关于建设文化家庭和文化村的法令

ດຳລັດ ວ່າດ້ວຍການສ້າງ ຄອບຄົວ ແລະ ບ້ານ ວັດທະນະທຳ

Decree on Building Cultural Families and Cultural Villages

简介

本法令规定文化家庭与文化村建设工作的管理与检查的原则和规章,明确其标准、创建步骤、评定确认、表彰与撤销确认、禁止行为以及各级管理检查机构的职责。 【OCR识别·机器翻译,未经律师终审,以官方PDF为准】

Summary

This decree stipulates principles and regulations for the management and inspection of cultural family and cultural village construction, clarifying their standards, creation steps, evaluation and confirmation, commendation and revocation of confirmation, prohibited acts, and responsibilities of management and inspection agencies at all levels.

ບົດສະຫຼຸບ

ກົດໝາຍສະບັບນີ້ກຳນົດຫຼັກການ ແລະ ລະບຽບການຄຸ້ມຄອງ ແລະ ກວດກາວຽກງານຄອບຄົວວັດທະນະທຳ ແລະ ບ້ານວັດທະນະທຳ, ກຳນົດມາດຕະຖານ, ຂັ້ນຕອນການສ້າງ, ການປະເມີນ ແລະ ຮັບຮອງ, ການຍ້ອງຍໍ ແລະ ຖອນການຮັບຮອງ, ການກະທຳທີ່ຫ້າມ ແລະ ໜ້າທີ່ຂອງອົງການຄຸ້ມຄອງ ແລະ ກວດກາໃນແຕ່ລະຂັ້ນ.

条文

第1条

目的。本法令规定在文化家庭和文化村建设工作的管理与检查方面的原则和规章,使该项工作的实施具有统一性、效率和实效,旨在筑牢稳固坚强的政治根基,推动家庭和村的物质与精神发展更趋向好,扩大老挝各族人民的当家作主权,树立尊重和遵守法律的意识,保护、弘扬国家和民族优良文化遗产的价值,甄选并吸收符合时代文化的精华,为国家经济社会发展作出贡献。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ຈຸດປະສົງ ດຳລັດສະບັບນີ້ ກຳນົດ ຫຼັກການ ແລະ ລະບຽບການ ໃນການຄຸ້ມຄອງ ແລະ ກວດກາ ວຽກງານ ສ້າງຄອບຄົວ ແລະ ບ້ານ ວັດທະນະທຳ ເພື່ອເຮັດໃຫ້ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດວຽກງານດັ່ງກ່າວ ມີຄວາມ ເປັນເອກະພາບ, ມີປະສິດທິພາບ ແລະ ມີປະສິດທິຜົນ ແນໃສ່ກໍ່ສ້າງຮາກຖານການເມືອງໃຫ້ໝັ້ນແຫນ້ນ ເຂັ້ມແຂງ, ຊຸກຍູ້ການພັດທະນາດ້ານ ວັດຖຸ ແລະ ຈິດໃຈ ຂອງຄອບຄົວ ແລະ ບ້ານ ໃຫ້ດີຂຶ້ນ, ເສີມ ຂະຫຍາຍສິດເປັນເຈົ້າຂອງປະຊາຊົນລາວ ບັນດາເຜົ່າ, ສ້າງສະຕິ ເຄົາລົບ ແລະ ປະຕິບັດກົດໝາຍ, ອະນຸລັກຮັກສາ, ສົ່ງເສີມຄຸນຄ່າ ມູນເຊື້ອວັດທະນະທຳ ອັນດີງາມ ຂອງຊາດ, ຂອງເຜົ່າ, ເລືອກເຟັ້ນ ແລະ ຮັບເອົາສິ່ງຍອດຍິ່ງ ທີ່ສອດຄ່ອງທາງດ້ານວັດທະນະທຳຂອງຍຸກສະໄໝ ປະກອບສ່ວນເຂົ້າໃນການ ພັດທະນາເສດຖະກິດ-ສັງຄົມ ຂອງຊາດ.

第2条

文化家庭和文化村的建设。文化家庭,是指依据本法令规定的标准经检查与评定而被确认为文化家庭的家庭。文化村,是指依据本法令规定的标准经检查与评定而被确认为文化村的村。文化家庭和文化村的建设,是宣传教育培训、成立负责委员会、确定目标、收集资料、检查评分与评定,并依据本法令规定的标准确认为文化家庭和文化村的整个推进过程。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ການສ້າງ ຄອບຄົວ ແລະ ບ້ານ ວັດທະນະທຳ. ຄອບຄົວວັດທະນະທຳ ແມ່ນ ຄອບຄົວ ທີ່ໄດ້ຮັບການຢັ້ງຢືນເປັນຄອບຄົວວັດທະນະທຳ ບົນພື້ນ ຖານການກວດກາ ແລະ ປະເມີນຜົນ ຕາມມາດຕະຖານ ທີ່ໄດ້ກຳນົດໄວ້ໃນດຳລັດສະບັບນີ້. ບ້ານວັດທະນະທຳ ແມ່ນ ບ້ານ ທີ່ໄດ້ຮັບການຢັ້ງຢືນເປັນບ້ານວັດທະນະທຳ ບົນພື້ນຖານການ ກວດກາ ແລະ ປະເມີນຜົນ ຕາມມາດຕະຖານທີ່ໄດ້ກຳນົດໄວ້ໃນດຳລັດສະບັບນີ້. ການສ້າງ ຄອບຄົວ ແລະ ບ້ານ ວັດທະນະທຳ ແມ່ນຂະບວນການເຄື່ອນໄຫວໂຄສະນາສຶກສາ ອົບຮົມ, ແຕ່ງຕັ້ງຄະນະກຳມະການຮັບຜິດຊອບ, ກຳນົດເປົ້າໝາຍ, ເກັບກຳຂໍ້ມູນ, ກວດກາ ຕີລາຄາ ແລະ ປະເມີນຜົນ ແລະ ຢັ້ງຢືນເປັນ ຄອບຄົວ ແລະ ບ້ານ ວັດທະນະທຳ ຕາມມາດຕະຖານ ທີ່ໄດ້ກຳນົດໄວ້ໃນ ດຳລັດສະບັບນີ້.

第3条

国家关于文化家庭和文化村建设工作的政策。国家通过制定政策、战略、计划、项目和规章,培养人才并提供预算,促进文化家庭和文化村建设,使该项工作坚强而可持续。国家鼓励、促进个人、法人和组织广泛而全面地参与并支持文化家庭和文化村建设,使该项工作富有效率和实效。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ນະໂຍບາຍຂອງລັດກ່ຽວກັບວຽກງານການສ້າງຄອບຄົວ ແລະ ບ້ານ ວັດທະນະທຳ ລັດ ສົ່ງເສີມ ການສ້າງຄອບຄົວ ແລະ ບ້ານ ວັດທະນະທຳ ດ້ວຍການວາງ ນະໂຍບາຍ, ຍຸດທະສາດ, ແຜນການ, ໂຄງການ ແລະ ລະບຽບການ, ສ້າງ, ບຳລຸງບຸກຄະລາກອນ ແລະ ຕອບສະໜອງງົບປະມານ ເພື່ອເຮັດໃຫ້ວຽກງານດັ່ງກ່າວ ມີຄວາມເຂັ້ມແຂງ ແລະ ຍືນຍົງ. ລັດ ຊຸກຍູ້, ສົ່ງເສີມ ບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ ແລະ ການຈັດຕັ້ງ ປະກອບສ່ວນ ແລະ ເຂົ້າຮ່ວມໃນ ການສ້າງຄອບຄົວ ແລະ ບ້ານ ວັດທະນະທຳ ຢ່າງກວ້າງຂວາງ ແລະ ທົ່ວເຖິງ ເພື່ອໃຫ້ວຽກງານດັ່ງກ່າວ ມີປະສິດທິພາບ ແລະ ປະສິດທິຜົນ.

第4条

文化家庭和文化村建设工作的原则。文化家庭和文化村建设工作的开展应遵循以下原则:1.符合各时期国家的方针政策、宪法、法律和经济社会发展规划;2.保障家庭和村的秩序、团结及生活得到发展;3.保障保护、捍卫和弘扬国家和民族的优良文化遗产;4.在家庭和人民自觉、自愿和向往的基础上建设文化家庭和文化村;5.具有公正、透明、客观并可核查的特性;6.与相关部门、地方行政机关及有关方面协调配合。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ຫຼັກການກ່ຽວກັບວຽກງານສ້າງຄອບຄົວ ແລະ ບ້ານ ວັດທະນະທຳ ການເຄື່ອນໄຫວວຽກງານສ້າງຄອບຄົວ ແລະ ບ້ານ ວັດທະນະທຳ ໃຫ້ປະຕິບັດ ຕາມຫຼັກການ ດັ່ງນີ້: 1. ສອດຄ້ອງກັບແນວທາງ ນະໂຍບາຍ, ລັດຖະທຳມະນູນ, ກົດໝາຍ, ແຜນພັດທະນາເສດຖະກິດ- ສັງຄົມ ຂອງຊາດ ໃນແຕ່ລະໄລຍະ; 2. ຮັບປະກັນຄວາມເປັນລະບຽບຮຽບຮ້ອຍ, ຄວາມສາມັກຄີ, ຊີວິດການເປັນຢູ່ຂອງຄອບຄົວ ແລະ ບ້ານ ໄດ້ຮັບການພັດທະນາ; 3. ຮັບປະກັນ ການອະນຸລັກຮັກສາ, ປົກປ້ອງ ແລະ ສົ່ງເສີມ ມູນເຊື້ອວັດທະນະທຳອັນດີງາມ ຂອງຊາດ ແລະ ຂອງເຜົ່າ; 4. ສ້າງຄອບຄົວ ແລະ ບ້ານ ວັດທະນະທຳ ບົນພື້ນຖານຄວາມຕື່ນຕົວ ສະຫັກໃຈ ແລະ ຄວາມ ມຸ່ງມາດປາຖະໜາ ຂອງຄອບຄົວ ແລະ ປະຊາຊົນ; 5. ມີຄວາມຍຸຕິທຳ, ໂປ່ງໃສ, ພາວະວິໄສ ແລະ ສາມາດກວດສອບໄດ້; 6. ປະສານສົມທົບກັບຂະແໜງການ, ອົງການປົກຄອງທ້ອງຖິ່ນ ແລະ ພາກສ່ວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ.

第5条

法令的适用范围。本法令适用于在老挝人民民主共和国境内从事并涉及文化家庭和文化村建设工作的个人、法人和组织。第二节 文化家庭标准

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ຂອບເຂດການນຳໃຊ້ດຳລັດ ດຳລັດສະບັບນີ້ ນຳໃຊ້ສຳລັບ ບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ ແລະ ການຈັດຕັ່ງ ທີ່ເຄື່ອນໄຫວ ແລະ ພົວພັນກັບ ວຽກງານສ້າງຄອບຄົວ ແລະ ບ້ານ ວັດທະນະທຳ ຢູ່ ສປປ ລາວ. ໝວດທີ 2 ມາດຕະຖານຄອບຄົວວັດທະນະທຳ

第6条

文化家庭标准。文化家庭须达到文化家庭建设标准的百分之八十以上。文化家庭建设标准如下:1.尊重和遵守法律,参与村内各项活动;2.家庭温馨、进步、互助;3.从事生产、经营、学习或有工作就业。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ຂອງດາລັດສະບັບນີ້; 4. ກວດກາ ຕີລາຄາ, ປະເມີນຜົນ ດ້ານດີ, ດ້ານອ່ອນ, ຂໍ້ຄົງຄ້າງ ຂອງຄອບຄົວ ຕາມ ມາດຕະຖານ ຄອບຄົວວັດທະນະທຳ ເພື່ອລາຍງານໃຫ້ຂັ້ນເທິງ ຖັດຕົນ ພິຈາລະນາ; 5. ກຳນົດ ວັນ, ເວລາ, ສະຖານທີ່ ແລະ ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ ເພື່ອຈັດຕັ້ງພິທີມອບໃບຢັ້ງຢືນຄອບຄົວ ວັດທະນະທຳ ຢ່າງເປັນທາງການ.

第7条

尊重和遵守法律、参与村内活动的标准如下:1.执行方针政策、法律和规章,家庭成员在工作场所、学习场所及村内未受纪律处分或依法受惩处;2.在党和国家的重要日子悬挂国旗;3.正确、适当且经常地参与村内文艺活动及体育健身活动;4.遵循文明、进步的生活方式,尤其是婚嫁、丧葬、传统节庆,按相关规章办理;5.参与保护纪念地、历史遗迹、自然及地方名胜;6.保护环境,尤其是按相关规章收集、丢弃垃圾及各类废弃物;7.参与促进社会文化的活动,尤其是捐赠、促进男女平等、报恩、促进教育和资助天才;8.遵守关于卫生、食品安全、疾病预防与控制的规章;9.遵守关于治安防护和消防的规章;10.尊重和遵守关于秩序、交通安全的法律和规章,尤其是未经许可不占用道路或人行道空间。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕະຖານເຄົາລົບ ແລະ ປະຕິບັດ ກົດໝາຍ, ເຂົ້າຮ່ວມຂະບວນການ ພາຍໃນບ້ານ ມີ ດັ່ງນີ້: 1. ປະຕິບັດ ແນວທາງ ນະໂຍບາຍ, ກົດໝາຍ ແລະ ລະບຽບການ ທີ່ສະມາຊິກຄອບຄົວບໍ່ຖືກ ລົງວິໄນ ຢູ່ສະຖານທີ່ເຮັດວຽກ, ສະຖານການສຶກສາ ແລະ ຢູ່ພາຍໃນບ້ານ ຫຼື ຖືກລົງໂທດ ຕາມກົດໝາຍ; 2. ຕິດທຸງຊາດໃນວັນສຳຄັນ ຂອງພັກ ແລະ ຂອງຊາດ; 3. ເຂົ້າຮ່ວມໃນການເຄື່ອນໄຫວກິດຈະກຳທາງດ້ານສິລະປະວັດທະນະທຳ ຢູ່ພາຍໃນບ້ານ ແລະ ກິລາ-ກາຍຍະກຳ ຢ່າງຖືກຕ້ອງ, ສອດຄ່ອງ ແລະ ເປັນປົກກະຕິ; 4. ປະຕິບັດຕາມແບບແຜນດຳລົງຊີວິດທີ່ສີວິໄລ, ກ້າວໜ້າ ເປັນຕົ້ນ ການແຕ່ງດອງ, ການສົບສະການ, ບຸນປະເພນີ ຕາມລະບຽບການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ; 5. ເຂົ້າຮ່ວມການປົກປັກຮັກສາ ປູຊະນີຍະສະຖານ, ຮ່ອງຮອຍປະຫວັດສາດ, ທຳມະຊາດ, ທັດສະນີຍະພາບ ຂອງທ້ອງຖິ່ນ; 6. ປົກປັກຮັກສາສິ່ງແວດລ້ອມ ເປັນຕົ້ນ ການເກັບມ້ຽນ, ການຖິ້ມຂີ້ເຫຍື້ອ ແລະ ສິ່ງເສດເຫຼືອ ຕ່າງໆ ຕາມລະບຽບການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ; 7. ເຂົ້າຮ່ວມການເຄື່ອນໄຫວວຽກງານ ເພື່ອສົ່ງເສີມທາງດ້ານວັດທະນະທຳ-ສັງຄົມ ເປັນຕົ້ນ ການບໍລິຈາກ, ການສົ່ງເສີມບົດບາດຍິງ-ຊາຍ, ການຕອບແທນບຸນຄຸນ, ການສົ່ງເສີມ ການສຶກສາ ແລະ ພອນສະຫວັນ; 8. ປະຕິບັດຕາມລະບຽບການ ກ່ຽວກັບ ສຸຂານາໄມ, ຄວາມປອດໄພທາງດ້ານສະບຽງອາຫານ, ການກັນ ແລະ ຄວບຄຸມພະຍາດ; 9. ປະຕິບັດຕາມລະບຽບການ ກ່ຽວກັບການປ້ອງກັນຄວາມສະຫງົບ ແລະ ການປ້ອງກັນອັກຄີໄພ; 10. ເຄົາລົບ ແລະ ປະຕິບັດ ກົດໝາຍ ແລະ ລະບຽບການ ກ່ຽວກັບຄວາມເປັນລະບຽບ ຮຽບຮ້ອຍ, ຄວາມປອດໄພໃນການສັນຈອນ ເປັນຕົ້ນ ການນຳໃຊ້ພື້ນທີ່ຖະໜົນ ຫຼື ທາງຍ່າງ ໂດຍບໍ່ໄດ້ ຮັບອະນຸຍາດ.

第8条

家庭温馨、进步、互助的标准如下:1.关心照料家庭成员,尤其是老年人、儿童、残疾人;2.在遇到困难和发生灾害时参与互助;3.按风俗传统、法律和规章正确婚嫁,一夫一妻,平等、忠贞纯洁;4.践行男女平等,不实施家庭暴力,不沾染毒品,不赌博,不迷信,不给家庭、社会和地方行政机关制造困难;5.参加健康保险并获得健康照护;6.懂得保护和守护国家、民族的优良文化遗产,在家庭、村和社会中保持文明的生活方式;7.履行老挝公民的权利与义务,包括参与社会公益活动和工作。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕະຖານຄອບຄົວອົບອຸ່ນ, ກ້າວໜ້າ, ຊ່ວຍເຫຼືອເຊິ່ງກັນ ແລະ ກັນ ມີ ດັ່ງນີ້: 1. ເອົາໃຈໃສ່ເບິ່ງແຍງລ້ຽງດູສະມາຊິກໃນຄອບຄົວ ເປັນຕົ້ນ ຜູ້ອາຍຸສູງ, ເດັກນ້ອຍ, ຄົນພິການ; 2. ປະກອບສ່ວນໃນການຊ່ວຍເຫຼືອເຊິ່ງກັນ ແລະ ກັນ ໃນເວລາທີ່ພົບຄວາມຫຍຸ້ງຍາກ ແລະ ເກີດໄພພິບັດ; 3. ແຕ່ງດອງຖືກຕ້ອງຕາມຮີດຄອງປະເພນີ, ກົດໝາຍ, ລະບຽບການ, ເປັນຜົວເມຍດຽວ, ມີຄວາມສະເໝີພາບ ແລະ ຊື່ສັດບໍລິສຸດ; 4. ປະຕິບັດສິດສະເໝີພາບ ຍິງ-ຊາຍ, ບໍ່ໃຊ້ຄວາມຮຸນແຮງໃນຄອບຄົວ, ບໍ່ພົວພັນກັບສິ່ງເສບຕິດ, ບໍ່ຫຼິ້ນການພະນັນ, ບໍ່ເຊື່ອຖືງົມງວາຍ, ບໍ່ສ້າງຄວາມຫຍຸ້ງຍາກໃຫ້ແກ່ຄອບຄົວ, ສັງຄົມ ແລະ ອົງການປົກຄອງທ້ອງຖິ່ນ; 5. ເຂົ້າເປັນສະມາຊິກການປະກັນສຸຂະພາບ ແລະ ໄດ້ຮັບການດູແລເບິ່ງແຍງສຸຂະພາບ; 6. ຮູ້ອະນຸລັກ, ຮັກສາມູນເຊື້ອວັດທະນະທຳອັນດີງາມຂອງຊາດ, ຂອງເຜົ່າ, ມີແບບແຜນການດຳລົງຊີວິດທີ່ສີວິໄລ ໃນຄອບຄົວ, ບ້ານ ແລະ ສັງຄົມ; 7. ປະຕິບັດສິດ ແລະ ພັນທະ ຂອງພົນລະເມືອງລາວ ລວມທັງປະກອບສ່ວນເຂົ້າໃນກິດຈະກຳ ແລະ ວຽກງານສາທາລະນະປະໂຫຍດ ໃນສັງຄົມ.

第9条

生产、经营、学习或工作就业的标准如下:1.拥有自己的住房;2.从事合法职业,懂得转变和发展生活方式,迈向进步和稳定;3.具有与劳动年龄相适应的工作就业;4.按年龄段接受教育学习;5.有电并使用清洁水;6.能经常地通过收听、观看及其他适当方式获取关于经济社会和文化发展的信息资讯。第三节 文化村标准

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕະຖານການຜະລິດ, ດຳເນີນທຸລະກິດ, ການສຶກສາຮ່ຳຮຽນ ຫຼື ມີວຽກເຮັດງານທຳ ມີ ດັ່ງນີ້: 1. ມີເຮືອນຢູ່ເປັນຂອງຕົນເອງ; 2. ປະກອບອາຊີບທີ່ຖືກຕ້ອງຕາມກົດໝາຍ, ຮູ້ຈັກຫັນປ່ຽນ ແລະ ພັດທະນາແບບແຜນການ ດຳລົງຊີວິດ ໄປສູ່ຄວາມກ້າວໜ້າ ແລະ ບັນລະຄົງ; 3. ມີວຽກເຮັດງານທຳ ທີ່ເໝາະສົມກັບອາຍຸກະສຽນ ໃນການອອກແຮງງານ; 4. ໄດ້ຮັບການສຶກສາ ຮ່ຳຮຽນ ຕາມເກນອາຍຸ; 5. ມີໄຟຟ້າ ແລະ ນຳໃຊ້ນ້ຳທີ່ສະອາດ; 6. ສາມາດເຂົ້າເຖິງ ຂໍ້ມູນ ຂ່າວສານ ກ່ຽວກັບການພັດທະນາເສດຖະກິດ-ສັງຄົມ ແລະ ວັດທະນະທຳ ດ້ວຍ ການຟັງ, ການເບິ່ງ ແລະ ວິທີການອື່ນ ຕາມຄວາມເໝາະສົມ ຢ່າງເປັນປົກກະຕິ. ໝວດທີ 3 ມາດຕະຖານບ້ານວັດທະນະທຳ

第10条

文化村标准。文化村须达到文化村建设标准的百分之八十以上。文化村建设标准如下:1.尊重和执行方针政策、法律,并为国家经济社会发展作出贡献;2.文化生活活动丰富;3.经济基础稳固并有发展;4.环境和景观优美。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕະຖານບ້ານວັດທະນະທຳ ບ້ານວັດທະນະທຳ ຕ້ອງບັນລຸ ແປດສິບສ່ວນຮ້ອຍ ຂຶ້ນໄປ ຂອງມາດຕະຖານການສ້າງບ້ານ ວັດທະນະທຳ. ມາດຕະຖານການສ້າງບ້ານວັດທະນະທຳ ມີ ດັ່ງນີ້: 1. ເຄົາລົບ ແລະ ປະຕິບັດ ແນວທາງ ນະໂຍບາຍ, ກົດໝາຍ ແລະ ປະກອບສ່ວນເຂົ້າໃນການ ພັດທະນາເສດຖະກິດ-ສັງຄົມ ຂອງຊາດ; 2. ການເຄື່ອນໄຫວຊີວິດວັດທະນະທຳ ທີ່ອຸດົມສົມບູນ; 3. ພື້ນຖານເສດຖະກິດທີ່ໝັ້ນຄົງ ແລະ ມີການພັດທະນາ; 4. ສິ່ງແວດລ້ອມ ແລະ ທິວທັດ ທີ່ສວຍງາມ.

第11条

尊重和执行方针政策、法律并为国家经济社会发展作贡献的标准。该标准如下:1.经常宣传普及宪法、法律和规章,以发展和建设村,使之成为脱贫村和发展村;2.建设村党支部使之成为纯洁、坚强、稳固的党支部,建设村的群众组织使之依法律和相关规章获得称号;3.践行人民民主权利,村内人民有条件参与跟踪、检查在村内活动的国家行政管理机关的运作;4.执行安全、治安和秩序标准,践行男女平等,无家庭暴力,无沾染毒品,无赌博,村内无其他不良现象;5.良好开展村内纠纷调解工作。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕະຖານເຄົາລົບ ແລະ ປະຕິບັດ ແນວທາງ ນະໂຍບາຍ, ກົດໝາຍ ແລະ ປະກອບສ່ວນ ເຂົ້າໃນການພັດທະນາເສດຖະກິດ-ສັງຄົມ ຂອງຊາດ ມາດຕະຖານເຄົາລົບ ແລະ ປະຕິບັດ ແນວທາງ ນະໂຍບາຍ, ກົດໝາຍ ແລະ ປະກອບສ່ວນເຂົ້າ ໃນການພັດທະນາເສດຖະກິດ-ສັງຄົມ ຂອງຊາດ ມີ ດັ່ງນີ້: 1. ໂຄສະນາ ເຜີຍແຜ່ ລັດຖະທຳມະນູນ, ກົດໝາຍ ແລະ ລະບຽບການ ຢ່າງເປັນປົກກະຕິ ເພື່ອພັດທະນາ ແລະ ສ້າງບ້ານ ໃຫ້ກາຍເປັນບ້ານພົ້ນທຸກ ແລະ ບ້ານພັດທະນາ; 2. ສ້າງໜ່ວຍພັກບ້ານ ໃຫ້ກາຍເປັນໜ່ວຍພັກປອດໃສ, ເຂັ້ມແຂງ ແລະ ໜັກແໜ້ນ, ສ້າງອົງ ການຈັດຕັ້ງມະຫາຊົນ ຂອງບ້ານ ໃຫ້ໄດ້ນາມມະຍົດ ຕາມທີ່ໄດ້ກຳນົດໄວ້ໃນກົດໝາຍ ແລະ ລະບຽບການ ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ; 3. ປະຕິບັດສິດປະຊາທິປະໄຕປະຊາຊົນ, ປະຊາຊົນພາຍໃນບ້ານ ມີເງື່ອນໄຂເຂົ້າຮ່ວມ ຕິດຕາມ, ກວດກາ ການເຄື່ອນໄຫວຂອງອົງການຄຸ້ມຄອງບໍລິຫານລັດ ທີ່ເຄື່ອນໄຫວຢູ່ພາຍໃນບ້ານ; 4. ປະຕິບັດມາດຕະຖານ ຄວາມປອດໄພ, ຄວາມສະຫງົບ ແລະ ຄວາມເປັນລະບຽບ ຮຽບຮ້ອຍ, ປະຕິບັດສິດສະເໝີພາບ ຍິງ-ຊາຍ ບໍ່ມີການໃຊ້ຄວາມຮຸນແຮງໃນຄອບຄົວ, ບໍ່ມີການ ພົວພັນກັບສິ່ງເສບຕິດ, ບໍ່ມີການຫຼິ້ນການພະນັນ ແລະ ບໍ່ມີປະກົດການຫຍໍ້ທໍ່ອື່ນ ພາຍໃນບ້ານ; 5. ຈັດຕັ້ງປະຕິບັດວຽກງານໄກ່ເກ່ຍຂໍ້ຂັດແຍ່ງພາຍໃນບ້ານໄດ້ດີ .

第12条

文化生活活动丰富的标准。该标准如下:1.文化家庭比例达百分之八十五以上;2.根据村的条件设有文化俱乐部、阅览室、文化室、信息台、广播系统、体育场;3.设有保护、弘扬文艺活动、文娱休闲、群众体育等地方文化遗产形式的组织;4.保护、捍卫村的历史、文化遗迹及名胜;5.村内成员有完成小学以上学业者;6.营养不良儿童比例逐年下降,并每年完整接种防病疫苗;7.无迷信现象,村内人民不给家庭、社会和地方行政机关制造困难;8.能够动员互助,促进报恩;9.关心照料老年人、儿童、有功者、残疾人、贫困者、孤苦者以及仍处困境者。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕະຖານການເຄື່ອນໄຫວຊີວິດວັດທະນະທຳທີ່ອຸດົມສົມບູນ ມີ ດັ່ງນີ້: 1. ມີອັດຕາສ່ວນຄອບຄົວວັດທະນະທຳ ກວມເອົາ ແປດສິບຫ້າສ່ວນຮ້ອຍ ຂຶ້ນໄປ; 2. ມີສະໂມສອນວັດທະນະທຳ, ຫ້ອງອ່ານ, ຫ້ອງມູນເຊື່ອ, ຫໍຂ່າວ, ລະບົບໂທລະໂຄ່ງ, ເດີ່ນກິລາ ໂດຍສອດຄ່ອງກັບເງື່ອນໄຂຂອງບ້ານ; 3. ມີການຈັດຕັ້ງ ປົກປັກຮັກສາ, ເສີມຂະຫຍາຍຮູບແບບການເຄື່ອນໄຫວສິລະປະວັດທະນະທຳ, ການພັກຜ່ອນຢ່ອນອາລົມ, ກິລາມວນຊົນ ອັນເປັນມູນເຊື້ອຂອງທ້ອງຖິ່ນ; 4. ປົກປັກຮັກສາ, ປ້ອງກັນຮ່ອງຮອຍປະຫວັດສາດ, ວັດທະນະທຳ ແລະ ທັດສະນິຍະພາບ ຂອງບ້ານ; 5. ມີສະມາຊິກພາຍໃນບ້ານ ຮຽນຈົບປະຖົມສຶກສາ ຂຶ້ນໄປ; 6. ມີອັດຕາສ່ວນເດັກນ້ອຍ ທີ່ຂາດສານອາຫານຫຼຸດລົງ ແລະ ໄດ້ຮັບວັກຊີນກັນພະຍາດ ຢ່າງຄົບຖ້ວນ ໃນແຕ່ລະປີ; 7. ບໍ່ມີການເຊື່ອຖືງືມງວາຍ ແລະ ປະຊາຊົນພາຍໃນບ້ານບໍ່ສ້າງຄວາມຫຍຸ້ງຍາກ ໃຫ້ແກ່ ຄອບຄົວ, ສັງຄົມ ແລະ ອົງການປົກຄອງທ້ອງຖິ່ນ; 8. ສາມາດລະດົມການຊ່ວຍເຫຼືອເຊິ່ງກັນ ແລະ ກັນ, ສົ່ງເສີມການຕອບແທນບຸນຄຸນ; 9. ເອົາໃຈໃສ່ ແລະ ດູແລເບິ່ງແຍງ ຜູ້ອາຍຸສູງ, ເດັກນ້ອຍ, ຜູ້ທີ່ມີຜົນງານ, ຄົນພິການ, ຜູ້ທີ່ ທຸກຍາກ, ອະນາຖາ ແລະ ຄົນທີ່ຍັງມີສະພາບຫຍຸ້ງຍາກ.

本页展示前 12 条,全文共 32 条。查看三语全文请打开老法智 APP 页面。

在老法智 APP 中查看三语全文与 AI 解读

← 老法智 LawLao AI 首页:老挝法律AI问答 · 合同起草 · 中老翻译