关于经营软件业务及互联网信息服务中心业务的决定

ຂໍ້ຕົກລົງ ວ່າດ້ວຍ ການດຳເນີນທຸລະກິດຊອບແວ ແລະ ສູນບໍລິການຂໍ້ມູນຂ່າວສານຜ່ານອິນເຕີເນັດ

Decision on Operating Software Business and Internet Information Service Centers

简介

老挝邮政、电信与通信部就软件业务及互联网信息服务中心业务的经营、许可、技术与安全标准、权利义务、禁止行为、管理监察及违规处罚作出规定,分7章27条,于2017年1月21日发布生效。 【OCR识别·机器翻译,未经律师终审,以官方PDF为准】

Summary

The Ministry of Posts, Telecommunications and Communications of Laos issued regulations on the operation, licensing, technical and security standards, rights and obligations, prohibited acts, management supervision, and penalties for software services and internet information service center businesses, consisting of 7 chapters and 27 articles, effective from January 21, 2017.

ບົດສະຫຼຸບ

ກະຊວງໄປສະນີ, ໂທລະຄົມ ແລະ ການສື່ສານ ແຫ່ງ ສປປ ລາວ ໄດ້ກຳນົດລະບຽບການກ່ຽວກັບທຸລະກິດຊອບແວ ແລະ ທຸລະກິດສູນບໍລິການຂໍ້ມູນຂ່າວສານທາງອິນເຕີເນັດ, ກວມເອົາການດຳເນີນທຸລະກິດ, ໃບອະນຸຍາດ, ມາດຕະຖານດ້ານເຕັກນິກ ແລະ ຄວາມປອດໄພ, ສິດ ແລະ ໜ້າທີ່, ການກະທຳທີ່ຫ້າມ, ການຄຸ້ມຄອງ ແລະ ຕິດຕາມກວດກາ ແລະ ການລົງໂທດຜູ້ລະເມີດ, ມີ 7 ພາກ 27 ມາດຕາ, ມີຜົນບັງຄັບໃຊ້ນັບແຕ່ວັນທີ 21 ມັງກອນ 2017.

条文

第1条

目的。本决定规定对软件业务及互联网信息服务中心业务进行管理、监测与检查的原则、规则和措施,以促进和发展其应用与服务的高效化,旨在使其对用户和社会具有规范性、安全性、公正性,并为国家建设与发展作出贡献。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

. “ຈຸດປະສົງ ຂໍ້ຕົກລົງສະບັບນີ້ກຳນົດຫຼັກການ, ລະບຽບການ ແລະ ມາດຕະການ ໃນການຄຸ້ມຄອງ, ຕິດຕາມ ແລະ ກວດກາ ການດຳເນີນທຸລະກິດຊອບແວ ແລະ ສູນບໍລິການຂໍ້ມູນຂ່າວສານຜ່ານອິນເຕີເນັດ ເພື່ອສົ່ງເສີມ ແລະ ພັດທະນາ ການນຳໃຊ້ ແລະ ການບໍລິການໃຫ້ມີປະສິດທິພາບ ແນໃສ່ໃຫ້ມີຄວາມເປັນລະບຽບ, ປອດໄພ, ຍຸຕິທຳ ຕໍ່ຜູ້ຊົມໃຊ້ ແລະ ສັງຄົມ ປະກອບສ່ວນເຂົ້າໃນການສ້າງສາ ແລະ ພັດທະນາປະເທດຊາດ.

第2条

软件业务及互联网信息服务中心业务。软件业务是指在软件的创建、开发、销售及其他相关服务方面开展的商业活动。信息服务中心业务是指在以电子形式创建、开发并提供信息服务方面开展的商业活动。经营软件业务及互联网信息服务中心业务,须取得邮政、电信与通信部门颁发的许可证。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

. ການດຳເນີນທຸລະກິດຊອບແວ ແລະ ສູນບໍລິການຂໍ້ມູນຂ່າວສານຜ່ານອິນເຕີເນັດ ການດຳເນີນທຸລະກິດຊອບແວ ແມ່ນການເຄື່ອນໄຫວທາງທຸລະກິດ ໃນການບໍລິການສ້າງ, ພັດທະນາ, ຈຳໜ່າຍ ແລະ ບໍລິການອື່ນ ດ້ານຊອບແວ. ການດຳເນີນທຸລະກິດສູນບໍລິການຂໍ້ມູນຂ່າວສານ ແມ່ນການເຄື່ອນໄຫວທາງທຸລະກິດ ໃນການບໍລິການການສ້າງ, ພັດທະນາ ແລະ ສະໜອງບໍລິການຂໍ້ມູນຂ່າວສານ ໃນຮູບແບບເອເລັກໂຕຣນິກ. ການດຳເນີນທຸລະກິດຊອບແວ ແລະ ສູນບໍລິການຂໍ້ມູນຂ່າວສານຜ່ານອິນເຕີເນັດ ຕ້ອງໄດ້ຮັບໃບອະນຸຍາດຈາກ ຂະແໜງການໄປສະນີ, ໂທລະຄົມມະນາຄົມ ແລະ ການສື່ສານ.

第3条

术语解释。本决定所用术语的含义如下:1. 软件(Software):指指挥计算机或其他电子设备执行某项特定任务的程序或指令集;2. 互联网信息服务中心:指以电子形式提供各类信息服务的中心,如社交媒体、视频、图片、声音、音乐、网络书籍等;3. 电子数据:指以数字形式记录或保存、可通过数据显示系统、打印或其他形式读取的数据;4. 数据库(Database):指以电子形式系统化保存、可进行管理、更新和使用的数据存储库;5. 互联网交换中心(Internet Exchange):指国内各互联网服务提供商之间,以及国内与国际互联网网络之间的互联节点;6. 网站(Website):指由一个或多个网页构成的信息系统;7. 软件的正确性(Correctness):指软件的处理须正确且安全;8. 软件的可靠性(Reliability):指错误须最少,若出现错误须能轻易修正并耗时最短;9. 软件的高效性(Efficiency):指对计算机系统与互联网资源的使用须最少;10. 恶意软件(Malware):指为破坏计算机系统、窃取计算机数据,或作为入侵、篡改或控制计算机设备之渠道而制作的软件或程序;11. ISO/IEC 29110(软件工程标准):指软件开发中相关的国际标准,用于软件工程的生产流程;12. 经营者:指获邮政、电信与通信部门许可、从事软件及信息服务中心业务的人;13. 流程:指创建、开发及其他相关活动的步骤;14. 信息通信技术产品:指与信息通信相关的软件、硬件及信息;15. 病毒(Virus):指专门制作、能够传播、造成损害或破坏计算机系统、计算机网络及计算机数据的程序。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

. ການອະທິບາຍສັບ ຄຳສັບທີໃຊ້ໃນຂໍຕົກລົງສະບັບນີ້ ມິຄວາມໜາຍ ດັງນີ: 1. ຊອບແວ (50ຖ໊ນ!8) ບນາຍເຖິງ ໂປຣແກຣມ ຫຼື ຊຸດຄຳສັ່ງ ທີບັນຊາຄອມພິວເຕີ ຫຼື ອປະກອນ ເອເລັກ ໂຕຣນຶກອີນ ໃຫ້ປະຕິບັດງານສະເພາະໃດໜຶ່ງ; 2. ສຸນບໍລິການຂໍມູນຂ່າວສານຜ່ານອິນເຕີເນັດ (|ກໄອກກຍ( ຜ0ດໄອກໄ (ກໄລ!) າຍເຖິງ ສູນໃຫ້ບໍລິການຂໍ ມູນຂ່າວສານຕ່າງໆ ໃນຮູບແບບເອເລັກໂຕຣນິກ ເປັນຕົນ ສືສັງຄົມອອນລາຍ, ວີດີໂອ, ຮຸບພາບ, ສຽງ, ເພງ, ຫັງສືຜ່ານອິນ ເຕີເນັດ; 3. ຂໍ້ມູນເອເລັກໂຕຣນິກ ໜາຍເຖິງ ຂໍ້ມູນທິບັນທຶກ ຫຼື ເກັບຮັກສາໄວ້ໃນຮູບແບບດິຈິຕອນ ຊຶງສາມາດອານ ໄດ້ ດ້ວຍລະບົບສະແດງຂໍມູນ, ການພິມອອກ ຫຼື ດ້ວຍຮູບແບບອື່ນ: 4. ຖານຂໍ້ມູນ (0ຂໄອ 8856) ໆນາຍເຖິງ ປອນເກັບຮັກສາຂໍມູນໃນຮູບແບບເອເລັກໂຕຣນິກໄວ້ຢ່າງເປັ້ນລະບົບ ທີສາມາດຄູ້ມຄອງ, ປັບປຸງ ແລະ ນຳໃຊ້ໄດ້; 5. ສູນກາງເຊືອມຕໍ່ອິນເຕີເນັ້ດ (ໂລນ້ວກລ |ກໄຂຕາ6ໄ ແ? ດອດ9ຂ, |ກໄຂກາອນ້ວດສ| [ຄໄຣດາ6ໄ (3ລໄຂພອນ ) ໆນາຍເຖິງ ຈຸດເຊືອມຕໍ່ລະຫວາງຜູ້ໃຫ້ບໍລິການອິນເຕີເນັ້ດພາຍໃນປະເທດນຳກັນ ແລະ ລະຫວາງເຄືອຂາຍອິນເຕີເນັດພາຍໃນ ແລະ ສາກົນ; 6. ເວັບໄຊ (ໄຂ0ຣາໄອ) ໝາຍເຖິງ ລະບົບຂໍ້ມູນຂ່າວສານ ທີສຳງຂຶ້ນເປັນຫົງ ຫຼື ຫຼາຍໜ້າເວັບ; 7. ຄວາມຖືກຕ໋ອງຂອງຊອບແວ (000#8ເໄດ885) ປນາຍເຖິງ ການປະມວນຜົນຂອງຊອບແວ ຕ໋ອງມືຄວາມ ຖືກຕ້ອງ ແລະ ປອດໄພ: 8. ຄວາມໜ້າເຊືອຖືຂອງຊອບແວ ([ຈຂາ້ອພ້ຟາໄມ) ໜາຍເຖິງ ເຕ້ອງມີຄວາມຜິດພາດໜ້ອຍທີສຸດ ຖ້າເກີດຂໍ້ ຜິດພາດຕ໋ອງສາມາດແກ່ໄຂເຕ້ງ່າຍ ແລະ ໃຊ້ເວລາຫ໋ອຍທີສຸດ: 9. ປະສິດທິພາບຂອງຊອບແວ (ແກ້າເຣຄຜ/) ເພາຍເຖິງ ຕ້ອງມີການນຳໃຊ້ຊັບພະຍາກອນລະບົບຄອມພິວເຕີ ແລະ ອິນເຕີເນັດ ຫ້ອຍທີສຸດ; 10. ມາວແວ (ໂຟ້ລ(ດ້ວບຣ ຣ0ກ້ນ,ອຄຣ) ໜາຍເຖິງ ຊອບແວ ຫຼື ໂປຣແກຣມທິຶສຳງຂື້ນເພື່ອທຳລາຍລະບົບ ຄອມພິວເຕີ, ລັກເອົາຂໍ້ມູນຄອມພິວເຕີ ຫຼື ເປັນຊ່ອງທາງໃນການເຂົາມາດັດແປງ ຫຼື ຄວບຄຸມເຄືອງຄອມພິວເຕີ; 11. !ຣ0/ແ% 29110 (|ກໄອເດລຄິວກຂຄ( (0ເຜລາໄ28ຄົດດ ໄ0! 5ໄລກຝອ!ຜາວອຕິວຄ/ ໄຄໄອເຄດຄຖິວຄລ| [ອ0(86ກຸກ!ແລ( (20ກາກໄຣຮວດ 29910) ໝາຍເຖິງ ມາດຕະຖານສາກົນທີກຽວຂ້ອງໃນການພັດທະນາຊອບແວ ເພື່ອໃຊ້ໃນຂະບວນການຜະລິດວິສະວະກຳຊອບແວ: 12. ຜູ້ດຳເນີນທຸລະກິດ ໜາຍເຖິງ ຜູ້ທີ ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດຈາກຂະແຫງງການ ໄປສະນີ, ໂທລະຄົມມະນາຄົມ ແລະ ການສືສານ ໃນການດຳເນິນທຸລະກິດທາງດ້ານຊອບແວ ແລະ ສູນບໍລິການຂໍ້ມູນຂ່າວສານ: 13. ຂະບວນການ ໜາຍເຖິງ ຂັນຕອນການສຳງ, ການພັດທະນາ ແລະ ການເຄືອນໄຫວ ອິນໆ; 14. ຜະລິດຕະພັນເຕັກໂນໂລຊີສື່ສານຂໍ້ມູນຂ່າວສານ ໆນາຍເຖິງ ຊອບແວ, ຮາດແວ ແລະ ຂໍ້ມູນຂ່າວສານ ຫ ກຽວຂ້ອງກັບການສີສານຂໍ້ມູນຂ່າວສານ; 2 15. ໄວຣັສ (ໄາ້ເພຣ) ຫາຍເຖິງ ໂປຣແກຣມທີສ້າງຂຶ້ນສະເພາະ ຊິງສາມາດແຜ່ກະຈາຍ, ສ້າງຄວາມເສຍຫາຍ ຫຼື ທຳລາຍລະບົບຄອມພິວເຕີ, ເຄືອຂາຍຄອມພິວເຕີ ແລະ ຂໍມູນຄອມພິວເຕີ;

第4条

适用范围。本决定适用于在老挝人民民主共和国境内从事软件业务及互联网信息服务中心业务的个人或法人。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

. ຂອບເຂດການນຳໃຊ້ ຂໍຕົກລົງສະບັບນີ ນຳໃຊ້ສຳລັບບຸກຄົນ ຫຼື ນິຕິບຸກຄົນ ທິດຳເນີນທຸລະກິດທາງດ້ານຊອບແວ ແລະ ສູນບໍລິການຂໍ້ ມຸນຂາວສານຜ່ານອິນເຕິເນັ້ດ ຢູ່ພາຍໃນ ສປປ ລາວ. ໜວດທີ 2 ການອະນຸຍາດ

第5条

业务类型。软件业务及互联网信息服务中心业务分为两类:1. 软件业务;2. 互联网信息服务中心业务。5.1 软件经营者:指从事软件创建、开发、安装、销售及出租使用等商业活动的人。5.2 互联网信息服务中心经营者:指从事创建、开发并以电子数据形式提供文字、图片、声音、视频,并通过与互联网连接的电子设备呈现的商业活动的人。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

. ປະເພດການດຳເນີນທຸລະກິດ ການດຳເນີນທຸລະກິດທາງດ້ານຊອບແວ ແລະ ສູນບໍລິການຂໍ້ມູນຂ່າວສານ ຜ່ານອິນເຕີເນັດມີ ສອງ ປະເພດ ດັງນີ້: 1. ການດຳເນີນທຸລະກິດຊອບແວ; 2. ການດຳເນີນທຸລະກິດສູນບໍລິການຂໍ້ມູນຂ່າວສານຜ່ານອິນເຕີເນັດ. 5.1 ຜູ້ດຳເນີນທຸລະກິດຊອບແວ ຜູ້ດຳເນີນທຸລະກິດຊອບແວ ແມ່ນຜູ້ທີ່ເຄື່ອນໄຫວທາງທຸລະກິດໃນການບໍລິການສ້າງ, ພັດທະນາ, ຕິດຕັ້ງ, ຈຳໜ່າຍ ແລະ ໃຫ້ເຊົ່າໃຊ້ຊອບແວ. 5.2 ຜູ້ດຳເນີນທຸລະກິດສູນບໍລິການຂໍ້ມູນຂ່າວສານຜ່ານອິນເຕີເນັດ ຜູ້ດຳເນີນທຸລະກິດສູນບໍລິການຂໍ້ມູນຂ່າວສານຜ່ານອິນເຕີເນັດ ແມ່ນຜູ້ທີ່ເຄື່ອນໄຫວທາງທຸລະກິດໃນການສ້າງ, ພັດທະນາ ແລະ ໃຫ້ບໍລິການຂໍ້ຄວາມ, ຮູບພາບ, ສຽງ, ວິດີໂອ ໃນຮູບແບບຂໍ້ມູນເອເລັກໂຕຣນິກ ທີ່ສະແດງຜົນຜ່ານ ອຸປະກອນເອເລັກໂຕຣນິກທີ່ມີການເຊື່ອມຕໍ່ກັບອິນເຕີເນັດ.

第6条

技术标准与安全标准。6.1 技术标准。软件及互联网信息服务中心的技术标准须具备如下条件:1. 支持老挝文字符;2. 具有正确性(Correctness)和可靠性(Reliability);3. 具有高效性(Efficiency)、易用性(User friendliness)、易于安装与维护(Maintainability);4. 具有使用说明手册(User documentation);5. 确保产品不含病毒(Virus)或恶意软件(Malware);6. 符合软件产品开发的国际技术标准 ISO/IEC 29110;7. 数据及数据库须保存于老挝人民民主共和国境内;8. 确保通过隶属于邮政、电信与通信部的互联网交换中心进行连接。6.2 安全标准。软件及通过互联网传输的电子数据的安全标准须具备如下条件:1. 具有将全部数据至少保存90天的存储系统及数据恢复系统;2. 在使用软件及互联网信息服务中心之前具备访问控制和身份验证;3. 对用户机密数据的保存以及重要数据的收发须加密以保障安全;4. 访问系统内用户重要数据者,须为获得访问授权的人;5. 对接入信息通信系统的设备进行标识,以核查该设备是否来自获授权的网络设备或获授权的连接地点。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

. .ມາດຕະຖານເຕັກນຶກ ແລະ ຄວາມປອດໄພ 6.1 ມາດຕະຖານເຕັກນິກ ມາດຕະຖານເຕັກນຶກຊອບແວ ແລະ ສູນບໍລິການຂໍ້ມູນຂາວສານຜ່ານອິນເຕີເນັດ ຕ້ອງມີ ດັງນີ້: 1. ຮອງຮັບຕົວອັກສອນພາສາລາວ; 2. ມີຄວາມຖືກເ້ອງ (00(ເອ0ໄກອຣຣ) ແລະ ໜ້າເຊື່ອຖື ((ຈົຣາອ(າໄໄ); 3. ມີປະສິດທິພາບ (ແຖ້ດ໋ຣດແ/), ໃຊ້ງານງ່າຍ (ປຣຣ! ໄຕອດຜາດ988), ງ່າຍໃນການຕິດຕັ່ງ ແລະ ບາລຸງ ຮັກສາ (ໂຊ້ຂ່ດໄຂດຂຕໄໄຜ/); 4. ມິຄູ່ມືແນະນຳການນຳໃຊ້ (58! 006ພກາຂຸກໄອຕຸດກ); 5. ຮັບປະກັນຜະລິດຕະພັນບໍ່ໃຫ້ມີໄວຣັສ (ໄທ້ເພຣ) ຫຼື ມາວແວ (ໂຟ້ອ|ໄພອຄຣ); 6. ສອດຄອງຕາມມາດຕະຖານເຕັກນຶກສາກົນ ໃນການພັດທະນາຜະລິດຕະພັ້ນ ທາງດ້ານຊອບແວ |50/7ແ(; 291 10. 3 7. ຂໍມູນ ແລະ ຖານຂໍ້ມູນຕ້ອງເກັບໄວ່ໃນດິນແດນຂອງ ສປປ ລາວ; 8. ຮັບປະກັນການເຊືອມຕໍ່ ຜ່ານສູນກາງເຊືອມຕໍ່ອິນເຕີເນັ້ດທີຂື້ນກັບ ກະຊວງ ໄປສະນີ, ໂທລະຄົມມະນາຄົມ ແລະ ການສືສານ. 6.2 ມາດຕະຖານຄວາມປອດໄພ ມາດຕະຖານຄວາມປອດໄພຂອງຊອບແວ ແລະ ຂໍ້ມູນແບບເອເລັກໂຕນິກຜ່ານອິນເຕີເນັດ ຕ້ອງມີ ດັງນີ້ 1. ມີລະບົບເກັບຮັກສາຂໍ້ມູນທັງຫຼົດໄວ້ຢາງຫ້ອຍ 90 ວັນ ແລະ ລະບົບການກໍ້ຄືນຂໍ້ມູນ; 2. ມິການຄວບຄຸມການເຂົາເຖິງ ແລະ ການພິສຸດຕົວຕົນ ກອນການນຳໃຊ້ຊອບແວ ແລະ ສຸນບໍລິການຂໍ້ມູນ ຂາວສານຜານອິນເຕີເນັດ; 3. ການເກັບຮັກສາຂໍ້ມູນທີເປັນຄວາມລັບຂອງຜູ້ຊົມໃຊ້ ແລະ ການສົ່ງ-ຮັບຂໍ້ມູນສຳຄັນ ຕ໋ອງມີການເຂົາ ລະຫັດເພື່ອຄວາມປອດໄພ: 4. ໃນການເຂົາເຖິງຂໍ້ມູນທີສຳຄັນຂອງຜູ້ນຳໃຊ້ທີຢູ່ໃນລະບົບ ຕ້ອງແມນຜູ້ທີໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົາເຖິງເທົ່ານັ້ນ; 5. ການລະບຸອຸປະກອນທີເຊືອມຕໍ່ເຂົາກັບລະບົບການສື່ສານຂໍ້ມູນຂາວສານ ເພືອກວດສອບການເຊືອມຕໍ່ຂອງ ອຸປະກອນດັງກາວວ່າມາຈາກສະເພາະອຸປະກອນເຄືອຂາຍທີໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ ຫຼື ສະຖານທີ ທີໄດ້ຮັບ ອະນຸຍາດໃນການເຊືອມຕໍ່.

第7条

申请许可。有意从事软件业务及互联网信息服务中心业务的法人,须向邮政、电信与通信部门申请经营许可证。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

. ການຂໍອະນຸຍາດ ນິຕິບຸກຄົນ ທີ່ມີຈຸດປະສົງດຳເນີນທຸລະກິດຊອບແວ ແລະ ສູນບໍລິການຂໍ້ມູນຂ່າວສານຜ່ານອິນເຕີເນັດ ຕ້ອງຂໍໃບ ອະນຸຍາດດຳເນີນທຸລະກິດ ນຳຂະແໜງການ ໄປສະນີ, ໂທລະຄົມມະນາຄົມ ແລະ ການສື່ສານ.

第8条

颁发许可的审议条件。审议颁发软件业务及互联网信息服务中心业务许可证,须具备如下条件:1. 具有与服务类型相关的专业人员;2. 具有合适的场所;3. 不处于资产被查封期间、不处于破产程序中,亦未被法院依老挝人民民主共和国法律判定为破产者;4. 须按附件规定备齐文件。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

. ເງື່ອນໄຂພິຈາລະນາອອກໃບອະນຸຍາດ ການພິຈາລະນາອອກໃບອະນຸຍາດໃນການດຳເນີນທຸລະກິດຊອບແວ ແລະ ສູນບໍລິການຂໍ້ມູນຂ່າວສານຜ່ານອິນເຕີ ເນັດ ຕ້ອງມີເງື່ອນໄຂ ດັງນີ້: 1. ມີວິຊາການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ ກັບປະເພດຂອງການບໍລິການ; 2. ມີສະຖານທີ່ຕັ້ງເໝາະສົມ; 3. ບໍ່ຢູ່ໃນຊ່ວງໄລຍະທີ່ຖືກອາຍັດຊັບສິນ, ຢູ່ໃນຂະບວນການລົ້ມລະລາຍ ຫຼື ຖືກສານຕັດສິນເປັນຜູ້ລົ້ມລະລາຍ ຕາມກົດໝາຍຂອງ ສປປ ລາວ. 4. ຕ້ອງປະກອບເອກະສານ ຕາມທີ່ກຳນົດໃນເອກະສານຊ້ອນທ້າຍ.

第9条

许可的审议颁发。研究、审议颁发许可证须自收到申请之日起10个工作日内完成。若文件不正确、不齐全或不具备获许可条件,须在5个工作日内通知申请人知悉。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

. ການພິຈາລະນາອອກໃບອະນຸຍາດ ການຄົ້ນຄວ້າ, ພິຈາລະນາ ອອກໃບອະນຸຍາດ ຕ້ອງສຳເລັດພາຍໃນກຳນົດເວລາ 10 ວັນ ລັດຖະການ ນັບແຕ່ວັນທີ ໄດ້ຮັບຄຳຮ້ອງເປັນຕົ້ນໄປ. ໃນກໍລະນີເອກະສານ ບໍ່ຖືກຕ້ອງ, ບໍ່ຄົບຖ້ວນ ຫຼື ບໍ່ມີເງື່ອນໄຂໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ ຕ້ອງແຈ້ງໃຫ້ຜູ້ຂໍອະນຸຍາດຮັບຊາບ ພາຍໃນກຳນົດເວລາ 5 ວັນ ລັດຖະການ. 4

第10条

展期、变更、暂停或撤销。软件业务及互联网信息服务中心业务许可证的展期,须备齐附件所列文件,并须于到期前至少30天提交展期申请,管理监察机关将在5个工作日内审议。有意变更许可证内容、暂停或撤销本人业务的个人或法人,须经邮政、电信与通信部门书面许可,并提交文件说明理由。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

. ການຕໍ່, ປ່ຽນແປງ, ໂຈະ ຫຼື ຍຸບເລີກ ການຕໍ່ໃບອະນຸຍາດປະເພດການດຳເນີນທຸລະກິດຊອບແວ ແລະ ສູນບໍລິການຂໍ້ມູນຂ່າວສານຜ່ານອິນເຕີເນັດ ຕ້ອງ ປະກອບເອກະສານທີ່ລະບຸໄວ້ໃນເອກະສານຊ້ອນທ້າຍ ແລະ ຍື່ນໃບຄຳຮ້ອງຂໍຕໍ່ ກ່ອນວັນໝົດອາຍຸ ຢ່າງໜ້ອຍ 30 ວັນ ຈຶ່ງ ອົງການຄຸ້ມຄອງ ແລະ ກວດກາ ຈະໃຊ້ເວລາພິຈາລະນາພາຍໃນ 5 ວັນ ລັດຖະການ. > < ຕວ >- ເ3 ເນ +. ຂ , ເ້ ຈ < > ເນ ວ ບຸກຄົນ ຫຼື ນິຕິບຸກຄົນ ທີ່ມີຈຸດປະສົງ ຂໍປ່ຽນແປງເນື້ອໃນໃບອະນຸຍາດ, ໂຈະ ຫຼື ຍຸບເລີກ ການດຳເນີນທຸລະກິດ ຂອງຕົນ ຕ້ອງໄດ້ຮັບອະນຸຍາດຈາກກະຊວງໄປສະນີ, ໂທລະຄົມມະນາຄົມ ແລະ ການສື່ສານ ໂດຍສະເພາະ ແລະ ປະກອບ ລ < -. ເອກະສານ ເພື່ອຊີ້ແຈງເຫດຜົນ.

第11条

业务经营范围。软件及互联网信息服务中心业务服务经营许可证,只能在许可证规定的范围内使用,自颁发之日起有效期为三年。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

. ຂອບເຂດຂອງການດຳເນີນທຸລະກິດ ໃບອະນຸຍາດປະເພດການດຳເນີນທຸລະກິດການໃຫ້ບໍລິການຊອບແວ ແລະ ສຸນບໍລິການຂໍມູນຂາວສານຜ່ານອິນເຕີ ເນັດ ສາມາດນຳໃຊ້ໄດ້ໃນຂອບເຂດທີກຳນົດໃນໃບອະນຸຍາດເທົານັນ ແລະ ມີອາຍຸການນຳໃຊ້ ຫືງປີ ນັບແຕວັນທີອອກໃບ ອະນຸຍາດ ເປັນຕົນໄປ.

第12条

规费与服务费。申请软件业务及互联网信息服务中心业务许可的规费与服务费,按各时期公布施行的关于规费与服务费的专门规定执行。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

. ຄາທຳນຽມ ແລະ ຄາບໍລິການ ຄາທຳນຽມ ແລະ ຄາບໍລິການ ໃນການຂໍອະນຸຍາດການດຳເນີນທຸລະກິດຊອບແວ ແລະ ສູນບໍລິການຂໍ້ມູນຂ່າວສານ ຜ່ານອິນເຕີເນັດ ແມນໃຫ້ປະຕິບັດຕາມທີໄດ້ກຳນົດໄວ້ໃນລະບຽບການສະເພາະ ກຽວກັບຄາທຳນຽມ ແລະ ຄາບໍລິການ ທີ ປະກາດໃຊ້ໃນແຕໄລຍ:, ໜວດທີ 3 ສິດ ແລະ ພັນທະ

本页展示前 12 条,全文共 27 条。查看三语全文请打开老法智 APP 页面。

在老法智 APP 中查看三语全文与 AI 解读

← 老法智 LawLao AI 首页:老挝法律AI问答 · 合同起草 · 中老翻译