关于农药管理与使用的协议

ຂໍ້ຕົກລົງ ວ່າດ້ວຍການຄຸ້ມຄອງ ແລະ ການນຳໃຊ້ ຢາປາບສັດຕູພືດ

Agreement on Pesticide Management and Use

简介

万象市市长依《农药管理法令》(第258/政府号)等制定本协议,规定万象市农药的允许与禁用、使用、销售、进口、管理与检查机关、各级管理委员会权责、禁止事项、收支及对违反者的措施。 【OCR识别·机器翻译,未经律师终审,以官方PDF为准】

Summary

The Mayor of Vientiane, pursuant to the Decree on Pesticide Management (No. 258/Gov), issues this agreement to regulate permitted and prohibited pesticides, their use, sale, import, management and inspection authorities, powers and duties of management committees at all levels, prohibitions, revenues and expenditures, and measures against violators in Vientiane.

ບົດສະຫຼຸບ

ເຈົ້ານະຄອນຫຼວງວຽງຈັນອອກຂໍ້ຕົກລົງນີ້ ໂດຍອີງໃສ່ດຳລັດວ່າດ້ວຍການຄຸ້ມຄອງຢາປາບສັດຕູພືດ (ສະບັບເລກທີ 258/ລບ) ເປັນຕົ້ນ, ກຳນົດການອະນຸຍາດ ແລະ ຫ້າມນຳໃຊ້, ການນຳໃຊ້, ການຈຳໜ່າຍ, ການນຳເຂົ້າ, ອົງການຄຸ້ມຄອງ ແລະ ກວດກາ, ສິດ ແລະ ໜ້າທີ່ຂອງຄະນະຄຸ້ມຄອງທຸກຂັ້ນ, ຂໍ້ຫ້າມ, ລາຍຮັບ-ລາຍຈ່າຍ ແລະ ມາດຕະການຕໍ່ຜູ້ລະເມີດ ສຳລັບນະຄອນຫຼວງວຽງຈັນ.

条文

第1条

第1条 目的。本协议规定关于万象市农药销售(出售)与使用的管理、检查及实施措施,以保障对健康、生命、财产、环境及社会的安全。(依《农药管理法令》第258/政府号制定)

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 1 ຈຸດປະສົງ. ຂໍ້ຕົກລົງສະບັບນີ້ ກຳນົດມາດຕະການການຄຸ້ມຄອງ, ການກວດກາ ແລະ ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ກ່ຽວກັບການຈຳໜ່າຍ (ຂາຍ) ແລະ ການນຳໃຊ້ຢາປາບສັດຕູພືດ ໃນນະຄອນຫຼວງວຽງຈັນ ເພື່ອຮັບປະກັນຄວາມປອດໄພຕໍ່ສຸຂະພາບ, ຊີວິດ, ຊັບສິນ, ສິ່ງແວດລ້ອມ ແລະ ສັງຄົມ. (ຈັດຂຶ້ນຕາມຄຳສັ່ງວ່າດ້ວຍການຄຸ້ມຄອງຢາປາບສັດຕູພືດ ສະບັບເລກທີ 258/ລບ)

第2条

第2条 定义。农药管理,是指就农药的使用及经营依技术规范予以实施的措施,以保障对健康、生命、财产、环境及社会的安全。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ນິຍາມ ການຄຸ້ມຄອງຢາປາບສັດຕຸພືດ ແມນການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດມາດຕະການກຽວກັບການນຳໃຊ້ ແລະ ດຳ ເນີນທຸລະກິດຢາປາບສັດຕຸພືດໃຫ້ຖືກຕ້ອງຕາມເຕັກນິກວິຊາການເພືອຮັບປະກັນຄວາມປອດໄພຕໍ່ສຸຂະພາບ, ຊິວິດ, ຊັບສິນ, ສິງແວດລ້ອມ ແລະ ສັງຄົມ. 1

第3条

第3条 词语释义。(依《农药管理法令》第258/政府号,2017年8月24日。补充:)农药检查员:指由万象市农林厅正式委任、在省级和县级执行农药检查工作的种植业技术人员;农药管理委员会:指由万象市市长、县长依次正式委任的人员,由农林、公安、工商、卫生、自然资源与环境等部门组成。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ຂອງດຳລັດວາດ້ວຍ ການຄຸ້ມຄອງຢາປາບສັດຕຸພືດ ສະບັບເລກທີ 258/ລບ, ລົງວັນທີ 24 ສິງຫາ 2017; 2. ເພິ່ມເຕີມ: + “ ແ -: ເນ ຂາ ຈ. ດ ຫ + ແ ,. < , > ເຈາໜາທກວດກາຢາປາບສດຕຸພດ ບນາຍເຖງ: ພະນກງານວິຊາການປູກຟງ ຊົງຖືກແຕງຕົງຢາງ ເປັນທາງການ ຈາກພະແນກກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ ນະຄອນຫຼວງວຽງຈັນ ໃຫ້ປະຕິບັດວຽກງານກວດກາຢາປາບ ສັດຕຸພືດ ຢູ່ ຂັນແຂວງ ແລະ ຂັ້ນເມືອງ; ຄະນະກຳມະການຄຸ້ມຄອງຢາປາບສັດຕຸພືດ ບນາຍເຖິງ: ພະນັກງານທີຖືກແຕງຕັ່ງຢ່າງເປັນທາງການ < - ມ ໃນຈ + - ມ 5 + “ ມ, - ຈາກ ເຈົ້າຄອງນະຄອນຫຼວງວຽງຈັນ, ເຈົ້າເມືອງ ຕາມລຳດັບ ປະກອບດ້ວຍ ກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ , ປ້ອງກັນ ຄວາມສະຫງົບ, ອຸດສາຫະກຳ ແລະ ການຄ້າ, ສາທາລະນະສຸກ, ຊັບພະຍາກອນທຳມະຊາດ ແລະ ສິງແວດລ້ອມ

第4条

第4条 万象市关于农药管理的政策。万象市重视并关注农药管理与使用工作(依《农药管理法令》第258/政府号,2017年8月24日)。同时,万象市亦推动促进生产并使用草药、生物制剂以替代化学农药的使用,以降低生产成本并替代从国外进口农药。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ຂອງດຳລັດວາດ້ວຍ ການຄຸ້ມຄອງຢາປາບສັດຕຸ ພືດສະ ບັບເລກທີ 258/ລບ, ລົງວັນທີ 24 ສິ່ງຫາ 2017; ຈ - ຮ້ .- +. /. .+ ແ ຫ ຈ ມ [-ອ ພ້ອມດຽວກັນນັ້ນ ນະຄອນຫຼວງວຽງຈັນ ກໍໄດ້ຊຸກຍູ່ສົງເສີມການຜະລິດ ແລະ ນຳໃຊ້ຢາສະໜຸນໄພ, ນຳ ບນັກຊີວະພາບເພື່ອປຽວັນແທນການນຳໃຊ້ຢາເຄມີ, ເພືອຫຼຸດຜ່ອນຕົ້ນທຶນການຜະລິດ ແລະ ທົດແທນການນ້ຳ ເຂົ້າຢາປາບສັດຕຸຜືດຈາກຕ່າງປະເທດ.

第5条

第5条 适用范围。本协议普遍适用于与在万象市销售(出售)及使用农药有关的境内外个人、法人及组织。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ຂອບເຂດການນຳໃຊ້ ຂໍຕົກລົງສະບັບນີມີຜົນບັງຄັບໃຊ້ທົ່ວໄປ ສຳລັບບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ ແລະ ການຈັດຕັງ ທົວໄປທັງພາຍ ໃນ ແລະ ຕ່າງປະເທດ ທີກຽວຂ້ອງກັບການຈຳຫຟາຍ (ຂາຍ) ແລະ ນຳໃຊ້ຢາປາບສັດຕຸພືດ ຢູ່ນະຄອນຫຼວງ ວຽງຈັນ; ບນວດທີ 2 -“ -. ແໄ #- ລາ (າ " -. ຢາປາບສັດຕູພືດທີອະນຸຍາດໃຫ້ນຳໃຊ້ ແລະ ຫ້າມນຳໃຊ້ -7 ແ < ນ ອ ມ

第6条

第6条 允许使用的农药。允许使用的农药,是指危害性不甚剧烈、危害较小、危害中等的农药,且须为已在农林部种植业司进行业务登记并分阶段公告使用的农药(附名录清单)。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ຢາປາບສັດຕຸພືດທີອະນຸຍາດໃຫ້ນຳໃຊ້ ຢາປາບສັດເງພືດທີອະນຸຍາດໃຫ້ນຳໃຊ້ໜາຍເຖີງຢາປາບສັດຕຸພືດທີເປັນອັນຕະລາຍບໍ່ເປັນພຶດກະທັນ .- - ຫ - ຈຸ ໃາ ຈ ະ ຮໍ້ - . ຫັນ, ອັນຕະລາຍຫ້ອຍ, ອັນຕະລາຍປານກາງ ແລະ ຕ້ອງເປັນຢາປາບສັດຕຸພືດທິໄດ້ຂຶ້ນທະບຽນວິຊາການນຳ ກົມປູກຝັງ, ກະຊວງ ກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ ແລະ ປະກາດນໍຳໃຊ້ເປັນແຕລະໄລຍະ (ລາຍລະອຽດມືບັນຊີລາຍຊ໊ ຢາຄັດຕິດ).

第7条

第7条 禁止使用的农药。禁止使用的农药,是指危害剧烈程度高的农药,系被禁止生产、进口、销售、使用及其他活动以保护人、畜及环境健康的农药,并包括被撤销并从老挝人民民主共和国允许使用名录中除名的农药——2010年6月共55种(附名录清单)。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ຢາປາບສັດຕຸພືດທີຫ້າມນ້າໃຊ້ ຢາປາບສັດຕຸພືດທີຫ້າມນໍຳໃຊ້ ໜາຍເຖິງ ຢາປາບສັດຕຸພືດທີເປັນອັນຕະລາຍຮ້າຍແຮງສູງ, ເປັນຢາ ປາບສັດຕຸພືດທິຖືກຫ້າມຜະລິດ, ນຳເຂົ້າ, ຈຳຫຟ້າຍ, ນຳໃຊ້ ແລະ ການເຄືອນໄຫວອືນ ເຟື່ອປົກບ້ອງສຸຂະພາບ 2 ຂອງຄົນ, ສັດ ແລະ ສິ່ງແວດລ້ອມ ລວມໄປເຖີງຢາປາບສັດຕຸພືດທິຖືກຍົກເລີກ ແລະ ລົບຊືອອກຈາກບັນຊີ ອະນຸຍາດນຳໃຊ້ໃນ ສປປລາວ, ມີຖຸນາ 2010 ຈຳນວນ 55 ຊະນິດ (ມີບັນຊີລາຍຊືຄັດຕິດ).

第8条

第8条 农药使用条件。(依《农药管理法令》第258/政府号,2017年8月24日。补充:)——事先具备使用农药的知识或经验;——记录每次农药的购买、使用情况;——身体健康,无精神失常,无吸毒史。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ເງືອນໄຂການນຳໃຊ້ຢາປາບສັດຕຸພືດ

第9条

第9条 农药销售(出售)条件。(依《农药管理法令》第258/政府号第33、42条。补充:)——须持有万象市农林厅核发的农药销售(出售)许可证。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ເງື່ອນໄຂການຈຳໜ້າຍ (ຂາຍ) ຢາປາບສັດຕູພືດ

第10条

第10条 申请农药销售(出售)许可的文件准备。有意销售(出售)农药的个人或法人,须向万象市农林厅提交申请文件以供批准,详情如下:1.经相关县农林办公室签署证实的销售(出售)许可申请书;2.工商部门核发的企业登记证;3.与农药有关的培训证明或职业资格证书。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ຂອງ ຂໍ້ຕົກລົງສະບັບນີ້ ໃຫ້ຍືນ ເອກະສານນ້ຳ ຫປຼວຍງານປະຕຸດຽວ ຂອງ ພະແນກກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ ນະຄອນຫຼວງວຽງຈັນ; 3 2. ພາຍຫຼັງໜ່ວຍງານປະຕຸດຽວໄດ້ຮັບເອກະສານແລ້ວ, ຜູ້ຮັບຜິດຊອບຈະກວດກາເອກະສານ, ຖ້າ ເອກະສານຖືກຕ້ອງແມນຈະໄດ້ສົ່ງຕໍ່ໃຫ້ ຂະແໜງປູກຝັງ, ກໍລະນີບໍ່ຖືກຕ້ອງແມ່ນຈະໄດ້ສົ່ງກັບຄືນ; 3. ຂະແໜງປຸກຝັງໄດ້ຮັບເອກະສານ ແລະ ປະສານສົມທົບກັບຫຟ່ວຍງານປຸກຝັງເມືອງ, ຜູ້ຮ້ອງຂໍ ລົງ ກວດກາສະຖານຈຳໜາຍ (ຂາຍ) ຕົວຈີງ ແລະ ເຮັດບົດບັນທຶກ ພ້ອມລາຍງານ. 4. ກໍລະນີ ສະຖານທີຈຳໜ່າຍ (ຂາຍ) ຖ້າຫາກຖືກຕ້ອງຕາມເງືອນໄຂລະບຽບການ, ຂະແໜງປູກຝັງ ຈະອອກໃບອະນຸຍາດໃຫ້, ແຕ່ຫາກບໍ່ຖືກຕ້ອງ ກໍຈະປະຕິເສດການອອກໃບອະນຸຍາດ ແລະ ນຳສົ່ງເອກະສານ ຄືນ.

第11条

第11条 申请农药销售(出售)许可的步骤。1.(依本协议规定)将文件提交万象市农林厅一站式工作单位;2.一站式工作单位接收文件后,由负责人审查文件,文件正确则转交种植业科,不正确则退回;3.种植业科接获文件后,与县种植业工作单位、申请人协调,实地查验销售(出售)场所并制作笔录连同报告;4.若销售(出售)场所符合条件规定,种植业科予以核发许可证,若不符合则拒绝核发许可证并退回文件。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ຂັນຕອນການຂໍອະນຸຍາດຈຳຫຟາຍ (ຂາຍ) ຢາປາບສັດຕູພືດ

第12条

第12条 批准期限。万象市农林厅接获申请文件后,自接获正确文件之日起,须用5个工作日研究文件。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ໄລຍະເວລາການອະນຸມັດ ພະແນກກະສິກຳ ແລະ ປາໄມ້ ນະຄອນຫຼວງວຽງຈັນ ໄດ້ຮັບຄຳຮ້ອງເອກະສານ ແລະ ຈະໄດ້ຄົ້ນຄວ້າ ເອກະສານເປັນເວລາ 5 ວັນທາງລັດຖະການ ນັບຕັ້ງແຕ່ວັນໄດ້ຮັບເອກະສານຖືກຕ້ອງ.

本页展示前 12 条,全文共 35 条。查看三语全文请打开老法智 APP 页面。

在老法智 APP 中查看三语全文与 AI 解读

← 老法智 LawLao AI 首页:老挝法律AI问答 · 合同起草 · 中老翻译