关于加强对非法买卖和转运木材、伐木机械(链锯)、改装车辆、各类捕捞水生动物及野生动物工具的管理、检查与查堵的指导性命令(阿速坡省)

ຄຳສັ່ງແນະນຳ ວ່າດ້ວຍ ການເພີ່ມທະວີການຄຸ້ມຄອງ, ກວດກາ ແລະ ສະກັດກັນ ການລັກລອບຊື້-ຂາຍ ແລະ ເຄື່ອນຍ້າຍໄມ້ຜິດກົດໝາຍ, ເຄື່ອງຈັກຕັດໄມ້ (ຈັກສະຕີນ), ພາຫະນະດັດແປງ, ເຄື່ອງມືລ່າສັດນ້ຳ-ສັດປ່າ ປະເພດຕ່າງໆ ໃນທົ່ວແຂວງ (ແຂວງອັດຕະປື)

Directive on Strengthening Management, Inspection, and Interception of Illegal Timber Trade, Chainsaws, Modified Vehicles, and Aquatic/Wildlife Capture Tools (Attapeu Province)

简介

阿速坡省长发出的指导性命令,要求各部门加大力度管控、检查和查堵非法采伐、囤积、转运及买卖木材,查处改装运输车辆、非法伐木机械和猎捕水生及野生动物的工具,并明确各部门的具体职责。 【OCR识别·机器翻译,未经律师终审,以官方PDF为准】

Summary

A directive order from the Governor of Attapeu Province requiring departments to intensify control, inspection, and crackdown on illegal logging, stockpiling, transport, and trade of timber; to investigate modified transport vehicles, illegal logging machinery, and tools for capturing aquatic and wildlife; and to specify the responsibilities of each department.

ບົດສະຫຼຸບ

ເຈົ້າແຂວງອັດຕະປືໄດ້ອອກຄຳສັ່ງຊີ້ນຳ, ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ບັນດາຂະແໜງການເພີ່ມທະວີການຄຸ້ມຄອງ, ກວດກາ ແລະ ສະກັດກັ້ນການຕັດໄມ້, ການສະສົມ, ການຂົນສົ່ງ ແລະ ການຊື້ຂາຍໄມ້ທີ່ຜິດກົດໝາຍ, ກວດກາລົດດັດແປງຂົນສົ່ງ, ເຄື່ອງຈັກຕັດໄມ້ຜິດກົດໝາຍ ແລະ ເຄື່ອງມືລ່າສັດນ້ຳ ແລະ ສັດປ່າ, ພ້ອມທັງກຳນົດໜ້າທີ່ສະເພາະຂອງແຕ່ລະຂະແໜງການ.

条文

第1条

继续重视宣传、普及与林业资源、林副产品、水生动物和野生动物管理相关的法律、法规及各项法规性文件,使干部、军人、警察、企业家、经营者乃至各族人民群众广泛深入地理解林业工作的重要性。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ສືບຕໍ່ເອົາໃຈໃສ່ໃນການໂຄສະນາ, ເຜີຍແຜ່ ກົດໝາຍ, ລະບຽບການ ແລະ ບັນດາເອກະສານທີ່ມີລັກສະນະເປັນກົດໝາຍ ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການຄຸ້ມຄອງຊັບພະຍາກອນປ່າໄມ້, ຜົນຜະລິດຈາກປ່າ, ສັດນ້ຳ ແລະ ສັດປ່າ, ເພື່ອໃຫ້ພະນັກງານ, ທະຫານ, ຕຳຫຼວດ, ນັກທຸລະກິດ, ຜູ້ປະກອບການ ແລະ ປະຊາຊົນບັນດາເຜົ່າ ເຂົ້າໃຈຢ່າງກວ້າງຂວາງ ແລະ ເລິກເຊິ່ງ ກ່ຽວກັບຄວາມສຳຄັນຂອງວຽກງານປ່າໄມ້.

第2条

全社会各部门要以主人翁精神加大管控力度,特别是要加强驻守各检查点的干部和工作人员的工作落实。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ທຸກພາກສ່ວນໃນສັງຄົມຕ້ອງມີຈິດໃຈເປັນເຈົ້າການ ເພີ່ມທະວີການຄຸ້ມຄອງ ໂດຍສະເພາະແມ່ນການເພີ່ມທະວີການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດວຽກງານຂອງພະນັກງານ ແລະ ຜູ້ອອກແຮງງານທີ່ປະຈຳຢູ່ດ່ານກວດກາຕ່າງໆ.

第3条

依法严格加强对林业工作和木材经营的管理,坚决彻底制止非法采伐、囤积、转运和买卖木材的行为。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ໃຫ້ເພີ່ມທະວີການຄຸ້ມຄອງວຽກງານປ່າໄມ້ ແລະ ການຄ້າໄມ້ຢ່າງເຂັ້ມງວດຕາມກົດໝາຍ, ຢຸດຕິການຕັດໄມ້, ການກັກຕຸນ, ການຂົນສົ່ງ ແລະ ການຊື້ຂາຍໄມ້ທີ່ຜິດກົດໝາຍຢ່າງເດັດຂາດ ແລະ ສິ້ນເຊີງ.

第4条

不准个人、法人在住宅或各类居所囤积木材,或将木材运入未获许可的工厂;一经发现,由有关执法人员依照法律法规处理。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ຫ້າມບໍ່ໃຫ້ບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ ສະສົມໄມ້ໄວ້ໃນເຮືອນຢູ່ອາໄສ ຫຼື ທີ່ພັກອາໄສຕ່າງໆ ຫຼື ນຳໄມ້ເຂົ້າໄປໃນໂຮງງານທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ; ຖ້າພົບເຫັນ, ໃຫ້ພະນັກງານຜູ້ປະຕິບັດກົດໝາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງດຳເນີນການຕາມກົດໝາຍ ແລະ ລະບຽບການ.

第5条

责成省公共工程与运输厅会同省、县保安(治安)指挥部,下去清查用于非法运输、转移木材的改装车辆(无座位)、无牌照或使用假牌照的车辆,依法予以扣押并严格罚款。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມອບໃຫ້ພະແນກໂຍທາທິການ ແລະ ຂົນສົ່ງແຂວງ ຮ່ວມກັບກອງບັນຊາການຮັກສາຄວາມປອດໄພ (ຕຳຫຼວດ) ຂັ້ນແຂວງ ແລະ ເມືອງ, ລົງໄປກວດກາລົດທີ່ຖືກດັດແປງ (ບໍ່ມີບ່ອນນັ່ງ), ລົດທີ່ບໍ່ມີປ້າຍທະບຽນ ຫຼື ໃຊ້ປ້າຍທະບຽນປອມ ທີ່ຖືກນຳໃຊ້ໃນການຂົນສົ່ງ, ຍ້າຍໄມ້ຢ່າງຜິດກົດໝາຍ, ໃຫ້ຍຶດ ແລະ ປັບໃໝຢ່າງເຂັ້ມງວດຕາມກົດໝາຍ.

第6条

责成工业与贸易厅检查以毁林为目的进口的链锯(机器);如确有必要使用,须经有关部门批准。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມອບໃຫ້ກົມອຸດສາຫະກຳ ແລະ ການຄ້າ ກວດກາເລື່ອຍໂສ້ (ເຄື່ອງຈັກ) ທີ່ນຳເຂົ້າໂດຍມີຈຸດປະສົງເພື່ອທຳລາຍປ່າ; ຖ້າມີຄວາມຈຳເປັນຕ້ອງໃຊ້ງານ ຕ້ອງໄດ້ຮັບອະນຸຍາດຈາກພາກສ່ວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ.

第7条

责成省农林厅会同省、县保安指挥部,并联合村组收缴存放于维修店、链锯销售店及群众处未获许可的伐木机械(链锯),同时检查猎枪、电鱼器、化学品、毒药等具有灭绝性质、违反法律法规的各类水生动物捕捞工具,予以扣押并组织销毁。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມອບໃຫ້ກົມກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ແຂວງ ຮ່ວມກັບ ກອງບັນຊາການປ້ອງກັນຄວາມສະຫງົບ ແຂວງ ແລະ ເມືອງ, ພ້ອມທັງສົມທົບກັບ ອົງການຈັດຕັ້ງບ້ານ ເພື່ອດຳເນີນການເກັບກຳ ເຄື່ອງຈັກຕັດໄມ້ (ເລື່ອຍໂສ້) ທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ ເຊິ່ງວາງໄວ້ຕາມຮ້ານສ້ອມແປງ, ຮ້ານຂາຍເລື່ອຍໂສ້ ແລະ ຢູ່ຕາມມືປະຊາຊົນ, ພ້ອມທັງກວດກາ ປືນຍິງສັດ, ເຄື່ອງຊ໊ອກປາ, ສານເຄມີ, ຢາພິດ ແລະ ເຄື່ອງມືຈັບສັດນ້ຳຊະນິດຕ່າງໆ ທີ່ມີລັກສະນະທຳລາຍລ້າງເຜົ່າພັນ ແລະ ຜິດຕໍ່ກົດໝາຍ, ລະບຽບການ, ແລ້ວດຳເນີນການຍຶດ ແລະ ຈັດຕັ້ງທຳລາຍ.

第8条

对于在本单位、本部门(无论省级或县级)查扣的木材,须汇总上报省农林厅登记入账,送交财政厅录入资产登记,由工业与贸易厅核算木材规费后,移交省级木材买卖拍卖委员会依规组织实施。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ສຳລັບໄມ້ທີ່ຖືກຍຶດໄດ້ໃນຂົງເຂດຂອງຕົນ ຫຼື ພາກສ່ວນຂອງຕົນ (ບໍ່ວ່າຈະເປັນລະດັບແຂວງ ຫຼື ເມືອງ) ຕ້ອງສະຫຼຸບລາຍງານໃຫ້ກະຊວງກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ ເພື່ອລົງທະບຽນບັນຊີ ສົ່ງໃຫ້ກະຊວງການເງິນ ເພື່ອລົງທະບຽນຊັບສິນ ແລະ ໃຫ້ກະຊວງອຸດສາຫະກຳ ແລະ ການຄ້າ ຄິດໄລ່ຄ່າທຳນຽມໄມ້ ຈາກນັ້ນ ມອບໃຫ້ຄະນະກຳມະການປະມູນຂາຍໄມ້ລະດັບແຂວງ ຈັດຕັ້ງປະຕິບັດຕາມລະບຽບການ.

第9条

责成工业与贸易部会同省、县有关部门,检查并整改不达标的家具厂和加工厂,使其完成整改。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ໃຫ້ກະຊວງອຸດສາຫະກຳ ແລະ ການຄ້າ ຮ່ວມກັບພະແນກການຂັ້ນແຂວງ ແລະ ເມືອງ ກວດກາ ແລະ ປັບປຸງໂຮງງານເຟີນີເຈີ ແລະ ໂຮງງານປຸງແຕ່ງທີ່ບໍ່ໄດ້ມາດຕະຖານ ໃຫ້ສຳເລັດການປັບປຸງ.

第10条

责成省、县农林厅作为主管,查堵在三类林区内毁林开荒、刀耕火种的流动性垦殖行为;一经发现,须依法处理。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມອບໃຫ້ກົມກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ຂັ້ນແຂວງ ແລະ ເມືອງ ເປັນຫົວໜ້າຮັບຜິດຊອບ ສະກັດກັ້ນການຖາງປ່າເຮັດໄຮ່, ການເຜົາປ່າເພື່ອເຮັດໄຮ່ ແລະ ການເຄື່ອນຍ້າຍຖິ່ນຖານໃນເຂດປ່າສະຫງວນປະເພດ 3; ຖ້າພົບເຫັນ, ໃຫ້ດຳເນີນການຕາມກົດໝາຍ.

第11条

责成五个县的县长重视指导有关部门、村政权及人民群众,在旱季对各村辖区内的森林火灾进行检查、监测和查堵,以免对省级及群众财产造成损失;一旦发现何处起火,须及时动员协力扑灭。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມອບໃຫ້ເຈົ້າເມືອງຂອງຫ້າເມືອງ ເອົາໃຈໃສ່ຊີ້ນຳບັນດາພະແນກການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ, ອຳນາດການປົກຄອງບ້ານ ແລະ ປະຊາຊົນ ໃຫ້ກວດກາ, ຕິດຕາມ ແລະ ສະກັດກັ້ນໄຟໄໝ້ປ່າ ໃນເຂດບ້ານຕ່າງໆ ໃນລະດູແລ້ງ, ເພື່ອບໍ່ໃຫ້ເກີດຄວາມເສຍຫາຍຕໍ່ຊັບສິນຂອງແຂວງ ແລະ ປະຊາຊົນ; ເມື່ອພົບເຫັນວ່າມີໄຟໄໝ້ຢູ່ບ່ອນໃດ, ຕ້ອງລະດົມກຳລັງຮ່ວມກັນດັບໄຟໂດຍທັນທີ.

第12条

责成农林厅会同省保安指挥部及有关部门,重视在边境沿线要害点、不法分子活动的进出口岸盯防、检查、查堵非法采伐、转运木材的行为,并加强普乌(国际)口岸驻守人员的检查工作。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມອບໃຫ້ກົມກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ ຮ່ວມກັບກອງບັນຊາການປ້ອງກັນຄວາມສະຫງົບແຂວງ ແລະ ພາກສ່ວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ ໃຫ້ເອົາໃຈໃສ່ໃນການຕິດຕາມ, ກວດກາ, ສະກັດກັ້ນການຕັດໄມ້ທຳລາຍປ່າ ແລະ ການຂົນສົ່ງໄມ້ທີ່ຜິດກົດໝາຍ ຢູ່ຕາມຈຸດສຳຄັນຕາມເສັ້ນຊາຍແດນ, ດ່ານຊາຍແດນທີ່ພວກຄົນຮ້າຍມັກເຄື່ອນໄຫວ ແລະ ເພີ່ມທະວີການກວດກາຂອງເຈົ້າໜ້າທີ່ປະຈຳການຢູ່ດ່ານສາກົນ ປູອູ.

本页展示前 12 条,全文共 15 条。查看三语全文请打开老法智 APP 页面。

在老法智 APP 中查看三语全文与 AI 解读

← 老法智 LawLao AI 首页:老挝法律AI问答 · 合同起草 · 中老翻译