国会常务委员会决议——关于解释《税收法》第35条第2项第4目的含义

ມະຕິ ຂອງຄະນະປະຈຳສະພາແຫ່ງຊາດ ວ່າດ້ວຍການຕີຄວາມໝາຍ ມາດຕາ 35 ຂໍ້ 2 ຂີດໜ້າ 4 ຂອງກົດໝາຍວ່າດ້ວຍສ່ວຍສາອາກອນ

Resolution of the Standing Committee of the National Assembly on Interpretation of the Meaning of Article 35, Paragraph 2, Item 4 of the Tax Law

简介

国会常务委员会就第70/ສພຊ号《税收法》(2015年12月15日)第35条第2项第4目「广告费」一词作出解释,列明所涵盖的16类广告费用,并规定本决议与法律具有同等效力。 【OCR识别·机器翻译,未经律师终审,以官方PDF为准】

Summary

The Standing Committee of the National Assembly interprets the term 'advertising expenses' in Article 35, Paragraph 2, Item 4 of the Tax Law No. 70/ສພຊ (December 15, 2015), listing 16 categories of advertising expenses covered, and stipulates that this resolution has the same legal effect as the law.

ບົດສະຫຼຸບ

ຄະນະປະຈຳສະພາແຫ່ງຊາດ ໄດ້ອະທິບາຍຄຳວ່າ 'ຄ່າໂຄສະນາ' ຕາມມາດຕາ 35 ວັກ 2 ຂໍ້ 4 ຂອງກົດໝາຍວ່າດ້ວຍພາສີ (ສະບັບວັນທີ 15 ທັນວາ 2015) ເລກທີ 70/ສພຊ, ລະບຸຄ່າໂຄສະນາ 16 ປະເພດທີ່ກວມເອົາ, ແລະ ກຳນົດວ່າມະຕິນີ້ມີຜົນສັກສິດເທົ່າກັບກົດໝາຍ.

条文

第1条

解释。对第70/ສພຊ号《税收法》(2015年12月15日)第35条第2项第4目所规定的「广告费」一词作出如下解释,其含义指:1. 给予顾客的市场扶持费;2. 特定活动的广告物品费;3. 以在活动、节庆等场合举办活动方式进行的广告费;4. 广告物品设计费;5. 通用标准广告物品费;6. 通过电视、电话、广播、互联网、印刷品、标牌等媒介的广告费;7. 影视广告费;8. 广告歌曲费;9. 户外广告费;10. 产品陈列展示费;11. 面向社会的广告发布费;12. 用于广告的配套道具产品费;13. 广告文化扶持费;14. 刮刮抽奖卡费用;15. 活动布置物品费;16. 以赠送方式促进产品销售的费用。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ຄຳອະທິບາຍ. ສຳລັບຄຳວ່າ "ຄ່າໂຄສະນາ" ທີ່ກຳນົດໄວ້ໃນມາດຕາ 35 ວັກ 2 ຂໍ້ 4 ຂອງກົດໝາຍວ່າດ້ວຍພາສີອາກອນ ສະບັບເລກທີ 70/ສພຊ (ວັນທີ 15 ທັນວາ 2015) ໃຫ້ອະທິບາຍດັ່ງນີ້, ຄວາມໝາຍລວມເຖິງ: 1. ຄ່າຊ່ວຍເຫຼືອສົ່ງເສີມຕະຫຼາດໃຫ້ລູກຄ້າ; 2. ຄ່າວັດຖຸໂຄສະນາສຳລັບກິດຈະກຳສະເພາະ; 3. ຄ່າໂຄສະນາໂດຍການຈັດກິດຈະກຳໃນໂອກາດງານບຸນ, ງານລະດູການ ແລະ ອື່ນໆ; 4. ຄ່າອອກແບບວັດຖຸໂຄສະນາ; 5. ຄ່າວັດຖຸໂຄສະນາມາດຕະຖານທົ່ວໄປ; 6. ຄ່າໂຄສະນາຜ່ານສື່ໂທລະພາບ, ໂທລະສັບ, ວິທະຍຸ, ອິນເຕີເນັດ, ສິ່ງພິມ, ປ້າຍ ແລະ ອື່ນໆ; 7. ຄ່າໂຄສະນາທາງພາບ ແລະ ສຽງ; 8. ຄ່າເພງໂຄສະນາ; 9. ຄ່າໂຄສະນາກາງແຈ້ງ; 10. ຄ່າຈັດວາງສະແດງສິນຄ້າ; 11. ຄ່າເຜີຍແຜ່ໂຄສະນາສູ່ສັງຄົມ; 12. ຄ່າວັດຖຸອຸປະກອນປະກອບທີ່ໃຊ້ສຳລັບການໂຄສະນາ; 13. ຄ່າຊ່ວຍເຫຼືອວັດທະນະທຳການໂຄສະນາ; 14. ຄ່າບັດສະຫຼາກຂູດຈະສະລາງວັນ; 15. ຄ່າວັດຖຸຕົກແຕ່ງກິດຈະກຳ; 16. ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການສົ່ງເສີມການຂາຍສິນຄ້າໂດຍວິທີການໃຫ້ເປັນຂອງຂວັນ.

第2条

本决议与法律具有同等效力。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມະຕິສະບັບນີ້ມີຜົນບັງຄັບໃຊ້ເທົ່າກັບກົດໝາຍ.

第3条

本决议自签字之日起生效。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມະຕິສະບັບນີ້ມີຜົນສັກສິດນັບແຕ່ວັນທີ່ລົງນາມ.

在老法智 APP 中查看三语全文与 AI 解读

← 老法智 LawLao AI 首页:老挝法律AI问答 · 合同起草 · 中老翻译