科学技术部部长关于老挝人民民主共和国条码系统的管理、检查和使用的决定

ຂໍ້ຕົກລົງ ຂອງ ລັດຖະມົນຕີ ກະຊວງວິທະຍາສາດ ແລະ ເຕັກໂນໂລຊີ ວ່າດ້ວຍ ການຄຸ້ມຄອງ, ກວດກາ ແລະ ນຳໃຊ້ ລະບົບກົດລະຫັດ ຢູ່ ສປປ ລາວ

Decision of the Minister of Science and Technology on the Management, Inspection, and Use of the Barcode System in the Lao People's Democratic Republic

简介

本决定规定在老挝人民民主共和国管理、检查和使用条码(条形码及RFID)系统的原则、制度与措施,涵盖条码种类与标签、认证、收费与罚款、管理机关及会员与消费者的权利义务、禁止行为、对有功者的政策和对违反者的措施等。主管机关为科学技术部标准计量司及国家标准认证与质量检验中心。 【OCR识别·机器翻译,未经律师终审,以官方PDF为准】

Summary

This decision stipulates principles, systems, and measures for managing, inspecting, and using barcode (barcode and RFID) systems in the Lao PDR, covering barcode types and labels, certification, fees and fines, management authorities, rights and obligations of members and consumers, prohibited acts, policies for meritorious persons, and measures for violators. The competent authorities are the Department of Standardization and Metrology under the Ministry of Science and Technology and the National Standard Certification and Quality Inspection Center.

ບົດສະຫຼຸບ

ຂໍ້ຕົກລົງນີ້ກຳນົດຫຼັກການ, ລະບຽບການ ແລະ ມາດຕະການໃນການຄຸ້ມຄອງ, ກວດກາ ແລະ ນຳໃຊ້ລະບົບບາໂຄດ (ບາໂຄດ ແລະ RFID) ໃນ ສປປ ລາວ, ກວມເອົາປະເພດບາໂຄດ ແລະ ປ້າຍ, ການຮັບຮອງ, ຄ່າທຳນຽມ ແລະ ຄ່າປັບໄໝ, ອົງການຄຸ້ມຄອງ, ສິດ ແລະ ໜ້າທີ່ຂອງສະມາຊິກ ແລະ ຜູ້ບໍລິໂພກ, ຂໍ້ຫ້າມ, ນະໂຍບາຍຕໍ່ຜູ້ມີຜົນງານ ແລະ ມາດຕະການຕໍ່ຜູ້ລະເມີດ. ອົງການຄຸ້ມຄອງແມ່ນກົມມາດຕະຖານ ແລະ ວັດແທກ ກະຊວງວິທະຍາສາດ ແລະ ເຕັກໂນໂລຊີ ແລະ ສູນຮັບຮອງມາດຕະຖານ ແລະ ກວດກາຄຸນນະພາບແຫ່ງຊາດ.

条文

第1条

目的。本决定规定有关在老挝人民民主共和国管理、跟踪、检查和使用条码系统的原则、制度和措施,以符合制度、原则及国家、地区和国际标准的正确性为基础,旨在推动促进有质量、符合实际的生产与服务,并为国家社会经济发展作出贡献。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ຈຸດປະສົ່ງ ຂໍຕົກລົງສະບັບນີ ກຳນົດຫຼັກການ, ລະບຽບການ ແລະ ມາດຕະການ ກຽວກັບການຄຸມຄອງ, ຕິດຕາມ, ກວດກາ ແລະ ນຳໃຊ່ລະບົບກົດລະທັດ ຢູ່ ສປປ ລາວ, ບົນພື້ນຖານຄວາມຖືກຕ້ອງ ຕາມລະບ]ບ , ທຼັກການ, ມາດຕະຖານແທງຊາດ, ພາກພືນ ແລະ ສາກົນ ແນໃສຊຸກຍູ່ສົ່ງເສີມການ ຜະລິດ, ບໍລິການທີ່ມີຄຸນນະພາບ , ຖືກຕ໋ອງກັບສະພາບຄວາມເປັນຈິງ . ແລະ . ເປັນການ ປະກອບສວນເຂົາໃນການພັດທະນາເສດຖະກິດ-ສັງຄົມແຫງຂາດ. 0

第2条

条码。条码(Barcode 条形码)是一种用于商品的管理、生产、检查、核对、识别、运输及仓储系统的标准,可广泛应用,便利国内外贸易往来。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ກົດລະທັດ ກົດລະຫັດ (3410006)-ບາໂຄດ ແມນມາດຕະຖານ ທີ່ນຳໃຊ້ເຂົາໃນການຄຸ້ມຄອງ, ຜະລິດ, ກວດກາ, ກວດທ]ບ, ລະບູຕົວຕົນຂອງສິນຄ້າ, ການຂົນສົ່ງ ແລະ ລະບົບສາງ, ເຊິ່ງສາມາດນຳໃຊ້ ໄດຢາງກວ່າງຂວາງ, ອານວຍຄວາມສະດວກໃຫ້ແກການຈັດຈາບນາຍທັງພາຍໃນ ແລະ ຕາງປະເທດ .

第3条

术语解释。本决定所用各术语含义如下:一、条码系统:指条形码(Barcode)和RFID标签的设定、设计、使用与检查系统;二、条形码(Barcode):指呈竖线形状、又称Barcode的符号,代表可由条码扫描仪读取的数字或字符;三、RFID(射频识别):指含有可凭无线电波跟踪商品移动信息的电子标签;四、GLN(全球位置码):指标示公司所在位置的代码;五、GS1:指第一级国际标准组织,是为全球各分支机构和条码会员制定代码、管理、跟踪、检查并保护条码系统的机构;六、EAN/UPC:指含13位数字的欧洲及国际条码,用作零售商品的代码;七、ITF-14:指含14位数字、用于纸箱和集装箱的条码;八、GS1-128:指用于运输系统和仓储系统、可容纳较多商品数字与字符信息的条码;九、GS1 DataMatrix:指用于医疗器械或金属容器的二维条码;十、GS1 DataBar:指用于短保质期、易腐烂商品(如植物、蔬菜、水果、肉类等)的条码;十一、条码编号:指Barcode和RFID的编码数字;十二、GTIN(全球贸易项目代码):指商品的国际专属编号;十三、会员:指向条码单位或受委托机构登记申请使用条码的个人、法人或组织;十四、经营者:指从事商业经营、依老挝人民民主共和国企业法持有合法登记的个人、法人或组织;十五、消费者:指消费商品产品的个人、法人或组织;十六、质量标志:指经检验合格并取得标准计量司质量证书的符号;十七、老挝国家标准(缩写 มล):指由国家标准委员会批准、由科学技术部公布使用的标准;十八、质量认证:指由相关部门有检查权的机构依所定的国家、地区和国际标准检查合规性并出具质量证书的程序。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ອະທິບາຍຄຳສັບ ຄຳສັບຕາງໆທີ່ນຳໃຊ້ຢູໃນຂໍ້ຕົກລົງສະບັບນີມີຄວາມບນາຍ ດັ່ງນີ: 1. ລະບົບກົດລະທັດ ບນາຍ ເຖິງ: ລະບົບການກຳນົດ, ອອກແບບ, ນຳໃຊ້ ແລະ ກວດກາເຄື່ອງ ບນາຍກົດລະທັດ 832[60ຝ6-ບາ ໂຄດ ແລະ (|ຽ-ອາເອຟໄອດີ. 2. ກົດລະທັດເສັ້ນຕັງ ]34160ຝ6-ບາ ໂຄດ ບນາຍເຖິງສັນຍາລັກທີ່ມີລັກສະນະເປັນເສັ້ນຕັງ ທ໊ ເອີ່ນ ວາ 82[6006-ບາ ໂຄດ ເຊິ່ງເປັນຕົວແທນຂອງຕົວເລກ ຫຼື ຕົວອັກສອນ ທີ່ສາມາດອານໄດ້ ໂດຍເຄື່ອງສະແກນກົດລະທັດບາໂຄດ ]340006-ບາ ໂຄດ; 3. ]ໄເ[ບໆ-ອາເອຟໄອດີ ([ໄຄແົ0 ມົ76ຜູແ6ກ6ນູ [ແ[6ກບິນ໌ດຄຜິດຕ) ປນາຍ ເຖິງ ແທ່ງອີເລັກໂຕຼນິກທີ ບັນຈຸຂໍ້ມູນທືສາມາດຕິດຕາມການເຄື່ອນຍ້າຍຂອງສິນຄຳ ດ໊ວຍຄື້ນຄວາມຖີວິທະຍຸ; 4. (11ໄ-ຈີແອວເອັນ ((;]00ຄ] [,06ຄຜີບກ ໂໄແໜ[)ແນ): ເປັນເລກລະທັດບົ່ງບອກທີ່ຕັ້ງຂອງບໍລິສັດ. 5. (651-ຈີເອສ1 (116 ກົໄ15ໄ້ 01 (1[100ຄ] 5ເລຄຜຝຶຄເຝ) ປນາຍເຖິງອົງກອນມາດຕະຖານສາກົນອັນ ດັບ1 ເຊິງເປັນຜູ້ກຳມົດປບນາຍເລກລະທັດ, ຄຸມຄອງ, ຕິດຕາມ, ກວດກາ ແລະ ປົກປ້ອງ ລະບົບກົດລະຫັດໃຫ້ແຕລະສາຂາ ແລະ ສະມາຊິກກົດລະທັດທົວ ໂລກ; 6. 5 ນ/ປັກ( -ອີເອເອັນ/ຢູພີຊີ ([“01006ອກ /ໄ1(1616 ໂມນາ 0611ກອ/[ຝຝັກ17613ອ] ມີ10ຝຜ0[ (?0ຝ6) ບນາຍເຖິງເລກກົດລະທັດຢູຣົບ ແລະ ຂອງສາກົນ ທີ່ມີຕົວເລກ 13 ທັກ ໃຊ້ເພືອເປັນລະທັດ ຂອງສິນຄຳຂາຍຍອຍ; 7. !1ໄ-14-ໄອທີເອຟ14 (ໄນ(61[ເຄອໄ6ຝ 2 01 5-14) ບນາຍເຖິງກົດລະທັດ ທີ່ມີຕົວເລກ 14 ທັກ ໃຊກັບແກັດ ແລະ ກອງບັນຈຸສິນຄ້າ; 8. #;51-128 ບນາຍເຖິງກົດລະທັດ ທີ່ໃຊ້ໃນລະບົບການຂົນສົ່ງ ແລະ ລະບົບສາງ ທີ່ສາມາດໃສຂໍ ມູນຂອງສິນຄຳທັງເປັນຕົ່ວເລກ ແລະ ຕົວອັກສອນໄດຫຼາຍ; 9. (51-ຈີເອສ1 ມີຊໄຊ !ໄ1ໂຊບຈໄ ປນາຍເຖິງລະຫັດ ກົດລະຫັດ 2 ມິຕິ ເຊິງຈະໃຊ້ກັບອຸປະກອນ ການແພດ ທຼື ພາຊະນະທີ່ເປັນໂລທະ; 10. (;51-ຈີເອສາ ມີຊໄຊ ໄຊນ ບນາຍເຖິງກົດລະທັດທີ່ໃຊ້ກັບສິນຄ້າທີ່ອາຍຸສັ້ນ, ເບົາາເປືອຍງາຍ ເຂັນ: ພືດ, ຜັກ, ບນາກໄມ, ຂີ້ນ ແລະ ອື່ນໆ: 11. ໜາຍເລກກົດລະທັດ ບນາຍເຖິງ: ຕົວເລກລະທັດຂອງ 3ອ9[00ຝ6-ບາ ໂຄດ ແລະ [16 |0- ອາເອຟໄອດີ. 12. ແ ໄໄນຈ-ຈີທີໄອເອັນ ((;[004]! [ນຄຝ6 ][ໄ6ກາ ]ໄພຫປ6ນ): ປນາຍ ເຖິງປນາຍ ເລກປະຈຳຕົວຂອງ ສິນຄ້າ ທີ່ເປັນສາກົນ: ]3. ສະມາຊິກ: ບນາຍເຖີງບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ ຫຼື ການຈັດຕັງ ທີ່ມາຂຶ້ນທະບຽນຂໍນຳໃຊ່ກົດລະທັດ ກັບບນ່ວຍງານກົດລະຫັດ ທຼື ອົງການທີ່ຖືກມອບບນາຍ. 1 14. ຜູ້ດາເນີນທຸລະກິດ ບນາຍເຖິງບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ ຫຼື ການຈັດຕັງ ທີ່ດ້າເນີນທຸລະກຳທາງທຸລະ ກິດ, ມີທະບຽນຖືກຕ໋ອງຕາມກົດບນາຍວິສາຫະກິດຂອງ ສປປ ລາວ; 15. ຜູ້ຊົມໃຊ້ ບນາຍເຖິງບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ ຫຼື ການຈັດຕັງ ທີ່ຊົມໃຊ້ຜະລິດຕະພັນ ສິນຄ້າ; ]6. ກາບນາຍຄຸນນະພາບ ບນາຍເຖິງສັນຍາລັກທີໄດ້ຜ່ານການກວດສອບ ແລະ ໄດຮັບໃບຢັ້ງຢືນຄຸນ ນະພາບຈາກ ກົມມາດຕະຖານ ແລະ ວັດແທກ; ]7. ມາດຕະຖານ ແທງຊາດລາວ ຂຽນບຍໍ່ (ມລ) ບນາຍເຖິງມາດຕະຖານທີ່ສະພາມາດຕະຖານແທ່ງ ຂາດໄດຮັບຮອງ ປະກາດໃຊ່ໂດຍ ກະຊວງວິທະຍາສາດ ແລະ ເຕັກໂນໂລຊີ; 18. ການຢັ້ງຢືນຄຸນນະພາບ ບນາຍເຖິງຂັນຕອນການກວດກາຄວາມສອດຄອງ ແລະ ໄດ້ອອກໃບ ຢັ້ງຢືນຄຸນນະພາບ ໂດຍອົງການທີ່ມີສີດກວດກາຂອງຂະແບນງການທີ່ກຽວຂ່ອງ ກຽວກັບມາດ ຕະຖານແທງຊາດ, ພາກພື້ນ ແລະ ສາກົນ ທີ່ໄດ້ກຳນົດໄວ້;

第4条

适用范围。本决定适用于在老挝人民民主共和国管理、从事生产、服务及使用条码系统的个人、法人或组织。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ຂອບເຂດການນຳໃຊ້ ຂໍຕົກລົງສະບັບນີ້ນຳໃຊ້ຕໍ່ບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ ຫຼື ການຈັດຕັ້ງ ທີ່ຄຸ້ມຄອງ, ດຳເນີນການຜະລິດ, ບໍລິການ ແລະ ນຳໃຊ້ ລະບົບກົດລະທັດຢູ່ໃນ ສປປ ລາວ. ໝວດທີ 2 ປະເພດ ແລະ ສະຕິກເກີ ຂອງກົດລະທັດ

第5条

……上述(事项)均须经相关管理机构检查并核实其正确性。
第三章 基本原则、认证、规费与罚款

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ຂ່າງເທິງ .ແມນຈະຕ້ອງມີການກວດກາ ແລະ ຢັງຢືນຄວາມຖືກຕ້ອງ ຈາກອົງການຄຸ້ມຄອງທີ່ກຽວຂ້ອງ. ບນວດທີ 3 ທຼັກການພື້ນຖານ, ການຢັ້ງຢືນ, ຄາທຳນ]ມ ແລະ ການປັບໃບນ

第6条

条码标签。贴于各类各种商品产品上的条码标签,须贴在商品外侧易见之处;字迹、条码线须清晰、整洁、防水且不易脱落(地下埋设容器除外)。条码标签包含:一、商品产品的条码线;二、商品产品的正式条码编号;三、按所定标准的标签尺寸。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ສະຕິກເກີກົດລະທັດ ສະຕິກເກີກົດລະທັດ ທີ່ຈະຕິດໃສຜະລິດຕະພັນສິນຄ້າທຸກປະເພດ ແລະ ທຸກຊະນິດ ຕ້ອງຕິດ ໃສເບື່ອງນອກຂອງສິນຄ້າ ບ່ອນທີ່ເຫັນໄດ້ງ່າຍ; ຕົວບັງສື, ເສັ້ນກົດລະທັດຕ້ອງຈະແຈ່ງດີ, ສະອາດ, ກັນນຳໄດ້ ແລະ ບໍ່ລອກງາຍ (ຍົກເວັນພາຊະນະບັນຈຸທີ່ຢູ່ໃຕ້ດິນ). ສະຕິກເກີກົດລະທັດ ປະກອບດ້ວຍ: 1. ເສັ້ນກົດລະທັດຂອງ ຜະລິດຕະພັນສິນຄ້າ; 2. ໝາຍເລກກົດລະທັດທີ່ເປັນທາງການສຳລັບຜະລິດຕະພັນສິນຄ້າ; 3. ຂະໜາດຂອງແຜ່ນສະຕິກເກີ ຕາມມາດຕະຖານກຳນົດໄວ້.

第7条

检查与认证。上述条码须经相关管理机关检查并认证其正确性。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ການກວດກາ ແລະ ຢັ້ງຢືນ

第8条

使用认证的基本原则。为提高质量和技术效能、保障生产者、服务者和消费者权益的各项基本原则如下:一、建立统一标准,以管理生产、服务流程及条码系统使用者;二、保障广泛运用技术系统,营造公正、平等、透明并可监督;三、保障生产者、服务者和使用者遵循国家、地区和国际标准的制度与原则;四、每次执法人员下场检查时,须持有由标准计量司、省/万象市科技处依委托出具的通知书或决定。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ທຼັກການພື້ນຖານຂອງການຢັ້ງຢືນການນຳໃຊ່ ບັນດາທຼັກການພື້ນຖານ ເພື່ອຍົກສູງຄຸນນະພາບ ແລະ ປະສິດທິພາບທາງດານເຕັກນິກ, ຮັບ ປະກັນໃຫ້ແກຜູ້ຜະລິດ, ບໍລິການ ແລະ ຜູ້ຊົມໃຊ ມີດັ່ງນີ່: 1. ສ້າງມາດຕະຖານໃຫ້ເປັນອັນທຶ່ງອັນດຽວກັນ ເພື່ອຄຸ້ມຄອງຂະບວນການຜະລິດ, ການບໍລິ ການ ແລະ ຜູ່ນ້ຳໃຊລະບົບກົດລະທັດ; 2. ຮັບປະກັນການນຳໃຊລະບົບເຕັກນິກໃບນຢ່າງກ໋ວາງຂວາງ, ສາງຄວາມຍຸຕິທຳ, ຄວາມສະເບີ ພາບ, ຄວາມໂປງໃສ ແລະ ສາມາດກວດສອບໄດ; 3. ຮັບປະກັນໃຫ້ຜູ້ຜະລິດ, ບໍລິການ ແລະ ນຳໃຊ ໃຫເປັນໄປຕາມລະບົບ, ທຼັກການ ຂອງ ມາດຕະຖານແຫ່ງຊາດ, ພາກພືນ ແລະ ສາກົນ; 4. ທຸກຄັງທີເຈົ່າຫ້າທີ່ລົງກວດກາ ຕ້ອງມີໃບແຈ້ງການ ທຼື ຂໍ້ຕົກລົງ ທີ່ອອກໃຫ້ໂດຍ ກົມ ມາດຕະຖານ . ແລະ ວັດແທກ, .ພະແນກວິທະຍາສາດ . ແລະ ເຕັກໂນໂລຊີແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງ ຕາມການມອບບນາຍ.

第9条

检查的形式。条码质量与正确性的检查有三种形式:一、在贴于商品产品或包装前检查条码质量,以符合技术规章、国家、地区和国际标准;二、常规质量检查,每年一次;三、紧急(突击)质量检查,即不预先通知被检查者的检查。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ຮູບແບບການກວດກາ ຄຸນນະພາບ ແລະ ຄວາມຖືກຕ້ອງຂອງກົດລະຫັດມີ 3 ຮູບແບບຄື: 1. ກວດກາ ຄຸນນະພາບຂອງກົດລະຫັດ ກ່ອນການຕິດໃສ່ຜະລິດຕະພັນສິນຄ້າ ຫຼື ບັນຈຸພັນ ເພື່ອໃຫ້ສອດຄ່ອງຕາມລະບຽບການເຕັກນິກ, ມາດຕະຖານແຫ່ງຊາດ, ພາກພື້ນ ແລະ ສາກົນ; 2. ການກວດກາ ຄຸນນະພາບຂອງກົດລະຫັດ ແບບປົກກະຕິ ປີລະຄັ້ງ; 3. ກວດກາ ຄຸນນະພາບຂອງກົດລະຫັດ ແບບກະທັນຫັນ (ກໍລະນີສຸກເສີນ), ແມ່ນການ ກວດກາ ຊຶ່ງບໍ່ໄດ້ແຈ້ງໃຫ້ຜູ້ຖືກກວດກາຮູ້ລ່ວງໜ້າ.

第10条

申请使用条码编号。以申请使用条码编号为目的的个人、法人和组织,须向相关管理机关递交申请。所提交文件如下:一、申请书;二、企业登记证复印件;三、纳税义务履行证明复印件;四、经营许可证复印件;五、商品产品图片;六、身份证、户口簿或护照复印件。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ຂ່າງເທິງ; 2. ຖ້າກໍລະນີເປັນສະມາຂິກເກົາ ບໍ່ມີຈຸດປະສົງເພີ່ມຈຳນວນບນາຍເລກ ແມນຕ໋ອງໄດຊຳລະຄາ ບ້າລຸງສະມາຊິກປະຈຳປີ ຈຶ່ງສາມາດນຳໃຊ້ໄດ້ບນາຍເລກທີມີນັນຕໍ່ໄປໄດ້.

第11条

审查与批准。文件审查程序如下:甲、批准使用条码编号:一、工作人员在查明文件齐全后受理申请书以供审查;二、文件正确且经检查符合国家、地区和国际标准后,须在七个工作日内予以审查。乙、条码编号使用的续期、变更:一、如需变更内容或增加条码编号数量,须按上述规定办理;二、如属老会员且无意增加编号数量,则须缴纳年度会员维护费,方可继续使用原有编号。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ການພິຈາລະນາ ແລະ ອະນຸມັດ ຂັນຕອນການພິຈາລະນາເອກະສານ ມີດັ່ງນີ: ກ. ການອະນຸມັດນຳໃຊ່ປບນາຍເລກກົດລະທັດ 1. ພະນັກງານຈະຮັບຄຳຮ໋ອງໄວ້ເພື່ອພິຈາກຈະນາ . ໃນເມືອເທັນວາເອກະສານຄົບຖ້ວນຕາມທີ່

第12条

条码编号证书。在老挝人民民主共和国从事商品产品生产、贸易、流通和服务、需使用条码的个人、法人或组织,须向科学技术部标准计量司国家标准认证与质量检验中心,或受委托的省/万象市科技处申请认证。条码编号证书是重要的法律文件,限定一次性发放,每年须按常规缴纳年度会员维护费。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ໃບຢັ້ງຢືນບນາຍເລກກົດລະທັດ ບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ ທຼື ການຈັດຕັ້ງ ທີ່ດ້າເນີນທຸລະກິດກຽວກັບ ການຜະລິດ, ຈາບນາຍ, ຈໍ ລະຈອນ ແລະ ບໍລິການຜະລິດຕະພັນສິນຄາ ຢູໃນ ສປປ ລາວ ທີຕ໋ອງການນຳໃຊກົດລະທັດ ແມນ ຕ້ອງໄດ້ຂໍການຢັ້ງຢືນ ຈາກສູນຢັງຢືນມາດຕະຖານ ແລະ .ກວດກາຄຸນນະພາບແຫງຊາດ, ກົມ ມາດຕະຖານ ແລະ ວັດແທກ, ກະຊວງວິທະຍາສາດ ແລະ ເຕັກໂນໂລຊີ ທຼື ພະແນກວິທະຍາສາດ ແລະ ເຕັກໂນໂລຊີແຂວງ, ນະຄອນທຼວງ ທີ່ຖືກມອບບນາຍ. ໃບຢັ້ງຢືນບນາຍເລກກົດລະທັດ ແມນເອກະສານສຳຄັນທາງດ໋ານກົດບນາຍ, ມີກຳນົດ ອອກ ໃຫ້ນຳໃຊ້ຄັງດຽວ ແລະ ໃນແຕລະປີຕ້ອງໄດຊາລະຄາປາລູງສະມາຊິກປະຈຳປີຕາມປົກກະຕິ.

本页展示前 12 条,全文共 29 条。查看三语全文请打开老法智 APP 页面。

在老法智 APP 中查看三语全文与 AI 解读

← 老法智 LawLao AI 首页:老挝法律AI问答 · 合同起草 · 中老翻译