关于加大力度查堵、监测和扑灭香蕉枯萎病疫情的命令(农林部)
ຄຳສັ່ງ ກ່ຽວກັບການເພີ່ມທະວີຄວາມເຂັ້ມງວດ ຕໍ່ການສະກັດກັນ, ເຝົ້າລະວັງ ແລະ ກຳຈັດ ການລະບາດຂອງພະຍາດຫ່ຽວເຫຼືອງກ້ວຍ (ກະຊວງກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້)
Order on Intensifying Interception, Monitoring, and Eradication of Banana Fusarium Wilt (Ministry of Agriculture and Forestry)
简介
农林部就近年来在北部及中南部多省发生的香蕉枯萎病(Foc TR4)疫情,命令各有关部门加大查堵、监测和扑灭力度,明确边境检疫、疫区管控、技术指导等具体防控措施。 【OCR识别·机器翻译,未经律师终审,以官方PDF为准】
Summary
The Ministry of Agriculture and Forestry ordered relevant departments to intensify inspection, monitoring, and eradication efforts against banana wilt disease (Foc TR4) outbreaks in multiple northern and central-southern provinces, specifying border quarantine, epidemic area control, and technical guidance measures.
ບົດສະຫຼຸບ
ກະຊວງກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້, ກ່ຽວກັບການລະບາດຂອງພະຍາດເຫັດກ້ວຍ (Foc TR4) ທີ່ເກີດຂຶ້ນໃນຫຼາຍແຂວງທາງພາກເໜືອ ແລະ ພາກກາງ-ພາກໃຕ້ໃນຊຸມປີຜ່ານມາ, ໄດ້ສັ່ງໃຫ້ບັນດາຂະແໜງການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງເພີ່ມທະວີການສະກັດກັ້ນ, ຕິດຕາມ ແລະ ກຳຈັດ, ກຳນົດມາດຕະການຄວບຄຸມສະເພາະ ເຊັ່ນ: ການກັກກັນຊາຍແດນ, ການຄຸ້ມຄອງເຂດລະບາດ, ການໃຫ້ຄຳແນະນຳດ້ານວິຊາການ ແລະ ອື່ນໆ.
条文
第1条
责成种植司紧急协同各省、首都万象的农林厅、植物检疫关卡及有关地方政权机关,加大力度查堵、监测和扑灭香蕉枯萎病,按以下必要的紧急措施执行:(甲)应重视的总体措施:1.各边境关卡的植物检疫人员要加大力度严格检查香蕉种苗的进口,查验由原产国(出口国)国家植物保护机构出具的植物检疫证书;若无植物检疫证书,则严禁进口;2.严禁从该病疫区(如波乔省、琅南塔省、万象省等已发现疫情的地区,这些地区存在向其他地区传播的高风险)转移任何香蕉种苗及土壤。(乙)疫区内的专门措施,按以下执行:1.发生香蕉枯萎病的地区,不准在该地区再次复种香蕉;2.进行清理,将香蕉根茎挖出销毁;翻耕土地晒晾一段时间后,再改种其他作物替代香蕉;3.在发现香蕉枯萎病(Foc TR4)疫情地区从事香蕉园作业的人员,以及用于整地的工具和其他器具,须用消毒药剂消毒后方可带往其他地区使用。(丙)香蕉枯萎病(Foc TR4)的症状特征应注意观察如下:1.叶片:初期发黄、枯萎、叶缘干枯,症状严重时叶片干枯并折垂贴附于茎干;2.茎干:因输送养分受阻而变为褐色并腐烂,致使植株吸收水分和养分不良;3.根系:病菌初期侵害根系,随后扩展至根茎,使根和根茎腐烂,继而侵入茎干的输水管束和输养管束;4.果实:产量下降,果实细小、不饱满,或未到期即成熟。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມອບໃຫ້ກົມປູກຝັງ ຮີບດ່ວນປະສານງານກັບກະຊວງກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ປະຈຳແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງວຽງຈັນ, ດ່ານກັກກັນພືດ ແລະ ອຳນາດການປົກຄອງທ້ອງຖິ່ນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ ເພື່ອເພີ່ມທະວີການກັກກັນ, ຕິດຕາມ ແລະ ກຳຈັດພະຍາດເຫັດກ້ວຍຫ່ຽວ ໂດຍປະຕິບັດຕາມມາດຕະການຮີບດ່ວນທີ່ຈຳເປັນດັ່ງນີ້: (ກ) ມາດຕະການທົ່ວໄປທີ່ຄວນເອົາໃຈໃສ່: 1. ພະນັກງານກັກກັນພືດຕາມດ່ານຊາຍແດນ ຕ້ອງເພີ່ມທະວີການກວດກາຢ່າງເຂັ້ມງວດຕໍ່ການນຳເຂົ້າເບ້ຍກ້ວຍ ໂດຍກວດເບິ່ງໃບຢັ້ງຢືນການກັກກັນພືດ ທີ່ອອກໂດຍອົງການປົກປ້ອງພືດແຫ່ງຊາດຂອງປະເທດເຈົ້າຂອງ (ປະເທດສົ່ງອອກ); ຖ້າບໍ່ມີໃບຢັ້ງຢືນການກັກກັນພືດ ໃຫ້ຫ້າມນຳເຂົ້າຢ່າງເດັດຂາດ; 2. ຫ້າມນຳເອົາເບ້ຍກ້ວຍ ແລະ ດິນ ຈາກເຂດທີ່ມີການລະບາດຂອງພະຍາດນີ້ (ເຊັ່ນ: ແຂວງບໍ່ແກ້ວ, ແຂວງຫຼວງນ້ຳທາ, ແຂວງວຽງຈັນ ແລະ ອື່ນໆ ທີ່ພົບເຫັນການລະບາດ ເຊິ່ງມີຄວາມສ່ຽງສູງທີ່ຈະແຜ່ລະບາດໄປສູ່ເຂດອື່ນ) ໄປຍັງເຂດອື່ນ. (ຂ) ມາດຕະການສະເພາະພາຍໃນເຂດລະບາດ ໃຫ້ປະຕິບັດດັ່ງນີ້: 1. ເຂດທີ່ເກີດພະຍາດເຫັດກ້ວຍຫ່ຽວ ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ປູກກ້ວຍຄືນອີກ; 2. ດຳເນີນການກຳຈັດ ໂດຍຂຸດເອົາຫົວ ແລະ ລຳຕົ້ນກ້ວຍອອກ ແລ້ວທຳລາຍ; ໄຖດິນຕາກແດດໄວ້ໄລຍະໜຶ່ງ ຈາກນັ້ນ ປ່ຽນໄປປູກພືດອື່ນແທນກ້ວຍ; 3. ຜູ້ທີ່ປະຕິບັດວຽກງານໃນສວນກ້ວຍທີ່ພົບເຫັນການລະບາດຂອງພະຍາດເຫັດກ້ວຍຫ່ຽວ (Foc TR4) ພ້ອມທັງເຄື່ອງມື ແລະ ອຸປະກອນທີ່ໃຊ້ໃນການກະກຽມດິນ ຕ້ອງໄດ້ຂ້າເຊື້ອດ້ວຍຢາຂ້າເຊື້ອ ກ່ອນນຳໄປໃຊ້ໃນເຂດອື່ນ. (ຄ) ລັກສະນະອາການຂອງພະຍາດເຫັດກ້ວຍຫ່ຽວ (Foc TR4) ທີ່ຄວນສັງເກດດັ່ງນີ້: 1. ໃບ: ເລີ່ມຕົ້ນມີສີເຫຼືອງ, ຫ່ຽວ, ຂອບໃບແຫ້ງ, ເມື່ອອາການຮຸນແຮງ ໃບຈະແຫ້ງ ແລະ ຫ້ອຍຕິດກັບລຳຕົ້ນ; 2. ລຳຕົ້ນ: ກາຍເປັນສີນ້ຳຕານ ແລະ ເນົ່າ ເນື່ອງຈາກການລຳລຽງທາດອາຫານຖືກຂັດຂວາງ ເຮັດໃຫ້ຕົ້ນໄມ້ດູດນ້ຳ ແລະ ທາດອາຫານໄດ້ບໍ່ດີ; 3. ຮາກ: ເຊື້ອພະຍາດທຳອິດຈະທຳລາຍຮາກ ຈາກນັ້ນ ແຜ່ລາມໄປສູ່ຫົວ ເຮັດໃຫ້ຮາກ ແລະ ຫົວເນົ່າ ຈາກນັ້ນ ບຸກເຂົ້າໄປໃນທໍ່ລຳລຽງນ້ຳ ແລະ ທໍ່ລຳລຽງທາດອາຫານຂອງລຳຕົ້ນ; 4. ໝາກ: ຜົນຜະລິດຫຼຸດລົງ, ໝາກນ້ອຍ, ບໍ່ເຕັມທີ່, ຫຼື ສຸກກ່ອນກຳນົດ.
第2条
责成各省及首都万象农林厅,特别是与疫区省份相邻的省份,加大责任心,跟踪检查香蕉种苗的转移。一旦发现上述症状特征,须迅速向本级植物保护单位及种植司植物保护中心报告。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ໃຫ້ພະແນກກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ ຂອງແຂວງຕ່າງໆ ແລະ ນະຄອນຫຼວງວຽງຈັນ, ໂດຍສະເພາະແຂວງທີ່ຕິດກັບແຂວງທີ່ເປັນເຂດລະບາດ, ເພີ່ມທະວີຄວາມຮັບຜິດຊອບ, ຕິດຕາມກວດກາການເຄື່ອນຍ້າຍເບ້ຍກ້ວຍ. ເມື່ອພົບເຫັນອາການດັ່ງກ່າວ, ຕ້ອງລາຍງານໃຫ້ໜ່ວຍງານປົກປ້ອງພືດຂັ້ນແຂວງ ແລະ ສູນປົກປ້ອງພືດຂອງກົມປູກຝັງ ໂດຍດ່ວນ.
第3条
责成种植司会同有关部门发出技术专业指导,并培训县、村两级植物保护网络,使其掌握防治、查堵和控制该植物病害的方法。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມອບໃຫ້ກົມປູກຝັງ ຮ່ວມກັບກົມກອງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ ອອກຄຳແນະນຳດ້ານວິຊາການ ແລະ ຝຶກອົບຮົມເຄືອຂ່າຍປ້ອງກັນພືດຂັ້ນເມືອງ ແລະ ບ້ານ ໃຫ້ມີຄວາມຮູ້ຄວາມສາມາດໃນການປ້ອງກັນ, ສະກັດກັ້ນ ແລະ ຄວບຄຸມພະຍາດພືດດັ່ງກ່າວ.
第4条
收到本命令后,各司、研究院、各省及首都万象农林厅应迅速宣传、贯彻、把握并共同按各自职责严格、及时地组织实施。在实际执行中遇有任何便利或困难,应定期向农林部领导报告,以便及时寻求解决办法。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຫຼັງຈາກໄດ້ຮັບຄຳສັ່ງນີ້ແລ້ວ, ບັນດາກົມ, ສະຖາບັນຄົ້ນຄວ້າ, ພະແນກກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ ຂອງແຕ່ລະແຂວງ ແລະ ນະຄອນຫຼວງວຽງຈັນ ຈົ່ງດຳເນີນການເຜີຍແຜ່, ເຂົ້າໃຈ, ຖືເອົາ ແລະ ຮ່ວມກັນຈັດຕັ້ງປະຕິບັດຢ່າງເຂັ້ມງວດ ແລະ ທັນການ ຕາມໜ້າທີ່ຂອງຕົນ. ໃນການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດຕົວຈິງ, ຖ້າມີຄວາມສະດວກ ຫຼື ອຸປະສັກປະການໃດ, ໃຫ້ລາຍງານຕໍ່ການນຳກະຊວງກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ ເປັນໄລຍະ, ເພື່ອຊອກຫາວິທີແກ້ໄຂໂດຍທັນການ.
第5条
本命令自签署之日起生效。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຄຳສັ່ງນີ້ມີຜົນບັງຄັບໃຊ້ນັບແຕ່ວັນທີ່ລົງນາມ.