技术转让法

ກົດໝາຍວ່າດ້ວຍ ການຖ່າຍທອດເຕັກໂນໂລຊີ

Law on Technology Transfer

简介

【techtransfer正文:OCR识别老挝文 + 中文翻译,未经律师终审,以官方PDF为准。共58条】

Summary

Technology transfer text: OCR-recognized Lao text + Chinese translation, not yet reviewed by a lawyer, subject to the official PDF. Total 58 articles.

ບົດສະຫຼຸບ

ຂໍ້ຄວາມການຖ່າຍທອດເຕັກໂນໂລຊີ: ການຮັບຮູ້ຕົວໜັງສືລາວຜ່ານ OCR + ການແປພາສາຈີນ, ຍັງບໍ່ໄດ້ຜ່ານການກວດສອບສຸດທ້າຍຈາກທະນາຍຄວາມ, ໃຫ້ອີງໃສ່ PDF ທາງການ. ມີທັງໝົດ 58 ຂໍ້.

条文

第1条

第1条 宗旨
本法规定关于技术转让的管理、监督检查的原则、规章和措施,以推动和促进研究、开发、创造发明、贸易、投资、生产、服务以及产业化和现代化,旨在使社会得以使用适当、先进、现代、高效益和高效率、对环境友好、符合绿色与可持续方向的技术,能够与地区和国际接轨,为经济社会发展、保卫国家和实现社会公正作出贡献。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 1 ຈຸດປະສົງ
ກົດໝາຍສະບັບນີ່ ກຳນົດ ຫຼັກການ, ລະບຽບການ ແລະ ມາດຕະການ ກ່ຽວກັບການຄຸ້ມຄອງ, ຕິດຕາມ
ກວດກາ ການຖ່າຍທອດເຕັກໂນໂລຊີ ເພື່ອຊຸກຍູ້ ສົ່ງເສີມ ການຄົ້ນຄວ້າ, ການພັດທະນາ, ການປະດິດສ້າງ, ການ
ຄ້າ, ການລົງທຶນ, ການຜະລິດ, ການບໍລິການ ແລະ ການຫັນເປັນອຸດສາຫະກຳ ແລະ ທັນສະໄໜ ແນໃສ່ເຮັດໃຫ້
ສັງຄົມໄດ້ນຳໃຊ້ເຕັກໂນໂລຊີທີ່ເໜາະສົມ, ກ້າວຫ້າ, ທັນສະໄໜ, ມີປະສິດທິພາບ ແລະ ປະສິດທິຜົນ ເປັນມິດຕໍ່
ສິ່ງແວດລ້ອມ ຕາມທິດສີຂຽວ ແລະ ຍືນຍົງ, ສາມາດເຊືອມໂຍງກັບພາກພື້ນ ແລະ ສາກົນ ປະກອບສ່ວນເຂົ້າໃນ
ການພັດທະນາເສດຖະກິດ-ສັງຄົມ, ປຶກປັກຮັກສາປະເທດຊາດ ແລະ ສັງຄົມມີຄວາມຍຸຕິທຳ.

第2条

第2条 技术转让
技术转让,是指将技术所有权或使用权的全部或某一部分予以转让,包括诀窍、经验、工艺流程、方法或途径、工具、设备、机器、运载工具等,由有权转让方转让给受让方。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 2 ການຖ່າຍທອດເຕັກໂນໂລຊີ
ການຖ່າຍທອດເຕັກໂນໂລຊີ ແມ່ນ ການຖ່າຍທອດສິດຂອງການເປັນເຈົ້າຂອງ ຫຼື ສິດນຳໃຊ້ທັງຫົດ ຫຼື
ສ່ວນໃດສ່ວນຫິ່ງ ກ່ຽວກັບເຕັກໂນໂລຊີ ເປັນຕົ້ນ ເຄັດລັບ, ປະສົບການ, ຂະບວນການ, ກຳມະວິທີ ຫຼື ວິທີ
ການ, ເຄື່ອງມື, ອຸປະກອນ, ເຄື່ອງຈັກ, ພາຫະນະ ຈາກຜູ້ມີສິດຖ່າຍທອດ ໄປຫາຜູ້ຮັບການຖ່າຍທອດ.

第3条

第3条 词语解释
本法所使用的词语含义如下:
1. 技术,是指通过运用专门的工具系统、能源、运载工具、方法和生产工艺,将资源转化为产品以服务社会的过程;
2. 技术所有人,是指直接创造发明该技术,或依法从创造发明人处获得正当授权的个人、法人或组织;
3. 新技术,是指在老挝人民民主共和国及世界上首次被创造发明出来的技术;
4. 先进技术,是指处于前列、其技术标准高于现有同类技术标准的技术;
5. 清洁技术,是指效率高且对环境、自然和社会污染最小的技术;
6. 高端技术,是指通过科学研究和技术开发而具有高效益的技术,已创造发明出具有高效益、高效率、高附加值的产品和服务,对生产部门、新型服务和现代化具有重要作用;
7. 知识产权,是指个人、法人或组织关于知识产权的权利;
8. 技术孵化中心,是指提供必要技术和服务的场所,以支持生产者和经营者能够将知识、经验、技术或研究成果,对接资金来源和市场,从而发展成为新型企业和创新产品;
9. 技术市场,是指展示、推介、买卖技术,促进技术转让并提供其他与技术转让有关服务的场所;
10. 技术评估,是指对产品和新工艺,如设备、机器和产品、工艺或某企业所运行或使用的系统,对社会和环境的影响进行估价和预测;
11. 技术核查,是指对已转让技术进行检查、确定其指标,并与技术转让合同中所规定的技术指标进行对比;
12. 技术估价,是指确定技术的水平、价值,以及技术对经济社会发展和环境的经济效益;
13. 技术更新,是指将现行使用的技术全部或部分更换为更具先进性、现代性且产出更高的某种技术;
14. 新兴经营者(初创企业 Start-up),是指通过科学研究和技术开发、生产和服务的成果,已开展活动、设立并发展业务的个人、法人或组织;
15. 诀窍(Know-how),是指技术所有人通过研究、生产过程和经营活动所获得的知识,是决定质量和竞争能力的因素;
16. 技术转让从业者,是指技术的所有人、转让人、受让人和服务提供者;
17. 创新,是指运用科学技术的知识、能力、生产工艺和经验,进行研究、创造发明、服务、开发产品和高质量商品,以新的形式推向社会;
18. 专利,是指国家组织出具的正式凭证,用以保护新颖的、具有创造发明步骤并能够投入工业生产的创造发明;
19. 实用新型证书,是指国家组织出具的正式凭证,用以保护发明物;
20. 遗传基因,是指生物体的基本特征,是在由上一代向下一代传承或延续中的密码。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 3 ການອະທິບາຍຄຳສັບ
ຄຳສັບທີນຳໃຊ້ໃນກົດໝາຍສະບັບນີ້ ມີຄວາມຫາຍ ດັງນີ:
1. ເຕັກໂນໂລຊີ ໜາຍເຖິງ ຂະບວນການຫັນປ່ຽນຊັບພະຍາກອນ ໃຫ້ກາຍເປັນຜະລິດຕະພັນ ເພື່ອ
ຮັບໃຊ້ສັງຄົມ ດ້ວຍການນຳໃຊ້ລະບົບເຄື່ອງມື, ພະລັງງານ, ພາຫະນະ, ວິທີການ ແລະ ກຳມະວິທີການຜະລິດ
ສະເພາະ;
2. ເຈົ້າຂອງເຕັກໂນໂລຊີ ໜາຍເຖິງ ບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ ຫຼື ການຈັດຕັ້ງ ທີ່ປະດິດສ້າງເຕັກໂນໂລຊີ
ນັ້ນໂດຍກົງ ຫຼື ໄດ້ຮັບການມອບສິດທີຖືກຕ້ອງຕາມກົດໝາຍ ຈາກຜູ້ປະດິດສ້າງ;
93. ເຕັກໂນໂລຊີ ໃຫ່ ໜາຍເຖິງ ເຕັກໂນໂລຊີ ທີ່ໄດ້ມີການປະດິດສ້າງຂຶນເປ້ນຄັ້ງທຳອິດຢູ່ໃນ ສປປ
ລາວ ແລະ ໃນໂລກ:
4. ເຕັກໂນໂລຊີກ້າວຫ້າ າຍເຖິງ ເຕັກໂນໂລຊີ ທີ່ຢູ່ແຖວຫ້າ ແລະ ມີມາດຕະຖານເຕັກໂນໂລຊີສູງ
ກວ່າມາດຕະຖານເຕັກໂນໂລຊີປະເພດດຽວກັນ ທີ່ມີຢູ່ໃນບັດຈຸບັນ:
5. ເຕັກໂນໂລຊີສະອາດ ໜາຍເຖິງ ເຕັກໂນໂລຊີ ທີ່ມີປະສິດທິພາບສູງ ແລະ ມີມົນລະພິດຫ້ອຍທີ່
ສຸດຕໍ່ສິ່ງແວດລ້ອມ, ທຳມະຊາດ ແລະ ສັງຄົມ;
6. ເຕັກໂນໂລຊີລະດັບສູງ ຫາຍເຖິງ ເຕັກໂນໂລຊີທີ່ມີປະສິດທິພາບສູງ ຈາກການຄົ້ນຄວ້າວິທະຍາ
ສາດ ແລະ ການພັດທະນາເຕັກໂນໂລຊີ ໄດ້ມີການປະດິດສ້າງຜະລິດຕະພັນ, ການບໍລິການທີ່ມີປະສຶດທິພາບ,
ປະສິດທິຜົນ, ມິມູນຄ່າເພີ່ມສູງ, ມີບົດບາດສຳຄັນຕໍ່ຂະແໜງການຜະລິດ, ການບໍລິການໃຫ່ ແລະ ການຫັນ
ເປັນທັນສະໄຫ;;
7. ສິດຕໍ່ຊັບສິນທາງປັນຍາ ຫາຍເຖິງ ສິດຂອງບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ ຫຼື ການຈັດຕັ້ງ ກ່ຽວກັບຊັບສິນ
ທາງປັນຍາ;
8. ສຸນບົ່ມເພາະເຕັກໂນໂລຊີ ໜາຍເຖິງ ສະຖານທີ່ສະຫອງ ທາງດ້ານເຕັກນິກ ແລະ ການບໍລິການ
ທີ່ຈຳເປັນ ເພື່ອສະຫັບສະຫູນໃຫ້ຜູ້ຜະລິດ ແລະ ຜູ້ປະກອບການທຸລະກິດ ສາມາດນຳເອົາຄວາມຮູ້, ປະສົບ
ການ, ເຕັກໂນໂລຊີ ຫຼື ຜົນຂອງການຄົ້ນຄວ້າ, ເຂົ້າຫາແຫຼ່ງທຶນ ແລະ ການຕະຫຼາດ ເພື່ອນຳໄປພັດທະນາເປັນ
ທຸລະກິດໃຫ່ ແລະ ຜະລິດຕະພັນນະວັດຕະກຳ;
9. ຕະຫຼາດເຕັກໂນໂລຊີ ໜາຍເຖິງ ສະຖານທີ່ວາງສະແດງ, ນໍຳສະເຫີ, ຂື້, ຂາຍເຕັກໂນໂລຊີ , ສົ່ງ
ເສີມການຖ່າຍທອດເຕັກໂນໂລຊີ ແລະ ສະໜອງການບໍລິການອື່ນໆ ກ່ຽວກັບການຖ່າຍທອດເຕັກໂນໂລຊີ;
10. ການປະເມີນເຕັກໂນໂລຊີ ໜາຍເຖິງ ການຕີລາຄາ, ຄາດຄະເນຜົນກະທົບຂອງຜະລິດຕະພັນ
ແລະ ຂະບວນການໃພ່ ເຊັນ ວັດຖູປະກອນ, ເຄື່ອງຈັກ ແລະ ຜະລິດຕະພັນ, ຂະບວນການ ຫຼື ລະບົບທີ່ດຳ
ເນີນ ຫຼື ນຳໃຊ້ຂອງວິສາຫະກິດໃດຫ່່ງຕໍ່ສັງຄົມ ແລະ ສິ່ງແວດລ້ອມ;
11. ການກວດສອບເຕັກໂນໂລຊີ ບນາຍເຖິງ ການດຳເນິນການກວດກາ, ການກຳນົດຕົວຊີ້ວັດຂອງເຕັກ
ໂນໂລຊີ ທີ່ໄດ້ມີການຖ່າຍທອດ ໂດຍສົມທຽບກັບຕົວຊີ້ວັດເຕັກໂນໂລຊີທີ່ໄດ້ກຳນົດໄວ້ໃນສັນຍາຖ່າຍທອດເຕັກ
ໂນໂລຊີ;
12. ການຕີລາຄາເຕັກໂນໂລຊີ ໜາຍເຖິງ ການກຳນົດລະດັບເຕັກໂນໂລຊີ, ມູນຄ່າ, ຜົນປະໂຫຍດ
ທາງເສດຖະກິດຂອງເຕັ້າໂນໂລຊີ ຕໍ່ການພັດທະນາເສດຖະກິດ-ສັງຄົມ ແລະ ສິ່ງແວດລ້ອມ;
18. ການປ່ຽນແປງໃຫ່ເຕັກໂນໂລຊີ ໜາຍເຖິງ ການປ່ຽນແປງທັງໜົດ ຫຼື ບາງສ່ວນ ຂອງເຕັກໂນໂລ
ຊີ ທີນຳໃຊ້ໃນປັດຈຸບັນ ໄປເປັນເຕັກໂນໂລຊີໃດຫຼຶງ ທີ່ມີລັກສະນະກ້າວຫ້າ, ທັນສະໄໜ ແລະ ມີຜົນຜະລິດ
ສູງກວ່າເກົ່າ;
14. ຜູ້ປະກອບກິດຈະການໃຫ່ (ສະຕາດອັບ-8ໄຂຕ-ມຽ) ໜາຍເຖິງ ບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ ຫຼື ການ
ຈັດຕັ້ງ ທີ່ໄດ້ມີການເຄື່ອນໄຫວ, ສ້າງຕັ້ງ ແລະ ພັດທະນາທຸລະກິດ ທີ່ໄດ້ຈາກຜົນຂອງການຄົ້ນຄວ້າວິທະຍາ
ສາດ ແລະ ການພັດທະນາເຕັກໂນໂລຊີ , ການຜະລິດ ແລະ ການບໍລິການ;
15. ເຄັດລັບ ( ໂນຮາວ-|(ຕ0#-ຕ0ພ ) າຍເຖິງ ຄວາມຮູ້ຂອງຜູ້ເປັນເຈົ້າຂອງເຕັກໂນໂລຊີ ທີ່ໄດ້
ມາຈາກການຄົ້ນຄວ້າ, ຂະບວນການການຜະລິດ ແລະ ການດຳເນີນທຸລະກິດ ທີ່ເປັນປັດໄຈຕັດສິນທາງດ້ານ
ຄຸນນະພາບ, ຄວາມສາມາດໃນການແຂ່ງຂັ້ນ;
16. ຜູ້ດຳເນີນການຖ່າຍທອດເຕັກໂນໂລຊີ ໝາຍເຖິງ ເຈົ້າຂອງ, ຜູ້ຖ່າຍທອດ, ຜູ້ຮັບການຖ່າຍທອດ
ແລະ ຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ ເຕັກໂນໂລຊີ;
17. ນະວັດຕະກຳ ໜາຍເຖິງ ການນໍຳໃຊ້ຄວາມຮູ້, ຄວາມສາມາດ, ກຳມະວິທີການຜະລິດ ແລະ ປະ
ສືບການດ້ານວິທະຍາສາດ ແລະ ເຕັກໂນໂລຊີ ເພືອຄົນຄວ້າ, ປະດິດສ້າງ, ບໍລິການ, ການພັດທະນາຜະລິດຕະ
ພັນ, ສິນຄ້າທີ່ມີຄູນນະພາບສູງ ໃນຮູບແບບໃຫ່ອອກສູ່ສັງຄົມ;
18. ສິດທິບັດ ໜາຍເຖິງ ເອກະສານຢັ້ງຢືນທີ່ເປັນທາງການຈາກການຈັດຕັ້ງລັດ ເພືອປົກປ້ອງການປະ
ດິດສ້າງທີໃຫ່, ມີຂັ້ນຕອນການປະດິດສ້າງ ແລະ ສາມາດນຳໃຊ້ເຂົ້າສູ່ການຜະລິດອຸດສາຫະກຳໄດ້;
19. ອະນຸສິດທິບັດ ໜາຍເຖິງ ເອກະສານຢັ້ງຢືນ ທີ່ເປັນທາງການຈາກການຈັດຕັ້ງລັດ ເພື່ອປົກປ້ອງ
ສິ່ງປະດິດ;
20. ພັນທຸກຳ ໜາຍເຖິງ ຄູນລັກສະນະພື້ນຖານຂອງສິ່ງທີມີຊິວິດ ທີເປັນລະຫັດໃນການສືບທອດ ຫຼື
ການສິ່ງຕໍ່ຈາກລຸ່ນໜຶ່ງ ໄປສູ່ອີກລຸ່ນຫ່ງ.

第4条

第4条 国家关于技术转让的政策
国家重视技术转让,通过为研究与开发、创造发明、运用本地智慧、生产、技术转让服务以及运用创新提供便利,以保障人民的权益、生命和财产安全,促进经济社会与环境的发展,维护国家的稳定与安宁。
国家鼓励、促进技术转让的活动与投资,通过建设基础设施,开发和配备人员,提供经费、器材,使其能够接触开发资金来源,并提供科学技术方面的信息资讯。
国家鼓励并促进境内外的个人、法人和组织投资开发先进、现代、适当且对环境友好的技术,依法实行信贷政策,减免关税、税收。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 4 ນະໂຍບາຍຂອງລັດກ່ຽວກັບການຖ່າຍທອດເຕັກໂນໂລຊີ
ລັດ ໃຫ້ຄວາມສຳຄັນຕໍ ການຖ່າຍທອດເຕັກໂນໂລຊີ ດ້ວຍການອຳນວຍຄວາມສະດວກ ໃຫ້ແກ່ການ
ຄົນຄວ້າ ແລະ ພັດທະນາ, ການປະດິດສ້າງ, ການນຳໃຊ້ພູມບັນຍາທ້ອງຖິ່ນ, ການຜະລິດ, ການບໍລິການ ການ
ຖ່າຍທອດເຕັກໂນໂລຊີ ແລະ ການນຳໃຊ້ນະວັດຕະກຳ ເພື່ອຮັບປະກັນສິດຜົນປະໂຫຍດ, ຄວາມປອດໄຜຕໍ່ຊີ
ວິດ ແລະ ຊັບສິນຂອງປະຊາຊົນ, ການພັດທະນາເສດຖະກິດ-ສັງຄົມ ແລະ ສິ່ງແວດລ້ອມ, ຄວາມພັນຄົງ
ແລະ ຄວາມສະຫງົບປອດໄພຂອງຊາດ.
ລັດ ຊຸກຍູ້, ສິ່ງເສີມການເຄື່ອນໄຫວ ແລະ ການລົງທຶນເຂົ້າໃນການຖ່າຍທອດເຕັກໂນໂລຊີ ດ້ວຍການ
ສ້າງໂຄງລ່າງພື້ນຖານ, ພັດທະນາ ແລະ ປະກອບບຸກຄະລາກອນ, ສະໜອງງົບປະມານ, ວັດຖູປະກອນ, ການ
ເຂົ້າເຖິງແຫຼ່ງທຶນພັດທະນາ ແລະ ສະໜອງຂໍ້ມູນ ຂ່າວສານ ດ້ານວິທະຍາສາດ ແລະ ເຕັກໂນໂລຊີ.
ລັດ ຊຸກຍູ້ ແລະ ສົ່ງເສີມໃຫ້ບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ ແລະ ການຈັດຕັ້ງ ທັງພາຍໃນ ແລະ ຕ່າງປະເທດ
ລົງທຶນພັດທະນາ ເຕັກໂນໂລຊີທີ່ກ້າວຫ້າ, ທັນສະໄໜ, ເໜາະສົມ ແລະ ເປັນມິດຕໍ່ສິ່ແວດລ້ອມ ດ້ວຍການ
ປະຕິບັດນະໂຍບາຍສິນເຊື່ອ, ຍົກເວັນ ຫຼື ຫຼຸດຜ່ອນພາສີ , ອາກອນ ຕາມກົດໝາຍ.

第5条

第5条 关于技术转让的原则
技术转让应遵循以下原则:
1. 保障与政策、法律、国家经济社会发展规划以及科学技术发展战略规划相符合;
2. 高效益、高效率、节约地使用资源并对环境友好,满足符合绿色和可持续方向的经济社会发展需要;
3. 保障人民的生命、健康、财产、正当权益的安全,保障环境和社会的安全;
4. 保障人民和社会参与技术的研究、开发、管理和使用;
5. 保障技术转让从业者在法律面前平等;
6. 保障国家的安宁与稳定;
7. 与老挝人民民主共和国作为缔约方的国际公约和协定相符合。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 5 ຫຼັກການກ່ຽວກັບການຖ່າຍທອດເຕັກໂນໂລຊີ
ການຖ່າຍທອດເຕັກໂນໂລຊີ ໃຫ້ປະຕິບັດຕາມຫຼັກການ ດັ່ງນີ້:
1. ຮັບປະກັນຄວາມສອດຄ່ອງກັບ ນະໂຍບາຍ, ກົດໝາຍ, ແຜນພັດທະນາເສດຖະກິດ-ສັງຄົມແຫ່ງ
ຊາດ ແລະ ແຜນຍຸດທະສາດການພັດທະນາວິທະຍາສາດ ແລະ ເຕັກໂນໂລຊີ;
2. ນຳໃຊ້ຊັບພະຍາກອນ ຢ່າງມີປະສິດທິພາບ, ປະສິດທິຜົນ, ປະຢັດ ແລະ ເປັນມິດກັບສິ່ງແວດ
ລ້ອມ ຕອບສະຫອງການພັດທະນາເສດຖະກິດ-ສັງຄົມ ຕາມທິດສີຂຽວ ແລະ ຍືນຍົງ;
3. ຮັບປະກັນຄວາມປອດໄພຕໍ່ ຊີວິດ, ສຸຂະພາບ, ຊັບສິນ, ສິດ ແລະ ຜົນປະໂຫຍດອັນຊອບທຳ
ຂອງປະຊາຊົນ, ສິ່ງແວດລ້ອມ ແລະ ສັງຄົມ;
4. ຮັບປະກັນການມີສ່ວນຮ່ວມຂອງປະຊາຊົນ ແລະ ສັງຄົມ ໃນການຄົ້ນຄວ້າ, ພັດທະນາ, ຄູ້ມຄອງ
ແລະ ນຳໃຊ້ເຕັກໂນໂລຊີ;
5. ຮັບປະກັນຄວາມສະເຫືພາບຕໍ່ຫ້າກົດໝາຍ ຂອງຜູ້ດຳເນີນການຖ່າຍທອດເຕັກໂນໂລຊີ;
8. ຮັບປະກັນຄວາມສະຫງົບ ແລະ ຄວາມໜັ້ນຄົງຂອງຊາດ:
7. ສອດຄ່ອງກັບສົນທິສັນຍາ ແລະ ສັນຍາສາກົນ ທີ່ ສປປ ລາວ ເປັນພາຄີ.

第6条

第6条 法律的适用范围
本法适用于在老挝人民民主共和国境内从事技术转让的境内外个人、法人和组织。
本法不涵盖人民之间相互交流生产经验的活动。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 6 ຂອບເຂດການນຳໃຊ້ກົດໝາຍ
ກົດໝາຍສະບັບນີ້ ນຳໃຊ້ສຳລັບບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ ແລະ ການຈັດຕັ້ງ ທັງພາຍໃນ ແລະ ຕ່າງປະເທດ
ທີ່ດຳເນີນການຖ່າຍທອດເຕັກໂນໂລຊີ ຢູ່ ສປປ ລາວ.
ກົດໝາຍສະບັບນີ້ ບໍ່ກວມເອົາການແລກປ່ຽນບົດຮຽນໃນການຜະລິດລະຫວ່າງປະຊາຊົນດ້ວຍກັນ.

第7条

第7条 国际合作
国家在技术转让方面开放扩大与外国、地区和国际的合作关系,通过交流经验、信息资讯、科学研究、技术开发、技术市场、为人员提供专业技术的培养与提升,履行老挝人民民主共和国作为缔约方的国际公约和协定。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 7 ການຮ່ວມມືສາກົນ
ລັດ ເປີດກວ້າງການພົວພັນຮ່ວມມື ກັບຕ່າງປະເທດ, ພາກພື້ນ ແລະ ສາກົນ ກ່ຽວກັບການຖ່າຍທອດ
ເຕັກໂນໂລຊີດັ້ວຍການແລກປ່ຽນ ບົດຮຽນ, ຂໍ້ມູນ ຂ່າວສານ, ການຄົ້ນຄວ້າວິທະຍາສາດ, ການພັດທະນາເຕັກ
ໂນໂລຊີ, ຕະຫຼາດເຕັກໂນໂລຊີ , ການສ້າງ ແລະ ຍົກລະດັບທາງດ້ານວິຊາການໃຫ້ບຸກຄະລາກອນ, ປະຕິບັດ
ສົນທິສັນຍາ ແລະ ສັນຍາສາກົນ ທີ່ ສປປ ລາວ ເປັນພາຄີ.
ພາກທີ່ ນ໌
ເຕັກໂນໂລຊີທີ່ ສົ່ງເສີມ, ຄວບຄຸມ ແລະ ຫ້າມ ຖ່າຍທອດ

第8条

第8条 鼓励转让的技术
鼓励转让的技术,是指清洁技术、高端技术、适当、先进和现代的技术。
鼓励转让的技术应符合并满足以下条件:
1. 创造出具有高度竞争性特征的新产品;
2. 创建新的工业、农业和服务业部门;
3. 节约能源、原材料、劳动力和生产成本;
4. 使用新能源和可再生能源;
5. 保护人、畜、植物及其他生物的健康;
6. 预防、抵御自然灾害和病原体的传播流行;
7. 清洁生产并对环境友好;
8. 保护和开发遗传基因资源、本地品种、杂交品种、改良品种等动植物品种,以提升其经济价值;
9. 种植、养殖、储存和加工农林产品及渔业产品;
10. 发展作为根基的部门、职业和本地智慧;
11. 使用新技术改善产品质量并提升生产能力。
鼓励转让技术的详细清单另由专门规章规定。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 8 ເຕັກໂນໂລຊີທີ່ສົ່ງເສີມໃຫ້ມີການຖ່າຍທອດ
ເຕັກໂນໂລຊີທີ່ສົ່ງເສີມໃຫ້ມີການຖ່າຍທອດ ແມ່ນ ເຕັກໂນໂລຊີສະອາດ, ເຕັກໂນໂລຊີລະດັບສງ, ເຕັກ
ໂນໂລຊີ ທີ່ເເພາະສົມ, ກ້າວຫຼ້າ ແລະ ທັນສະໄໜ.
ເຕັກໂນໂລຊີທີ່ສິ່ງເສີມໃຫ້ມືການຖ່າຍທອດ ຕ້ອງສອດຄ່ອງ ແລະ ຕອບສະໜອງໄດ້ຕາມເງື່ອນໄຂ ດັ່ງ
1. ສ້າງຜະລິດຕະພັນໃໜ່ທີ່ມີລັກສະນະການແຂ່ງຂັນສຸງ;
2. ສ້າງຂະແຫງ ອຸດສາຫະກຳ, ກະສິກຳ ແລະ ບໍລິການໃຫ້;
3. ປະຢັດພະລັງງານ, ວັດຖຸດິບ, ແຮງງານ ແລະ ຕົ້ນທຶນການຜະລິດ;
4. ນ້ຳໃຊ້ພະລັງງານໃຫ່ ແລະ ພະລັງງານທົດແທນ;
8. ປົກບ້ອງສຸຂະພາບຂອງຄົນ, ສັດ, ພືດ ແລະ ສິ່ງທີ່ມີຊີວິດອື່ນ;
6. ປ້ອງກັນ, ຕ້ານໄພພິບັດທຳມະຊາດ ແລະ ການແພ່ລະບາດຂອງເຊື້ອພະຍາດ:
7. ການຜະລິດສະອາດ ແລະ ເປັນມຶດຕໍ່ສິ່ງແວດລ້ອມ:
ອ. ປົກປ້ອງ ແລະ ພັດທະນາແຫຼ່ງ ພັນທຸກຳ. ພັນພືນເມືອງ, ພັນປະສົມ, ພັນປັບປຸງ ຂອງແນວພັນ
ພືດ ແລະ ແນວພັນສັດ ເພື່ອຍົກສູງຄຸນຄ່າທາງດ້ານເສດຖະກິດ;
9. ປຸກຝັງ, ລ້ຽງສັດ, ການເກັບຮັກສາ ແລະ ການປຸງແຕ່ງຜະລິດຕະພັນກະສິກຳ-ປ່າໄມ້ ແລະ ການ
ປະມົງ;
10. ພັດທະນາຂະແຫງງການ, ອາຊີບທີ່ເປັນມູນເຊື້ອ ແລະ ພູມປັນຍາທ້ອງຖິ່ນ:
11. ນໍຳໃຊ້ເຕັກໂນໂລຊີໃຫ່ມາປັບປຸງຄຸນນະພາບຜະລິດຕະພັນ ແລະ ຍົກສູງສະມັດຖະພາບການ
ຜະລິດ.
ລາຍລະອຽດບັນຊີເຕັກໂນໂລຊີທີ່ສົ່ງເສີມໃຫ້ຖ່າຍທອດ ໄດ້ກຳນົດໄວ້ໃນລະບຽບການຕ່າງຫາກ.

第9条

第9条 控制转让的技术
控制转让的技术,是指可能对下列方面造成负面影响或损害的技术:
1. 经济社会和国家利益;
2. 人、畜、植物及其他生物的健康和生命;
3. 老挝各民族人民的文化和优良风俗习惯;
4. 自然资源和环境。
此外,控制转让技术的确定,必须与老挝人民民主共和国作为缔约方的国际公约和协定相符合。
控制转让技术的详细清单另由专门规章规定。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 9 ເຕັກໂນໂລຊີທີ່ຄວບຄຸມການຖ່າຍທອດ
ເຕັກໂນໂລຊີທີ່ຄວບຄູມການຖ່າຍທອດ ແມ່ນ ເຕັກໂນໂລຊີຫີ່ອາດກໍໃຫ້ເກີດຜົນກະທົບທາງລົບ ຫຼື ກໍ
ຄວາມເສຍຫາຍໃຫ້ແກ່:
1. ເສດຖະກິດ-ສັງຄົມ ແລະ ຜົນປະໂຫຍດຂອງຊາດ;
2. ສຸຂະພາບ ແລະ ຊີວິດຂອງຄົນ, ສັດ, ພືດ ແລະ ລິງທີ່ມີຊີວິດອືນ;
3. ວັດທະນະທຳ, ຮີດຄອງປະເພນີອັນດີງງມ ຂອງປະຊາຊົນລາວບັນດາເຜົາ;
4. ຊັບພະຍາກອນທຳມະຊາດ ແລະ ສິ່ງແວດລ້ອມ.
ນອກຈາກນັ້ນ ການກຳນົດເຕັກໂນໂລຊີຄວບຄຸມການຖ່າຍທອດ ຕ້ອງສອດຄ່ອງກັບ ສຶນທິສັນຍາ ແລະ
ສັນຍາສາກົນ ທີ່ ສປປ ລາວ ເປັນພາຄີ.
ລາຍລະອຽດບັນຊີເຕັກໂນໂລຊີທີ່ຄວບຄຸມການຖ່າຍທອດ ໄດ້ກຳນົດໄວ້ໃນລະບຽບການຕ່າງຫາກ.

第10条

第10条 禁止转让的技术
禁止转让的技术如下:
1. 落后过时、产出低下、无法满足经济社会发展需要的技术;
2. 对劳动安全,人、畜的卫生,自然资源和环境,国防、维护安宁、风俗习惯和社会秩序造成严重影响和损害的技术;
3. 列入国家保密清单的技术;
4. 依据老挝人民民主共和国作为缔约方的国际公约和协定规定禁止转让的技术。
禁止转让技术的详细清单另由专门规章规定。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 10 ເຕັກໂນໂລຊີທີ່ຫ້າມຖ່າຍທອດ
ເຕັກໂນໂລຊີທີ່ຫ້າມຖ່າຍທອດ ມີ ດັງນີ້:
1 ເຕັກໂນໂລຊີທີ່ຫຼ້າສະໄໜ ໃຫ້ຜົນຜະລິດຕໍຳ ຊຶ່ງບໍ່ສາມາດຕອບສະໜອງຄວາມຕ້ອງການໃນການ
ພັດທະນາເສດຖະກິດ-ສັງຄົມ;
2. ເຕັກໂນໂລຊີທີ່ມີຜື່ນກະທົບ ແລະ ສ້າງຄວາມເສຍຫາຍຮ້າຍແຮງ ຕໍ່ຄວາມປອດໄພທາງດ້ານແຮງ
ງານ, ສຸຂານາໄມຂອງຄົນ, ສັດ, ຊັບພະຍາກອນທຳມະຊາດ ແລະ ສິ່ງແວດລ້ອມ, ການປ້ອງກັນຊາດ-ປ້ອງກັນ
ຄວາມສະຫງົບ, ຮີດຄອງປະເພນີ ແລະ ຄວາມເປັ້ນລະບຽບຮຽບຮ້ອຍຂອງສັ້ງຄົມ;
3. ເຕັກໂນໂລຊີທີ່ກຳນົດໄວ້ໃນບັນຊີລັບຂອງຊາດ;
4. ເຕັກໂນໂລຊີທີ່ຫ້າມຖ່າຍທອດ ຕາມທີ່ໄດ້ກຳນົດໄວ້ໃນສົນທຶສັນຍາ ແລະ ສັນຍາສາກົນ ທີ່ ສປປ
ລາວ ເປັນພາຄີ.
ລາຍລະອຽດບັນຊີເຕັກໂນໂລຊີທີ່ຫ້າມຖ່າຍທອດ ໄດ້ກຳນົດໄວ້ໃນລະບຽບການຕ່າງຫາກ.
ພາກທີ່ 11
ເປົ້າໜາຍ, ຮູບການ ແລະ ວິທີການຖ່າຍທອດເຕັກໂນໂລຊີ

第11条

第11条 技术转让的对象
技术转让的对象,是指所转让技术的全部或部分,包括如下:
1. 诀窍;
2. 关于已转让技术的技术知识,体现于形式、方法、技术流程、技术解决办法、计算公式、技术数据、图纸、技术图样、信息数据库以及计算机程序中;
3. 改进生产方法使其更为适当、技术更新。
技术转让的对象可与知识产权相关联,也可不相关联。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 11 ເປົ້າໜາຍການຖ່າຍທອດເຕັກໂນໂລຊີ
ເປົ້າານາຍການຖ່າຍທອດເຕັກໂນໂລຊີ ແມ່ນ ທັງຫຼົດ ຫຼື ບາງສ່ວນ ຂອງເຕັກໂນໂລຊີທີນໍຳມາຖ່າບທອດ
ຊຶ່ງມີ ດັງນີ:
1. ເຄັດລັບ;
2. ຄວາມຮູ້ດ້ານເຕັກນິກກ່ຽວກັບເຕັກໂນໂລຊີ ທີ່ໄດ້ມີການຖ່າຍທອດ ໃນຮູບແບບ, ວິທີການ, ຂະ
ບວນການເຕັກໂນໂລຊີ , ວິທີການແກ້ໄຂດ້ານເຕັກນິກ, ສຸດຄິດໄລ່, ຕົວເລກດ້ານເຕັກນິກ, ແຜນຜັງ, ແຜນ
ວາດດ້ານເຕັກນິກ, ຖານຂໍ້ມູນ ຂ່າວສານ ແລະ ໂປຣແກຣມທາງຄອມພິວເຕີ;
3. ການປັບປຸງວິທີການຜະລິດໃຫ່ຫີເໜາະສົມ, ການປ່ຽນແປງເຕັກໂນໂລຊີໃພ່.
ເປົ້າຫາາຍຂອງການຖ່າຍທອດເຕັກໂນໂລຊີ ອາດຕິດພັນ ຫຼື ບໍ່ຕິດພັນ ກັບສິດທາງດ້ານຊັບສິນທາງປັນ
ຍາ.

第12条

第12条 技术转让的形式
技术转让的形式如下:
1. 订立专门的技术转让合同;
2. 作为技术转让合同或项目一部分的,包括如下:
- 商业特许权授予合同;
- 知识产权授予合同;
- 与技术转让相关联的机器、运载工具、设备的买卖合同,包括方法、安装和生产工艺;
- 投资项目;
- 外国、个人和国际组织的援助项目。
3. 其他形式的技术转让。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 12 ຮູບການຖ່າຍທອດເຕັກໂນໂລຊິ
ຮູບການຖ່າຍທອດເຕັກໂນໂລຊີ ມີ ດັງນີ:
1. ການເຮັດສັນຍາຖ່າຍທອດເຕັກໂນໂລຊີສະເພາະ;
2. ການເປັນສ່ວນຫິ່ງຂອງສັນຍາ ຖ່າຍທອດເຕັກໂນໂລຊີ ຫຼື ໂຄງການ ດັງນີ້:
- ສັນຍາມອບສຶດທາງການຄ້າ;
- ສັນຍາມອບສຶດທາງດ້ານຊັບສິນທາງບັນຍາ;
-. ສັນຍາການຊື້ , ຂາຍ ເຄື່ອງຈັກ, ພາຫະນະ, ອຸປະກອນ ລວມທັງ ວິທີການ, ການຕິດຕັ້ງ ແລະ
ກຳມະວິທີການຜະລິດ ທີ່ຕິດພັນກັບການຖ່າຍທອດເຕັກໂນໂລຊີ;
- ໂຄງການລົງທຶນ;
- ໂຄງການຊ່ວຍເຫຼືອຂອງຕ່າງປະເທດ, ບຸກຄົນ ແລະ ອົງການຈັດຕັ້ງສາກົນ.
3. ຮູບການຖ່າຍທອດເຕັກໂນໂລຊີອື່ນ.

本页展示前 12 条,全文共 58 条。查看三语全文请打开老法智 APP 页面。

在老法智 APP 中查看三语全文与 AI 解读

← 老法智 LawLao AI 首页:老挝法律AI问答 · 合同起草 · 中老翻译