关于电信业务经营许可的指导意见

ຄຳແນະນຳ ກ່ຽວກັບການອະນຸຍາດດຳເນີນທຸລະກິດດ້ານໂທລະຄົມມະນາຄົມ

Guidelines on Licensing for Telecommunications Business Operations

简介

老挝邮电与通信部就电信业务经营许可证的核发作出细化指导,划分四类电信经营业务,规定发证条件、报送材料及许可证续期办法,并明确禁止事项与处罚措施。 【OCR识别·机器翻译,未经律师终审,以官方PDF为准】

Summary

The Ministry of Posts and Telecommunications of Laos issued detailed guidance on the issuance of telecommunications business licenses, classifying four types of telecommunications operations, specifying licensing conditions, required documents, license renewal procedures, and clarifying prohibitions and penalties.

ບົດສະຫຼຸບ

ກະຊວງໄປສະນີ ແລະ ໂທລະຄົມມະນາຄົມ ລາວ ອອກຄຳແນະນຳລະອຽດກ່ຽວກັບການອອກໃບອະນຸຍາດປະກອບກິດຈະການໂທລະຄົມມະນາຄົມ, ແບ່ງປະເພດກິດຈະການໂທລະຄົມອອກເປັນ 4 ປະເພດ, ກຳນົດເງື່ອນໄຂການອອກໃບອະນຸຍາດ, ເອກະສານທີ່ຕ້ອງສົ່ງ ແລະ ວິທີການຕໍ່ອາຍຸໃບອະນຸຍາດ, ພ້ອມທັງກຳນົດຂໍ້ຫ້າມ ແລະ ມາດຕະການລົງໂທດ.

条文

第1条

本指导意见的制定,旨在细化落实《电信法》中关于核发电信业务经营许可证的内容,使该项工作规范有序、统一公正,确保服务提供者的电信业务经营具有效率与实效,为国家发展作出贡献。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ການກຳນົດຄຳແນະນຳນີ້ ມີຈຸດປະສົງເພື່ອລະອຽດການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດເນື້ອໃນກ່ຽວກັບການອອກໃບອະນຸຍາດປະກອບການທຸລະກິດໂທລະຄົມມະນາຄົມ ຕາມກົດໝາຍວ່າດ້ວຍໂທລະຄົມມະນາຄົມ ເພື່ອໃຫ້ວຽກງານດັ່ງກ່າວມີຄວາມເປັນລະບຽບຮຽບຮ້ອຍ ມີຄວາມເປັນເອກະພາບ ແລະ ຍຸຕິທຳ ຮັບປະກັນໃຫ້ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການມີປະສິດທິພາບ ແລະ ປະສິດທິຜົນໃນການປະກອບການທຸລະກິດໂທລະຄົມມະນາຄົມ ເພື່ອປະກອບສ່ວນເຂົ້າໃນການພັດທະນາປະເທດຊາດ.

第2条

1. 第一类电信业务经营:指提供网络服务和供应电信服务,具体如下:1)网络服务包括以下业务:网络服务;有线及无线电话信号收发网络系统;传输线路系统。2)供应电信服务包括以下业务:地面卫星信号收发站;有线及无线电话;专线服务;连接外国电话网络;连接国内电话网络;连接外国互联网网络;连接国内互联网网络;互联网通道。2. 第二类电信业务经营:指为自身不拥有网络者供应电信服务,具体如下:互联网:提供互联网接入服务;互联网代码:提供互联网域名注册服务;互联网连接:提供互联网连接;增值服务:在主要服务之外创造附加价值的服务。3. 第三类电信业务经营:指提供电信领域的咨询、维修及设备供应,具体如下:电信咨询服务:法律、技术、网络方面的咨询;电信设备的安装与维修;电信设备的进出口;电信设备的生产与销售。4. 第四类电信业务经营:指仅供自身使用的电信网络服务,具体如下:无线通信系统(对讲通信设备);集群无线电系统。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

1. ການດຳເນີນທຸລະກິດໂທລະຄົມມະນາຄົມປະເພດທີ 1: ໝາຍເຖິງການໃຫ້ບໍລິການເຄືອຂ່າຍ ແລະ ການສະໜອງບໍລິການໂທລະຄົມມະນາຄົມ, ດັ່ງນີ້: 1) ບໍລິການເຄືອຂ່າຍ ລວມມີທຸລະກິດດັ່ງນີ້: ບໍລິການເຄືອຂ່າຍ; ລະບົບເຄືອຂ່າຍສັນຍານໂທລະສັບສາຍ ແລະ ໄຮ້ສາຍ; ລະບົບສາຍສົ່ງ. 2) ການສະໜອງບໍລິການໂທລະຄົມມະນາຄົມ ລວມມີທຸລະກິດດັ່ງນີ້: ສະຖານີຮັບ-ສົ່ງສັນຍານດາວທຽມພື້ນດິນ; ໂທລະສັບສາຍ ແລະ ໄຮ້ສາຍ; ບໍລິການສາຍສະເພາະ; ການເຊື່ອມຕໍ່ເຄືອຂ່າຍໂທລະສັບຕ່າງປະເທດ; ການເຊື່ອມຕໍ່ເຄືອຂ່າຍໂທລະສັບພາຍໃນປະເທດ; ການເຊື່ອມຕໍ່ເຄືອຂ່າຍອິນເຕີເນັດຕ່າງປະເທດ; ການເຊື່ອມຕໍ່ເຄືອຂ່າຍອິນເຕີເນັດພາຍໃນປະເທດ; ຊ່ອງທາງອິນເຕີເນັດ. 2. ການດຳເນີນທຸລະກິດໂທລະຄົມມະນາຄົມປະເພດທີ 2: ໝາຍເຖິງການສະໜອງບໍລິການໂທລະຄົມມະນາຄົມ ໃຫ້ຜູ້ທີ່ບໍ່ມີເຄືອຂ່າຍຂອງຕົນເອງ, ດັ່ງນີ້: ອິນເຕີເນັດ: ການໃຫ້ບໍລິການເຂົ້າເຖິງອິນເຕີເນັດ; ລະຫັດອິນເຕີເນັດ: ການໃຫ້ບໍລິການຈົດທະບຽນຊື່ໂດເມນອິນເຕີເນັດ; ການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດ: ການໃຫ້ບໍລິການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດ; ບໍລິການເພີ່ມມູນຄ່າ: ບໍລິການທີ່ສ້າງມູນຄ່າເພີ່ມ ນອກເໜືອຈາກບໍລິການຫຼັກ. 3. ການດຳເນີນທຸລະກິດໂທລະຄົມມະນາຄົມປະເພດທີ 3: ໝາຍເຖິງການໃຫ້ບໍລິການປຶກສາ, ສ້ອມແປງ ແລະ ສະໜອງອຸປະກອນ ໃນຂົງເຂດໂທລະຄົມມະນາຄົມ, ດັ່ງນີ້: ບໍລິການປຶກສາດ້ານໂທລະຄົມມະນາຄົມ: ການປຶກສາດ້ານກົດໝາຍ, ເຕັກນິກ, ເຄືອຂ່າຍ; ການຕິດຕັ້ງ ແລະ ສ້ອມແປງອຸປະກອນໂທລະຄົມມະນາຄົມ; ການນຳເຂົ້າ-ສົ່ງອອກອຸປະກອນໂທລະຄົມມະນາຄົມ; ການຜະລິດ ແລະ ຈຳໜ່າຍອຸປະກອນໂທລະຄົມມະນາຄົມ. 4. ການດຳເນີນທຸລະກິດໂທລະຄົມມະນາຄົມປະເພດທີ 4: ໝາຍເຖິງການໃຊ້ບໍລິການເຄືອຂ່າຍໂທລະຄົມມະນາຄົມ ສະເພາະການນຳໃຊ້ສ່ວນຕົວ, ດັ່ງນີ້: ລະບົບການສື່ສານໄຮ້ສາຍ (ອຸປະກອນສື່ສານວິທະຍຸສອງທາງ); ລະບົບວິທະຍຸກຸ່ມ.

第3条

1. 许可证核发条件。核发许可证须具备以下条件:(1)具有稳健的财务状况;(2)拥有具备相应知识、能力且经验相称的人员;(3)拥有与业务规模相称、足够的办公场所、车辆及服务设备;(4)正确、足额缴纳手续费及服务费;(5)须完整报送规定的材料。2. 材料报送。境内外有意申请经营电信业务的个人、法人或组织须报送以下材料:2.1 申请经营第一、二、三类电信业务的材料如下:1)各项合同及承诺(如有合资);2)创办人简历;3)创办人财务状况及经验证明;4)关于在外国具有法人资格的证明文件(如有);5)身份证复印件(境内人士)及护照复印件(外国人士);6)经济可行性论证;7)技术系统规划图;8)企业章程;9)认为必要的其他文件。2.2 申请经营第四类电信业务的材料如下:1)按规定表格填写的申请书;2)各项合同及承诺(如有合资);3)技术系统规划图、创办人简历;4)关于具有法人资格的证明文件;5)身份证复印件(境内人士)及护照复印件(外国人士);6)与许可有关的文件;7)认为必要的其他文件。3. 许可证续期。续办电信业务经营许可证应报送以下材料:1)申请函;2)业务经营许可函;3)企业登记证复印件;4)税务登记证复印件;5)身份证复印件(境内人士)或护照复印件(外国人士)。关于年度电信业务经营许可证的续期申请,应在许可证到期前三十个工作日提出;如不能按期提出续期申请,须以书面形式将理由通知邮电与通信部,或发证的省、市邮电与通信处;如不通知,则视为有意停止经营,发证主管部门将办理许可证注销。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

1. ເງື່ອນໄຂການອອກໃບອະນຸຍາດ. ການອອກໃບອະນຸຍາດຕ້ອງມີເງື່ອນໄຂດັ່ງນີ້: (1) ມີສະຖານະການເງິນທີ່ໝັ້ນຄົງ; (2) ມີບຸກຄະລາກອນທີ່ມີຄວາມຮູ້, ຄວາມສາມາດ ແລະ ປະສົບການທີ່ເໝາະສົມ; (3) ມີສຳນັກງານ, ຍານພາຫະນະ ແລະ ອຸປະກອນການບໍລິການທີ່ພຽງພໍ ຕາມຂະໜາດທຸລະກິດ; (4) ຊຳລະຄ່າທຳນຽມ ແລະ ຄ່າບໍລິການຢ່າງຖືກຕ້ອງ ແລະ ຄົບຖ້ວນ; (5) ຕ້ອງຍື່ນເອກະສານທີ່ກຳນົດໄວ້ຢ່າງຄົບຖ້ວນ. 2. ການຍື່ນເອກະສານ. ບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ ຫຼື ອົງກອນ ພາຍໃນ ແລະ ຕ່າງປະເທດ ທີ່ປະສົງຈະສະໝັກປະກອບທຸລະກິດໂທລະຄົມມະນາຄົມ ຕ້ອງຍື່ນເອກະສານດັ່ງນີ້: 2.1 ເອກະສານສຳລັບການສະໝັກປະກອບທຸລະກິດໂທລະຄົມມະນາຄົມປະເພດ 1, 2 ແລະ 3 ມີດັ່ງນີ້: 1) ສັນຍາ ແລະ ຄຳໝັ້ນສັນຍາຕ່າງໆ (ຖ້າມີການຮ່ວມທຶນ); 2) ປະຫວັດຜູ້ກໍ່ຕັ້ງ; 3) ໃບຢັ້ງຢືນສະຖານະການເງິນ ແລະ ປະສົບການຂອງຜູ້ກໍ່ຕັ້ງ; 4) ເອກະສານຢັ້ງຢືນການເປັນນິຕິບຸກຄົນໃນຕ່າງປະເທດ (ຖ້າມີ); 5) ສຳເນົາບັດປະຈຳຕົວ (ສຳລັບຄົນພາຍໃນ) ແລະ ສຳເນົາໜັງສືຜ່ານແດນ (ສຳລັບຄົນຕ່າງປະເທດ); 6) ການວິເຄາະຄວາມເປັນໄປໄດ້ທາງດ້ານເສດຖະກິດ; 7) ແຜນຜັງລະບົບເຕັກນິກ; 8) ຂໍ້ບັງຄັບຂອງວິສາຫະກິດ; 9) ເອກະສານອື່ນໆ ທີ່ເຫັນວ່າຈຳເປັນ. 2.2 ເອກະສານສຳລັບການສະໝັກປະກອບທຸລະກິດໂທລະຄົມມະນາຄົມປະເພດ 4 ມີດັ່ງນີ້: 1) ໃບສະໝັກຕາມແບບຟອມທີ່ກຳນົດ; 2) ສັນຍາ ແລະ ຄຳໝັ້ນສັນຍາຕ່າງໆ (ຖ້າມີການຮ່ວມທຶນ); 3) ແຜນຜັງລະບົບເຕັກນິກ, ປະຫວັດຜູ້ກໍ່ຕັ້ງ; 4) ເອກະສານຢັ້ງຢືນການເປັນນິຕິບຸກຄົນ; 5) ສຳເນົາບັດປະຈຳຕົວ (ສຳລັບຄົນພາຍໃນ) ແລະ ສຳເນົາໜັງສືຜ່ານແດນ (ສຳລັບຄົນຕ່າງປະເທດ); 6) ເອກະສານທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບໃບອະນຸຍາດ; 7) ເອກະສານອື່ນໆ ທີ່ເຫັນວ່າຈຳເປັນ. 3. ການຕໍ່ອາຍຸໃບອະນຸຍາດ. ການຕໍ່ອາຍຸໃບອະນຸຍາດປະກອບທຸລະກິດໂທລະຄົມມະນາຄົມ ຕ້ອງຍື່ນເອກະສານດັ່ງນີ້: 1) ໃບສະເໜີ; 2) ໃບອະນຸຍາດປະກອບທຸລະກິດ; 3) ສຳເນົາໃບທະບຽນວິສາຫະກິດ; 4) ສຳເນົາໃບທະບຽນພາສີ; 5) ສຳເນົາບັດປະຈຳຕົວ (ສຳລັບຄົນພາຍໃນ) ຫຼື ສຳເນົາໜັງສືຜ່ານແດນ (ສຳລັບຄົນຕ່າງປະເທດ). ການຍື່ນຄຳຮ້ອງຕໍ່ອາຍຸໃບອະນຸຍາດປະກອບທຸລະກິດໂທລະຄົມມະນາຄົມປະຈຳປີ, ຕ້ອງຍື່ນກ່ອນໃບອະນຸຍາດໝົດອາຍຸ 30 ວັນເຮັດການ; ຖ້າບໍ່ສາມາດຍື່ນຄຳຮ້ອງຕໍ່ອາຍຸຕາມກຳນົດເວລາໄດ້, ຕ້ອງແຈ້ງເຫດຜົນເປັນລາຍລັກອັກສອນໃຫ້ກະຊວງໄປສະນີ ແລະ ໂທລະຄົມມະນາຄົມ, ຫຼື ພະແນກໄປສະນີ ແລະ ໂທລະຄົມມະນາຄົມ ແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງ ທີ່ອອກໃບອະນຸຍາດ; ຖ້າບໍ່ແຈ້ງ, ຖືວ່າມີເຈດຕະນາຢຸດປະກອບການ, ອົງການຜູ້ອອກໃບອະນຸຍາດຈະດຳເນີນການຍົກເລີກໃບອະນຸຍາດ.

第4条

关于电信业务经营的禁止事项与处罚措施,已在2011年12月21日第09/ສພຊ号《电信法(修订版)》中作出规定。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ກ່ຽວກັບຂໍ້ຫ້າມ ແລະ ມາດຕະການລົງໂທດ ໃນການດຳເນີນທຸລະກິດບໍລິການໂທລະຄົມມະນາຄົມ ໄດ້ກຳນົດໄວ້ແລ້ວ ໃນກົດໝາຍວ່າດ້ວຍໂທລະຄົມມະນາຄົມ (ສະບັບປັບປຸງ) ສະບັບເລກທີ 09/ສພຊ ລົງວັນທີ 21 ທັນວາ 2011.

第5条

责成电信监管机构与其他相关部门、地方行政机关协作,组织开展本指导意见的宣传、推广、指导与实施,使其取得良好成效。各部委、部级机构及地方行政机关,以及老挝人民民主共和国境内的个人、法人,均应知晓并切实贯彻执行。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມອບໃຫ້ອົງການຄຸ້ມຄອງໂທລະຄົມມະນາຄົມ ຮ່ວມກັບອົງການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງອື່ນໆ ແລະ ອົງການປົກຄອງທ້ອງຖິ່ນ ຈັດຕັ້ງການເຜີຍແຜ່, ສົ່ງເສີມ, ຊີ້ນຳ ແລະ ປະຕິບັດຄຳແນະນຳນີ້ ໃຫ້ໄດ້ຜົນດີ. ບັນດາກະຊວງ, ອົງການທຽບເທົ່າກະຊວງ ແລະ ອົງການປົກຄອງທ້ອງຖິ່ນ, ຕະຫຼອດຮອດບຸກຄົນ ແລະ ນິຕິບຸກຄົນ ໃນຂອບເຂດ ສປປ ລາວ ຕ້ອງຮັບຮູ້ ແລະ ປະຕິບັດຢ່າງເຂັ້ມງວດ.

第6条

本指导意见自签署之日起生效,并在刊登于政府公报十五日后施行。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ຄຳແນະນຳນີ້ມີຜົນບັງຄັບໃຊ້ນັບແຕ່ວັນທີ່ລົງນາມ, ແລະ ຈະປະຕິບັດພາຍຫຼັງສິບຫ້າວັນນັບແຕ່ວັນທີ່ລົງພິມໃນຈົດໝາຍເຫດລັດຖະບານ.

在老法智 APP 中查看三语全文与 AI 解读

← 老法智 LawLao AI 首页:老挝法律AI问答 · 合同起草 · 中老翻译