土地法(修订版)

ກົດໝາຍ ວ່າດ້ວຍທີ່ດິນ (ສະບັບປັບປຸງ)

Land Law (Revised Edition)

简介

【土地法(修订版2019)188条全文 双语:OCR识别老挝文+中文翻译(Claude校对),未经律师终审,以官方PDF为准。9条(32/38/135/157/160/163/164/166/169)OCR缺失待补】

Summary

Land Law (Revised 2019) full text of 188 articles bilingual: OCR-recognized Lao text + Chinese translation (proofread by Claude), not yet final-reviewed by a lawyer, subject to the official PDF. 9 articles (32/38/135/157/160/163/164/166/169) missing due to OCR gaps.

ບົດສະຫຼຸບ

ກົດໝາຍວ່າດ້ວຍທີ່ດິນ (ສະບັບປັບປຸງ 2019) ຈຳນວນ 188 ຂໍ້ ສະບັບສອງພາສາ: ການຮັບຮູ້ OCR ພາສາລາວ + ການແປພາສາຈີນ (ກວດສອບໂດຍ Claude), ຍັງບໍ່ທັນຜ່ານການກວດສອບສຸດທ້າຍຈາກທະນາຍຄວາມ, ໃຫ້ຖືຕາມ PDF ທາງການ. ມີ 9 ຂໍ້ (32/38/135/157/160/163/164/166/169) ທີ່ OCR ຂາດຫາຍໄປ ລໍຖ້າເພີ່ມເຕີມ.

条文

第ມາດຕາ 1条

第1条(修订). 目的
本法规定有关土地工作的管理和跟踪检查的原则、规定和措施,使该项工作高效,保障土地的节约、有价值和可持续使用。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 1 (ປັບປຸງ) ຈຸດປະສົງ
ກົດໝາຍສະບັບນີ້ ກຳນົດ ຫຼັກການ, ລະບຽບການ ແລະ ມາດຕະການ ກ່ຽວກັບ ການຄຸ້ມຄອງ ແລະ ຕິດຕາມ ກວດກາວຽກງານທີ່ດິນ ເພື່ອເຮັດໃຫ້ວຽກງານດັ່ງກ່າວ ມີປະສິດທິພາບ, ຮັບປະກັນການນຳໃຊ້ທີ່ດິນ ຢ່າງປະຫຍັດ, ມີຄຸນຄ່າ ແລະ ຍືນຍົງ.

第ມາດຕາ 2条

第2条(修订). 土地
老挝人民民主共和国的土地,是指位于老挝领土范围内的土地,包括地表、地下、水域底面及岸边地带。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 2 (ປັບປຸງ) ທີ່ດິນ
ທີ່ດິນ ແຫ່ງ ສາທາລະນະລັດ ປະຊາທິປະໄຕ ປະຊາຊົນລາວ ແມ່ນ ເນື້ອທີ່ດິນ ຊຶ່ງນອນຢູ່ໃນ ເຂດແດນຂອງ ສປປ ລາວ ປະກອບດ້ວຍ ໜ້າດິນ, ໃຕ້ດິນ, ພື້ນນ້ຳ ແລະ ເຂດແຄມຝັ່ງ.

第ມາດຕາ 3条

第3条(修订). 土地所有权
老挝人民民主共和国的土地属国家全民所有,由国家作为代表在全国范围内集中统一管理和分配。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 3 (ປັບປຸງ) ກຳມະສິດກ່ຽວກັບທີ່ດິນ
ທີ່ດິນ ແຫ່ງ ສາທາລະນະລັດ ປະຊາທິປະໄຕ ປະຊາຊົນລາວ ເປັນກຳມະສິດ ຂອງວົງຄະນະຍາດແຫ່ງຊາດ ຊຶ່ງລັດ ເປັນຕົວແທນ ໃນການຄຸ້ມຄອງ ແລະ ຈັດສັນ ຢ່າງລວມສູນ ເປັນເອກະພາບ ໃນຂອບເຂດທົ່ວປະເທດ.

第ມາດຕາ 4条

第4条(新). 术语解释
本法所用术语含义如下:1. 地表:指各地块对使用具有重要意义的上层;2. 地下:指地表以下的土层。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 4 (ໃໝ່) ການອະທິບາຍຄຳສັບ
ຄຳສັບທີ່ນຳໃຊ້ໃນກົດໝາຍສະບັບນີ້ ມີຄວາມໝາຍ ດັ່ງນີ້: 1. ໜ້າດິນ ໝາຍເຖິງ ຊັ້ນເທິງຂອງດິນທຸກຕອນ ຊຶ່ງມີຄວາມສຳຄັນຕໍ່ການນຳໃຊ້; 2. ໃຕ້ດິນ ໝາຍເຖິງ ຊັ້ນດິນທີ່ຢູ່ລຸ່ມໜ້າດິນ.

第ມາດຕາ 5条

第5条(修订). 国家有关土地工作的政策
国家鼓励国内外公私个人、法人和组织参与土地的管理、保护和开发。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 5 (ປັບປຸງ) ນະໂຍບາຍຂອງລັດກ່ຽວກັບວຽກງານທີ່ດິນ
ລັດ ສົ່ງເສີມໃຫ້ບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ ແລະ ການຈັດຕັ້ງ ທັງພາກລັດ ແລະ ເອກະຊົນ ພາຍໃນ ແລະ ຕ່າງປະເທດ ປະກອບສ່ວນເຂົ້າໃນການຄຸ້ມຄອງ, ປົກປັກຮັກສາ ແລະ ພັດທະນາທີ່ດິນ.

第ມາດຕາ 6条

第6条(新). 土地工作的原则
土地工作须遵循以下原则:1. 符合宪法、法律、国家社会经济发展计划和总体规划;2. 确保透明、平等和公正。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 6 (ໃໝ່) ຫຼັກການກ່ຽວກັບວຽກງານທີ່ດິນ
ວຽກງານທີ່ດິນ ຕ້ອງປະຕິບັດຕາມຫຼັກການ ດັ່ງນີ້: 1. ສອດຄ່ອງກັບ ລັດຖະທຳມະນູນ, ກົດໝາຍ, ແຜນພັດທະນາເສດຖະກິດ-ສັງຄົມແຫ່ງຊາດ, ແຜນແມ່ບົດ; 2. ຮັບປະກັນຄວາມໂປ່ງໃສ, ສະເໝີພາບ ແລະ ເປັນທຳ.

第ມາດຕາ 7条

第7条(修订). 保护土地使用权人的权益
国家保护土地使用权人的合法权益,包括与土地相关的财产。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 7 (ປັບປຸງ) ການປົກປ້ອງສິດ ແລະ ຜົນປະໂຫຍດຂອງຜູ້ໄດ້ຮັບສິດນຳໃຊ້ທີ່ດິນ
ລັດ ປົກປ້ອງສິດ ແລະ ຜົນປະໂຫຍດທີ່ຖືກຕ້ອງຕາມກົດໝາຍ ຂອງຜູ້ໄດ້ຮັບສິດນຳໃຊ້ທີ່ດິນ ລວມທັງຊັບສິນທີ່ຕິດພັນກັບທີ່ດິນ.

第ມາດຕາ 8条

第8条(修订). 禁止圈占和侵占土地
国家不允许任何个人、法人或组织圈占和侵占土地。圈占和侵占土地属违法。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 8 (ປັບປຸງ) ການບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ ຈັບຈອງ ແລະ ບຸກລຸກທີ່ດິນ
ລັດ ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ ບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ ຫຼື ການຈັດຕັ້ງໃດໜຶ່ງ ຈັບຈອງ ແລະ ບຸກລຸກທີ່ດິນ. ການຈັບຈອງ ແລະ ບຸກລຸກທີ່ດິນ ຖືວ່າຜິດກົດໝາຍ.

第ມາດຕາ 9条

第9条(新). 法律适用范围
本法适用于在老挝与土地相关的个人、法人和组织,包括外侨、无国籍人、外国人。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 9 (ໃໝ່) ຂອບເຂດການນຳໃຊ້ກົດໝາຍ
ກົດໝາຍສະບັບນີ້ ນຳໃຊ້ສຳລັບບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ ແລະ ການຈັດຕັ້ງ ລວມທັງຄົນຕ່າງດ້າວ, ຄົນບໍ່ມີສັນຊາດ, ຄົນຕ່າງປະເທດ ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບທີ່ດິນ ຢູ່ ສປປ ລາວ.

第ມາດຕາ 10条

第10条(新). 国际合作
国家通过交流经验、信息、科学、技术,促进与外国、区域和国际在土地工作方面的合作。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 10 (ໃໝ່) ການຮ່ວມມືສາກົນ
ລັດ ສົ່ງເສີມການພົວພັນຮ່ວມມືກັບຕ່າງປະເທດ, ພາກພື້ນ ແລະ ສາກົນ ກ່ຽວກັບວຽກງານທີ່ດິນ ດ້ວຍການແລກປ່ຽນບົດຮຽນ, ຂໍ້ມູນ ຂ່າວສານ, ວິທະຍາສາດ, ເຕັກໂນໂລຊີ.

第ມາດຕາ 11条

第11条(新). 土地分配总体规划
土地分配总体规划是依据自然资源潜力特点,系统地划定土地区域和类别。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 11 (ໃໝ່) ແຜນແມ່ບົດຈັດສັນທີ່ດິນ
ແຜນແມ່ບົດຈັດສັນທີ່ດິນ ແມ່ນ ການກຳນົດເຂດ ແລະ ປະເພດທີ່ດິນຢ່າງເປັນລະບົບ ໂດຍສອດຄ່ອງກັບຈຸດພິເສດ ທ່າແຮງທາງດ້ານຊັບພະຍາກອນທຳມະຊາດ.

第ມາດຕາ 12条

第12条(新). 国家土地分配总体规划
国家土地分配总体规划是划定具有国家级战略性质的土地区域和类别,以开发土地。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 12 (ໃໝ່) ແຜນແມ່ບົດຈັດສັນທີ່ດິນແຫ່ງຊາດ
ແຜນແມ່ບົດຈັດສັນທີ່ດິນແຫ່ງຊາດ ແມ່ນ ການກຳນົດເຂດ, ປະເພດທີ່ດິນ ທີ່ມີລັກສະນະຍຸດທະສາດລະດັບຊາດ ເພື່ອພັດທະນາທີ່ດິນ.

本页展示前 12 条,全文共 188 条。查看三语全文请打开老法智 APP 页面。

在老法智 APP 中查看三语全文与 AI 解读

← 老法智 LawLao AI 首页:老挝法律AI问答 · 合同起草 · 中老翻译