关于加强重视肥料、农药及种子标签查验的命令
ຄຳສັ່ງ ກ່ຽວກັບ ການເພີ່ມທະວີຄວາມເອົາໃຈໃສ່ ໃນການກວດກາການຕິດສະຫຼາກ ຝຸ່ນ, ຢາປາບສັດຕູພືດ ແລະ ເມັດພັນພືດ
Order on Strengthening Inspection of Labels for Fertilizers, Pesticides, and Seeds
简介
农林部部长发布命令,针对市场上仍存在肥料、农药、种子标签不规范(非老挝语、缺信息)的问题,要求各省、首都农林厅及种植业部门加强标签查验,规范进口与销售标签,并对违规者按三次递进采取警告、罚款、暂停或吊销登记证等措施。 【OCR识别·机器翻译,未经律师终审,以官方PDF为准】
Summary
The Minister of Agriculture and Forestry issues an order addressing the problem of non-compliant labels (not in Lao language, missing information) on fertilizers, pesticides, and seeds still present in the market, requiring provincial and capital agriculture and forestry departments and crop production sectors to strengthen label inspection, regulate import and sales labels, and impose progressive measures of warning, fine, suspension, or revocation of registration certificates for violators after three violations.
ບົດສະຫຼຸບ
ລັດຖະມົນຕີກະຊວງກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ອອກຄຳສັ່ງ ເພື່ອແກ້ໄຂບັນຫາປ້າຍກຳກັບຝຸ່ນ, ຢາປາບສັດຕູພືດ ແລະ ແນວພັນທີ່ບໍ່ໄດ້ມາດຕະຖານ (ບໍ່ເປັນພາສາລາວ, ຂາດຂໍ້ມູນ) ໂດຍໃຫ້ພະແນກກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງ ແລະ ຂະແໜງປູກຝັງ ເພີ່ມທະວີການກວດກາປ້າຍ, ຄຸ້ມຄອງປ້າຍນຳເຂົ້າ ແລະ ຈຳໜ່າຍ, ແລະ ດຳເນີນມາດຕະການຕໍ່ຜູ້ລະເມີດເປັນ 3 ຂັ້ນຄື: ຕັກເຕືອນ, ປັບໃໝ, ພັກໃບອະນຸຍາດ ຫຼື ຖອນໃບອະນຸຍາດ.
条文
第1条
事由:关于加强重视对肥料、农药及种子标签查验的命令。致:种植司司长;各省、万象市农林厅厅长。依据:第01/98 国会号、签发日期为1998年10月10日的《农业法》;第99/总理号、签发日期为2017年3月9日《关于农林部组织与活动的法令》;种植司第1976/种植司号、签发日期为2020年9月10日的提议函;政策与法制司第0712/政法司号、签发日期为2020年9月21日的研究与提议。过去时期,农林部门已将法律、法令细化为下位法及多部技术手册,并向社会宣传普及、组织实施良好,特别是肥料、农药及种子包装容器的标签粘贴;但尽管如此,经农药查验人员实地查验,仍发现标签不规范,如标签非老挝语、缺乏信息或使用技术说明,导致使用质量不合格、变质且对人、畜、植物和环境有严重危害的生产资料的风险。为解决上述消极现象,并保障肥料、农药及种子使用者就种类、使用技术和安全保管获得正确信息,农林部部长发布命令:
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ເລື່ອງ: ຄຳສັ່ງເພີ່ມທະວີການເອົາໃຈໃສ່ຕໍ່ການກວດກາປ້າຍກຳກັບປຸ໋ຍ, ຢາປາບສັດຕູພືດ ແລະ ແກ່ນພືດ. ເຖິງ: ຫົວໜ້າກົມປູກຝັງ; ຫົວໜ້າພະແນກກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ ແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງວຽງຈັນ. ອີງຕາມ: ກົດໝາຍວ່າດ້ວຍກະສິກຳ ສະບັບເລກທີ 01/98 ສພຊ, ລົງວັນທີ 10 ຕຸລາ 1998; ດຳລັດວ່າດ້ວຍການຈັດຕັ້ງ ແລະ ການເຄື່ອນໄຫວຂອງກະຊວງກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ ສະບັບເລກທີ 99/ນາຍົກ, ລົງວັນທີ 9 ມີນາ 2017; ໜັງສືສະເໜີຂອງກົມປູກຝັງ ສະບັບເລກທີ 1976/ກປ, ລົງວັນທີ 10 ກັນຍາ 2020; ການຄົ້ນຄວ້າ ແລະ ສະເໜີຂອງກົມນະໂຍບາຍ ແລະ ກົດໝາຍ ສະບັບເລກທີ 0712/ພນກ, ລົງວັນທີ 21 ກັນຍາ 2020. ໃນໄລຍະຜ່ານມາ, ຂະແໜງກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ ໄດ້ລະອຽດກົດໝາຍ, ດຳລັດ ເປັນກົດໝາຍຍ່ອຍ ແລະ ຄູ່ມືດ້ານວິຊາການຫຼາຍສະບັບ ແລະ ໄດ້ເຜີຍແຜ່, ປະຊາສຳພັນ ແລະ ຈັດຕັ້ງປະຕິບັດໄດ້ດີ ໂດຍສະເພາະການຕິດປ້າຍກຳກັບໃສ່ບັນຈຸພັນຂອງປຸ໋ຍ, ຢາປາບສັດຕູພືດ ແລະ ແກ່ນພືດ; ແຕ່ຢ່າງໃດກໍຕາມ, ຜ່ານການກວດກາຕົວຈິງຂອງພະນັກງານກວດກາຢາປາບສັດຕູພືດ, ຍັງພົບເຫັນປ້າຍກຳກັບທີ່ບໍ່ໄດ້ມາດຕະຖານ ເຊັ່ນ: ປ້າຍກຳກັບບໍ່ແມ່ນພາສາລາວ, ຂາດຂໍ້ມູນ ຫຼື ຄຳແນະນຳການນຳໃຊ້ ເຊິ່ງເຮັດໃຫ້ມີຄວາມສ່ຽງຕໍ່ການນຳໃຊ້ປັດໄຈການຜະລິດທີ່ບໍ່ມີຄຸນນະພາບ, ເສື່ອມສະພາບ ແລະ ເປັນອັນຕະລາຍຮ້າຍແຮງຕໍ່ຄົນ, ສັດ, ພືດ ແລະ ສິ່ງແວດລ້ອມ. ເພື່ອແກ້ໄຂປະກົດການຫຍໍ້ທໍ້ດັ່ງກ່າວ ແລະ ຮັບປະກັນໃຫ້ຜູ້ນຳໃຊ້ປຸ໋ຍ, ຢາປາບສັດຕູພືດ ແລະ ແກ່ນພືດ ໄດ້ຮັບຂໍ້ມູນທີ່ຖືກຕ້ອງກ່ຽວກັບຊະນິດ, ເຕັກນິກການນຳໃຊ້ ແລະ ການເກັບຮັກສາທີ່ປອດໄພ, ລັດຖະມົນຕີວ່າການກະຊວງກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ ອອກຄຳສັ່ງ:
第2条
责成各省、首都农林厅作为主管,查验并指导经营肥料、农药及种子业务的经营者,按规章规范粘贴标签如下:1.1 为销售而生产或进口的,须粘贴老挝语标签;如经营者希望保留外文内容,则可制作老挝语与外文两种文字的双语标签,并经种植司批准,须符合下列条件:- 标签的老挝语内容须与外文标签内容一致;- 容器上的印刷须清晰、易读;- 标签尺寸须覆盖容器面积的四分之三;- 包装容器为袋或包的,须两面印刷;若包装容器为瓶或玻璃容器,则印于不干胶贴纸上粘贴;如无法印于瓶、袋容器上,则须有标签随附于包装容器。1.2 对于为研究试验、协助病虫害防治及服务于享受投资促进政策的业务而进口的,免于按本命令第1.1点规定粘贴标签,但须在容器上粘贴有关进口者姓名、地址和电话号码的信息,并印有「禁止销售」字样以及肥料、农药或种子登记证号码,须清晰可见、易读。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຂອງຄຳສັ່ງສະບັບນີ້ ໃຫ້ກັກປັດໄຈການຜະລິດດັ່ງກ່າວ ໄວ້ໃນບໍລິເວນໃດຫຶ໋ງ ເພື່ອດຳເພີນການກວດກາ ແລະ ພິສູດເອກະສານຢັ້ງຢືນຮັບຮອງສະຫຼາກ ແລະ ການຂຶ້ນ ທະບຽນວິຊາການ ພ້ອມທັງສະເຫີພະແນກກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງ ນຳໃຊ້ມາດຕະການຕໍ່ ຜູ້ລະເມິດຕາມແຕ່ລະກໍລະນີ ດັ່ງນີ້: 3.1 ລະເມີດຄັ້ງທີ 1 ໃຫ້ກ່າວເຕືອນ, ສຶກສາອົບຮົມ, ເຮັດບົດບັນທຶກ ແລະ ເຊັນຮັບຮູ້ການລະເມີດ ພ້ອມ ທັງກຳນົດວິທີການແກ້ໄຂຮ່ວມກັນ; ໃນກໍລະນີບໍ່ມິເອກະສານຢັ້ງຢືນ ແລະ ຮັບຮອງການຂຶ້ນທະບຽນ ຕ້ອງຢຶດ ແລະ ນຳສົ່ງຕົວຢ່າງເຖິງກົມປູກຝັງ ເພື່ອວິໄຈຄູນນະພາບ ແລະ ຄວາມປອດໄພ ຂອງຝຸ່ນ, ຢາ ປາບສັດຕູພືດ ແລະ ເມັດພັນພືດ ໂດຍໃຫ້ຜູ້ລະເມີດຮັບຜິດຊອບຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທັງຫົດ; 2 ແນ “ < ຫ ແ ຕ ໃຈ ເນ < “<: , , 3.2 ລະເມີດຄັງທີ 2 ຈະຖືກປົດບັດໄຈການຜະລິດ ແລະ ຖືກປັບໃຫ ຫົງເທົາ ຂອງມູນຄ່າ ຝຸ່ນ, ຢາປາບ ສັດຕູພືດ ແລະ ເມັດພັນພືດ ພ້ອມທັງ ໂຈະໃບທະບຽນ ຝຸ່ນ, ຢາປາບສັດຕູພືດ ແລະ ເມັດພັນພືດ ຈົນ , ແນ ມ, > ຫຼ + -+ ຂ. + ມ ແ <: ໃນ ກວ່າຈະມີການແກ້ໄຂຕາມດຳແນະນຳໃນບົດບັນທຶກ ຂອງເຈົາຫ້າທີ່ກວດກາຢາປາບສັດຕູພືດ; ນ ພ້ ວ "ນ < 0 < - , , 3.3 ລະເມີດຄັ້ງທີ 3 ຈະຖືກຢຶດປັດໄຈການຜະລິດ ແລະ ຖືກປັບໃຫ ຫຶ໋ງເທົາ ຂອງມູນຄ່າ ຝຸ່ນ, ຢາປາບ ສັດຕູພືດ ແລະ ເມັດພັນພືດ ພ້ອມທັງ ຖອນໃບທະບຽນ ຝຸ່ນ, ຢາປາບສັດຕູພືດ ແລະ ເມັດພັນພືດ. 4. ໃຫ້ ກົມປູກຝັງ ສົມທົບກັບ ພະແນກກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງ ຮີບຮ້ອນໂຄສະນາເຜີຍແຜ່ຄຳ ເຈ ຈ ແ້ ນ % ມ.ຕຍ ຂເ ຈ“ ຕນ ນ, . ຈ < " < ! ນ. ສັງສະບັບນີ ໃຫ້ເຈົາຫ້າທີ່ກວດກາຢາປາບສັດຕູພືດ, ຜູ້ປະກອບການ, ດ່ານນຳເຂົາ ແລະ ພາກສ່ວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ ໂກ , - ແ - ພ < ໄ” ອ ະ , - ແ ພ <ນ ຣ້ ະ ນ, ຮບຊາບຢາງທົ່ວເຖງ ແລະ ຈຸດຕັງປະຕ໊໌ບັດຢ່າງເຂົມງວດ. ຜ່ານການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ມີຂໍສະດວກ, ຂໍຫຍຸ້ງຍາກ ມ, > <: - , ນ ຂ, , ແ .ທ່ 8 ມ , ແນວໃດ ໃຫ້ລາຍງານການນຳກະຊວງກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ ຮັບຊາບຢ່າງເປັນປົກກະຕິ ເພື່ອຫາວິທີແກ້ໄຂຢ່າງ ທັນການ. ເອກ -“ ແ້ ແາ ພ ຂຣ. ມ "> > ຈ” ນ + ຈ .. . 5. ຄຳສັງສະບັບນີ ມີຜົນສັກສິດນັບ ແຕ່ວັນລົງລາຍເຊັນ ແລະ ໄດ້ລົງຈົດໜາຍເຫດທາງລັດຖະການ ສິບຫ້າ ວັນ, , ລັດຖະມົນຕີ າ ມໃຈ ລ.) 3, | ຈ / ເ ເຊ ທ 4 ໄສ ໄ | 1 | )ຫງ3ໃ ເ ຈ ທາ ໄ ແ ແາ, - ! “ຫ.ຄອງນ ທແກວ ? ! 3
第3条
责成各省、首都农林厅领导种植业部门、各县农林办公室及植物检疫站,在各自职责范围内重视查验生产资料的标签粘贴与供应如下:2.1 对肥料、农药及种子的进口和销售,查验是否粘贴老挝语标签且内容是否符合经种植司批准的标签式样,并对违规者坚决采取措施,例如:- 走私进口;- 将生产资料从原包装容器转移倒入其他包装容器进行销售,或重新包装;- 分装销售并使用运输工具散发或随意使用;- 篡改标签内容,如未经批准删减或增加其他信息,例如写有「低毒」、「安全」、「无毒」、「无异味」、「危害小」、「无害」、「无毒物」、「产出效能高」、「利润佳」等字样,或其他冒充研究成果、或夸大使用专业科学术语超出实际的字样;- 销售或散发获准在投资促进业务中使用、但不符合本命令第1.2点所定许可条件的肥料、农药及种子。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມອບໃຫ້ກົມກະສິກຳຂອງແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງ ນຳພາຂະແໜງການປູກຝັງ, ຫ້ອງການກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ຂັ້ນເມືອງ ແລະ ດ່ານກັກກັນພືດ ໃຫ້ເອົາໃຈໃສ່ກວດກາການຕິດປ້າຍ ແລະ ການສະໜອງວັດຖຸປັດໄຈການຜະລິດ ຕາມຂອບເຂດໜ້າທີ່ຂອງຕົນດັ່ງນີ້: 2.1 ກວດກາການນຳເຂົ້າ ແລະ ຈຳໜ່າຍ ປຸ໋ຍ, ຢາປາບສັດຕູພືດ ແລະ ແກ່ນພືດ ວ່າໄດ້ຕິດປ້າຍພາສາລາວ ແລະ ເນື້ອໃນສອດຄ່ອງກັບຮູບແບບປ້າຍທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸມັດຈາກກົມປູກຝັງ ຫຼື ບໍ່, ແລະ ດຳເນີນມາດຕະການຢ່າງເດັດຂາດຕໍ່ຜູ້ລະເມີດ ເຊັ່ນ: - ການນຳເຂົ້າແບບລັກລອບ; - ການຖອກເທວັດຖຸປັດໄຈການຜະລິດຈາກພາຊະນະບັນຈຸຕົ້ນສະບັບ ໄປໃສ່ພາຊະນະບັນຈຸອື່ນ ເພື່ອຈຳໜ່າຍ ຫຼື ຫຸ້ມຫໍ່ໃໝ່; - ການແບ່ງຂາຍ ແລະ ນຳໃຊ້ພາຫະນະຂົນສົ່ງເພື່ອແຈກຢາຍ ຫຼື ນຳໃຊ້ຕາມໃຈ; - ການປັບປຸງເນື້ອໃນປ້າຍ ເຊັ່ນ ການຕັດທອນ ຫຼື ເພີ່ມຂໍ້ມູນອື່ນໂດຍບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸມັດ, ເຊັ່ນ ຂຽນວ່າ «ມີພິດຕ່ຳ», «ປອດໄພ», «ບໍ່ມີພິດ», «ບໍ່ມີກິ່ນ», «ອັນຕະລາຍໜ້ອຍ», «ບໍ່ເປັນອັນຕະລາຍ», «ບໍ່ມີສານພິດ», «ຜົນຜະລິດສູງ», «ກຳໄລດີ» ຫຼື ຂໍ້ຄວາມອື່ນທີ່ອ້າງວ່າເປັນຜົນການຄົ້ນຄວ້າ ຫຼື ໃຊ້ຄຳສັບວິຊາການທີ່ເກີນຄວາມເປັນຈິງ; - ການຈຳໜ່າຍ ຫຼື ແຈກຢາຍ ປຸ໋ຍ, ຢາປາບສັດຕູພືດ ແລະ ແກ່ນພືດ ທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ນຳໃຊ້ໃນທຸລະກິດສົ່ງເສີມການລົງທຶນ ແຕ່ບໍ່ສອດຄ່ອງກັບເງື່ອນໄຂການອະນຸຍາດທີ່ກຳນົດໄວ້ໃນຂໍ້ 1.2 ຂອງຄຳສັ່ງສະບັບນີ້.
第4条
农药查验人员发现肥料、农药及种子未粘贴标签,或粘贴标签不符合本命令第1点所定条件的,应将该生产资料扣留于某一场所,以进行查验、核实标签认证证明文件和专业登记,并提请各省、首都农林厅按各情形对违规者采取措施如下:3.1 第一次违规:予以警告、教育培训,作记录并签字确认违规,同时共同确定纠正办法;如无证明文件和登记批准,须扣押并将样品送交种植司,以检测肥料、农药及种子的质量和安全,全部费用由违规者承担;3.2 第二次违规:扣押生产资料,处以肥料、农药及种子价值(数额)倍数的罚款,同时暂停其肥料、农药及种子登记证,直至按农药查验人员记录中的指导建议予以纠正为止;3.3 第三次违规:扣押生产资料,处以肥料、农药及种子价值(数额)倍数的罚款,同时吊销其肥料、农药及种子登记证。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ເມື່ອພະນັກງານກວດກາຢາປາບສັດຕູພືດພົບເຫັນວ່າປຸ໋ຍ, ຢາປາບສັດຕູພືດ ແລະ ແກ່ນພືດບໍ່ມີປ້າຍຕິດ, ຫຼື ປ້າຍຕິດບໍ່ຖືກຕ້ອງຕາມເງື່ອນໄຂທີ່ກຳນົດໄວ້ໃນຂໍ້ທີ 1 ຂອງຄຳສັ່ງສະບັບນີ້, ໃຫ້ຍຶດເອົາວັດຖຸການຜະລິດນັ້ນໄວ້ຢູ່ສະຖານທີ່ໃດໜຶ່ງ ເພື່ອດຳເນີນການກວດກາ, ກວດສອບເອກະສານຢັ້ງຢືນປ້າຍ ແລະ ການຈົດທະບຽນວິຊາຊີບ, ແລະ ໃຫ້ສະເໜີຕໍ່ກົມກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງ ເພື່ອດຳເນີນມາດຕະການຕໍ່ຜູ້ລະເມີດຕາມແຕ່ລະກໍລະນີດັ່ງນີ້: 3.1 ການລະເມີດຄັ້ງທຳອິດ: ໃຫ້ຕັກເຕືອນ, ອົບຮົມສຶກສາ, ບັນທຶກ ແລະ ເຊັນຢືນການລະເມີດ, ພ້ອມທັງກຳນົດວິທີການແກ້ໄຂຮ່ວມກັນ; ຖ້າບໍ່ມີເອກະສານຢັ້ງຢືນ ແລະ ການອະນຸຍາດຈົດທະບຽນ, ໃຫ້ຍຶດ ແລະ ສົ່ງຕົວຢ່າງໄປໃຫ້ກົມປູກຝັງ ເພື່ອກວດຄຸນນະພາບ ແລະ ຄວາມປອດໄພຂອງປຸ໋ຍ, ຢາປາບສັດຕູພືດ ແລະ ແກ່ນພືດ, ໂດຍໃຫ້ຜູ້ລະເມີດເປັນຜູ້ຮັບຜິດຊອບຄ່າໃຊ້ຈ່າຍທັງໝົດ; 3.2 ການລະເມີດຄັ້ງທີສອງ: ໃຫ້ຍຶດວັດຖຸການຜະລິດ, ປັບໃໝເປັນຈຳນວນເທົ່າຂອງມູນຄ່າປຸ໋ຍ, ຢາປາບສັດຕູພືດ ແລະ ແກ່ນພືດ, ພ້ອມທັງພັກໃບອະນຸຍາດຈົດທະບຽນປຸ໋ຍ, ຢາປາບສັດຕູພືດ ແລະ ແກ່ນພືດ ຈົນກວ່າຈະດຳເນີນການແກ້ໄຂຕາມຄຳແນະນຳທີ່ບັນທຶກໄວ້ໂດຍພະນັກງານກວດກາຢາປາບສັດຕູພືດ; 3.3 ການລະເມີດຄັ້ງທີສາມ: ໃຫ້ຍຶດວັດຖຸການຜະລິດ, ປັບໃໝເປັນຈຳນວນເທົ່າຂອງມູນຄ່າປຸ໋ຍ, ຢາປາບສັດຕູພືດ ແລະ ແກ່ນພືດ, ພ້ອມທັງເພີກໃບອະນຸຍາດຈົດທະບຽນປຸ໋ຍ, ຢາປາບສັດຕູພືດ ແລະ ແກ່ນພືດ.
第5条
责成种植司会同各省、首都农林厅,迅速宣传普及本命令,使农药查验人员、经营者、进口口岸及相关部门全面知悉并严格组织实施。在组织实施过程中,无论有何便利或困难,均应定期向农林部报告,以便及时寻求解决办法。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມອບໃຫ້ກົມປູກຝັງ ຮ່ວມກັບພະແນກກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ ຂອງແຂວງ ແລະ ນະຄອນຫຼວງ, ດຳເນີນການເຜີຍແຜ່ຄຳສັ່ງນີ້ຢ່າງວ່ອງໄວ, ເພື່ອໃຫ້ພະນັກງານກວດກາຢາປາບສັດຕູພືດ, ຜູ້ປະກອບການ, ດ່ານນຳເຂົ້າ ແລະ ຫົວໜ່ວຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ ຮັບຮູ້ຢ່າງທົ່ວເຖິງ ແລະ ຈັດຕັ້ງປະຕິບັດຢ່າງເຂັ້ມງວດ. ໃນລະຫວ່າງການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ, ບໍ່ວ່າຈະມີຄວາມສະດວກ ຫຼື ອຸປະສັກປະການໃດ, ຕ້ອງລາຍງານໃຫ້ກະຊວງກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ ເປັນໄລຍະ, ເພື່ອຊອກຫາວິທີແກ້ໄຂໃຫ້ທັນເວລາ.
第6条
本命令自签署之日起生效,并自政府公报刊登之日起满十五日后施行。部长[签名部分未能完整识别]
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຄຳສັ່ງນີ້ມີຜົນບັງຄັບໃຊ້ນັບແຕ່ວັນທີ່ລົງນາມ ແລະ ພາຍຫຼັງສິບຫ້າວັນນັບແຕ່ວັນທີ່ລົງພິມໃນຈົດໝາຍເຫດຂອງລັດຖະບານ. ລັດຖະມົນຕີ [ສ່ວນລາຍເຊັນ ບໍ່ສາມາດອ່ານໄດ້ຄົບຖ້ວນ]