关于高级领导干部职务用车配备与管理的法令
ດຳລັດ ວ່າດ້ວຍການປະກອບ ແລະ ຄຸ້ມຄອງລົດປະຈຳຕຳແໜ່ງພະນັກງານການນຳລະດັບສູງ
Decree on the Allocation and Management of Official Vehicles for Senior Leading Cadres
简介
本法令规定党和国家、建国阵线及中央群众组织高级领导干部职务用车的配备、管理、使用与保养制度,按领导级别(第一类至第四类)确定配车数量、排量及油料标准。 【OCR识别·机器翻译,未经律师终审,以官方PDF为准】
Summary
This Decree establishes the system for allocation, management, use, and maintenance of official vehicles for senior leaders of the Party, State, Lao Front for National Construction, and central mass organizations, specifying vehicle quantity, engine displacement, and fuel standards according to leadership categories (Category I to IV).
ບົດສະຫຼຸບ
ກົດໝາຍສະບັບນີ້ກຳນົດລະບຽບການຈັດຫາ, ການຄຸ້ມຄອງ, ການນຳໃຊ້ ແລະ ການບຳລຸງຮັກສາລົດປະຈຳຕຳແໜ່ງຂອງຜູ້ນຳຂັ້ນສູງຂອງພັກ ແລະ ລັດ, ແນວລາວສ້າງຊາດ ແລະ ອົງການຈັດຕັ້ງມະຫາຊົນສູນກາງ, ໂດຍກຳນົດຈຳນວນລົດ, ຂະໜາດກຳລັງຈັກ ແລະ ມາດຕະຖານນ້ຳມັນເຊື້ອໄຟຕາມລະດັບຜູ້ນຳ (ປະເພດທີໜຶ່ງຫາປະເພດທີສີ່).
条文
第1条
目的。本法令规定高级领导干部职务用车的配备与管理制度,作为党和国家、建国阵线、中央群众组织等组织机构开展该项工作的依据,使之统一、集中;为高级领导干部完成党、国家和人民交付的工作任务提供便利、创造条件,旨在贯彻国家节约政策,使其符合我国经济社会的客观实际。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຈຸດປະສົງ ດຳລັດສະບັບນີ້ ກຳນົດລະບຽບການປະກອບ ແລະ ຄຸ້ມຄອງລົດປະຈຳຕຳແຫ່ງພະນັກງານການນຳລະດັບ | ສູງປະເພດ | ຫາ |/ ເພື່ອເປັນບ່ອນອີງໃນການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດວຽກງານດັ້ງກ່າວ ໃຫ້ແກ່ອົງການຈັດຕັ້ງພັກ-ລັດ, ແນວລາວສ້າງຊາດ, ອົງການຈັດຕັ້ງມະຫາຊົນຂັ້ນສູນກາງ ໃຫ້ມີຄວາມເປັນເອກະພາບ ແລະ ລວມສູນ; ອຳນວຍຄວາມສະດວກ ແລະ ສ້າງເງື່ອນໄຂ ໃຫ້ພະນັກງານການນຳລະດັບສູງເຮັດສຳເລັດຫ້າທີ່ວຽກງານທີ່ພັກ- ລັດ ແລະ ປະຊາຊົນມອບຫາຍໃຫ້ ແນ່ໃສ່ປະຕິບັດນະໂຍບາຍປະຢັດແຫ່ງຊາດ ໃຫ້ສອດຄ່ອງກັບສະພາບ ຄວາມເປັນຈິງ ທາງດ້ານເສດຖະກິດ-ສັງຄົມ ຂອງປະເທດເຮົາ.
第2条
职务用车。职务用车,是指国家组织配备给担任行政领导职务的高级领导干部、由其管理使用的国有公共财产,用于公务工作,不得用于私人经营业务。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ລົດປະຈຳຕຳແໜ່ງ ລົດປະຈຳຕຳແຫ່ງ ແມ່ນຊັບສົມບັດລວມທີ່ການຈັດຕັ້ງຂອງລັດ ປະກອບໃຫ້ພະນັກງານການນຳລະດັບ ສູງ, ຊຶ່ງດຳລົງຕຳແຫ່ງບໍ່ລິຫານການປົກຄອງ ເປັນຜູ້ຄຸ້ມຄອງ-ນຳໃຊ້ ເຂົາໃນວຽກງານທາງລັດຖະການ ແລະ ບໍ ອະນຸຍາດໃຫ້ນຳໃຊ້ ເຂົ້າໃນວຽກງານທຸລະກິດສ່ວນຕົວ.
第3条
词语释义。本法令所用词语含义如下:1. 领导,指担任领导、管理工作,依其在党和国家、建国阵线、中央群众组织等组织机构中的职责、权利和义务行使职权的高级领导干部。2. 第一类高级领导干部行政领导职务,包括:兼任总书记的国家主席、国家主席、党中央书记处总书记、国会主席、总理及党中央政治局委员。3. 第二类高级领导干部行政领导职务,包括:党中央书记、国家副主席、国会副主席及副总理。4. 第三类高级领导干部行政领导职务,包括:党中央委员、党委部门负责人、部长及部级机关首长、国会各委员会主席及国会秘书长、最高人民法院院长、最高人民检察院检察长、国家审计机构主席、老挝人民民主共和国银行行长、老挝建国阵线中央主席、中央群众组织主席或书记、首都党委书记、省党委书记、首都市长、省长、首都及省人民议会主席。5. 第四类高级领导干部行政领导职务,包括:党中央候补委员、党委部门副职、副部长及部级机关副职、国会各委员会副主席及国会副秘书长、最高人民法院副院长、最高人民检察院副检察长、国家审计机构副主席、老挝人民民主共和国银行副行长、老挝建国阵线中央副主席、中央群众组织副主席或副书记、首都党委副书记、省党委副书记、首都副市长及副省长。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ໃຫ້ປະຕິບັດການຖອນລົດ ປະຈຳຕຳແຫ່ງ (ລົດເກັງ) ໃຫ້ຫ້ອງວ່າການສຳນັກງານນາຍົກລັດຖະມົນຕີທີ່ມີຫ້າທີ່ຄູ້ມດອງ. ສຳລັບການຖອນ ລົດປະຈຳຕຳແຫ່ງການນຳລະດັບສູງ ປະເພດ |, |! ແລະ |! ໃຫ້ຖອນຄືນຄັນໃດຄັນຫຼົ່ງຕາມທີ່ໄດ້ບັນຍັດໄວ້ຢູ 2 ” າ ຈ, % , ວ່ ຫ ນ ລ ເ ໃເ ວ <
第4条
法令适用范围。本法令适用于在全国范围内党和国家、建国阵线、中央群众组织等组织机构中担任行政领导职务的第一类至第四类高级领导干部。至于高级行政管理干部及各类专业技术职务的交通工具配备与管理,将另行专门研究。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຂອບເຂດການນຳໃຊ້ດຳລັດ ດຳລັດສະບັບນີ້ ໃຊ້ສຳລັບ ພະນັກງານການນຳລະດັບສູງປະເພດ | ຫາ [ໄ ທີ່ດຳລົງຕຳແໜ່ງບໍ່ລິຫານການ ປົກຄອງໃນອົງການຈັດຕັ້ງພັກ-ລັດ, ແນວລາວສ້າງຊາດ, ອົງການຈັດຕັ່ງມະຫາຊົນຂັ້ນສູນກາງໃນຂອບເຂດທົ່ວ ປະເທດ. ສຳລັບການປະກອບ ແລະ ຄຸູ້ມຄອງພາຫະນະສຳລັບຕຳແຫ່ງພະນັກງານບໍລິຫານລະດັບສຸງ ແລະ ວິຊາ ການຕ່າງໆຈະມີການຄົ້ນຄວ້າສະເພາະຕ່າງຫາກ. ໆມວດທີ || ການປະກອບ, ຄຸ້ມຄອງ, ນຳໃຊ້ ແລະ ບຳລຸງຮັກສາ ລົດປະຈຳຕຳແໜ່ງ
第5条
职务用车的配备、管理与使用制度。职务用车的配备、管理与使用,按以下办理:——某位领导获得新职务时,应依其行政领导职务配备职务用车;——某位领导卸任本法令第三条所规定的各项职务时,应将职务用车(轿车)收回,交由负责管理的总理府办公厅。对第一类、第二类、第三类高级领导干部职务用车的收回,按本法令第六条所规定逐车收回。其余部分按其他政策办理(评估作价出售或作为赠礼),交给卸任者,并按上级决定执行;——职务用车的配备与使用,按单一职务制度办理,即按高级领导干部的最高职务办理(适用于兼任多职者);——某位领导经调动、轮换、调任至与原职平级或较低的新岗位时,准予继续使用此前配备的职务用车。如调任较原职更高或更低的新岗位,应将此前配备的车辆收回,并按新职务用车配备办理。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ລະບຽບການປະກອບ, ຄຸ້ມຄອງ ແລະ ນຳໃຊ້ລົດປະຈຳຕຳແໜ່ງ ລະບຽບການປະກອບ, ຄຸ້ມຄອງ ແລະ ນຳໃຊ້ລົດປະຈຳຕຳແຫ່ງ ແມ່ນໃຫ້ປະຕິບັດ ດັງນີ້: - ເມື່ອການນຳທ່ານໃດໜຶ່ງ ໄດ້ຮັບຕຳແຫ່ງໃໝ່ ໃຫ້ປະຕິບັດການປະກອບລົດ ປະຈຳຕຳແຫ່ງ ໂດຍອີງຕາມ ຕຳແຫ່ງບໍລິຫານການປົກຄອງ;
第6条
职务用车的配备。高级领导干部职务用车的配备,按以下办理:6.1 第一类高级领导干部配备职务用车3辆,如下:——轿车类职务用车1辆,排量不超过3500cc;——吉普车类备用车1辆,排量不超过4500cc;——四门皮卡类公务车1辆,排量不超过3500cc;——配备内部公务用油共计每月500升。6.2 第二类高级领导干部配备职务用车2辆,如下:——轿车类职务用车1辆,排量不超过3000cc;——吉普车类公务车1辆,排量不超过4500cc;——配备内部公务用油共计每月350升。6.3 第三类高级领导干部配备职务用车2辆,如下:——轿车类职务用车1辆,排量不超过2500cc;——皮卡类公务车1辆,排量不超过2500cc;——配备内部公务用油每月300升。6.4 第四类高级领导干部配备职务用车1辆,如下:——轿车类职务用车1辆,排量不超过2000cc;——配备内部公务用油每月200升。6.5 第三类和第四类高级领导干部,配备用于地方公务出行的公用车,归党和国家部级机关、部级机关、建国阵线、中央群众组织、首都及省级地方行政机关使用,每个单位不超过3辆。——吉普车类公务车1辆,排量不超过4500cc,以及吉普车类2辆,排量不超过3500cc;——某单位多于此数的,应予收回,以配备或新购给尚无车辆的其他单位;——交由相关组织机构管理、维护并集中保存于本单位办公处,不得再为任何领导(第三类、第四类)个人配备专用职务车。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ການປະກອບລົດປະຈຳຕຳແໜ່ງ ສາ . |) " |) ." 4” <“? <, <, ຈ້ ການປະກອບລົດປະຈຳຕຳແຫ່ງການນໍຳລະດັບສູງ ໃຫ້ປະຕິບັດ ດັງນີ້: " າ.” 3” ສາ . . ! 9 “7 ຈ, <% 6.1. ການນໍຳລະດັບສູງປະເພດ | ໃຫ້ປະກອບລົດປະຈຳຕຳແຫ່ງ ຈຳນວນ 3 ຄັນ ດັ່ງນີ: > - 5 ! > ຈ” 7 4 ວ ລຫ - ລົດປະຈຳຕຳແຫ່ງປະເພດລົດເກັ້ງ 1 ຄັນ ຄວາມແຮງບໍ່ເກີນ 3.500 ຊີຊີ. ຈ < 2 ເ2 “7 ວ່ 2 ເ2 ເ2 - ລົດສຳຮອງປະເພດລົດຈຸບ 1 ຄົນ ຄວາມແຮງບໍ່ເກີນ 4.500 ຊູຊິ. ສ" “3. 44 +" “7 ເ2 ເ2 ເ2 - ລົດຮັບໃຊ້ປະເພດລົດກະບະ 4 ປະຕູ 1 ຄັນ ຄວາມແຮງບໍ່ເກີນ 3.500 ຊີຊີ. ຮ້ , ກາາ < ບ, > - ປະກອບນ້ຳມັນແລ່ນວຽກພາຍໃນ ໃຫ້ທັງຫົດ 500 ລີດ ຕໍ່ຫ່ງເດືອນ. - ຈ ມ, > - ! > ຈ 3, 6.2. ການນໍຳລະດັບສູງປະເພດ ![ ໃຫ້ປະກອບລົດປະຈຳຕຳແຫ່ງ ຈຳນວນ 2 ຄັນ ດັງນີ: - ລົດປະຈຳຕຳແຫ່ງປະເພດລົດເກັງ 1 ຄັນ ຄວາມແຮງບໍ່ເກີນ 3.000 ຊີຊີ. >ຼູ າ, ., >ຸ່ວລ ຈ, 9 ວ < - ລົດຮັບໃຊ້ປະເພດລົດຈິບ 1 ຄັນ ຄວາມແຮງບໍ່ເກີນ 4.500 ຊີຊີ. ຈ ຈ, : ພ ແ ເາ ຈ ມ “ບ ຫ - ປະກອບນຳມັນແລ່ນວຽກພາຍໃນ ໃຫ້ທັງຫຼົດ 350 ລືດ ຕໍ່ຫຼິ່ງເດືອນ. ອ ຈ, 3, > ວ , າ 5 ງ <, ຫ້ 6.3. ການນ້ຳລະດັບສູງປະເພດ |!!! ໃຫ້ປະກອບລົດປະຈຳຕຳແຫ່ງ ຈຳນວນ 2 ຄັນ ດັງນິ: - ລົດປະຈຳຕຳແຫ່ງປະເພດລົດເກັ້ງ 1 ຄັນ ຄວາມແຮງບໍ່ເກີນ 2.500 ຊີຊີ. ກູ > > <, ຈ ໃນຈ - ລົດຮັບໃຊ້ປະເພດລົດກະບະ 1 ຄັນ ຄວາມແຮງບໍ່ເກີນ 2.500 ຊີຊີ. ະ -, , 4, ຈ 1 ວ່ ຫ - ປະກອບນ້ຳມັນແລ່ນວຽກພາຍໃນ ໃຫ້ 300 ລືດ ຕໍ່ຫງເດືອນ. 6.4. ການນຳລະດັບສູງປະເພດ |ໄ/ ໃຫ້ປະກອບລົດປະຈຳຕຳແໜ່ງ ຈຳນວນ 1 ຄັນ ດັງນີ້: - ລົດປະຈຳຕຳແຫ່ງປະເພດລົດເກັງ 1 ຄັນ ຄວາມແຮງບໍ່ເກີນ 2.000 ຊີຊີ. ຈ້ < , 3, ໃ 4 ເໍ ຫວ - ປະກອບນ້ຳມັນແລ່ນວຽກພາຍໃນ ໃຫ້ 200 ລີດ ຕໍ່ຫ່ງເດືອນ. 6.5. ການນໍຳລະດັບສູງປະເພດ |!| ແລະ |ໄ/ ໃຫ້ປະກອບເປັນລົດລວມຮັບໃຊ້ໃນການລົງເຄື່ອນໄຫວທ້ອງຖິ່ນ ຂອງອົງການຈັດຕັ້ງພັກ-ລັດຂັ້ນກະຊວງ, ອົງການລັດທຽບເທົ່າກະຊວງ, ແນວລາວສ້າງຊາດ, ອົງການຈັດຕັ້ງ ມະຫາຊົນຂັ້ນສູນກາງ, ອົງການປົກຄອງທ້ອງຖິ່ນຂັ້ນນະຄອນຫລວງ ແລະ ຂັ້ນແຂວງ ອົງການລະບໍ່ເກີນ 3 ຄັນ. - ລົດຮັບໃຊ້ປະເພດລົດຈິບ 1 ຄັນ ຄວາມແຮງບໍ່ເກີນ 4.500 ຊີຊີ ແລະ ປະເພດລົດຈິບ 2 ຄັນ ຄວາມ + > ແເ ແຮງບເກັນ 3.500 ຊູຊ. + < ເ ” ເຈ ,.“% ງ < + າ ຈ : ” 3, , <% ເ - ກໍລະນີທີ່ພາກສ່ວນໃດມີຫລາຍກວ່ານີ ໃຫ້ປະຕິບັດການຖອນເພື່ອປະກອບ ຫຼື ຊື ໃໜ່ໃຫ້ພາກສ່ວນອືນທີ່ “ຈ ປໍ່ມີ. 3” ສຈ ຈ.” ະ < ! 4 [ 7 3” ", 4 3.” +" ສຈ - ມອບໃຫ້ອົງການຈັດຕັ່ງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ ຕຸ້ມຄອງ ແລະ ປົກປັກຮັກສາລວມໄວ້ຢູ່ສຳນັກງານອົງການຕົນ, ບໍ່ ອະນຸຍາດປະກອບເປັນລົດປະຈຳຕຳແຫ່ງສະເພາະການນ້ຳ (ປະເພດ |!! ແລະ |)/) ທ່ານໃດຫ່ງອີກ.
第7条
职务用车的配备(机关职责)。总理府办公厅与财政部负责研究、配备、收回各类高级领导干部职务用车并登记造册管理,同时就本法令的组织实施出台详细指引,使其在全国范围内统一,并与国家当前的经济财政实际状况及高级领导干部职务情况相符合。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ການປະກອບລົດປະຈຳຕຳແຫ່ງ ຫ້ອງວ່າການສຳນັກງານນາຍົກລັດຖະມົນຕີ ແລະ ກະຊວງການເງິນ ເປັນຜູ້ຄົ້ນຄວ້າ ປະກອບ, ຖອນ ແລະ ຂຶ້ນບັນຊີຄຸ້ມຄອງລົດປະຈຳຕຳແຫ່ງການນຳລະດັບສູງ ແຕ່ລະປະເພດ, ພ້ອມທັງອອກຄຳແນະນຳລະອຽດໃນ 3 | ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດດຳລັດສະບັບນີ້ ໃຫ້ເປັນເອກະພາບໃນຂອບເຂດທົ່ວປະເທດ ແລະ ສອດຄ່ອງກັບສະພາບ ຕົວຈິງ ດ້ານເສດຖະກິດ-ການເງິນ ແລະ ຕຳແຫ່ງພະນັກງານການນຳລະດັບສູງໃນປະຈຸບັນຂອງປະເທດ.
第8条
使用年限与保养。领导职务用车平均使用年限为10年,或达到15万公里里程时,由总理府办公厅会同财政部按规定新购、收回、调配使用于新目标并予以结算清账。每年由领导所属相关组织机构负责编制保养、维修预算计划,并按规定管理、维护领导职务用车。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ອາຍຸການນຳໃຊ້ ແລະ ການບຳລຸງຮັກສາ ລົດປະຈຳຕຳແຫ່ງການນຳ ທີ່ມີອາຍຸການນຳໃຊ້ ໂດຍສະເລັ່ຽ 10 ປີ ຫລື ຮອດໄລຍະ 150.000 ກິໂລແມັດ ໃຫ້ຫ້ອງວ່າການສຳນັກງານນາຍົກລັດຖະມົນຕີ ສົມທົບກັບກະຊວງການເງິນ ຊື້ໃໝ່, ຖອນ, ຈັດສັນນຳໃຊ້ເຂົ້າໃນເປົ້າໝາຍໃໝ່ ແລະ ຊຳລະສະສາງ ຕາມລະບຽບການ. ແຕ່ລະປີໃຫ້ອົງການຈັດຕັ້ງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງທີ່ການນຳສັງກັດຢູ່ ເປັນຜູ້ຮັບຜິດຊອບຂຶ້ນແຜນງົບປະມານບຳລຸງຮັກສາ, ສ້ອມແປງ; ຄຸ້ມຄອງ ແລະ ປົກປັກຮັກສາລົດປະຈຳຕຳແຫ່ງການນຳຕາມລະບຽບການ. ໝວດທີ II ການຕິດຕາມກວດກາ ແລະ ປະເມີນຜົນ
第9条
职务用车的检查。委托总理府办公厅与财政部协调配合相关组织机构,对此前职务用车的配备情况进行复查跟踪检查,并研究重新配备职务用车,使其严格符合本法令。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ການກວດກາລົດປະຈຳຕຳເເຫ່ງ ມອບໃຫ້ຫ້ອງວ່າການສຳນັກງານນາຍົກລັດຖະມົນຕີ ແລະ ກະຊວງການເງິນ ປະສານສົມທົບກັບອົງ ການຈັດຕັ້ງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ ດຳເນີນການຕິດຕາມກວດກາຄືນ ການປະກອບລົດ ປະຈຳຕຳແຫ່ງໃນໄລຍະຜ່ານມາ ແລະ ຄົນຄ້ວາການປະກອບລົດປະຈຳຕຳແຫ່ງຄືນໃຫ່ ໃຫ້ຖືກຕ້ອງ ຕາມດຳລັດສະບັບນີ້ ຢ່າງເຂັ້ມງວດ.
第10条
评估。领导所属相关组织机构负责对高级领导干部职务用车配备的组织实施情况进行评估,并报告总理府办公厅与财政部,以便分阶段向政府报告。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ການປະເມີນຜົນ ອົງການຈັດຕັ້ງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງທີ່ການນຳສັງກັດຢູ່ ເປັນຜູ້ຮັບຜິດຊອບໃນການປະເມີນຜົນການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ການປະກອບລົດປະຈຳຕຳແຫ່ງພະນັກງານການນຳລະດັບສູງ ແລະ ລາຍງານໃຫ້ຫ້ອງວ່າການສຳນັກງານນາຍົກ ລັດຖະມົນຕີ ແລະ ກະຊວງການເງິນ ເພື່ອລາຍງານຕໍ່ລັດຖະບານແຕ່ລະໄລຍະ. ໝວດທີ ບົດບັນຍັດສຸດທ້າຍ
第11条
组织实施。在全国范围内,在党、国家、建国阵线、中央群众组织等组织机构中担任行政领导职务的第一类至第四类高级领导干部,应知悉并严格组织实施本法令。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ການຈັດຕັງປະຕິບັດ ພະນັກງານການນໍຳລະດັບສູງປະເພດ | ຫາ |/ ທີ່ດຳລົງຕຳແຫ່ງບໍລິຫານການປົກຄອງໃນອົງການຈັດຕັ້ງ ພັກ-ລັດ, ແນວລາວສ້າງຊາດ, ອົງການຈັດຕັ້ງມະຫາຊົນຂັ້ນສູນກາງໃນຂອບເຂດທົ່ວປະເທດ ຈົງຮັບຮູ້ ແລະ ຈັດຕັ້ງປະຕິບັດດຳລັດສະບັບນີ້ຢ່າງເຂັ້ມງວດ.
第12条
生效。本法令自签署之日起生效。本法令取代2001年5月7日第81/ນຍ号关于领导职务用车配备与管理的法令。凡与本法令相抵触的、关于职务用车配备的其他法令或规定,一律废止。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຜົນສັກສິດ ດຳລັດສະບັບນີ້ ມີຜົນສັກສິດນັບແຕ່ວັນລົງລາຍເຊັນເປັນຕົ້ນໄປ. ດຳລັດສະບັບນີ້ ປ່ຽນແທນດຳລັດ ສະບັບເລກທີ 81/ນຍ, ລົງວັນທີ 07 ພຶດສະພາ 2001 ວ່າດ້ວຍການ ປະກອບ ແລະ ຄຸ້ມຄອງລົດປະຈຳຕຳແຫ່ງການນຳ. ດຳລັດ ຫຼື ຂໍ້ກຳນົດອື່ນ ກ່ຽວກັບການປະກອບລົດປະຈຳຕຳແຫ່ງ ທີ່ຂັດກັບດຳລັດສະບັບນີ້ ລ້ວນແຕ່ຖືກ ລົບລ້າງ. ນາຍົກລັດຖະມົນຕີ າ + ເ ນ <: ຊ່ າແນະ ກອງລຸນ ສິລ