关于超限额转账交易的协议
ຂໍ້ຕົກລົງ ວ່າດ້ວຍ ທຸລະກຳໂອນເງິນ ທີ່ມີມູນຄ່າເກີນກຳນົດ
Agreement on Excess Transfer Transactions
简介
老挝银行行长发布的协议,旨在落实《反洗钱与反恐怖融资法》第27、30条,规范金融机构对超限额(等值800万基普及以上)转账交易的信息采集、保存与上报义务。 【OCR识别·机器翻译,未经律师终审,以官方PDF为准】
Summary
This Agreement, issued by the Governor of the Bank of the Lao PDR, aims to implement Articles 27 and 30 of the Anti-Money Laundering and Counter-Terrorism Financing Law, regulating the information collection, retention, and reporting obligations of financial institutions for transfer transactions exceeding the threshold (equivalent to 8 million kip or more).
ບົດສະຫຼຸບ
ຂໍ້ຕົກລົງຂອງທ່ານຜູ້ວ່າການທະນາຄານແຫ່ງ ສປປ ລາວ ເພື່ອຈັດຕັ້ງປະຕິບັດມາດຕາ 27 ແລະ 30 ຂອງກົດໝາຍວ່າດ້ວຍການຕ້ານການຟອກເງິນ ແລະ ການຕ້ານການສະໜອງທຶນໃຫ້ແກ່ການກໍ່ການຮ້າຍ, ກຳນົດພັນທະຂອງສະຖາບັນການເງິນໃນການເກັບກຳ, ເກັບຮັກສາ ແລະ ລາຍງານຂໍ້ມູນການໂອນເງິນທີ່ມີມູນຄ່າເກີນກຳນົດ (ເທົ່າກັບ 8 ລ້ານກີບຂຶ້ນໄປ).
条文
第1条
目的。本协议的制定目的,是为细化落实《反洗钱与反恐怖融资法》第27条和第30条,为负有报告义务的单位提供依据,使其能够甄别、采集信息并就超限额转账交易向反洗钱信息办公室(反洗钱办)进行报告。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຈຸດປະສົງ. ຈຸດປະສົງຂອງການຈັດທຳຂໍ້ຕົກລົງສະບັບນີ້ ແມ່ນເພື່ອລາຍລະອຽດໃນການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດມາດຕາ 27 ແລະ ມາດຕາ 30 ຂອງກົດໝາຍວ່າດ້ວຍການຕ້ານການຟອກເງິນ ແລະ ການຕ້ານການສະໜັບສະໜູນການກໍ່ການຮ້າຍ, ເພື່ອໃຫ້ບັນດາໜ່ວຍງານທີ່ມີໜ້າທີ່ລາຍງານມີພື້ນຖານໃນການກວດສອບ, ເກັບກຳຂໍ້ມູນ ແລະ ລາຍງານການເຮັດທຸລະກຳໂອນເງິນທີ່ເກີນວົງເງິນທີ່ກຳນົດໄວ້ ໃຫ້ແກ່ຫ້ອງການຂໍ້ມູນຂ່າວສານການຕ້ານການຟອກເງິນ (ຫ້ອງການຕ້ານການຟອກເງິນ).
第2条
超限额转账。转账系指《反洗钱与反恐怖融资法》第8条第19项所规定的转账,包括境内转账和跨境转账,其形式有带有数字或参照符号的结算(Serial 方式)以及带有附随单据的结算(Cover Payment)。超限额转账系指单笔金额等值达800万基普(捌佰万基普)及以上的转账,或按反洗钱办在各阶段所确定的限额执行。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຂອງຂໍ້ຕົກລົງສະບັບນີ້ ແລະ ເກັບຮັກສາໄວ້. ກໍລະນີ ຫາກຂໍ້ມູນທີ່ກ່ຽວກັບການໂອນເງິນຂອງ ລູກຄ້າ ມີຂໍ້ສົງໄສວ່າເປັນການຟອກເງິນ ຫຼື ການສະໜອງທຶນໃຫ້ແກ່ການກໍ່ການຮ້າຍ ສະຖາບັນການເງິນ ຕ້ອງລາຍ ງານຕາມແບບພິມລາຍງານທຸລະກຳທີ່ຫຼ້າສົງໄສ ໄປຍັງ ສຕຟງ. ກໍລະນີ ສຕຟງ ຮ້ອງຂໍກ່ຽວກັບຂໍ້ມູນຂອງການໂອນເງິນຂອງລູກຄ້າ ສະຖາບັນການເງິນ ຕ້ອງສະໜອງໄດ້ທັນທີ.
第3条
术语解释。本协议所使用的术语含义如下:1. 金融机构,系指《反洗钱与反恐怖融资法》第8条第7项所规定、能够提供转账服务(包括跨境转账或境内转账)的金融机构。2. 跨境转账(Cross-border transfer),系指汇出方金融机构与收款方金融机构设于不同国家,或经由设于多个不同国家的多家金融机构进行的转账。3. 境内转账(Domestic transfer),系指汇出方金融机构与收款方金融机构均设于老挝人民民主共和国境内的转账。4. 汇出方金融机构(Ordering financial institution),系指发起转账,或在收到转账请求后以原始汇款人名义办理转账的金融机构。5. 充当中介的金融机构(Intermediary financial institution),系指以汇出方金融机构和收款方金融机构名义办理转账业务的一家或多家金融机构。6. 收款方金融机构(Beneficiary financial institution),系指直接从汇出方金融机构、或经由充当中介的金融机构接收转账,以便向收款人付款的金融机构。7. 原始汇款人(Originator),系指授权汇出方金融机构从其账户转账、或将现金交付汇出方金融机构办理转账给最终收款人的自然人、法人或组织。8. 最终收款人(Beneficiary),系指被原始汇款人指定为转账收款方的自然人、法人或组织。9. 带参照编号的结算(Serial payment),系指转账报文与付款报文由汇出方金融机构直接、或可能经由一家或多家充当中介的金融机构传送至收款方金融机构的付款方式。10. 带附随单据的结算(Cover payment),系指包含付款或转账报文并附有随转账指令一同发送的单据,由汇出方金融机构直接、或可能经由一家或多家充当中介的金融机构传送至收款方金融机构的转账。11. 交易参照编号(Transaction reference number),系指由服务提供方设定、由数字、字母或符号组合而成、在报文系统中作为付款或结算给最终收款人之确认依据的一组标识。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ການອະທິບາຍຄຳສັບ ຄຳສັບທີນຳໃຊ້ ໃນຂໍ້ຕົກລົງສະບັບນີ້ ມີຄວາມຫາຍ ດັງນີ:
第4条
适用范围。本协议适用于负有报告义务、属于金融机构的单位,即《反洗钱与反恐怖融资法》第8条第7项所规定、能够提供转账服务并受老挝人民民主共和国银行监管的金融机构。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຂອບເຂດນໍ່ໃຊ້ ຂໍ້ຕົກລົງສະບັບນີ ນຳໃຊ້ສຳລັບ ຫົວຫ່ວຍທີ່ມີຫ້າທີ່ລາຍງານ ທີ່ເປັນສະຖາບັນການເງິນ ຕາມທີ່ໄດ້ກຳນົດໄວ້ໃນ
第5条
转账信息的采集。办理境内转账和跨境转账的金融机构,必须确保信息完整,具体如下:1. 原始汇款人信息(自然人、法人或组织):—原始汇款人姓名(名称);—现住址(村、县及省)或身份证号码或护照号码,或出生年月日及出生地,或成立年月日,或其他能够识别客户身份的文件;—账户号码(在使用账户转账的情形下);—转账目的;—转账金额及币种;—其他必要信息。2. 最终收款人信息(自然人、法人或组织):—最终收款人姓名(名称);—现住址(村、县及省)或身份证号码或护照号码,或出生年月日及出生地,或成立年月日,或其他能够识别客户身份的文件;—收款人账户号码(在使用账户收取转账的情形下);—其他必要信息。在转账未使用账户的情形下,汇出方金融机构必须采集交易参照编号。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຂອງຂໍ້ຕົກລົງສະບັບນີ້. ສະຖາ
第6条
汇出方金融机构的责任。汇出方金融机构必须确保转账附有关于原始汇款人和最终收款人的完整信息,符合本协议第5条的规定。汇出方金融机构必须确保金额低于本协议第2条所规定限额的转账,载有原始汇款人姓名、最终收款人姓名、双方的账户号码或交易参照编号。汇出方金融机构必须按照《反洗钱与反恐怖融资法》第28条的规定,保存有关原始汇款人和最终收款人的信息。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຄວາມຮັບຜິດຊອບຂອງສະຖາບັນການເງິນຜູ້ໂອນເງິນ ສະຖາບັນການເງິນຜູ້ໂອນເງິນ ຕ້ອງຮັບປະກັນການໂອນເງິນທີ່ມີຂໍ້ມູນຢ່າງຄົບຖ້ວນ ກ່ຽວກັບຜູ້ໂອນເງິນຕົ້ນທາງ
第7条
收款方金融机构的责任。未按本协议第5条规定收到关于原始汇款人或最终收款人完整信息的收款方金融机构,必须采取适当措施在转账后进行跟踪核查,或在办理转账过程中进行跟踪核查,并必须遵守《反洗钱与反恐怖融资法》第27条第三款的规定。若一笔信息完整的转账此前未对最终收款人身份进行核查或确认,收款方金融机构必须核查或确认最终收款人身份,并按《反洗钱与反恐怖融资法》第28条的规定保存该等信息。收款方金融机构必须制定政策和程序,以有效落实风险评估与管理原则,从而判断哪些情形应予拒绝并终止转账,或确定适当的信息跟踪措施。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຄວາມຮັບຜິດຊອບຂອງສະຖາບັນການເງິນຜູ້ຮັບໂອນເງິນ
第8条
充当中介的金融机构的责任。充当中介的金融机构必须采集原始汇款人和最终收款人的信息,以便随转账一同发送。在存在某种技术性信息限制的情形下,必须按《反洗钱与反恐怖融资法》第28条的规定,保存从汇出方金融机构所获得的全部信息。在跨境转账中,未按本协议第5条规定收到关于原始汇款人或最终收款人完整信息的中介金融机构,必须遵守《反洗钱与反恐怖融资法》第27条第二款的规定。充当中介的金融机构必须制定政策和程序,以有效落实风险评估与管理原则,从而判断哪些情形应予拒绝并终止转账,或确定适当的信息跟踪措施。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຄວາມຮັບຜິດຊອບຂອງສະຖາບັນການເງິນທີ່ເຮັດພ້າທີ່ເປັນສື່ກາງ ສະຖາບັນການເງິນທີ່ເຮັດຫ້າທີ່ເປັນສື່ກາງ ຕ້ອງເກັບກຳຂໍ້ມູນຜູ່ໂອນເງິນຕົ້ນທາງ ແລະ ຜູ່ຮັບເງິນປາຍທາງ ເພື່ອສົ່ງໄປພ້ອມກັບການໂອນ. ກໍລະນີ ທີ່ມີຂໍ້ມູນຈຳກັດທາງດ້ານເຕັກນິກໃດຫຼຶງ ຕ້ອງມີການເກັບຮັກສາຂໍ້ມູນທັງ
第9条
报告义务。金融机构必须按本协议第2条的规定,采集并保存每一笔超限额转账交易的信息。若客户转账相关信息存在洗钱或恐怖融资嫌疑,金融机构必须按可疑交易报告表格向反洗钱办报告。在反洗钱办就客户转账信息提出要求时,金融机构必须立即提供。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ພັນທະໃນການລາຍງານ ສະຖາບັນການເງິນ ຕ້ອງເກັບກຳຂໍ້ມູນຂອງທຸກທຸລະກຳ ການໂອນເງິນ ທີ່ມີມູນຄ່າເກີນກຳນົດ ຕາມທີໄດ້ກຳ
第10条
豁免情形。超限额转账交易不包括自然人、法人或组织使用信用卡、借记卡或其他可进行电子结算清算的卡(如缴纳关税、税款或其他义务的支付卡等)所进行的商品或服务结算,也不包括各金融机构之间与其自身业务相关的转账。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ກໍລະນີຍົກເວັ້ນ ທຸລະກຳໂອນເງິນ ທີ່ມີມູນຄ່າເກີນກຳນົດ ບໍ່ກວມເອົາການຊຳລະສິນຄ້າ ຫຼື ການບໍລິການ ຂອງບຸກຄົນ. ນິຕິບຸກຄົນ ຫຼື ການຈັດຕັ້ງ ດ້ວຍການນຳໃຊ້ບັດເຄຣດິດ, ບັດເດບິດ ຫຼື ບັດອື່ນໆ ທີ່ສາມາດຊຳລະສະສາງທາງເອເລັກ ໂຕຣນິກ ເປັນຕົ້ນ ບັດຊຳລະຄ່າພາສີ. ອາກອນ ຫຼື ພັນທະອື່ນ ແລະ ບໍ່ກວມເອົາການໂອນເງິນຂອງບັນດາສະຖາບັນ ການເງິນດ້ວຍກັນ ທີ່ຕິດພັນກັບທຸລະກິດຂອງຕົນ.
第11条
报告保密。就超限额转账交易向反洗钱办所提供的信息,必须按《反洗钱与反恐怖融资法》第32条的规定予以保密。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ການຮັກສາຄວາມລັບຂອງການລາຍງານ ຂໍ້ມູນທີ່ໄດ້ສະໜອງໃຫ້ແກ່ ສຕຟງ ກ່ຽວກັບທຸລະກຳການໂອນເງິນ ທີ່ມີມູນຄ່າເກີນກຳນົດ ຕ້ອງຮັກສາໄວ້
第12条
对违反者的措施。负有报告义务的单位或相关人员,若有违反本协议的行为,将按《反洗钱与反恐怖融资法》第65条的规定予以警告及罚款。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕະການຕໍ່ຜູ່ລະເມີດ ຫົວຫ່ວຍທີມີຫ້້າທີລາຍງານ ຫຼື ຜູ່ທີກ່ຽວຂ້ອງ ຫາກມີການກະທຳທີ່ເປັນການລະເມີດ ຂໍຕົກລົງສະບັບນີ
本页展示前 12 条,全文共 14 条。查看三语全文请打开老法智 APP 页面。
在老法智 APP 中查看三语全文与 AI 解读