博胶省省长关于管理使用第四友谊桥国际口岸停车场服务的指示性命令

ຄຳສັງແນະນຳ ຂອງເຈົ້າແຂວງ ບໍ່ແກ້ວ ວ່າດ້ວຍການຄຸ້ມຄອງນຳໃຊ້ການບໍລິການລານຈອດ ຢູ່ໃນດ່ານສາກົນຂົວມິດຕະພາບ 4

Directive Order of the Governor of Bokeo Province on Managing Parking Services at the Fourth Friendship Bridge International Border Checkpoint

简介

博胶省省长命令,自2016年3月1日起在第四友谊桥国际口岸开通货车停车场服务,并按工贸部2008年第1291/工贸.内号通知收取停车存放及货物装卸费,责成相关部门宣传并严格执行。 【OCR识别·机器翻译,未经律师终审,以官方PDF为准】

Summary

The Governor of Bokeo Province ordered that, effective March 1, 2016, truck parking services be opened at the Fourth Friendship Bridge International Checkpoint, with fees for parking, storage, and cargo handling collected according to the Ministry of Industry and Commerce's Notice No. 1291/MOIC.IN, and instructed relevant departments to publicize and strictly enforce the order.

ບົດສະຫຼຸບ

ເຈົ້າແຂວງບໍ່ແກ້ວ ອອກຄຳສັ່ງ ໃຫ້ເປີດບໍລິການບ່ອນຈອດລົດບັນທຸກ ທີ່ດ່ານຊາຍແດນສາກົນຂົວມິດຕະພາບ 4 ແຕ່ວັນທີ 1 ມີນາ 2016 ເປັນຕົ້ນໄປ ແລະ ໃຫ້ເກັບຄ່າບໍລິການຈອດ ແລະ ຂຶ້ນ-ລົງສິນຄ້າ ຕາມແຈ້ງການຂອງກະຊວງອຸດສາຫະກຳ ແລະ ການຄ້າ ສະບັບເລກທີ 1291/ອຄ.ພ ລົງວັນທີ 2008, ມອບໃຫ້ຂະແໜງການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ ໂຄສະນາ ແລະ ຈັດຕັ້ງປະຕິບັດຢ່າງເຂັ້ມງວດ.

条文

第1条

责成省财政厅及老挝国家物流仓储企业(ລລບສ),自2016年3月1日起在第四友谊桥国际口岸开通货车停车场服务。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມອບໃຫ້ພະແນກການເງິນ ແຂວງ ແລະ ວິສາຫະກິດຂົນສົ່ງ ແລະ ສາງເກັບສິນຄ້າ ແຫ່ງຊາດ ລາວ (ລລບສ) ເປີດບໍລິການບ່ອນຈອດລົດບັນທຸກ ທີ່ດ່ານຊາຍແດນສາກົນ ຂົວມິດຕະພາບ ແຫ່ງທີ 4 ນັບແຕ່ວັນທີ 1 ມີນາ 2016 ເປັນຕົ້ນໄປ.

第2条

对在第四友谊桥国际口岸停车场停放及货物装卸者,按工业和贸易部2008年8月5日第1291/工贸.内号通知收取服务费,明细如下:1/停车场停放及存放服务费收费标准:—挂车/拖车类货车:每辆每趟118,000基普;—12轮货车:每辆每趟102,000基普;—10轮货车:每辆每趟72,000基普;—6轮货车:每辆每趟64,000基普;—4轮货车:每辆每趟40,000基普。上述各类车辆按此款收费,在停车场内停放限期为3天;超期将另行加收存放费。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ສຳລັບຜູ້ທີ່ຈອດລົດ ແລະ ຂົນສົ່ງສິນຄ້າ ຢູ່ບ່ອນຈອດລົດຂອງດ່ານຊາຍແດນສາກົນຂົວມິດຕະພາບທີ 4, ໃຫ້ເກັບຄ່າບໍລິການຕາມແຈ້ງການຂອງກະຊວງອຸດສາຫະກຳ ແລະ ການຄ້າ ສະບັບເລກທີ 1291/ອຄ.ພສ ລົງວັນທີ 5 ສິງຫາ 2008, ລາຍລະອຽດດັ່ງນີ້: 1/ ອັດຕາຄ່າບໍລິການຈອດລົດ ແລະ ເກັບຮັກສາ: — ລົດບັນທຸກປະເພດລົດພ່ວງ/ລົດລາກ: 118,000 ກີບ ຕໍ່ຄັນ ຕໍ່ເທື່ອ; — ລົດບັນທຸກ 12 ລໍ້: 102,000 ກີບ ຕໍ່ຄັນ ຕໍ່ເທື່ອ; — ລົດບັນທຸກ 10 ລໍ້: 72,000 ກີບ ຕໍ່ຄັນ ຕໍ່ເທື່ອ; — ລົດບັນທຸກ 6 ລໍ້: 64,000 ກີບ ຕໍ່ຄັນ ຕໍ່ເທື່ອ; — ລົດບັນທຸກ 4 ລໍ້: 40,000 ກີບ ຕໍ່ຄັນ ຕໍ່ເທື່ອ. ລົດທຸກປະເພດດັ່ງກ່າວ ໃຫ້ເກັບຄ່າບໍລິການຕາມຂໍ້ນີ້, ໄລຍະເວລາຈອດລົດໃນບ່ອນຈອດລົດ ກຳນົດ 3 ວັນ; ຖ້າເກີນກຳນົດ ຈະເກັບຄ່າເກັບຮັກສາເພີ່ມເຕີມ.

第3条

如使用机械吊装设备进行装卸,其服务费按工业和贸易部2008年8月5日第1291/工贸.内号通知收取。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ໃນກໍລະນີທີ່ນຳໃຊ້ອຸປະກອນຍົກຂົນສົ່ງດ້ວຍເຄື່ອງຈັກເພື່ອການຂົນຖ່າຍ, ຄ່າບໍລິການຈະຖືກເກັບຕາມແຈ້ງການສະບັບເລກທີ 1291/ອຄ.ພສ ລົງວັນທີ 5 ສິງຫາ 2008 ຂອງກະຊວງອຸດສາຫະກຳ ແລະ ການຄ້າ.

第4条

责成被任命的委员会及驻第四友谊桥国际口岸海关人员,将本指示性命令向各公司、经营者及相关单位宣传,使其知悉并共同严格执行。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມອບໃຫ້ຄະນະກຳມະການທີ່ຖືກແຕ່ງຕັ້ງ ແລະ ພະນັກງານດ່ານພາສີ ປະຈຳດ່ານຊາຍແດນສາກົນຂົວມິດຕະພາບທີ 4, ດຳເນີນການເຜີຍແຜ່ຄຳສັ່ງຊີ້ນຳນີ້ ໃຫ້ບັນດາບໍລິສັດ, ຜູ້ປະກອບການ ແລະ ຫົວໜ່ວຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ ຮັບຊາບ ແລະ ຮ່ວມກັນປະຕິບັດຢ່າງເຂັ້ມງວດ.

第5条

在实施过程中如有便利或困难之处,请各驻口岸单位及时向博胶省领导报告,以便审议并指导及时落实。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ໃນການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ, ຖ້າມີຄວາມສະດວກ ຫຼື ອຸປະສັກໃດໆ, ຂໍໃຫ້ບັນດາຫົວໜ່ວຍປະຈຳດ່ານຊາຍແດນລາຍງານໃຫ້ຄະນະນຳແຂວງບໍ່ແກ້ວຊາບໂດຍດ່ວນ, ເພື່ອພິຈາລະນາ ແລະ ຊີ້ນຳການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດໃຫ້ທັນການ.

第6条

本指示性命令自签署之日起生效。凡与本指示性命令相抵触的指示性命令一律废止。博胶省省长(签名)卡潘·裴亚冯博士(音译,原文为 ດຣ.ຄຳພັນ ເຜີຍຍະວົງ)

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ຄຳສັ່ງຊີ້ນຳສະບັບນີ້ມີຜົນບັງຄັບໃຊ້ນັບແຕ່ວັນທີ່ລົງນາມ. ບັນດາຄຳສັ່ງຊີ້ນຳທີ່ຂັດແຍ່ງກັບຄຳສັ່ງຊີ້ນຳສະບັບນີ້ໃຫ້ຖືກຍົກເລີກ. ເຈົ້າແຂວງບໍ່ແກ້ວ (ລົງນາມ) ດຣ.ຄຳພັນ ເຜີຍຍະວົງ

在老法智 APP 中查看三语全文与 AI 解读

← 老法智 LawLao AI 首页:老挝法律AI问答 · 合同起草 · 中老翻译