关于落实第15/总号令《进一步加强木材采伐、运输及木材经营的管理与检查》的指南
ຄຳແນະນຳ ກ່ຽວກັບ ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ຄຳສັ່ງ ເລກທີ 15/ນຍ ວ່າດ້ວຍ ການເພີ່ມທະວີຄວາມເຂັ້ມງວດ ໃນການຄຸ້ມຄອງ ແລະ ກວດກາ ການຂຸດຄົ້ນໄມ້, ເຄື່ອນຍ້າຍໄມ້ ແລະ ທຸລະກິດໄມ້
Guidelines on Implementing General Order No. 15 on Further Strengthening Management and Inspection of Timber Harvesting, Transport, and Trade
简介
阿速坡省省长就落实总理第15/总号令发出指南,部署强化森林管理,严禁原木出口、规范各类工程区采伐界限、整顿木材加工厂、严打盗伐与非法野生动植物贸易等十七项措施。 【OCR识别·机器翻译,未经律师终审,以官方PDF为准】
Summary
The Governor of Attapeu Province issued guidelines to implement the Prime Minister's Order No. 15/PM, deploying 17 measures to strengthen forest management, including banning log exports, regulating logging boundaries in various project areas, rectifying wood processing factories, and cracking down on illegal logging and wildlife trade.
ບົດສະຫຼຸບ
ເຈົ້າແຂວງອັດຕະປືໄດ້ອອກຄຳແນະນຳເພື່ອຈັດຕັ້ງປະຕິບັດຄຳສັ່ງເລກທີ 15/ນຍ, ເພີ່ມທະວີການຄຸ້ມຄອງປ່າໄມ້, ຫ້າມສົ່ງອອກໄມ້ທ່ອນຢ່າງເດັດຂາດ, ກຳນົດຂອບເຂດການຕັດໄມ້ໃນເຂດໂຄງການຕ່າງໆ, ປັບປຸງໂຮງງານເລື່ອຍ, ປາບປາມການຕັດໄມ້ຜິດກົດໝາຍ ແລະ ການຄ້າສັດປ່າ-ສັດນ້ຳຜິດກົດໝາຍ ເປັນຕົ້ນ 17 ມາດຕະການ.
条文
第1条
省长指南,事由:关于落实第15/总号令《进一步加强木材采伐、运输及木材经营的管理与检查》。——依据:第03/国会号老挝人民民主共和国《地方行政法》(2003年10月21日)第三章第14条关于省长权利和职责的规定。——依据:总理第15/总号令(2016年5月13日)《关于进一步加强木材采伐、运输及木材经营的管理与检查》。——依据:总理府办公厅主任第769/总府办号通告(2016年6月1日),关于贯彻执行第15/总号令(2016年5月13日)。为确保对学习领会和落实总理第15/总号令(2016年5月13日)取得统一一致的认识、使该令切实见效,使森林管理、木材采伐、木材经营、木材加工及木材运输工作按照所颁布的法律和规章严格执行,同时打击、阻止和纠正森林工作领域各方面的消极现象,使其减少并今后逐步消除,省长发出指南如下:
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຄຳແນະນຳຂອງເຈົ້າແຂວງ, ເລື່ອງ: ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດຄຳສັ່ງເລກທີ 15/ນຍ ວ່າດ້ວຍການເພີ່ມທະວີການຄຸ້ມຄອງ ແລະ ກວດກາການຕັດໄມ້, ການຂົນສົ່ງ ແລະ ການຄ້າໄມ້. — ອີງຕາມ: ມາດຕາ 14 ຂອງພາກທີ 3 ແຫ່ງກົດໝາຍວ່າດ້ວຍການປົກຄອງທ້ອງຖິ່ນ ສະບັບເລກທີ 03/ສພຊ (ວັນທີ 21 ຕຸລາ 2003) ກ່ຽວກັບສິດ ແລະ ໜ້າທີ່ຂອງເຈົ້າແຂວງ. — ອີງຕາມ: ຄຳສັ່ງເລກທີ 15/ນຍ (ວັນທີ 13 ພຶດສະພາ 2016) ຂອງນາຍົກລັດຖະມົນຕີ ວ່າດ້ວຍການເພີ່ມທະວີການຄຸ້ມຄອງ ແລະ ກວດກາການຕັດໄມ້, ການຂົນສົ່ງ ແລະ ການຄ້າໄມ້. — ອີງຕາມ: ໜັງສືແຈ້ງການເລກທີ 769/ທບ (ວັນທີ 1 ມິຖຸນາ 2016) ຂອງຫົວໜ້າຫ້ອງວ່າການສຳນັກງານນາຍົກລັດຖະມົນຕີ ກ່ຽວກັບການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດຄຳສັ່ງເລກທີ 15/ນຍ (ວັນທີ 13 ພຶດສະພາ 2016). ເພື່ອຮັບປະກັນໃຫ້ມີຄວາມເຂົ້າໃຈທີ່ເປັນເອກະພາບ ໃນການສຶກສາ ແລະ ຈັດຕັ້ງປະຕິບັດຄຳສັ່ງເລກທີ 15/ນຍ (ວັນທີ 13 ພຶດສະພາ 2016) ຂອງນາຍົກລັດຖະມົນຕີ ໃຫ້ມີຜົນສັກສິດຢ່າງແທ້ຈິງ ເພື່ອໃຫ້ການຄຸ້ມຄອງປ່າໄມ້, ການຕັດໄມ້, ການຄ້າໄມ້, ການປຸງແຕ່ງໄມ້ ແລະ ການຂົນສົ່ງໄມ້ ເປັນໄປຕາມກົດໝາຍ ແລະ ລະບຽບການທີ່ໄດ້ວາງອອກ ພ້ອມທັງປາບປາມ, ສະກັດກັ້ນ ແລະ ແກ້ໄຂປະກົດການຫຍໍ້ທໍ້ໃນຂົງເຂດວຽກງານປ່າໄມ້ດ້ານຕ່າງໆ ໃຫ້ຫຼຸດໜ້ອຍຖອຍລົງ ແລະ ຄ່ອຍໆກຳຈັດໃຫ້ໝົດໄປໃນອະນາຄົດ, ເຈົ້າແຂວງອັດຕະປື ອອກຄຳແນະນຳດັ່ງນີ້:
第2条
责成省辖各厅局、县及村行政当局必须进一步增强责任心、重视贯彻和落实法规、规章,按其职权管理和检查木材采伐、木材运输及木材经营,使之富有成效,把森林管理严格纳入法律规章轨道。同时重视宣传、教育培训、普及学习领会党的路线方针、国家法律规章及老挝作为缔约方的国际公约中有关森林管理与保护的内容,使干部、军人、警察、商人、经营者乃至各族父老群众认识、理解并在全省达成一致。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມອບໃຫ້ບັນດາພະແນກການ, ຫ້ອງການຂັ້ນແຂວງ, ຂັ້ນເມືອງ ແລະ ອຳນາດການປົກຄອງບ້ານ ຕ້ອງເພີ່ມທະວີຄວາມຮັບຜິດຊອບ, ເອົາໃຈໃສ່ໃນການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ແລະ ເຜີຍແຜ່ກົດໝາຍ ແລະ ລະບຽບການ, ຄຸ້ມຄອງ ແລະ ກວດກາການຕັດໄມ້, ການຂົນສົ່ງໄມ້ ແລະ ການຄ້າໄມ້ ຕາມອຳນາດໜ້າທີ່ຂອງຕົນ ໃຫ້ມີປະສິດທິຜົນ, ນຳເອົາການຄຸ້ມຄອງປ່າໄມ້ ເຂົ້າສູ່ລະບຽບກົດໝາຍຢ່າງເຂັ້ມງວດ. ພ້ອມດຽວກັນນັ້ນ, ໃຫ້ເອົາໃຈໃສ່ໃນການໂຄສະນາ, ຝຶກອົບຮົມ, ສຶກສາອົບຮົມ ແລະ ເຜີຍແຜ່ ໃຫ້ຮູ້ເຂົ້າໃຈ ກ່ຽວກັບແນວທາງນະໂຍບາຍຂອງພັກ, ກົດໝາຍ ແລະ ລະບຽບການຂອງລັດ ແລະ ສົນທິສັນຍາສາກົນ ທີ່ ສປປ ລາວ ເປັນພາຄີ ກ່ຽວກັບການຄຸ້ມຄອງ ແລະ ປົກປັກຮັກສາປ່າໄມ້, ເພື່ອໃຫ້ພະນັກງານ, ທະຫານ, ຕຳຫຼວດ, ພໍ່ຄ້າ, ຜູ້ປະກອບການ ແລະ ປະຊາຊົນບັນດາເຜົ່າ ໄດ້ຮັບຮູ້, ເຂົ້າໃຈ ແລະ ມີຄວາມເປັນເອກະພາບກັນທົ່ວແຂວງ.
第3条
责成农林厅与相关部门协调配合,认真落实,绝对禁止任何情况下将树根、树桩、树瘤、树枝等尚未加工成成品的木材,以及从天然林采伐的立木或观赏树木出口至国外。同时整改国内木材及林副产品的运输机制和成品木材出口至国外的机制,使之严密而严格。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມອບໃຫ້ກົມກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ ປະສານງານກັບພາກສ່ວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ ຈັດຕັ້ງປະຕິບັດຢ່າງເຂັ້ມງວດ ໂດຍຫ້າມຢ່າງເດັດຂາດບໍ່ໃຫ້ສົ່ງອອກໄມ້ທີ່ຍັງບໍ່ທັນປຸງແຕ່ງເປັນຜະລິດຕະພັນສຳເລັດຮູບ ເຊັ່ນ: ຮາກໄມ້, ຕໍໄມ້, ຕຸ່ມໄມ້, ກິ່ງໄມ້ ຕະຫຼອດຮອດໄມ້ຢືນຕົ້ນ ຫຼື ໄມ້ປະດັບທີ່ຕັດມາຈາກປ່າທຳມະຊາດ ອອກໄປຕ່າງປະເທດ ໃນທຸກກໍລະນີ. ພ້ອມດຽວກັນນີ້ ໃຫ້ປັບປຸງກົນໄກການຂົນສົ່ງໄມ້ ແລະ ຜະລິດຕະພັນປ່າໄມ້ພາຍໃນປະເທດ ແລະ ກົນໄກການສົ່ງອອກໄມ້ທີ່ປຸງແຕ່ງສຳເລັດຮູບໄປຕ່າງປະເທດ ໃຫ້ມີຄວາມເຄັ່ງຄັດ ແລະ ເຂັ້ມງວດ.
第4条
不准相关部门及县行政当局创造任何条件、提供便利,绝对禁止违规许可从国外进口木材及林产品并过境运往第三国。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຫ້າມບໍ່ໃຫ້ພາກສ່ວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ ແລະ ອຳນາດການປົກຄອງເມືອງ ສ້າງເງື່ອນໄຂ ຫຼື ອຳນວຍຄວາມສະດວກໃດໆ ແລະ ຫ້າມຢ່າງເດັດຂາດໃນການອະນຸຍາດທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ ເພື່ອນຳເຂົ້າໄມ້ ແລະ ຜະລິດຕະພັນປ່າໄມ້ຈາກຕ່າງປະເທດ ແລະ ຜ່ານແດນໄປຍັງປະເທດທີສາມ.
第5条
责成农林厅与本系统及相关部门协调配合,继续编制全省三处生产林的规划安排——已完成树木密度勘测收集资料者;同时继续在已完成规划安排的次级管理区进行采伐前勘测,以便综合上报政府审议。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມອບໃຫ້ກົມກະສິກຳແລະປ່າໄມ້ປະສານງານກັບລະບົບຂອງຕົນແລະພາກສ່ວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ, ສືບຕໍ່ຈັດທຳແຜນການຈັດສັນສຳລັບສາມເຂດປ່າໄມ້ຜະລິດຕະພັນຂອງທົ່ວແຂວງ—ຜູ້ທີ່ໄດ້ສຳເລັດການສຳຫຼວດແລະເກັບກຳຂໍ້ມູນຄວາມໜາແໜ້ນຂອງຕົ້ນໄມ້ແລ້ວ; ພ້ອມທັງສືບຕໍ່ດຳເນີນການສຳຫຼວດກ່ອນການຕັດໄມ້ໃນເຂດການຈັດການຍ່ອຍທີ່ໄດ້ວາງແຜນໄວ້ແລ້ວ, ເພື່ອລາຍງານລວມໃຫ້ລັດຖະບານພິຈາລະນາ.
第6条
责成相关各厅及县、村行政当局停止所有关于勘测及许可收集归拢遗留在林中及群众家中的木段、枝丫材、短材、梢材及倒伏枯木的请示。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມອບໃຫ້ກົມກອງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ ແລະ ອຳນາດການປົກຄອງເມືອງ, ບ້ານ ຢຸດຕິການດຳເນີນການສຳຫຼວດ ແລະ ອະນຸຍາດເກັບກຳລວບລວມທ່ອນໄມ້, ງ່າໄມ້, ໄມ້ສັ້ນ, ປາຍໄມ້ ແລະ ໄມ້ລົ້ມຕາຍ ທີ່ຍັງເຫຼືອຢູ່ໃນປ່າ ແລະ ເຮືອນຂອງປະຊາຊົນ ໃນທຸກກໍລະນີ ຕາມການສະເໜີຂໍ.
第7条
如在基础设施建设开发区采伐树木,例如:新建道路开荒走廊、水电站建设区、输电线路走廊、矿产采掘区、水利建设区、农业生产开荒区、搬迁安置区等,只准在政府已批准的区域内进行,但须经过勘测、收集树种、立木数量及木材材积资料、符合规章原则后,方可呈报农林部审议,以便综合纳入年度采伐计划。其中应执行如下:6.1 水电站水库范围内的木材采伐,须严格按照第0112/农部号《关于水电站水库范围内木材采伐及采后清理的规章》(2008年11月25日)执行。6.2 道路走廊区的木材采伐,须按政府办公厅第1434/政办,政办公室号通告(2014年10月15日)执行,即:对道路走廊范围内及距路边两侧各5(五)米以内的树木进行勘测、登记编号以便砍伐。6.3 电线走廊的木材采伐须勘测、登记编号树木以便砍伐,并按能源与矿产部门第2272/电力局号《输电线路及高压变电站安全规章》(2011年10月5日)执行,详情如下:——22千伏,在距电线走廊中心点两侧各4.5米范围内砍伐。——35千伏,在距电线走廊中心点两侧各5.5米范围内砍伐。——115千伏,在距电线走廊中心点两侧各12.5米范围内砍伐。——230千伏,在距电线走廊中心点两侧各17.5米范围内砍伐。——500千伏,在距电线走廊中心点两侧各35米范围内砍伐。6.4 在政府批准区域内的木材采伐,例如:矿产采掘勘探区、农业生产开荒区等,责成农林厅会同相关部门及村基层地方行政当局,专门任命责任委员会履行管理、跟踪、检查砍伐和运输木材的职责,严格管理;不准、也不得为项目开发方或基础设施建设承包单位提供便利、许可其自行负责采伐木材。6.5 为获取能源而进行的砍伐(如:薪柴、烧炭材、篱笆桩材、模板材),只准在政府批准的基础设施建设区及农业生产开荒区内进行;至于从群众管理用地及村集体使用林中砍伐的,只准在已经过授地授林、已有森林管理安排且已按规章勘测的村森林区域内进行,并须综合纳入年度采伐计划。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຖ້າມີການຕັດໄມ້ໃນເຂດພັດທະນາພື້ນຖານໂຄງລ່າງ, ເຊັ່ນ: ເສັ້ນທາງໃໝ່ທີ່ຖາງປ່າ, ເຂດກໍ່ສ້າງໂຮງງານໄຟຟ້ານ້ຳຕົກ, ເສັ້ນທາງສາຍສົ່ງໄຟຟ້າ, ເຂດຂຸດຄົ້ນແຮ່ທາດ, ເຂດກໍ່ສ້າງຊົນລະປະທານ, ເຂດຖາງປ່າເພື່ອກະສິກຳ, ເຂດຍ້າຍຖິ່ນຖານ ແລະ ອື່ນໆ, ໃຫ້ດຳເນີນການສະເພາະໃນເຂດທີ່ລັດຖະບານອະນຸມັດແລ້ວເທົ່ານັ້ນ, ແຕ່ຕ້ອງຜ່ານການສຳຫຼວດ, ເກັບກຳຂໍ້ມູນຊະນິດຕົ້ນໄມ້, ຈຳນວນຕົ້ນໄມ້ທີ່ຍັງຢືນຢູ່ ແລະ ປະລິມານໄມ້, ໃຫ້ສອດຄ່ອງກັບຫຼັກການລະບຽບການ, ຈຶ່ງສາມາດສະເໜີໃຫ້ກະຊວງກະສິກຳແລະປ່າໄມ້ພິຈາລະນາ, ເພື່ອລວມເຂົ້າໃນແຜນການຕັດໄມ້ປະຈຳປີ. ໃນນັ້ນ, ໃຫ້ປະຕິບັດດັ່ງນີ້: 6.1 ການຕັດໄມ້ໃນເຂດອ່າງເກັບນ້ຳຂອງໂຮງງານໄຟຟ້ານ້ຳຕົກ, ຕ້ອງປະຕິບັດຕາມລະບຽບການສະບັບເລກທີ 0112/ກສ ວ່າດ້ວຍການຕັດໄມ້ ແລະ ການທຳຄວາມສະອາດຫຼັງການຕັດໃນເຂດອ່າງເກັບນ້ຳຂອງໂຮງງານໄຟຟ້ານ້ຳຕົກ (ວັນທີ 25 ພະຈິກ 2008). 6.2 ການຕັດໄມ້ໃນເຂດເສັ້ນທາງ, ຕ້ອງປະຕິບັດຕາມແຈ້ງການຂອງຫ້ອງວ່າການລັດຖະບານສະບັບເລກທີ 1434/ຫວລ, ຫ້ອງວ່າການລັດຖະບານ (ວັນທີ 15 ຕຸລາ 2014), ຄື: ສຳຫຼວດ, ລົງທະບຽນແລະຕິດເລກຕົ້ນໄມ້ໃນເຂດເສັ້ນທາງ ແລະ ໄລຍະຫ່າງ 5 (ຫ້າ) ແມັດ ຈາກຂອບທາງທັງສອງຂ້າງ ເພື່ອຕັດ. 6.3 ການຕັດໄມ້ໃນເຂດເສັ້ນທາງສາຍສົ່ງໄຟຟ້າ, ຕ້ອງສຳຫຼວດ, ລົງທະບຽນແລະຕິດເລກຕົ້ນໄມ້ເພື່ອຕັດ, ແລະ ປະຕິບັດຕາມລະບຽບການຄວາມປອດໄພຂອງສາຍສົ່ງໄຟຟ້າ ແລະ ສະຖານີຍ່ອຍໄຟຟ້າແຮງສູງ ສະບັບເລກທີ 2272/ກຟ ຂອງກະຊວງພະລັງງານແລະບໍ່ແຮ່ (ວັນທີ 5 ຕຸລາ 2011), ລາຍລະອຽດດັ່ງນີ້: — 22 ກິໂລໂວລ, ຕັດໄມ້ໃນໄລຍະຫ່າງ 4.5 ແມັດ ຈາກຈຸດກາງຂອງເສັ້ນທາງສາຍສົ່ງທັງສອງຂ້າງ. — 35 ກິໂລໂວລ, ຕັດໄມ້ໃນໄລຍະຫ່າງ 5.5 ແມັດ ຈາກຈຸດກາງຂອງເສັ້ນທາງສາຍສົ່ງທັງສອງຂ້າງ. — 115 ກິໂລໂວລ, ຕັດໄມ້ໃນໄລຍະຫ່າງ 12.5 ແມັດ ຈາກຈຸດກາງຂອງເສັ້ນທາງສາຍສົ່ງທັງສອງຂ້າງ. — 230 ກິໂລໂວລ, ຕັດໄມ້ໃນໄລຍະຫ່າງ 17.5 ແມັດ ຈາກຈຸດກາງຂອງເສັ້ນທາງສາຍສົ່ງທັງສອງຂ້າງ. — 500 ກິໂລໂວລ, ຕັດໄມ້ໃນໄລຍະຫ່າງ 35 ແມັດ ຈາກຈຸດກາງຂອງເສັ້ນທາງສາຍສົ່ງທັງສອງຂ້າງ. 6.4 ການຕັດໄມ້ໃນເຂດທີ່ລັດຖະບານອະນຸມັດ, ເຊັ່ນ: ເຂດຂຸດຄົ້ນແລະສຳຫຼວດແຮ່ທາດ, ເຂດຖາງປ່າເພື່ອກະສິກຳ ແລະ ອື່ນໆ, ມອບໃຫ້ກົມກະສິກຳແລະປ່າໄມ້ຮ່ວມກັບພາກສ່ວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ ແລະ ອຳນາດການປົກຄອງທ້ອງຖິ່ນຂັ້ນບ້ານ, ແຕ່ງຕັ້ງຄະນະຮັບຜິດຊອບໂດຍສະເພາະເພື່ອປະຕິບັດໜ້າທີ່ຄຸ້ມຄອງ, ຕິດຕາມ, ກວດກາການຕັດໄມ້ ແລະ ການຂົນສົ່ງໄມ້, ຄຸ້ມຄອງຢ່າງເຂັ້ມງວດ; ຫ້າມບໍ່ໃຫ້ ແລະ ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຜູ້ພັດທະນາໂຄງການ ຫຼື ຜູ້ຮັບເໝົາກໍ່ສ້າງພື້ນຖານໂຄງລ່າງ ອຳນວຍຄວາມສະດວກ ຫຼື ອະນຸຍາດໃຫ້ຕັດໄມ້ເອງ. 6.5 ການຕັດໄມ້ເພື່ອພະລັງງານ (ເຊັ່ນ: ຟືນ, ໄມ້ຖ່ານ, ໄມ້ຮົ້ວ, ໄມ້ແບບ), ໃຫ້ດຳເນີນການສະເພາະໃນເຂດພັດທະນາພື້ນຖານໂຄງລ່າງ ແລະ ເຂດຖາງປ່າເພື່ອກະສິກຳທີ່ລັດຖະບານອະນຸມັດເທົ່ານັ້ນ; ສ່ວນການຕັດໄມ້ຈາກດິນທີ່ປະຊາຊົນຄຸ້ມຄອງ ແລະ ປ່າໄມ້ທີ່ຊຸມຊົນບ້ານໃຊ້ຮ່ວມ, ໃຫ້ດຳເນີນການສະເພາະໃນເຂດປ່າບ້ານທີ່ໄດ້ມອບດິນມອບປ່າ, ມີການຈັດການປ່າໄມ້ ແລະ ໄດ້ສຳຫຼວດຕາມລະບຽບການແລ້ວ, ແລະ ຕ້ອງລວມເຂົ້າໃນແຜນການຕັດໄມ້ປະຈຳປີ.
第8条
责成农林部编制并呈报政府批准项目区内各类立木材积及林副产品资料的勘测收集计划,以便综合并将年度木材及林副产品采伐审批请示计划于每年9月30日前报送林业局。在省长及省级议会批准上述计划之后,须确保符合规章原则的准确性和一致性;负责勘测收集上述木材及林副产品材积资料的部门,须对所呈报资料的得失直接负责。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມອບໃຫ້ກະຊວງກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ ຈັດທຳ ແລະ ສະເໜີລັດຖະບານອະນຸມັດແຜນການສຳຫຼວດເກັບກຳຂໍ້ມູນປະລິມານໄມ້ຢືນຕົ້ນ ແລະ ຜະລິດຕະພັນປ່າໄມ້ຊະນິດຕ່າງໆ ໃນເຂດໂຄງການ ເພື່ອລວບລວມ ແລະ ສົ່ງແຜນການສະເໜີຂໍອະນຸຍາດຕັດໄມ້ ແລະ ຜະລິດຕະພັນປ່າໄມ້ປະຈຳປີ ໃຫ້ກົມປ່າໄມ້ ກ່ອນວັນທີ 30 ກັນຍາ ຂອງທຸກໆປີ. ຫຼັງຈາກທີ່ເຈົ້າແຂວງ ແລະ ສະພາແຂວງ ອະນຸມັດແຜນການດັ່ງກ່າວແລ້ວ, ຕ້ອງຮັບປະກັນຄວາມຖືກຕ້ອງ ແລະ ສອດຄ່ອງຕາມຫຼັກການລະບຽບການ; ພາກສ່ວນທີ່ຮັບຜິດຊອບສຳຫຼວດເກັບກຳຂໍ້ມູນປະລິມານໄມ້ ແລະ ຜະລິດຕະພັນປ່າໄມ້ດັ່ງກ່າວ ຕ້ອງຮັບຜິດຊອບໂດຍກົງຕໍ່ຜົນໄດ້ເສຍຂອງຂໍ້ມູນທີ່ສະເໜີ.
第9条
责成农林厅牵头管理和检查年度木材采伐计划;如发现超出批准计划采伐,即将木材收归国有,并对违法者立案处理。至于不法团伙在边境一带或各类林区未经许可、违反法律规章盗伐、仍遗留在现场或林中的木材,应停止再行收集归拢,因为这会成为盗伐的漏洞,并为今后请示许可收集归拢创造条件。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມອບໃຫ້ກົມກະສິກຳແລະປ່າໄມ້ເປັນຜູ້ນຳໜ້າໃນການຄຸ້ມຄອງ ແລະ ກວດກາແຜນການຕັດໄມ້ປະຈຳປີ; ຖ້າພົບວ່າມີການຕັດໄມ້ເກີນແຜນທີ່ອະນຸມັດ, ໃຫ້ຍຶດໄມ້ເປັນຂອງລັດ, ແລະ ດຳເນີນຄະດີຕໍ່ຜູ້ລະເມີດ. ສ່ວນໄມ້ທີ່ຖືກຕັດໂດຍບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ ແລະ ລະເມີດກົດໝາຍ ໂດຍກຸ່ມຄົນຮ້າຍຕາມເຂດຊາຍແດນ ຫຼື ໃນປ່າປະເພດຕ່າງໆ, ທີ່ຍັງຄົງຄ້າງຢູ່ໃນສະຖານທີ່ ຫຼື ໃນປ່າ, ໃຫ້ຢຸດການເກັບກຳລວບລວມອີກ, ເພາະວ່ານີ້ຈະກາຍເປັນຊ່ອງທາງໃຫ້ແກ່ການຕັດໄມ້ຜິດກົດໝາຍ ແລະ ສ້າງເງື່ອນໄຂໃຫ້ການຂໍອະນຸຍາດເກັບກຳລວບລວມໃນອະນາຄົດ.
第10条
责成农林厅、工贸厅、财政厅迅速综合统计上一财年获准采伐而尚未缴纳各项税费、遗留在现场的积压木材数量,以及本财年的采伐和归拢量,以便上报政府审议拍卖给木材加工协会、老挝家具协会或其他具备条件的经营者,以便加工成成品在国内使用或出口至国外。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມອບໃຫ້ກະຊວງກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້, ກະຊວງອຸດສາຫະກຳ ແລະ ການຄ້າ, ກະຊວງການເງິນ ຮີບດ່ວນລວບລວມສະຖິຕິຈຳນວນໄມ້ທີ່ຕົກຄ້າງ ທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດຕັດໃນປີງົບປະມານກ່ອນ ແຕ່ຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຊຳລະພາສີອາກອນ ແລະ ຍັງຄົງຄ້າງຢູ່ສະຖານທີ່, ພ້ອມທັງປະລິມານການຕັດ ແລະ ການລວບລວມໃນປີງົບປະມານນີ້ ເພື່ອສະເໜີລັດຖະບານພິຈາລະນາປະມູນຂາຍໃຫ້ສະມາຄົມປຸງແຕ່ງໄມ້, ສະມາຄົມເຄື່ອງເຟີນີເຈີລາວ ຫຼື ຜູ້ປະກອບການອື່ນທີ່ມີເງື່ອນໄຂ ເພື່ອປຸງແຕ່ງເປັນຜະລິດຕະພັນສຳເລັດຮູບ ນຳໃຊ້ພາຍໃນປະເທດ ຫຼື ສົ່ງອອກຕ່າງປະເທດ.
第11条
责成农林厅继续会同相关部门,研究关于设立采伐队或采伐企业事宜,利用国家与经营者的潜力,组建作为常态化、持续性专业活动的作业单位,与森林的恢复、保护和修复相结合。如初期无法设立采伐队或采伐企业,则研究并利用与买卖木材无关、依法正确登记并获相关部门许可的经营者的潜力,专门履行木材采伐服务的职责。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມອບໃຫ້ກົມກະສິກຳແລະປ່າໄມ້ສືບຕໍ່ຮ່ວມກັບພາກສ່ວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ, ສຶກສາກ່ຽວກັບການຈັດຕັ້ງທີມຕັດໄມ້ ຫຼື ວິສາຫະກິດຕັດໄມ້, ນຳໃຊ້ທ່າແຮງຂອງລັດ ແລະ ຜູ້ປະກອບການ, ສ້າງຕັ້ງເປັນໜ່ວຍງານປະຕິບັດງານທີ່ເປັນປະຈຳ ແລະ ຕໍ່ເນື່ອງ, ປະສານສົມທົບກັບການຟື້ນຟູ, ປົກປັກຮັກສາ ແລະ ຟື້ນຟູປ່າໄມ້. ຖ້າໃນໄລຍະຕົ້ນບໍ່ສາມາດຈັດຕັ້ງທີມຕັດໄມ້ ຫຼື ວິສາຫະກິດຕັດໄມ້ໄດ້, ໃຫ້ສຶກສາ ແລະ ນຳໃຊ້ທ່າແຮງຂອງຜູ້ປະກອບການທີ່ບໍ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການຊື້ຂາຍໄມ້, ໄດ້ຈົດທະບຽນຖືກຕ້ອງຕາມກົດໝາຍ ແລະ ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດຈາກພາກສ່ວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ, ເພື່ອປະຕິບັດໜ້າທີ່ບໍລິການຕັດໄມ້ໂດຍສະເພາະ.
第12条
责成工贸厅作为协调中枢,会同农林厅及财政厅,对全省各木材加工厂、家具厂以及使用木材作能源的工厂(如:炭窑、砖窑)进行深入复查,迅速完成调整,仅限已获许可、合法开展活动的工厂;对于未获许可或活动不合规的木材加工厂或家具厂,依法采取断然措施处理。同时继续严格跟踪管理省内各木材加工厂的木材进出厂运输,使其每年年末均能结算封账为零库存。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມອບໃຫ້ກະຊວງອຸດສາຫະກຳ ແລະ ການຄ້າ ເປັນສູນກາງປະສານງານ ຮ່ວມກັບກະຊວງກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ ແລະ ກະຊວງການເງິນ ດຳເນີນການກວດກາຢ່າງເລິກເຊິ່ງຄືນໃໝ່ ຕໍ່ໂຮງງານປຸງແຕ່ງໄມ້, ໂຮງງານເຄື່ອງເຟີນີເຈີ ແລະ ໂຮງງານທີ່ໃຊ້ໄມ້ເປັນພະລັງງານ (ເຊັ່ນ: ເຕົາເຜົາຖ່ານ, ເຕົາເຜົາອິດ) ທົ່ວແຂວງ ໃຫ້ສຳເລັດຮີບດ່ວນ ໂດຍຈຳກັດໃຫ້ເຫຼືອພຽງໂຮງງານທີ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ ແລະ ດຳເນີນກິດຈະການຢ່າງຖືກຕ້ອງຕາມກົດໝາຍ; ສຳລັບໂຮງງານປຸງແຕ່ງໄມ້ ຫຼື ໂຮງງານເຄື່ອງເຟີນີເຈີ ທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ ຫຼື ດຳເນີນກິດຈະການບໍ່ຖືກຕ້ອງ ໃຫ້ດຳເນີນການຕາມມາດຕະການຢ່າງເດັດຂາດຕາມກົດໝາຍ. ພ້ອມດຽວກັນນີ້, ໃຫ້ສືບຕໍ່ຕິດຕາມກວດກາການຂົນສົ່ງໄມ້ເຂົ້າ-ອອກໂຮງງານປຸງແຕ່ງໄມ້ພາຍໃນແຂວງຢ່າງເຂັ້ມງວດ ເພື່ອໃຫ້ສາມາດສະຫຼຸບບັນຊີປິດປີ ໃຫ້ມີສະຕັອກເປັນສູນ.
本页展示前 12 条,全文共 18 条。查看三语全文请打开老法智 APP 页面。
在老法智 APP 中查看三语全文与 AI 解读