省长关于禁止侵占塔华空瀑布(本艾嫩华勐村)及普沙蓬寺(本西维莱村)旅游景区地块的命令
ຄຳສັ່ງ ຂອງເຈົ້າແຂວງ ວ່າດ້ວຍ ການຫ້າມບຸກລຸກຈັບຈອງພື້ນທີ່ແຫຼ່ງທ່ອງທ່ຽວ ຕາດຫົວຄົນ ບ້ານໃຫຍ່ໜື່ນຫົວເມືອງ ແລະ ວັດພູສະພອງ ບ້ານສີວິໄລ
Order of the Governor Prohibiting Encroachment on Land at Tha Hua Khong Waterfall (Ben Aine Nong Hua Muang Village) and Pha Sa Phong Temple (Ben Si Vi Lai Village) Tourist Sites
简介
阿速坡省省长依据《旅游法》下令,禁止未经许可的法人或个人侵占、抢占萨马吉赛县塔华空瀑布及普沙蓬寺周边两处已划定为国家旅游储备地的景区地块。 【OCR识别·机器翻译,未经律师终审,以官方PDF为准】
Summary
The Governor of Attapeu Province, pursuant to the Tourism Law, ordered a ban on unauthorized legal entities or individuals from encroaching on or occupying the two designated national tourism reserve areas at Tha Hua Khong Waterfall and Phou Sa Phong Temple in Samakkhixay District.
ບົດສະຫຼຸບ
ເຈົ້າແຂວງອັດຕະປື ອອກຄຳສັ່ງ ຕາມກົດໝາຍວ່າດ້ວຍການທ່ອງທ່ຽວ ຫ້າມບຸກຄົນ ຫຼື ນິຕິບຸກຄົນ ທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ ຄອບຄອງ ຫຼື ຍຶດຄອງ ທີ່ດິນບໍລິເວນນ້ຳຕົກຕາດຫົວຄອງ ແລະ ວັດຜູ້ສະພອນ ໃນເມືອງສະໝາກີເຊ ເຊິ່ງໄດ້ກຳນົດເປັນເຂດສະຫງວນການທ່ອງທ່ຽວແຫ່ງຊາດ.
条文
第1条
事由:省长关于禁止侵占萨马吉赛县塔华空瀑布(本艾嫩华勐村)及普沙蓬寺(本西维莱村)旅游景区地块的命令。——依据:《旅游法》第二章第66、67、68、69条关于旅游景区开发的规定。——依据:省旅游厅第205/省旅游厅号报告(2015年12月29日),内容为对阿速坡省萨马吉赛县塔华空瀑布(本艾嫩华勐村)及普沙蓬寺(本西维莱村)旅游景区地块的勘测划界结果。为使阿速坡省已登记入册的旅游资源得以符合法律规章地管理,创造条件保障上述旅游景区按未来旅游开发规划进行开发,省长发出命令:
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ເລື່ອງ: ຄຳສັ່ງຂອງເຈົ້າແຂວງ ກ່ຽວກັບການຫ້າມບຸກລຸກທີ່ດິນແຫຼ່ງທ່ອງທ່ຽວ ນ້ຳຕົກຕາດທ່າຫວົງຄົງ (ບ້ານເອີນເນືອຫົວເມືອງ) ແລະ ວັດພູສະພອນ (ບ້ານສີວິໄລ) ເມືອງສະໝາກີເຊ. — ອີງຕາມ: ມາດຕາ 66, 67, 68, 69 ຂອງພາກທີ 2 ແຫ່ງກົດໝາຍວ່າດ້ວຍການທ່ອງທ່ຽວ ກ່ຽວກັບການພັດທະນາແຫຼ່ງທ່ອງທ່ຽວ. — ອີງຕາມ: ບົດລາຍງານສະບັບເລກທີ 205/ທທຈ (ວັນທີ 29 ທັນວາ 2015) ຂອງພະແນກການທ່ອງທ່ຽວແຂວງ ກ່ຽວກັບຜົນການສຳຫຼວດ ແລະ ກຳນົດເຂດທີ່ດິນແຫຼ່ງທ່ອງທ່ຽວ ນ້ຳຕົກຕາດທ່າຫວົງຄົງ (ບ້ານເອີນເນືອຫົວເມືອງ) ແລະ ວັດພູສະພອນ (ບ້ານສີວິໄລ) ເມືອງສະໝາກີເຊ ແຂວງອັດຕະປື. ເພື່ອໃຫ້ການຄຸ້ມຄອງຊັບພະຍາກອນການທ່ອງທ່ຽວທີ່ໄດ້ຂຶ້ນທະບຽນໄວ້ໃນແຂວງອັດຕະປື ເປັນໄປຕາມກົດໝາຍ ແລະ ລະບຽບການ, ສ້າງເງື່ອນໄຂຮັບປະກັນການພັດທະນາແຫຼ່ງທ່ອງທ່ຽວດັ່ງກ່າວ ຕາມແຜນພັດທະນາການທ່ອງທ່ຽວໃນອະນາຄົດ, ເຈົ້າແຂວງຈຶ່ງອອກຄຳສັ່ງດັ່ງນີ້:
第2条
绝对禁止未经许可的法人或个人进入侵占、抢占萨马吉赛县塔华空瀑布(本艾嫩华勐村)旅游景区地块——该地块已由省旅游厅会同省、县相关部门及村行政当局勘测划界并埋设界桩,面积为718公顷。因为该区域系国家储备地,将于未来开发为旅游景区。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຫ້າມຢ່າງເດັດຂາດບໍ່ໃຫ້ນິຕິບຸກຄົນ ຫຼື ບຸກຄົນທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ ເຂົ້າໄປຍຶດຄອງ ຫຼື ບຸກເບີກທີ່ດິນບໍລິເວນນ້ຳຕົກຕາດຫົວຂອງ (ບ້ານໃໝ່ເງິນຫົວເມືອງ) ໃນເມືອງສະເໝີໃຈເຊດ ເຊິ່ງມີເນື້ອທີ່ 718 ເຮັກຕາ ແລະ ໄດ້ຖືກກຳນົດເຂດແດນ ແລະ ຝັງຫຼັກໝາຍໂດຍກົມທ່ອງທ່ຽວແຂວງ ຮ່ວມກັບພາກສ່ວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງຂອງແຂວງ ແລະ ເມືອງ ແລະ ອຳນາດການປົກຄອງບ້ານ ເພາະວ່າເຂດດັ່ງກ່າວແມ່ນດິນສະຫງວນຂອງລັດ ເຊິ່ງຈະຖືກພັດທະນາເປັນສະຖານທີ່ທ່ອງທ່ຽວໃນອະນາຄົດ.
第3条
绝对禁止未经许可的法人或个人进入侵占、抢占萨马吉赛县本西维莱村普沙蓬山脚周边的旅游景区地块——该地块已由省旅游厅会同省、县相关部门及村行政当局勘测划界并埋设界桩,面积为61.37公顷;普沙蓬山脚周边区域尚需重新勘测。因为该区域系国家储备地,将于未来开发为旅游景区。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຫ້າມຢ່າງເດັດຂາດ ບໍ່ໃຫ້ນິຕິບຸກຄົນ ຫຼື ບຸກຄົນທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ ເຂົ້າໄປບຸກລຸກ, ຍຶດຄອງທີ່ດິນແຫຼ່ງທ່ອງທ່ຽວ ບໍລິເວນອ້ອມຮອບຕີນພູສະພອນ ບ້ານສີວິໄລ ເມືອງສະໝາກີເຊ — ທີ່ດິນດັ່ງກ່າວໄດ້ຖືກສຳຫຼວດ ແລະ ກຳນົດເຂດ ແລະ ຝັງຫຼັກໝາຍໂດຍພະແນກການທ່ອງທ່ຽວແຂວງ ຮ່ວມກັບພາກສ່ວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງຂັ້ນແຂວງ, ຂັ້ນເມືອງ ແລະ ອຳນາດການປົກຄອງບ້ານ, ມີເນື້ອທີ່ 61.37 ເຮັກຕາ; ບໍລິເວນອ້ອມຮອບຕີນພູສະພອນ ຍັງຕ້ອງໄດ້ສຳຫຼວດຄືນໃໝ່. ເນື່ອງຈາກວ່າ ເຂດດັ່ງກ່າວແມ່ນດິນສະຫງວນຂອງລັດ ທີ່ຈະພັດທະນາເປັນແຫຼ່ງທ່ອງທ່ຽວໃນອະນາຄົດ.
第4条
绝对禁止此前已对地块进行圈占、且该地块位于国家为上述两处旅游景区旅游用途所储备区域内的法人或个人再进行任何开发,并须保持原状。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຫ້າມຢ່າງເດັດຂາດບໍ່ໃຫ້ນິຕິບຸກຄົນ ຫຼື ບຸກຄົນທີ່ໄດ້ບຸກເບີກທີ່ດິນມາກ່ອນ ເຊິ່ງຕັ້ງຢູ່ໃນເຂດສະຫງວນຂອງລັດສຳລັບການນຳໃຊ້ທ່ອງທ່ຽວຂອງສອງສະຖານທີ່ທ່ອງທ່ຽວດັ່ງກ່າວ ດຳເນີນການພັດທະນາໃດໆຕື່ມອີກ ແລະ ຕ້ອງຮັກສາໄວ້ຕາມສະພາບເດີມ.
第5条
如有故意或非故意的违反行为,依《旅游法》第84条对个人、法人、游客及其他组织的禁止性规定,将依法予以查处。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຖ້າມີການລະເມີດ ບໍ່ວ່າຈະເປັນໂດຍເຈດຕະນາ ຫຼື ບໍ່ເຈດຕະນາ, ຈະຖືກດຳເນີນຄະດີ ແລະ ລົງໂທດຕາມກົດໝາຍ ໂດຍອີງຕາມຂໍ້ຫ້າມຂອງມາດຕາ 84 ແຫ່ງກົດໝາຍວ່າດ້ວຍການທ່ອງທ່ຽວ ສຳລັບບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ, ນັກທ່ອງທ່ຽວ ແລະ ອົງການຈັດຕັ້ງອື່ນໆ.
第6条
本命令自签署之日起生效。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຄຳສັ່ງສະບັບນີ້ມີຜົນບັງຄັບໃຊ້ນັບແຕ່ວັນທີ່ລົງນາມເປັນຕົ້ນໄປ.