命令——关于加强遏制和整治社会消极丑恶现象工作

ຄຳສັ່ງ ວ່າດ້ວຍການເພີ່ມທະວີວຽກງານສະກັດກັນ ແລະ ແກ້ໄຂປະກົດການທີ່ຍໍ້ທໍ້ໃນສັງຄົມ

Order on Strengthening the Suppression and Rectification of Negative Social Phenomena

简介

博利坎赛省省长针对社会消极丑恶现象(毒品、抢劫、人口贩卖、卖淫、腐败、非法外籍劳工等)呈上升、扩散态势,命令全省各部门、公安部队及各县主动开展遏制整治工作,强化宣传教育、专业侦查、户籍与交通治安管理,确保社会安定。 【OCR识别·机器翻译,未经律师终审,以官方PDF为准】

Summary

The Governor of Bolikhamxay Province, in response to the rising and spreading trend of negative social phenomena (drugs, robbery, human trafficking, prostitution, corruption, illegal foreign workers, etc.), orders all provincial departments, public security forces, and districts to proactively carry out containment and rectification work, strengthen publicity and education, professional investigation, household registration and traffic management, to ensure social stability.

ບົດສະຫຼຸບ

ເຈົ້າແຂວງບໍລິຄຳໄຊໄດ້ອອກຄຳສັ່ງໃຫ້ທຸກຂະແໜງການ, ກຳລັງປ້ອງກັນຄວາມສະຫງົບ ແລະ ທຸກເມືອງໃນແຂວງ ດຳເນີນການສະກັດກັ້ນ ແລະ ແກ້ໄຂບັນຫາປະກົດການຫຍໍ້ທໍ້ທາງສັງຄົມ (ຢາເສບຕິດ, ການປຸ້ນຈີ້, ການຄ້າມະນຸດ, ການຄ້າປະເວນີ, ການສໍ້ລາດບັງຫຼວງ, ແຮງງານຕ່າງດ້າວທີ່ຜິດກົດໝາຍ ແລະ ອື່ນໆ) ທີ່ມີທ່າອ່ຽງເພີ່ມຂຶ້ນ ແລະ ແຜ່ລະບາດ, ເພີ່ມທະວີການໂຄສະນາເຜີຍແຜ່, ການສືບສວນສະເພາະ, ການຄຸ້ມຄອງທະບຽນພົນລະເມືອງ ແລະ ການຈະລາຈອນ, ເພື່ອຮັບປະກັນຄວາມສະຫງົບທາງສັງຄົມ.

条文

第1条

责成各厅、同级机关、公安(国家安全—社会治安)司令部及全省各县,在本辖区内主动开展整治社会消极丑恶现象的活动,首先开展宣传以培养意识、对群众进行教育——包括在村中待业的青年、国家公务员、机关单位、学校、医院、各企业群体——通过电视、报刊、广播及大众媒体逐级宣传美好事物、批评不良现象,将宣传广泛普及至村级政权及家庭,使人人、各方都参与到保卫国家、保卫社会治安的工作中。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມອບໃຫ້ທຸກກົມ, ອົງການທຽບເທົ່າ, ກອງບັນຊາການປ້ອງກັນຄວາມສະຫງົບ (ຄວາມໝັ້ນຄົງແຫ່ງຊາດ - ຄວາມສະຫງົບທາງສັງຄົມ) ແລະ ທຸກເມືອງໃນທົ່ວແຂວງ, ດຳເນີນການເຄື່ອນໄຫວແກ້ໄຂປະກົດການຫຍໍ້ທໍ້ທາງສັງຄົມຢ່າງຕັ້ງໜ້າໃນເຂດຮັບຜິດຊອບຂອງຕົນ, ກ່ອນອື່ນໝົດ ດຳເນີນການເຜີຍແຜ່ເພື່ອປູກຈິດສຳນຶກ, ສຶກສາປະຊາຊົນ - ລວມທັງຊາວໜຸ່ມທີ່ວ່າງງານຢູ່ໃນບ້ານ, ພະນັກງານລັດ, ອົງການຈັດຕັ້ງ, ໂຮງຮຽນ, ໂຮງໝໍ, ກຸ່ມວິສາຫະກິດຕ່າງໆ - ຜ່ານໂທລະພາບ, ໜັງສືພິມ, ວິທະຍຸ ແລະ ສື່ມວນຊົນ ເພື່ອເຜີຍແຜ່ສິ່ງດີງາມ, ວິພາກວິຈານປະກົດການບໍ່ດີ ແບບເທື່ອລະຂັ້ນ, ເຜີຍແຜ່ຢ່າງກວ້າງຂວາງໄປສູ່ອຳນາດການປົກຄອງຂັ້ນບ້ານ ແລະ ຄອບຄົວ, ເພື່ອໃຫ້ທຸກຄົນ, ທຸກພາກສ່ວນ ເຂົ້າຮ່ວມວຽກງານປົກປັກຮັກສາປະເທດຊາດ ແລະ ປົກປັກຮັກສາຄວາມສະຫງົບທາງສັງຄົມ.

第2条

各厅、各县的党委—领导班子须切实、深入、贴近地下沉领导。须以责任心和严谨态度履行本职、职权和职责,领导—指挥者须进行检查,确保干部对上级的忠诚廉洁,努力杜绝干部—公务员队伍中出现消极丑恶现象。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ຄະນະພັກ-ຄະນະນຳ ຂອງທຸກພະແນກການ, ທຸກເມືອງ ຕ້ອງຈັດຕັ້ງການນຳພາຢ່າງເຂັ້ມງວດ, ເລິກເຊິ່ງ, ໃກ້ຊິດ ແລະ ລົງສູ່ຮາກຖານ. ຕ້ອງປະຕິບັດໜ້າທີ່, ສິດ ແລະ ໜ້າທີ່ຮັບຜິດຊອບຂອງຕົນ ດ້ວຍຄວາມຮັບຜິດຊອບ ແລະ ເຂັ້ມງວດ, ຜູ້ນຳ-ຜູ້ບັນຊາການ ຕ້ອງກວດກາ ເພື່ອຮັບປະກັນຄວາມຊື່ສັດ ແລະ ສະອາດຂອງພະນັກງານ ຕໍ່ຜູ້ບັງຄັບບັນຊາ, ພະຍາຍາມກຳຈັດປະກົດການຫຍໍ້ທໍ້ ແລະ ຊົ່ວຮ້າຍ ໃນແຖວພະນັກງານ-ລັດຖະກອນ.

第3条

省公安(国家安全—社会治安)司令部须主动领导各县公安司令部及各专业部门,切实负责好各自工作并予以加强;凡有必要增援之处须派出力量下沉配合,作为开展专业遏制整治工作的力量,使社会局面安定。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ກອງບັນຊາການ ປກສ (ຄວາມໝັ້ນຄົງແຫ່ງຊາດ - ຄວາມສະຫງົບທາງສັງຄົມ) ແຂວງ ຕ້ອງລິເລີ່ມນຳພາບັນດາກອງບັນຊາການ ປກສ ເມືອງ ແລະ ບັນດາພາກສ່ວນວິຊາການ ໃຫ້ຮັບຜິດຊອບວຽກງານຂອງຕົນຢ່າງແທ້ຈິງ ແລະ ເພີ່ມທະວີ; ບ່ອນໃດທີ່ຕ້ອງການກຳລັງເພີ່ມເຕີມ ຕ້ອງສົ່ງກຳລັງລົງໄປປະສານງານ ເປັນກຳລັງໃນການດຳເນີນວຽກງານສະກັດກັ້ນ ແລະ ແກ້ໄຂທາງດ້ານວິຊາການ ເພື່ອໃຫ້ສະພາບສັງຄົມມີຄວາມສະຫງົບ.

第4条

户籍管理与基层建设工作,由有关部门(农村发展办公室)作为中坚,重视将其与‘三建’工作相结合;社会治安领域须把各县公安作为支点,提升村群公安和村公安的工作质量,使其严格按职责开展工作。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ວຽກງານການຄຸ້ມຄອງທະບຽນພົນລະເມືອງ ແລະ ການສ້າງຮາກຖານ, ໃຫ້ພາກສ່ວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ (ຫ້ອງການພັດທະນາຊົນນະບົດ) ເປັນແກ່ນກາງ, ເອົາໃຈໃສ່ນຳເອົາການປະສານສົມທົບກັບວຽກງານ 'ສາມສ້າງ'; ຂົງເຂດຄວາມສະຫງົບທາງສັງຄົມ ຕ້ອງໃຊ້ຕຳຫຼວດປະຈຳເມືອງ ເປັນຈຸດໝາຍ, ຍົກລະດັບຄຸນນະພາບວຽກງານຂອງຕຳຫຼວດກຸ່ມບ້ານ ແລະ ຕຳຫຼວດບ້ານ ໃຫ້ປະຕິບັດໜ້າທີ່ຕາມຄວາມຮັບຜິດຊອບຢ່າງເຂັ້ມງວດ.

第5条

省公安及各县公安须着力于:5.1 研究、改进侦查、反侦查的专业工作,使之及时跟上形势,准确针对实际目标进行整治,具备高度责任心;各级领导—指挥者须深入贴近、紧密跟踪,将其作为履行各级干部工作职责的常态。5.2 内务工作须领导好外籍人员管理、旅游警察、户籍管理及村公安工作。省公安司令部须继续整治非法入境务工、卖淫、流窜盗抢的外籍人员,并对外籍人员的非法落户进行检查和坚决整治。5.3 治安巡逻、交通工作须组织机动力量,以整治扰乱城镇的团伙、夜间飙车、流氓团伙,检查夜间各类货运工具、车辆技术改装等,自省级到各县坚决予以遏减。5.4 已成立的省级整治丑恶现象委员会须继续行动,与有关部门紧密配合,使整治丑恶现象成为各方共同的、社会上人人参与的工作。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ກົມຕຳຫຼວດແຂວງ ແລະ ຕຳຫຼວດແຕ່ລະເມືອງ ຕ້ອງມຸ່ງເນັ້ນໃສ່: 5.1 ການຄົ້ນຄວ້າ, ປັບປຸງວຽກງານວິຊາສະເພາະດ້ານການສືບສວນ ແລະ ການຕ້ານການສືບສວນ ໃຫ້ທັນສະພາບການ, ຖືກຕ້ອງຕາມເປົ້າໝາຍຕົວຈິງ ເພື່ອການແກ້ໄຂ, ມີຄວາມຮັບຜິດຊອບສູງ; ຜູ້ນຳ-ຜູ້ບັນຊາການທຸກຂັ້ນ ຕ້ອງເຂົ້າໃກ້ຊິດ, ຕິດຕາມຢ່າງໃກ້ຊິດ ແລະ ຖືເປັນປົກກະຕິໃນການປະຕິບັດໜ້າທີ່ຂອງພະນັກງານທຸກຂັ້ນ. 5.2 ວຽກງານພາຍໃນ ຕ້ອງນຳພາວຽກງານການຄຸ້ມຄອງຄົນຕ່າງດ້າວ, ຕຳຫຼວດທ່ອງທ່ຽວ, ການຄຸ້ມຄອງທະບຽນພົນລະເມືອງ ແລະ ວຽກງານຕຳຫຼວດບ້ານ. ກອງບັນຊາການຕຳຫຼວດແຂວງ ຕ້ອງສືບຕໍ່ແກ້ໄຂບັນຫາຄົນຕ່າງດ້າວທີ່ເຂົ້າມາເຮັດວຽກຜິດກົດໝາຍ, ຄ້າປະເວນີ, ລັກຊິ້ນ-ປຸ້ນຈີ້ ແລະ ກວດກາ ແລະ ແກ້ໄຂຢ່າງເດັດຂາດຕໍ່ການຕັ້ງຖິ່ນຖານຜິດກົດໝາຍຂອງຄົນຕ່າງດ້າວ. 5.3 ວຽກງານການລາດຕະເວນຮັກສາຄວາມສະຫງົບ ແລະ ຈະລາຈອນ ຕ້ອງຈັດຕັ້ງກຳລັງເຄື່ອນທີ່ ເພື່ອແກ້ໄຂກຸ່ມຄົນທີ່ສ້າງຄວາມວຸ້ນວາຍໃນຕົວເມືອງ, ການຂີ່ລົດຈັກຕອນກາງຄືນ, ກຸ່ມອັນຕະພາບ, ກວດກາເຄື່ອງມືຂົນສົ່ງຕ່າງໆ ແລະ ການດັດແປງເຕັກນິກລົດຍົນໃນຕອນກາງຄືນ ແລະ ຫຼຸດຜ່ອນຢ່າງເດັດຂາດນັບແຕ່ລະດັບແຂວງຮອດແຕ່ລະເມືອງ. 5.4 ຄະນະກຳມະການແກ້ໄຂປະກົດການຫຍໍ້ທໍ້ລະດັບແຂວງທີ່ໄດ້ສ້າງຕັ້ງຂຶ້ນແລ້ວ ຕ້ອງສືບຕໍ່ດຳເນີນການ, ສົມທົບຢ່າງໃກ້ຊິດກັບພາກສ່ວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ ເພື່ອໃຫ້ການແກ້ໄຂປະກົດການຫຍໍ້ທໍ້ກາຍເປັນວຽກງານຮ່ວມຂອງທຸກຝ່າຍ ແລະ ທົ່ວສັງຄົມ.

第6条

依据总理2012年6月11日第13/ນຍ号关于审议批准新投资项目(矿产勘查勘探、橡胶及速生林种植,全国范围)的命令,就博利坎赛省而言,若仍有顽固不遵守省、县停止命令者,须按法律程序严格依法采取措施。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ອີງຕາມຄຳສັ່ງຂອງນາຍົກລັດຖະມົນຕີ ສະບັບເລກທີ 13/ນຍ ລົງວັນທີ 11 ມິຖຸນາ 2012 ວ່າດ້ວຍການພິຈາລະນາອະນຸມັດໂຄງການລົງທຶນໃໝ່ (ການສຳຫຼວດ ແລະ ຂຸດຄົ້ນແຮ່ທາດ, ການປູກຢາງພາລາ ແລະ ໄມ້ໄວເຕີບໃຫຍ່, ທົ່ວປະເທດ), ສຳລັບແຂວງບໍລິຄຳໄຊ, ຖ້າຍັງມີຜູ້ທີ່ບໍ່ເຊື່ອຟັງຄຳສັ່ງຢຸດຕິຂອງແຂວງ ແລະ ເມືອງ, ຕ້ອງດຳເນີນມາດຕະການຕາມຂັ້ນຕອນກົດໝາຍຢ່າງເຂັ້ມງວດ.

第7条

全省各厅、同级机关及各县接到本命令后,须共同严格组织实施,以省级整治丑恶现象责任委员会为中坚,使各厅、公安司令部、各县据此下达命令,在各自层级严格负责落实,并按阶段向省里报告各方面的执行情况。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ເມື່ອທຸກກົມ, ອົງການທຽບເທົ່າ ແລະ ທຸກເມືອງໃນທົ່ວແຂວງ ໄດ້ຮັບຄຳສັ່ງນີ້ແລ້ວ, ຕ້ອງຮ່ວມກັນຈັດຕັ້ງປະຕິບັດຢ່າງເຂັ້ມງວດ, ໂດຍໃຫ້ຄະນະຮັບຜິດຊອບແກ້ໄຂປະກົດການຫຍໍ້ທໍ້ຂັ້ນແຂວງ ເປັນແກ່ນກາງ, ເພື່ອໃຫ້ທຸກກົມ, ກອງບັນຊາການປ້ອງກັນຄວາມສະຫງົບ, ທຸກເມືອງ ອອກຄຳສັ່ງຕາມນີ້, ຮັບຜິດຊອບຈັດຕັ້ງປະຕິບັດຢ່າງເຂັ້ມງວດໃນຂັ້ນຂອງຕົນ, ແລະ ລາຍງານສະພາບການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດໃນທຸກດ້ານໃຫ້ແຂວງຊາບຕາມໄລຍະ.

在老法智 APP 中查看三语全文与 AI 解读

← 老法智 LawLao AI 首页:老挝法律AI问答 · 合同起草 · 中老翻译