内务部关于贯彻执行总理关于以省为战略单位、以县为全面坚强单位、以村为发展单位之方向、目标与措施命令的指示

ຄຳແນະນຳ ກ່ຽວກັບການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດຄຳສັ່ງ ນາຍົກລັດຖະມົນຕີ ວ່າດ້ວຍທິດທາງ, ເປົ້າໝາຍ ແລະ ມາດຕະການ ສ້າງແຂວງເປັນຫົວໜ່ວຍຍຸດທະສາດ, ສ້າງເມືອງເປັນຫົວໜ່ວຍເຂັ້ມແຂງຮອບດ້ານ, ສ້າງບ້ານເປັນຫົວໜ່ວຍພັດທະນາ

Directive of the Ministry of Home Affairs on Implementing the Prime Minister's Order on Directions, Objectives, and Measures with Provinces as Strategic Units, Districts as Comprehensive Strong Units, and Villages as Development Units

简介

内务部就贯彻总理第34/ນຍ号命令(关于建设省为战略单位、县为全面坚强单位、村为发展单位即「三建」工作)发出指示,明确指导思想、方向、奋斗目标、内容、各级职责、协调机制及组织实施。 【OCR识别·机器翻译,未经律师终审,以官方PDF为准】

Summary

The Ministry of Home Affairs issued instructions to implement the Prime Minister's Order No. 34/ນຍ on building provinces as strategic units, districts as comprehensive strong units, and villages as development units (the 'Three Builds' work), clarifying guiding ideology, direction, goals, content, responsibilities at all levels, coordination mechanisms, and implementation.

ບົດສະຫຼຸບ

ກະຊວງພາຍໃນໄດ້ອອກຄຳແນະນຳກ່ຽວກັບການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດຕາມຄຳສັ່ງເລກທີ 34/ນຍ ຂອງນາຍົກລັດຖະມົນຕີ (ວ່າດ້ວຍການສ້າງແຂວງເປັນໜ່ວຍຍຸດທະສາດ, ເມືອງເປັນໜ່ວຍຮອບດ້ານເຂັ້ມແຂງ, ບ້ານເປັນໜ່ວຍພັດທະນາ ຫຼື ວຽກງານ "ສາມສ້າງ"), ໂດຍກຳນົດທິດຊີ້ນຳ, ທິດທາງ, ເປົ້າໝາຍຕໍ່ສູ້, ເນື້ອໃນ, ໜ້າທີ່ຂອງແຕ່ລະຂັ້ນ, ກົນໄກປະສານງານ ແລະ ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ.

条文

第1条

一、目的:使中央与地方各组织进一步知悉、领会、明确总理2016年8月23日第34/ນຍ号命令的精神实质,达成统一,并能在全国范围内有效贯彻执行;继续将「三建」方针引向纵深、广泛推进并取得实效,达到该命令所确定的奋斗指标。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ໜຶ່ງ, ຈຸດປະສົງ: ເພື່ອໃຫ້ອົງກອນສູນກາງ ແລະ ທ້ອງຖິ່ນທຸກຂັ້ນ ຮັບຮູ້, ເຂົ້າໃຈ ແລະ ເຂົ້າໃຈເຖິງເນື້ອໃນຈິດໃຈຂອງຄຳສັ່ງເລກທີ 34/ນຍ ລົງວັນທີ 23 ສິງຫາ 2016 ຂອງນາຍົກລັດຖະມົນຕີ ຢ່າງລະອຽດ, ໃຫ້ເປັນເອກະພາບ ແລະ ສາມາດປະຕິບັດໄດ້ຢ່າງມີປະສິດທິຜົນໃນທົ່ວປະເທດ; ສືບຕໍ່ນຳພາທິດທາງ "ສາມສ້າງ" ໄປສູ່ຄວາມເລິກເຊິ່ງ, ກວ້າງຂວາງ ແລະ ໄດ້ຮັບຜົນສຳເລັດຕົວຈິງ, ບັນລຸຕົວຊີ້ວັດການຕໍ່ສູ້ທີ່ກຳນົດໄວ້ໃນຄຳສັ່ງນັ້ນ.

第2条

二、应把握的指导观点:建设省为战略单位、县为全面坚强单位、村为发展单位,须把握以下要点:1. 「三建」工作是长期、复杂而细致敏感的工作,须有计划、有步骤地持续推进,周密、科学,密切领导,从必要且具备条件、可行之处入手,然后逐步合理地补充扩展;2. 遵循党的民主集中原则及依宪法和法律实行国家管理的统一集中原则;3. 全面推进,主要包括:政治思想、经济、社会文化、机构组织与人员等方面,并实现条线行业部门与地方党委、地方政权之间紧密、熟练的协调配合。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ສອງ, ທັດສະນະຊີ້ນຳທີ່ຄວນຖືເປັນຫຼັກ: ການສ້າງແຂວງເປັນໜ່ວຍຍຸດທະສາດ, ເມືອງເປັນໜ່ວຍຮອບດ້ານເຂັ້ມແຂງ, ບ້ານເປັນໜ່ວຍພັດທະນາ, ຕ້ອງຖືເອົາຈຸດສຳຄັນດັ່ງນີ້: 1. ວຽກງານ "ສາມສ້າງ" ເປັນວຽກທີ່ຍາວນານ, ສັບສົນ ແລະ ອ່ອນໄຫວ, ຕ້ອງດຳເນີນຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງຕາມແຜນການ, ຮອບຄອບ, ວິທະຍາສາດ, ມີການຊີ້ນຳຢ່າງໃກ້ຊິດ, ເລີ່ມຈາກຈຸດທີ່ຈຳເປັນ ແລະ ມີເງື່ອນໄຂ, ສາມາດປະຕິບັດໄດ້, ຈາກນັ້ນຈຶ່ງຄ່ອຍໆເພີ່ມເຕີມຢ່າງສົມເຫດສົມຜົນ; 2. ປະຕິບັດຕາມຫຼັກການປະຊາທິປະໄຕແບບລວມສູນກາງຂອງພັກ ແລະ ຫຼັກການລວມສູນກາງເອກະພາບໃນການຄຸ້ມຄອງລັດ ຕາມລັດຖະທຳມະນູນ ແລະ ກົດໝາຍ; 3. ດຳເນີນການຢ່າງຮອບດ້ານ, ຕົ້ນຕໍລວມມີ: ດ້ານການເມືອງ-ແນວຄິດ, ເສດຖະກິດ, ສັງຄົມ-ວັດທະນະທຳ, ການຈັດຕັ້ງ ແລະ ບຸກຄະລາກອນ ແລະ ບັນລຸການປະສານສົມທົບຢ່າງໃກ້ຊິດ ແລະ ຄ່ອງແຄ່ວ ລະຫວ່າງ ຂະແໜງການ ແລະ ອົງການປົກຄອງທ້ອງຖິ່ນ.

第3条

三、方向:1. 各部全面而严密地履行宏观管理职能;同时研究将本行业行政管理方面的项目工作和专业职能依照规章移交地方负责;2. 地方政权在本级党委领导下,进一步增强主人翁意识和责任感,落实各项投资项目及所受领的工作任务;同时坚持党的民主集中领导和依宪法、法律实行国家管理的统一集中原则;3. 为使「三建」工作有力、持续推进,地方政权须将各项投资项目和年度专业工作纳入年度经济社会发展计划及预算计划。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ສາມ, ທິດທາງ: 1. ບັນດາກະຊວງ ປະຕິບັດໜ້າທີ່ການຄຸ້ມຄອງລວມສູນຢ່າງຮອບດ້ານ ແລະ ເຂັ້ມງວດ; ພ້ອມດຽວກັນນັ້ນ ສຶກສາການມອບວຽກງານໂຄງການ ແລະ ໜ້າທີ່ດ້ານວິຊາການ ໃນການຄຸ້ມຄອງຂະແໜງການຂອງຕົນ ໃຫ້ທ້ອງຖິ່ນຮັບຜິດຊອບ ຕາມລະບຽບການ; 2. ອຳນາດການປົກຄອງທ້ອງຖິ່ນ ພາຍໃຕ້ການນຳພາຂອງຄະນະພັກຂັ້ນຕົນ ເພີ່ມທະວີຈິດໃຈເປັນເຈົ້າການ ແລະ ຄວາມຮັບຜິດຊອບ ໃນການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດບັນດາໂຄງການລົງທຶນ ແລະ ໜ້າທີ່ວຽກງານທີ່ໄດ້ຮັບມອບໝາຍ; ພ້ອມດຽວກັນນັ້ນ ຖືເອົາຫຼັກການນຳພາລວມສູນປະຊາທິປະໄຕຂອງພັກ ແລະ ຫຼັກການລວມສູນເປັນເອກະພາບ ໃນການຄຸ້ມຄອງລັດ ຕາມລັດຖະທຳມະນູນ ແລະ ກົດໝາຍ; 3. ເພື່ອໃຫ້ວຽກງານ "ສາມສ້າງ" ດຳເນີນໄປຢ່າງເຂັ້ມແຂງ ແລະ ຕໍ່ເນື່ອງ, ອຳນາດການປົກຄອງທ້ອງຖິ່ນ ຕ້ອງນຳເອົາບັນດາໂຄງການລົງທຶນ ແລະ ວຽກງານວິຊາການປະຈຳປີ ເຂົ້າໃນແຜນພັດທະນາເສດຖະກິດ-ສັງຄົມ ແລະ ແຜນງົບປະມານປະຈຳປີ.

第4条

四、目标与奋斗指标:继续将「三建」工作引向纵深,是中央与地方政治体系中各部、各机关的职责。1. 中央:指承担落实有关建设战略单位省、全面坚强单位县、发展单位村之决议、命令职能的各部、各机关;2. 省级:万象市及各省须完整落实七个方面的内容,至2020年至少有5至10个省达标;3. 县级:各县,每省集中力量建设全面坚强的县,完整落实五个方面内容,至2020年每省至少建成2至5个县;4. 村级:在已于109个村试点、按城镇村四个方面实施的经验基础上推广,择优挑选具备条件的村作为重点:(1)须为条件完整、以消除贫困为首要任务而建设为发展村的目标村,但须有重点;(2)须为将建设为城镇、且处于政府已批准重点范围内的村;(3)须为两季交通便利、具备服务生产和基本改善生活之基础设施的村;至2020年每县至少建成占村数2/3的发展村。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ສີ່, ເປົ້າໝາຍ ແລະ ຕົວຊີ້ວັດການຕໍ່ສູ້: ສືບຕໍ່ນຳພາວຽກງານ "ສາມສ້າງ" ໄປສູ່ຄວາມເລິກເຊິ່ງ ແມ່ນໜ້າທີ່ຂອງທຸກກະຊວງ ແລະ ອົງກອນໃນລະບົບການເມືອງສູນກາງ ແລະ ທ້ອງຖິ່ນ. 1. ສູນກາງ: ໝາຍເຖິງ ກະຊວງ ແລະ ອົງກອນທີ່ຮັບຜິດຊອບການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດມະຕິ ແລະ ຄຳສັ່ງກ່ຽວກັບການສ້າງແຂວງເປັນໜ່ວຍຍຸດທະສາດ, ເມືອງເປັນໜ່ວຍເຂັ້ມແຂງຮອບດ້ານ ແລະ ບ້ານເປັນໜ່ວຍພັດທະນາ; 2. ຂັ້ນແຂວງ: ນະຄອນຫຼວງວຽງຈັນ ແລະ ທຸກແຂວງ ຕ້ອງຈັດຕັ້ງປະຕິບັດໃຫ້ຄົບຖ້ວນ 7 ດ້ານ, ຮອດປີ 2020 ຢ່າງໜ້ອຍມີ 5 ຫາ 10 ແຂວງທີ່ບັນລຸມາດຕະຖານ; 3. ຂັ້ນເມືອງ: ທຸກເມືອງ, ແຕ່ລະແຂວງ ສຸມໃສ່ສ້າງເມືອງໃຫ້ເຂັ້ມແຂງຮອບດ້ານ, ຈັດຕັ້ງປະຕິບັດໃຫ້ຄົບຖ້ວນ 5 ດ້ານ, ຮອດປີ 2020 ແຕ່ລະແຂວງ ຢ່າງໜ້ອຍສ້າງໄດ້ 2 ຫາ 5 ເມືອງ; 4. ຂັ້ນບ້ານ: ບົນພື້ນຖານປະສົບການທີ່ໄດ້ທົດລອງໃນ 109 ບ້ານ ແລະ ຈັດຕັ້ງປະຕິບັດຕາມ 4 ດ້ານຂອງບ້ານຕົວເມືອງ, ຄັດເລືອກເອົາບ້ານທີ່ມີເງື່ອນໄຂເປັນຈຸດສຸມ: (1) ຕ້ອງເປັນບ້ານເປົ້າໝາຍທີ່ມີເງື່ອນໄຂຄົບຖ້ວນ ແລະ ມີການກຳຈັດຄວາມທຸກຍາກເປັນໜ້າທີ່ສຳຄັນທີ່ສຸດ ເພື່ອສ້າງເປັນບ້ານພັດທະນາ, ແຕ່ຕ້ອງມີຈຸດສຸມ; (2) ຕ້ອງເປັນບ້ານທີ່ຈະສ້າງເປັນຕົວເມືອງ ແລະ ຢູ່ໃນຂອບເຂດສຳຄັນທີ່ລັດຖະບານອະນຸມັດແລ້ວ; (3) ຕ້ອງເປັນບ້ານທີ່ມີການຄົມມະນາຄົມສະດວກໃນສອງລະດູການ, ມີພື້ນຖານໂຄງລ່າງທີ່ຮອງຮັບການຜະລິດ ແລະ ປັບປຸງຊີວິດການເປັນຢູ່ຂັ້ນພື້ນຖານ; ຮອດປີ 2020 ແຕ່ລະເມືອງ ຢ່າງໜ້ອຍສ້າງບ້ານພັດທະນາໄດ້ 2 ສ່ວນ 3 ຂອງຈຳນວນບ້ານ.

第5条

五、内容:1. 依据党中央政治局2012年2月15日第03/ກມສພ号决议及总理第34/ນຍ号命令所定的五项宏观管理职能,各部须研究、检查、重新评估在管理上的解决权与责任的下放情况,落实本行业各专业工作及各发展项目(含预算与人员)交予地方(省、县),并结合此前试点期间的利益分配安排,以发现须加强之处及须继续改进解决之遗留问题。2. 关于建设万象市及各省为战略单位之方向与措施的研究推广,使之成为省级政权各年度的详细实施计划,须依据第25/ກມສພ号决议(2014年12月22日)及总理第34/ນຍ号命令所定七个方面的方向与目标内容。3. 关于建设县为全面坚强单位之方向与措施的研究推广,使之成为县级政权各年度的详细实施计划,须依据上述决议及命令所定五个方面内容,并在以往「三建」试点县实际经验的基础上,使目标县按条件和实际能力在适当时期内建成全面坚强单位;同时研究并决定将其他县纳入目标。4. 关于建设村为发展单位之方向与措施的研究推广,使之成为县级政权的详细实施计划,须依据第34/ນຍ号命令所定四个方面内容,并在重新评估发展村宣告及以往发展村试点的基础上,确保质量与成效与上述四个方面目标相符;同时继续研究确定重点目标村,依各县具备条件的村,今后建设为发展村。5. 小村并大村及在农村把大村建为城镇,须依照第03/ກມສພ号指示命令(2011年5月30日)所定方向执行:(1)小村并大村:在建设发展村的演进过程中,某些地区有必要将邻近的若干村合并为一村,以便扩展和利用服务生产与生活的基础设施,如灌溉系统、道路、电力、自来水、学校、卫生所等,使该片区得以发展。合并后的村将成为大村,成为该地区行政、经济、社会文化、国防、治安等方面的中心。责成万象市、各省、各县复查以往的并村情况,以按上述方向加以改进;(2)把大村建为农村城镇,须全面研究,确定以哪个村为聚合中心,以有效发挥该片区的潜力投入发展,避免片面追求指标数字,须以科学方法发动群众使其理解,进而群众自觉自愿聚合;聚合之后须确保发展管理较前更好。作为中心的村须为达到所定四项指标的发展村,且须具备地理位置及经济、物资技术、文化等基础设施条件,以成为城镇,如:交通便利、连通县及其他村;具备生产和加工成商品的基础;有市场、有完全小学和中学、有卫生所或小医院、有村俱乐部或文化馆、有图书室和阅览室、有若干体育场所及公共场所等。山区农村的大村建为城镇者,人口至少应在一千人以上;平原农村者,人口至少应在三千人以上。总的奋斗指标:自此至2020年,各县须努力在农村至少建成1至2处大村城镇,全国合计不少于213处。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ຫ້າ, ເນື້ອໃນ: 1. ອີງຕາມມະຕິຂອງຄະນະກຳມະການການເມືອງສູນກາງພັກ ສະບັບເລກທີ 03/ກມສພ ລົງວັນທີ 15 ກຸມພາ 2012 ແລະ ຄຳສັ່ງຂອງນາຍົກລັດຖະມົນຕີ ສະບັບເລກທີ 34/ນຍ ທີ່ກຳນົດໜ້າທີ່ການຄຸ້ມຄອງມະຫາພາກ 5 ດ້ານ, ບັນດາກະຊວງຕ້ອງສຶກສາ, ກວດກາ, ປະເມີນຄືນສະພາບການມອບສິດແກ້ໄຂ ແລະ ຄວາມຮັບຜິດຊອບໃນການຄຸ້ມຄອງ, ຈັດຕັ້ງປະຕິບັດວຽກງານວິຊາສະເພາະ ແລະ ໂຄງການພັດທະນາຕ່າງໆ (ລວມທັງງົບປະມານ ແລະ ບຸກຄະລາກອນ) ໃຫ້ແກ່ທ້ອງຖິ່ນ (ແຂວງ, ເມືອງ), ປະສານສົມທົບກັບການຈັດສັນຜົນປະໂຫຍດໃນໄລຍະທົດລອງກ່ອນໜ້ານີ້, ເພື່ອຊອກຫາຈຸດທີ່ຕ້ອງເສີມສ້າງ ແລະ ບັນຫາທີ່ຍັງຄົງຄ້າງທີ່ຕ້ອງສືບຕໍ່ແກ້ໄຂ. 2. ກ່ຽວກັບການສຶກສາ ແລະ ເຜີຍແຜ່ທິດທາງ ແລະ ມາດຕະການໃນການສ້າງນະຄອນຫຼວງວຽງຈັນ ແລະ ບັນດາແຂວງໃຫ້ເປັນໜ່ວຍຍຸດທະສາດ, ໃຫ້ກາຍເປັນແຜນຈັດຕັ້ງປະຕິບັດລາຍລະອຽດປະຈຳປີຂອງອຳນາດການປົກຄອງຂັ້ນແຂວງ, ຕ້ອງອີງຕາມເນື້ອໃນທິດທາງ ແລະ ເປົ້າໝາຍ 7 ດ້ານ ທີ່ກຳນົດໄວ້ໃນມະຕິສະບັບເລກທີ 25/ກມສພ (ລົງວັນທີ 22 ທັນວາ 2014) ແລະ ຄຳສັ່ງຂອງນາຍົກລັດຖະມົນຕີ ສະບັບເລກທີ 34/ນຍ. 3. ກ່ຽວກັບການສຶກສາ ແລະ ເຜີຍແຜ່ທິດທາງ ແລະ ມາດຕະການໃນການສ້າງເມືອງໃຫ້ເປັນໜ່ວຍທີ່ເຂັ້ມແຂງຮອບດ້ານ, ໃຫ້ກາຍເປັນແຜນຈັດຕັ້ງປະຕິບັດລາຍລະອຽດປະຈຳປີຂອງອຳນາດການປົກຄອງຂັ້ນເມືອງ, ຕ້ອງອີງຕາມເນື້ອໃນ 5 ດ້ານ ທີ່ກຳນົດໄວ້ໃນມະຕິ ແລະ ຄຳສັ່ງດັ່ງກ່າວ, ແລະ ບົນພື້ນຖານປະສົບການຕົວຈິງຂອງເມືອງທົດລອງ "ສາມສ້າງ" ໃນໄລຍະຜ່ານມາ, ເພື່ອໃຫ້ເມືອງເປົ້າໝາຍສາມາດສ້າງເປັນໜ່ວຍທີ່ເຂັ້ມແຂງຮອບດ້ານໄດ້ຕາມເງື່ອນໄຂ ແລະ ຄວາມສາມາດຕົວຈິງໃນໄລຍະເວລາທີ່ເໝາະສົມ; ພ້ອມທັງສຶກສາ ແລະ ຕັດສິນໃຈນຳເອົາເມືອງອື່ນເຂົ້າເປັນເປົ້າໝາຍ. 4. ກ່ຽວກັບການສຶກສາ ແລະ ເຜີຍແຜ່ທິດທາງ ແລະ ມາດຕະການໃນການສ້າງບ້ານໃຫ້ເປັນໜ່ວຍພັດທະນາ, ໃຫ້ກາຍເປັນແຜນຈັດຕັ້ງປະຕິບັດລາຍລະອຽດຂອງອຳນາດການປົກຄອງຂັ້ນເມືອງ, ຕ້ອງອີງຕາມເນື້ອໃນ 4 ດ້ານ ທີ່ກຳນົດໄວ້ໃນຄຳສັ່ງສະບັບເລກທີ 34/ນຍ, ແລະ ບົນພື້ນຖານການປະເມີນຄືນການປະກາດບ້ານພັດທະນາ ແລະ ການທົດລອງບ້ານພັດທະນາໃນໄລຍະຜ່ານມາ, ຮັບປະກັນຄຸນນະພາບ ແລະ ຜົນສຳເລັດໃຫ້ສອດຄ່ອງກັບເປົ້າໝາຍ 4 ດ້ານດັ່ງກ່າວ; ພ້ອມທັງສືບຕໍ່ສຶກສາກຳນົດບ້ານເປົ້າໝາຍສຳຄັນ, ອີງຕາມບ້ານທີ່ມີເງື່ອນໄຂໃນແຕ່ລະເມືອງ, ໃຫ້ສ້າງເປັນບ້ານພັດທະນາໃນອະນາຄົດ. 5. ການລວມບ້ານນ້ອຍເປັນບ້ານໃຫຍ່ ແລະ ການສ້າງບ້ານໃຫຍ່ໃນເຂດຊົນນະບົດໃຫ້ເປັນຕົວເມືອງ, ຕ້ອງປະຕິບັດຕາມທິດທາງທີ່ກຳນົດໄວ້ໃນຄຳສັ່ງຊີ້ນຳສະບັບເລກທີ 03/ກມສພ (ລົງວັນທີ 30 ພຶດສະພາ 2011) ດັ່ງນີ້: (1) ການລວມບ້ານນ້ອຍເປັນບ້ານໃຫຍ່: ໃນຂະບວນການວິວັດທະນາການສ້າງບ້ານພັດທະນາ, ບາງເຂດມີຄວາມຈຳເປັນຕ້ອງລວມບ້ານທີ່ຢູ່ໃກ້ຄຽງຫຼາຍບ້ານເປັນບ້ານດຽວ, ເພື່ອຂະຫຍາຍ ແລະ ນຳໃຊ້ພື້ນຖານໂຄງລ່າງການຜະລິດ ແລະ ການດຳລົງຊີວິດ ເຊັ່ນ: ລະບົບຊົນລະປະທານ, ເສັ້ນທາງ, ໄຟຟ້າ, ນ້ຳປະປາ, ໂຮງຮຽນ, ສຸກສາລາ ແລະ ອື່ນໆ, ເພື່ອໃຫ້ເຂດນັ້ນສາມາດພັດທະນາໄດ້. ບ້ານທີ່ລວມແລ້ວຈະກາຍເປັນບ້ານໃຫຍ່, ເປັນສູນກາງດ້ານການປົກຄອງ, ເສດຖະກິດ, ສັງຄົມ-ວັດທະນະທຳ, ປ້ອງກັນຊາດ, ຄວາມສະຫງົບ ແລະ ອື່ນໆ ຂອງເຂດນັ້ນ. ມອບໃຫ້ນະຄອນຫຼວງວຽງຈັນ, ບັນດາແຂວງ, ບັນດາເມືອງ ກວດກາຄືນສະພາບການລວມບ້ານໃນໄລຍະຜ່ານມາ, ເພື່ອປັບປຸງຕາມທິດທາງດັ່ງກ່າວ; (2) ການສ້າງບ້ານໃຫຍ່ໃຫ້ເປັນຕົວເມືອງໃນຊົນນະບົດ, ຕ້ອງສຶກສາຢ່າງຮອບດ້ານ, ກຳນົດວ່າຈະໃຊ້ບ້ານໃດເປັນສູນກາງລວມ, ເພື່ອນຳໃຊ້ທ່າແຮງຂອງເຂດນັ້ນເຂົ້າໃນການພັດທະນາຢ່າງມີປະສິດທິພາບ, ຫຼີກເວັ້ນການສະເພາະຕົວເລກດັດຊະນີ, ຕ້ອງໃຊ້ວິທີການວິທະຍາສາດລະດົມມວນຊົນໃຫ້ເຂົ້າໃຈ, ແລ້ວມວນຊົນຈຶ່ງລວມຕົວດ້ວຍຄວາມສະໝັກໃຈ; ຫຼັງຈາກລວມຕົວແລ້ວຕ້ອງຮັບປະກັນການຄຸ້ມຄອງພັດທະນາດີກວ່າເກົ່າ. ບ້ານທີ່ເປັນສູນກາງຕ້ອງເປັນບ້ານພັດທະນາທີ່ບັນລຸຕົວຊີ້ວັດ 4 ດ້ານທີ່ກຳນົດໄວ້, ແລະ ຕ້ອງມີເງື່ອນໄຂດ້ານທີ່ຕັ້ງພູມສາດ ແລະ ພື້ນຖານໂຄງລ່າງດ້ານເສດຖະກິດ, ວັດຖຸອຸປະກອນເຕັກນິກ, ວັດທະນະທຳ ເພື່ອກາຍເປັນຕົວເມືອງ, ເຊັ່ນ: ມີການຄົມມະນາຄົມສະດວກ, ເຊື່ອມຕໍ່ເມືອງ ແລະ ບ້ານອື່ນ; ມີພື້ນຖານການຜະລິດ ແລະ ປຸງແຕ່ງເປັນສິນຄ້າ; ມີຕະຫຼາດ, ມີໂຮງຮຽນປະຖົມສົມບູນ ແລະ ມັດທະຍົມ, ມີສຸກສາລາ ຫຼື ໂຮງໝໍນ້ອຍ, ມີສະໂມສອນບ້ານ ຫຼື ຫໍວັດທະນະທຳ, ມີຫ້ອງສະໝຸດ ແລະ ຫ້ອງອ່ານ, ມີສະໜາມກິລາຫຼາຍແຫ່ງ ແລະ ສະຖານທີ່ສາທາລະນະ ແລະ ອື່ນໆ. ບ້ານໃຫຍ່ໃນເຂດຊົນນະບົດພູດອຍທີ່ສ້າງເປັນຕົວເມືອງ, ຕ້ອງມີປະຊາກອນຢ່າງໜ້ອຍ 1,000 ຄົນຂຶ້ນໄປ; ສ່ວນເຂດຊົນນະບົດທົ່ງພຽງ, ຕ້ອງມີປະຊາກອນຢ່າງໜ້ອຍ 3,000 ຄົນຂຶ້ນໄປ. ຕົວຊີ້ວັດຄວາມມານະພະຍາຍາມລວມ: ນັບແຕ່ນີ້ຮອດປີ 2020, ແຕ່ລະເມືອງຕ້ອງມານະພະຍາຍາມສ້າງຕົວເມືອງບ້ານໃຫຍ່ໃນຊົນນະບົດຢ່າງໜ້ອຍ 1 ຫາ 2 ແຫ່ງ, ທົ່ວປະເທດລວມບໍ່ຕ່ຳກວ່າ 213 ແຫ່ງ.

第6条

六、责任分工:6.1 中央:各部、各机关复查本部门组织与活动的总理法令,以提出重新修订,使之与「三建」方向下的实际工作相适应;复查须修改的各项法规和机制,为贯彻总理命令创造条件,尤其是各部、各机关在试点期间为「三建」工作所颁布的法规,经实际执行后,如发现某法规、某条款不适当、不相符,即予重新修订。同时研究制定新的法规、规章和机制,以使该命令的贯彻执行得以顺利、有效推进;各部、各机关须制定本行业战略单位省和全面坚强单位县的标准,并发交本行业地方机构及内务部,依据本行业相关内容及第25/ກມສພ号决议(2014年12月22日)所定内容;各部、各机关在技术上下到各省、市,协助其研究推广建设省、市为战略单位之方向与措施,着眼于今后5年及至2025、2030年,为省、市研究制定战略规划提供方向,并依据自身特点和潜力确定以哪一方面战略为首要和后备;各部、各机关作为宏观管理者,只着力履行宏观工作,微观工作交地方负责执行,中央负责领导、咨询指导及技术协助;各部、各机关指导省级专业处制定本部门年度计划和预算,只涵盖本部门直接负责执行的工作、项目和预算。6.2 地方:6.2.1 省级政权:原省级「三建」秘书处的各部门,应将工作和必要的服务设备移交内务处接办;各省、市研究制定详细推广计划,有重点地推向其他县,依据自身特点和潜力;各省、市下到县协同研究推广建设县为全面坚强单位,优先集中力量于具备条件的县,以便至2020年至少建成2至5个坚强县;各省、市服务「三建」工作的预算计划,纳入本级年度常规计划。6.2.2 县级政权:原县级「三建」秘书处的各部门,应将工作和必要的服务设备移交县内务办公室接办;各县研究确定建设为发展村的目标村,按四方面内容、四项指标,选定较具备条件的村,努力达标;各县继续研究改进小村并大村及在农村把大村建为城镇,将此工作交县内务办公室作为县长的参谋;各县服务「三建」工作的预算计划,纳入本级年度常规计划。6.2.3 村级政权:在所受领的工作、职责、利益分配裁决权的基础上,在县政权领导下,村级政权进行规章整顿,复查本组织机构和人员,使之精干合理,符合内务部部长关于村政权组织与活动的协议,将村政权调整为设五个组,村政权人员总数最多不超过15人。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

6. ການແບ່ງງານຮັບຜິດຊອບ: 6.1 ສູນກາງ: ບັນດາກະຊວງ, ອົງການຕ່າງໆ ທົບທວນຄືນຄຳສັ່ງຂອງນາຍົກລັດຖະມົນຕີກ່ຽວກັບການຈັດຕັ້ງ ແລະ ການເຄື່ອນໄຫວຂອງຂະແໜງການຕົນ ເພື່ອສະເໜີການດັດແກ້ໃໝ່ ໃຫ້ສອດຄ່ອງກັບວຽກງານຕົວຈິງພາຍໃຕ້ທິດທາງ "ສາມສ້າງ"; ທົບທວນຄືນບັນດາລະບຽບການ ແລະ ກົນໄກທີ່ຕ້ອງດັດແກ້ ເພື່ອສ້າງເງື່ອນໄຂໃຫ້ແກ່ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດຄຳສັ່ງຂອງນາຍົກລັດຖະມົນຕີ, ໂດຍສະເພາະແມ່ນບັນດາລະບຽບການທີ່ບັນດາກະຊວງ, ອົງການຕ່າງໆ ໄດ້ອອກໃນໄລຍະທົດລອງສຳລັບວຽກງານ "ສາມສ້າງ", ຫຼັງຈາກການປະຕິບັດຕົວຈິງ, ຖ້າພົບວ່າລະບຽບການໃດ, ມາດຕາໃດບໍ່ເໝາະສົມ, ບໍ່ສອດຄ່ອງ, ໃຫ້ດັດແກ້ໃໝ່ທັນທີ. ພ້ອມກັນນັ້ນ, ສຶກສາກຳນົດລະບຽບການ, ກົດໝາຍ ແລະ ກົນໄກໃໝ່ ເພື່ອໃຫ້ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດຄຳສັ່ງນີ້ ດຳເນີນໄປຢ່າງສະດວກ ແລະ ມີປະສິດທິຜົນ; ບັນດາກະຊວງ, ອົງການຕ່າງໆ ຕ້ອງກຳນົດມາດຕະຖານຂອງແຂວງຍຸດທະສາດ ແລະ ເມືອງເຂັ້ມແຂງຮອບດ້ານ ໃນຂະແໜງການຂອງຕົນ ແລະ ສົ່ງໃຫ້ອົງການທ້ອງຖິ່ນໃນຂະແໜງການ ແລະ ກະຊວງພາຍໃນ ໂດຍອີງໃສ່ເນື້ອໃນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງຂອງຂະແໜງການ ແລະ ເນື້ອໃນທີ່ກຳນົດໄວ້ໃນມະຕິເລກທີ 25/ກມສພ (ວັນທີ 22 ທັນວາ 2014); ບັນດາກະຊວງ, ອົງການຕ່າງໆ ລົງໄປຊ່ວຍເຫຼືອດ້ານເຕັກນິກໃຫ້ແກ່ບັນດາແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງ ເພື່ອສຶກສາ ແລະ ຂະຫຍາຍທິດທາງ ແລະ ມາດຕະການໃນການສ້າງແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງ ໃຫ້ເປັນຍຸດທະສາດ, ເບິ່ງໄປເຖິງ 5 ປີຂ້າງໜ້າ ແລະ ຮອດປີ 2025, 2030, ໃຫ້ທິດທາງແກ່ການສຶກສາກຳນົດແຜນຍຸດທະສາດຂອງແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງ ແລະ ກຳນົດວ່າຍຸດທະສາດດ້ານໃດເປັນຫຼັກ ແລະ ສຳຮອງ ໂດຍອີງໃສ່ລັກສະນະສະເພາະ ແລະ ທ່າແຮງຂອງຕົນ; ບັນດາກະຊວງ, ອົງການຕ່າງໆ ໃນຖານະເປັນຜູ້ຄຸ້ມຄອງລວມ, ພຽງແຕ່ເນັ້ນໃສ່ວຽກງານລວມ, ວຽກງານຈຸນລະພາກ ມອບໃຫ້ທ້ອງຖິ່ນຮັບຜິດຊອບປະຕິບັດ, ສູນກາງຮັບຜິດຊອບການນຳພາ, ການໃຫ້ຄຳປຶກສາ ແລະ ການຊ່ວຍເຫຼືອດ້ານເຕັກນິກ; ບັນດາກະຊວງ, ອົງການຕ່າງໆ ຊີ້ນຳພະແນກວິຊາການຂັ້ນແຂວງ ກຳນົດແຜນປະຈຳປີ ແລະ ງົບປະມານຂອງຂະແໜງການຕົນ ໂດຍກວມເອົາພຽງແຕ່ວຽກງານ, ໂຄງການ ແລະ ງົບປະມານທີ່ຂະແໜງການຕົນຮັບຜິດຊອບໂດຍກົງ. 6.2 ທ້ອງຖິ່ນ: 6.2.1 ອຳນາດການປົກຄອງຂັ້ນແຂວງ: ບັນດາພະແນກການຂອງຫ້ອງການເລຂາທິການ "ສາມສ້າງ" ຂັ້ນແຂວງເດີມ ຕ້ອງມອບວຽກງານ ແລະ ອຸປະກອນການບໍລິການທີ່ຈຳເປັນ ໃຫ້ພະແນກພາຍໃນຮັບດຳເນີນການຕໍ່; ບັນດາແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງ ສຶກສາກຳນົດແຜນການຂະຫຍາຍຢ່າງລະອຽດ, ມີຈຸດສຸມ ໄປສູ່ເມືອງອື່ນໆ ໂດຍອີງໃສ່ລັກສະນະສະເພາະ ແລະ ທ່າແຮງຂອງຕົນ; ບັນດາແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງ ລົງໄປຮ່ວມສຶກສາກັບເມືອງ ເພື່ອຂະຫຍາຍການສ້າງເມືອງໃຫ້ເປັນເມືອງເຂັ້ມແຂງຮອບດ້ານ, ຈັດສັນກຳລັງໃສ່ເມືອງທີ່ມີເງື່ອນໄຂ ເພື່ອໃຫ້ຮອດປີ 2020 ຢ່າງໜ້ອຍສ້າງໄດ້ 2 ຫາ 5 ເມືອງເຂັ້ມແຂງ; ແຜນງົບປະມານຂອງບັນດາແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງ ທີ່ຮັບໃຊ້ວຽກງານ "ສາມສ້າງ" ໃຫ້ລວມເຂົ້າໃນແຜນປະຈຳປີປົກກະຕິຂອງຂັ້ນຕົນ. 6.2.2 ອຳນາດການປົກຄອງຂັ້ນເມືອງ: ບັນດາພະແນກການຂອງຫ້ອງການເລຂາທິການ "ສາມສ້າງ" ຂັ້ນເມືອງເດີມ ຕ້ອງມອບວຽກງານ ແລະ ອຸປະກອນການບໍລິການທີ່ຈຳເປັນ ໃຫ້ຫ້ອງການພາຍໃນເມືອງຮັບດຳເນີນການຕໍ່; ບັນດາເມືອງ ສຶກສາກຳນົດບ້ານເປົ້າໝາຍ ເພື່ອສ້າງເປັນບ້ານພັດທະນາ, ໂດຍອີງໃສ່ 4 ດ້ານ, 4 ຕົວຊີ້ວັດ, ຄັດເລືອກບ້ານທີ່ມີເງື່ອນໄຂພຽງພໍ ແລະ ພະຍາຍາມໃຫ້ບັນລຸມາດຕະຖານ; ບັນດາເມືອງ ສືບຕໍ່ສຶກສາປັບປຸງການລວມບ້ານນ້ອຍເຂົ້າກັບບ້ານໃຫຍ່ ແລະ ການສ້າງບ້ານໃຫຍ່ໃນຊົນນະບົດໃຫ້ເປັນຕົວເມືອງ, ມອບວຽກງານນີ້ໃຫ້ຫ້ອງການພາຍໃນເມືອງ ເປັນທີ່ປຶກສາຂອງເຈົ້າເມືອງ; ແຜນງົບປະມານຂອງບັນດາເມືອງ ທີ່ຮັບໃຊ້ວຽກງານ "ສາມສ້າງ" ໃຫ້ລວມເຂົ້າໃນແຜນປະຈຳປີປົກກະຕິຂອງຂັ້ນຕົນ. 6.2.3 ອຳນາດການປົກຄອງຂັ້ນບ້ານ: ບົນພື້ນຖານວຽກງານ, ໜ້າທີ່, ສິດໃນການຕັດສິນແບ່ງປັນຜົນປະໂຫຍດທີ່ໄດ້ຮັບມອບໝາຍ, ພາຍໃຕ້ການນຳພາຂອງອຳນາດການປົກຄອງຂັ້ນເມືອງ, ອຳນາດການປົກຄອງຂັ້ນບ້ານ ດຳເນີນການປັບປຸງລະບຽບການ, ທົບທວນຄືນໂຄງສ້າງການຈັດຕັ້ງ ແລະ ບຸກຄະລາກອນຂອງຕົນ ໃຫ້ມີຄວາມກະທັດຮັດ ແລະ ເໝາະສົມ, ໃຫ້ສອດຄ່ອງກັບຂໍ້ຕົກລົງຂອງລັດຖະມົນຕີວ່າການກະຊວງພາຍໃນ ກ່ຽວກັບການຈັດຕັ້ງ ແລະ ການເຄື່ອນໄຫວຂອງອຳນາດການປົກຄອງຂັ້ນບ້ານ, ປັບປຸງອຳນາດການປົກຄອງຂັ້ນບ້ານ ໃຫ້ມີ 5 ກຸ່ມ, ຈຳນວນບຸກຄະລາກອນທັງໝົດຂອງອຳນາດການປົກຄອງຂັ້ນບ້ານ ບໍ່ໃຫ້ເກີນ 15 ຄົນ.

第7条

七、关系与协调:1. 部级:各部、各机关研究决定,确定办公室为本部门有关此项工作的协调点;内务部负责研究汇总、总结、定期向上级报告「三建」工作,并作为各部、各机关、各省、市之间关系协调的中枢。2. 省级:内务处负责与本部门有关行业协调,并研究汇总、总结、报告贯彻总理第34/ນຍ号命令及本指示的进展,定期报告内务部知悉;省级各处负责研究汇总、总结、报告本行业「三建」工作推广进展,报本部及内务处。3. 县级:内务办公室负责与县级有关行业协调,并研究汇总、总结、报告贯彻总理第34/ນຍ号命令及本指示的进展,定期报告内务处知悉;县级各办公室负责研究汇总、总结、报告本行业「三建」工作推广进展,报本省级处及县内务办公室。4. 村级:村政权在工作开展中与有关组织保持关系协调;如在某事项上不一致,提交本级上一级组织审议决定。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ເຈັດ, ຄວາມສຳພັນ ແລະ ການປະສານງານ: 1. ຂັ້ນກະຊວງ: ທຸກກະຊວງ ແລະ ອົງກອນ ສຶກສາ ແລະ ຕັດສິນໃຈ ກຳນົດຫ້ອງການເປັນຈຸດປະສານງານຂອງຂະແໜງການນີ້; ກະຊວງພາຍໃນ ຮັບຜິດຊອບສຶກສາຮວບຮວມ, ສະຫຼຸບ, ລາຍງານວຽກງານ "ສາມສ້າງ" ໃຫ້ຂັ້ນເທິງຕາມໄລຍະ ແລະ ເປັນສູນກາງປະສານງານຄວາມສຳພັນລະຫວ່າງກະຊວງ, ອົງກອນ, ແຂວງ ແລະ ນະຄອນຫຼວງ. 2. ຂັ້ນແຂວງ: ຫ້ອງການພາຍໃນແຂວງ ຮັບຜິດຊອບປະສານງານກັບຂະແໜງການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງຂອງຕົນ ແລະ ສຶກສາຮວບຮວມ, ສະຫຼຸບ, ລາຍງານຄວາມຄືບໜ້າຂອງການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດຄຳສັ່ງເລກທີ 34/ນຍ ຂອງນາຍົກລັດຖະມົນຕີ ແລະ ຄຳແນະນຳນີ້ ໃຫ້ກະຊວງພາຍໃນຮັບຊາບຕາມໄລຍະ; ທຸກຂະແໜງການຂັ້ນແຂວງ ຮັບຜິດຊອບສຶກສາຮວບຮວມ, ສະຫຼຸບ, ລາຍງານຄວາມຄືບໜ້າຂອງການຂະຫຍາຍວຽກງານ "ສາມສ້າງ" ຂອງຂະແໜງການຕົນ ໃຫ້ກະຊວງ ແລະ ຫ້ອງການພາຍໃນແຂວງ. 3. ຂັ້ນເມືອງ: ຫ້ອງການພາຍໃນເມືອງ ຮັບຜິດຊອບປະສານງານກັບຂະແໜງການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງຂັ້ນເມືອງ ແລະ ສຶກສາຮວບຮວມ, ສະຫຼຸບ, ລາຍງານຄວາມຄືບໜ້າຂອງການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດຄຳສັ່ງເລກທີ 34/ນຍ ຂອງນາຍົກລັດຖະມົນຕີ ແລະ ຄຳແນະນຳນີ້ ໃຫ້ຫ້ອງການພາຍໃນແຂວງຮັບຊາບຕາມໄລຍະ; ທຸກຫ້ອງການຂັ້ນເມືອງ ຮັບຜິດຊອບສຶກສາຮວບຮວມ, ສະຫຼຸບ, ລາຍງານຄວາມຄືບໜ້າຂອງການຂະຫຍາຍວຽກງານ "ສາມສ້າງ" ຂອງຂະແໜງການຕົນ ໃຫ້ຂະແໜງການຂັ້ນແຂວງ ແລະ ຫ້ອງການພາຍໃນເມືອງ. 4. ຂັ້ນບ້ານ: ອຳນາດການປົກຄອງບ້ານ ຮັກສາຄວາມສຳພັນ ແລະ ການປະສານງານກັບອົງກອນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງໃນການດຳເນີນວຽກງານ; ຖ້າມີຄວາມບໍ່ສອດຄ່ອງໃນເລື່ອງໃດໜຶ່ງ, ໃຫ້ສົ່ງໃຫ້ອົງກອນຂັ້ນເທິງຂອງຕົນພິຈາລະນາຕັດສິນໃຈ.

第8条

八、组织实施:1. 各部、各机关、各省、万象市、各县及村,须把「三建」工作作为共同职责和本部门的一项优先工作;2. 「三建」工作作为本行业的常规工作,预算计划纳入本级年度常规计划,工作计划须在年度经济社会发展计划中明确体现;3. 各部、地方政权组织宣传、领会党中央政治局第25/ກມສພ号决议(2014年12月22日)、总理第34/ນຍ号命令,并与总结以往「三建」试点工作经验相结合,在把握党的观点(即第03/ກມສພ号决议2012年2月15日所述)基础上,以及第11/ຄລສພ号指示命令(2012年3月28日)及其他有关命令、指示;4. 各部、各机关、各省、市、各县及村,须就贯彻推广总理第34/ນຍ号命令及本指示的进展,分别按3个月、6个月、1年向本级上级及内务部报告,经实际执行如有任何困难复杂问题,应与本级上一级协同,以便及时审议解决;5. 各部、各机关、各省、万象市制定推广计划的时限,定于2017年4月内完成。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

8. ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ: 1. ບັນດາກະຊວງ, ອົງການ, ແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງວຽງຈັນ, ເມືອງ ແລະ ບ້ານ, ຕ້ອງຖືເອົາວຽກງານ "ສາມສ້າງ" ເປັນໜ້າທີ່ຮ່ວມກັນ ແລະ ເປັນວຽກງານບູລິມະສິດອັນໜຶ່ງຂອງຂະແໜງຕົນ; 2. ວຽກງານ "ສາມສ້າງ" ເປັນວຽກງານປົກກະຕິຂອງຂະແໜງການນີ້, ແຜນງົບປະມານຕ້ອງຖືກລວມເຂົ້າໃນແຜນປົກກະຕິປະຈຳປີຂອງຂັ້ນນັ້ນ, ແຜນວຽກຕ້ອງສະແດງອອກຢ່າງຈະແຈ້ງໃນແຜນພັດທະນາເສດຖະກິດ-ສັງຄົມປະຈຳປີ; 3. ບັນດາກະຊວງ, ອົງການປົກຄອງທ້ອງຖິ່ນ ຕ້ອງໂຄສະນາ, ເຂົ້າໃຈມະຕິສະເພາະການເລກທີ 25/ກມສພ (ວັນທີ 22 ທັນວາ 2014) ຂອງຄະນະເລຂາທິການສູນກາງພັກ, ຄຳສັ່ງເລກທີ 34/ນຍ ຂອງນາຍົກລັດຖະມົນຕີ, ແລະ ປະສົມປະສານກັບການສະຫຼຸບບົດຮຽນຈາກການທົດລອງວຽກງານ "ສາມສ້າງ" ໃນໄລຍະຜ່ານມາ, ໂດຍອີງໃສ່ທັດສະນະຂອງພັກ (ຕາມທີ່ໄດ້ກ່າວໄວ້ໃນມະຕິເລກທີ 03/ກມສພ ວັນທີ 15 ກຸມພາ 2012), ແລະ ຄຳສັ່ງຊີ້ນຳເລກທີ 11/ຄລສພ (ວັນທີ 28 ມີນາ 2012) ພ້ອມທັງຄຳສັ່ງ, ຄຳຊີ້ນຳອື່ນໆທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ; 4. ບັນດາກະຊວງ, ອົງການ, ແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງ, ເມືອງ ແລະ ບ້ານ, ຕ້ອງລາຍງານຄວາມຄືບໜ້າຂອງການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ແລະ ເຜີຍແຜ່ຄຳສັ່ງເລກທີ 34/ນຍ ຂອງນາຍົກລັດຖະມົນຕີ ແລະ ຄຳຊີ້ນຳນີ້ ຕາມລຳດັບ 3 ເດືອນ, 6 ເດືອນ, 1 ປີ ໃຫ້ແກ່ຂັ້ນເທິງຂອງຕົນ ແລະ ກະຊວງພາຍໃນ; ຖ້າມີບັນຫາຫຍຸ້ງຍາກ, ສັບສົນໃນການປະຕິບັດຕົວຈິງ, ຕ້ອງປະສານງານກັບຂັ້ນເທິງຂອງຕົນ ເພື່ອພິຈາລະນາແກ້ໄຂໃຫ້ທັນເວລາ; 5. ບັນດາກະຊວງ, ອົງການ, ແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງວຽງຈັນ ຕ້ອງກຳນົດໄລຍະເວລາຂອງແຜນການເຜີຍແຜ່ ໃຫ້ສຳເລັດພາຍໃນເດືອນ ເມສາ 2017.

在老法智 APP 中查看三语全文与 AI 解读

← 老法智 LawLao AI 首页:老挝法律AI问答 · 合同起草 · 中老翻译