关于将经法院判决没收为国有的财产登记入账归集的命令

ຄຳສັງ ວ່າດ້ວຍການຂຶນບັນຊີເຕົາໂຮມຊັບສິນທີສານຕັດສິນຣິບເປັນຂອງລັດ

Order on Registration and Collection of Property Confiscated to the State by Court Judgment

简介

总理命令(第07/总令号),要求将经法院判决没收为国有的资金、黄金、贵重物品、车辆及各类器材等财产,到财政部门登记入账、统一归集管理、分配使用及变卖,以将所得款项纳入国家预算。 【OCR识别·机器翻译,未经律师终审,以官方PDF为准】

Summary

The Prime Minister's Order (No. 07/General) requires that assets such as funds, gold, valuables, vehicles, and various equipment confiscated by court judgment to the state be registered with the finance department for unified management, allocation, use, and sale, with proceeds incorporated into the state budget.

ບົດສະຫຼຸບ

ຄຳສັ່ງນາຍົກລັດຖະມົນຕີ (ເລກທີ 07/ຄສລ) ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ນຳເງິນ, ຄຳ, ວັດຖຸມີຄ່າ, ພາຫະນະ ແລະ ອຸປະກອນຕ່າງໆ ທີ່ຖືກສານຕັດສິນຍຶດເປັນຂອງລັດ ມາລົງທະບຽນ, ຮວບຮວມຄຸ້ມຄອງ, ຈັດສັນນຳໃຊ້ ແລະ ຂາຍ ຢູ່ຂະແໜງການເງິນ ເພື່ອນຳເງິນທີ່ໄດ້ຮັບເຂົ້າງົບປະມານແຫ່ງລັດ.

条文

第1条

责令法院判决执行机关将其职责范围内有关被没收为国有的财产的全部账目和资料,按照财政部门的表格填报,移交财政部门进行登记入账,登记为国家财产。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ສັ່ງໃຫ້ອົງການບັງຄັບໃຊ້ຄຳພິພາກສານຳສົ່ງບັນຊີ ແລະ ຂໍ້ມູນທັງໝົດທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບຊັບສິນທີ່ຖືກຍຶດເປັນຂອງລັດ ຕາມຂອບເຂດໜ້າທີ່ຂອງຕົນ, ຕື່ມໃສ່ແບບຟອມຕາມກະຊວງການເງິນກຳນົດ, ມອບໃຫ້ກະຊວງການເງິນເພື່ອລົງທະບຽນ ແລະ ບັນທຶກເປັນຊັບສິນຂອງລັດ.

第2条

对没收为国有财产的分配使用和变卖,按以下规定执行:—— 与毒品无牵连的财产,在正确登记并记入国家财产账目后,移交各级财政部门向其上级呈报,以便决定分配使用或变卖该国家财产,将款项纳入预算;—— 责令法院判决执行机关自记录执行法院判决之日起七日内向财政部门报告并提供资料;—— 包括资金在内的、与毒品有牵连的各类财产,在正确登记入账并记入国家财产账目后,由财政部门向上级呈报,决定分配管理、使用及变卖。变卖该财产所得款项,依照《毒品法》第50条及《控制、阻截与禁毒基金》第6条的规定,百分之七十纳入控制、阻截与禁毒基金,百分之三十纳入国家预算。基金的执行须严格按照《基金法令》第17条及《国家预算法》执行,以避免计划外支出和超预算支出,并须与财政部门协调配合编制基金的收支计划,使其能通过年度预算系统正确合法地记收记支。中央和地方各相关机关须主动并配合,将案件卷宗内容、法院已确定生效的判决或裁决等资料完整、及时地提供给财政部门。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ການຈັດສັນນຳໃຊ້ ແລະ ການຂາຍຊັບສິນທີ່ຖືກຍຶດເປັນຂອງລັດ ໃຫ້ປະຕິບັດຕາມຂໍ້ກຳນົດດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້: — ຊັບສິນທີ່ບໍ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບສານເສບຕິດ, ຫຼັງຈາກຈົດທະບຽນຢ່າງຖືກຕ້ອງ ແລະ ບັນທຶກເຂົ້າໃນບັນຊີຊັບສິນຂອງລັດແລ້ວ, ໃຫ້ມອບໃຫ້ອົງການການເງິນທຸກຂັ້ນລາຍງານຕໍ່ຂັ້ນເທິງ ເພື່ອຕັດສິນໃຈຈັດສັນນຳໃຊ້ ຫຼື ຂາຍຊັບສິນຂອງລັດນັ້ນ, ນຳເງິນເຂົ້າງົບປະມານ; — ໃຫ້ສັ່ງໃຫ້ອົງການບັງຄັບໃຊ້ຄຳຕັດສິນຂອງສານ ລາຍງານ ແລະ ໃຫ້ຂໍ້ມູນແກ່ອົງການການເງິນ ພາຍໃນເຈັດວັນນັບແຕ່ວັນທີ່ບັນທຶກການບັງຄັບໃຊ້ຄຳຕັດສິນຂອງສານ; — ຊັບສິນທຸກປະເພດທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບສານເສບຕິດ, ລວມທັງເງິນສົດ, ຫຼັງຈາກບັນທຶກເຂົ້າບັນຊີຢ່າງຖືກຕ້ອງ ແລະ ບັນທຶກເຂົ້າໃນບັນຊີຊັບສິນຂອງລັດແລ້ວ, ໃຫ້ອົງການການເງິນລາຍງານຕໍ່ຂັ້ນເທິງ ເພື່ອຕັດສິນໃຈຈັດສັນການຄຸ້ມຄອງ, ນຳໃຊ້ ແລະ ຂາຍ. ເງິນທີ່ໄດ້ຈາກການຂາຍຊັບສິນນັ້ນ, ຕາມມາດຕາ 50 ຂອງກົດໝາຍວ່າດ້ວຍສານເສບຕິດ ແລະ ມາດຕາ 6 ຂອງກອງທຶນຄວບຄຸມ, ສະກັດກັ້ນ ແລະ ຕ້ານສານເສບຕິດ, ໃຫ້ນຳເຂົ້າກອງທຶນຄວບຄຸມ, ສະກັດກັ້ນ ແລະ ຕ້ານສານເສບຕິດ ຮ້ອຍລະ 70 ແລະ ນຳເຂົ້າງົບປະມານຂອງລັດ ຮ້ອຍລະ 30. ການປະຕິບັດກອງທຶນຕ້ອງເປັນໄປຕາມມາດຕາ 17 ຂອງດຳລັດວ່າດ້ວຍກອງທຶນ ແລະ ກົດໝາຍວ່າດ້ວຍງົບປະມານແຫ່ງລັດ ຢ່າງເຂັ້ມງວດ ເພື່ອຫຼີກເວັ້ນການໃຊ້ຈ່າຍນອກແຜນ ແລະ ເກີນງົບປະມານ, ແລະ ຕ້ອງປະສານງານກັບອົງການການເງິນ ເພື່ອຈັດທຳແຜນການລາຍຮັບ-ລາຍຈ່າຍຂອງກອງທຶນ ໃຫ້ສາມາດບັນທຶກລາຍຮັບ-ລາຍຈ່າຍໄດ້ຢ່າງຖືກຕ້ອງ ແລະ ຖືກກົດໝາຍ ຜ່ານລະບົບງົບປະມານປະຈຳປີ. ອົງການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງທັງສູນກາງ ແລະ ທ້ອງຖິ່ນ ຕ້ອງຕັ້ງໜ້າ ແລະ ປະສານງານ ໃນການສະໜອງຂໍ້ມູນເຊັ່ນ: ເນື້ອໃນສຳນວນຄະດີ, ຄຳຕັດສິນ ຫຼື ຄຳວິນິດໄສຂອງສານທີ່ມີຜົນສົມບູນແລ້ວ ໃຫ້ແກ່ອົງການການເງິນ ຢ່າງຄົບຖ້ວນ ແລະ ທັນການ.

第3条

责令各级财政部门将被没收为国有的各类财产——主要是不动产、动产、资金、资本、器材及贵重物品中与毒品案件无牵连者——登记入账并登记注册,同时报告地方行政当局和政府,以便审议分配使用或变卖该国家财产,按适宜情况将款项统一纳入预算。—— 若没收财产为现金,则通过财政部门(国家资产管理司、首都及省国家资产管理办公室、县国家资产管理科)的交接,直接纳入预算;—— 土地、建筑物类财产应先行登记,然后向上级呈报,审议有关出租、特许之事宜,以将收入纳入预算或用于国家公共工作。此类财产绝不允许将使用权交付给个人,除非依照2012年7月5日第14/国会号《国家资产法》(修订版)第14条第X款获得政府同意;—— 可使用的车辆、机械、器材类,应研究审议优先分配给短缺且有需要的部门,但须相应核减该部门新购置的预算;—— 与专业工作直接相关的器材类,如医疗器械、军用武器及化学品等无法分配给其他部门使用者,须移交相关部门继续管理使用;—— 贵重物品类,应组织开展该财产价值的估价,然后公开拍卖变卖,将全部款项纳入预算。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມອບໃຫ້ບັນດາອົງການຄັງເງິນຂັ້ນຕ່າງໆ ໃຫ້ນຳເອົາຊັບສິນທີ່ຖືກຍຶດເປັນຂອງລັດປະເພດຕ່າງໆ ເຊິ່ງສ່ວນໃຫຍ່ແມ່ນອະສັງຫາລິມະຊັບ, ສັງຫາລິມະຊັບ, ເງິນສົດ, ທຶນ, ອຸປະກອນ ແລະ ສິ່ງຂອງມີຄ່າ ທີ່ບໍ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບຄະດີຢາເສບຕິດ ມາລົງບັນຊີ ແລະ ຈົດທະບຽນ, ພ້ອມທັງລາຍງານໃຫ້ອຳນາດການປົກຄອງທ້ອງຖິ່ນ ແລະ ລັດຖະບານຊາບ ເພື່ອພິຈາລະນາຈັດສັນນຳໃຊ້ ຫຼື ຂາຍຊັບສິນຂອງລັດນັ້ນ, ແລະ ນຳເງິນທັງໝົດເຂົ້າງົບປະມານຕາມຄວາມເໝາະສົມ. — ຖ້າຊັບສິນທີ່ຖືກຍຶດເປັນເງິນສົດ, ໃຫ້ນຳເຂົ້າງົບປະມານໂດຍກົງຜ່ານການສົ່ງມອບຂອງອົງການຄັງເງິນ (ກົມຄຸ້ມຄອງຊັບສິນຂອງລັດ, ຫ້ອງການຄຸ້ມຄອງຊັບສິນຂອງລັດນະຄອນຫຼວງ ແລະ ແຂວງ, ໜ່ວຍງານຄຸ້ມຄອງຊັບສິນຂອງລັດເມືອງ); — ຊັບສິນປະເພດທີ່ດິນ, ສິ່ງກໍ່ສ້າງ ໃຫ້ຈົດທະບຽນກ່ອນ, ຈາກນັ້ນລາຍງານຂຶ້ນເທິງ ເພື່ອພິຈາລະນາກ່ຽວກັບການໃຫ້ເຊົ່າ, ສຳປະທານ, ເພື່ອນຳລາຍຮັບເຂົ້າງົບປະມານ ຫຼື ນຳໃຊ້ເຂົ້າໃນວຽກງານສາທາລະນະຂອງລັດ. ຊັບສິນປະເພດນີ້ ຫ້າມມອບສິດນຳໃຊ້ໃຫ້ບຸກຄົນເດັດຂາດ, ເວັ້ນເສຍແຕ່ໄດ້ຮັບການຕົກລົງຈາກລັດຖະບານ ຕາມມາດຕາ 14 ວັກ X ຂອງກົດໝາຍວ່າດ້ວຍຊັບສິນຂອງລັດ (ສະບັບປັບປຸງ) ສະບັບເລກທີ 14/ສພຊ ລົງວັນທີ 5 ກໍລະກົດ 2012; — ຊັບສິນປະເພດພາຫະນະ, ເຄື່ອງຈັກ, ອຸປະກອນທີ່ສາມາດນຳໃຊ້ໄດ້ ໃຫ້ສຶກສາພິຈາລະນາຈັດສັນໃຫ້ບັນດາພາກສ່ວນທີ່ຂາດເຂີນ ແລະ ມີຄວາມຕ້ອງການເປັນອັນດັບຕົ້ນ, ແຕ່ຕ້ອງຫັກລົບງົບປະມານການຊື້ໃໝ່ຂອງພາກສ່ວນນັ້ນຕາມສັດສ່ວນ; — ອຸປະກອນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງໂດຍກົງກັບວຽກງານວິຊາສະເພາະ ເຊັ່ນ: ອຸປະກອນການແພດ, ອາວຸດຍຸດໂທປະກອນ ແລະ ສານເຄມີ ທີ່ບໍ່ສາມາດຈັດສັນໃຫ້ພາກສ່ວນອື່ນນຳໃຊ້ໄດ້, ໃຫ້ສົ່ງມອບໃຫ້ພາກສ່ວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງສືບຕໍ່ຄຸ້ມຄອງ ແລະ ນຳໃຊ້; — ສິ່ງຂອງມີຄ່າ, ໃຫ້ດຳເນີນການປະເມີນມູນຄ່າຊັບສິນນັ້ນ, ຈາກນັ້ນດຳເນີນການປະມູນຂາຍໂດຍເປີດເຜີຍ, ແລະ ນຳເງິນທັງໝົດເຂົ້າງົບປະມານ.

第4条

对没收为国有财产的报送及分配使用、变卖,按以下规定执行:—— 人民法院每次判决并生效后,须将决定没收为国有的财产账目文件完整、及时地报送财政部门,以便汇总报告并向上级呈报审议,进行分配使用或拍卖变卖以纳入预算;—— 中央级财产账目资料报送财政部(国家资产管理司);地方级报送省、首都财政厅(国家资产管理办公室);县级报送县财政办公室(国家资产管理科)汇总;—— 公安部门已办结案件并有没收财产记录的,须将全部资料连同已办案的财产账目报送财政部门,以便汇总并呈报检察机关,提起公诉由法院判决。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ການສົ່ງມອບ ແລະ ການນຳໃຊ້, ການຂາຍ ຊັບສິນທີ່ຖືກຍຶດເປັນຂອງລັດ ໃຫ້ປະຕິບັດຕາມຂໍ້ກຳນົດດັ່ງນີ້: —— ພາຍຫຼັງສານປະຊາຊົນມີຄຳພິພາກສາ ແລະ ມີຜົນສັກສິດແລ້ວ, ຕ້ອງສົ່ງເອກະສານບັນຊີຊັບສິນທີ່ຖືກຍຶດເປັນຂອງລັດ ຢ່າງຄົບຖ້ວນ ແລະ ທັນເວລາ ໃຫ້ແກ່ອົງການການເງິນ ເພື່ອສະຫຼຸບລາຍງານ ແລະ ສະເໜີຂັ້ນເທິງພິຈາລະນາ, ດຳເນີນການນຳໃຊ້ ຫຼື ປະມູນຂາຍ ເພື່ອນຳເຂົ້າງົບປະມານ; —— ເອກະສານບັນຊີຊັບສິນຂັ້ນສູນກາງ ສົ່ງໃຫ້ກະຊວງການເງິນ (ກົມຄຸ້ມຄອງຊັບສິນຂອງລັດ); ຂັ້ນແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງ ສົ່ງໃຫ້ພະແນກການເງິນ (ຫ້ອງການຄຸ້ມຄອງຊັບສິນຂອງລັດ); ຂັ້ນເມືອງ ສົ່ງໃຫ້ຫ້ອງການການເງິນເມືອງ (ໜ່ວຍງານຄຸ້ມຄອງຊັບສິນຂອງລັດ) ເພື່ອສະຫຼຸບ; —— ອົງການປ້ອງກັນຄວາມສະຫງົບ ເມື່ອໄດ້ດຳເນີນຄະດີສຳເລັດ ແລະ ມີບັນທຶກການຍຶດຊັບສິນ, ຕ້ອງສົ່ງເອກະສານທັງໝົດ ພ້ອມດ້ວຍບັນຊີຊັບສິນຂອງຄະດີທີ່ໄດ້ດຳເນີນແລ້ວ ໃຫ້ແກ່ອົງການການເງິນ ເພື່ອສະຫຼຸບ ແລະ ສະເໜີຕໍ່ອົງການໄອຍະການ ເພື່ອຟ້ອງຮ້ອງສານພິພາກສາ.

第5条

个人、法人及组织若未经正确许可,将罚款及法院没收为国有的财产据为己有进行管理使用,违反本命令第4条所规定者,将予追缴;—— 若上述财产被用于违法行为或受到损坏,相关人员须负责修缮、向国家赔偿损失,或被罚款并依照法律规章处罚。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ ແລະ ອົງການຈັດຕັ້ງ ທີ່ນຳເອົາຊັບສິນທີ່ຖືກປັບໃໝ ແລະ ສານຍຶດເປັນຂອງລັດ ມາເປັນຂອງຕົນ ແລະ ຄຸ້ມຄອງນຳໃຊ້ ໂດຍບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດຢ່າງຖືກຕ້ອງ ແລະ ລະເມີດຂໍ້ກຳນົດໃນມາດຕາ 4 ຂອງຄຳສັ່ງນີ້, ຈະຖືກຕິດຕາມເອົາຄືນ; — ຖ້າຊັບສິນດັ່ງກ່າວຖືກນຳໃຊ້ໃນການກະທຳຜິດ ຫຼື ໄດ້ຮັບຄວາມເສຍຫາຍ, ຜູ້ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງຕ້ອງຮັບຜິດຊອບສ້ອມແປງ, ຊົດໃຊ້ຄ່າເສຍຫາຍໃຫ້ແກ່ລັດ, ຫຼື ຖືກປັບໃໝ ແລະ ລົງໂທດຕາມກົດໝາຍ ແລະ ລະບຽບການ.

第6条

责令各方、各部门及其他组织共同重视落实并严格组织执行本命令。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

) ຂອງກອງທຶນຄວບຄຸມ, ສະກັດກັນ ແລະ

第7条

本命令自签署之日起生效。总理 通伦·西苏里。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ຄຳສັ່ງນີ້ມີຜົນສັກສິດນັບແຕ່ວັນທີ່ລົງນາມເປັນຕົ້ນໄປ. ນາຍົກລັດຖະມົນຕີ ທອງລຸນ ສີສຸລິດ.

在老法智 APP 中查看三语全文与 AI 解读

← 老法智 LawLao AI 首页:老挝法律AI问答 · 合同起草 · 中老翻译