关于加强对琅勃拉邦省境内化肥、植物种苗、除草剂及其他农药的管理、检查工作的命令
ຄຳສັ່ງ ກ່ຽວກັບການເພີ່ມທະວີຄວາມເຂັ້ມງວດໃນການຄຸ້ມຄອງ, ກວດກາ ຝຸ່ນ, ແນວພັນພືດ, ຢາຂ້າຫຍ້າ ແລະ ຢາປາບສັດຕູພືດອື່ນໆ ພາຍໃນແຂວງຫລວງພະບາງ
Order on Strengthening Management and Inspection of Fertilizers, Plant Seeds, Herbicides, and Other Pesticides in Luang Prabang Province
简介
琅勃拉邦省省长发布命令,要求各部门加强对化肥、种苗、除草剂及农药(尤其是禁用除草剂)的进口、销售和使用的管理与检查,以保障人畜、作物及环境安全和农产品质量。 【OCR识别·机器翻译,未经律师终审,以官方PDF为准】
Summary
The Governor of Luang Prabang Province issues an order requiring departments to strengthen management and inspection of the import, sale, and use of fertilizers, seedlings, herbicides, and pesticides (especially banned herbicides) to ensure the safety of humans, animals, crops, and the environment, as well as the quality of agricultural products.
ບົດສະຫຼຸບ
ເຈົ້າແຂວງຫຼວງພະບາງອອກຄຳສັ່ງໃຫ້ຂະແໜງການຕ່າງໆ ເພີ່ມທະວີການຄຸ້ມຄອງ ແລະ ກວດກາການນຳເຂົ້າ, ຈຳໜ່າຍ ແລະ ນຳໃຊ້ປຸ໋ຍ, ແນວພັນ, ຢາຂ້າຫຍ້າ ແລະ ຢາປາບສັດຕູພືດ (ໂດຍສະເພາະຢາຂ້າຫຍ້າທີ່ຖືກຫ້າມ) ເພື່ອປະກັນຄວາມປອດໄພຂອງຄົນ, ສັດ, ພືດ ແລະ ສິ່ງແວດລ້ອມ ແລະ ຄຸນນະພາບຜະລິດຕະພັນກະເສດ.
条文
第1条
责成琅勃拉邦省农林厅指导县农林办公室、口岸及县种植业务部门,按照技术规程和规章严格管理、检查从外国进口化肥、植物种苗及农药(尤其是除草剂)进入本地区的活动,并与相关部门协调配合,主要包括工贸厅、自然资源与环境厅、第二区海关办公室、治安保卫司令部以及卫生厅,组成跟踪检查的指导委员会和工作委员会。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມອບໃຫ້ກົມກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ ແຂວງຫຼວງພະບາງ ຊີ້ນຳຫ້ອງການກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ ເມືອງ, ດ່ານ ແລະ ພະແນກວຽກງານການປູກຝັງ ຂັ້ນເມືອງ ໃຫ້ຄຸ້ມຄອງ ແລະ ກວດກາຢ່າງເຂັ້ມງວດ ຕາມລະບຽບການ ແລະ ຂັ້ນຕອນດ້ານວິຊາການ ໃນການນຳເຂົ້າປຸ໋ຍ, ແນວພັນພືດ ແລະ ຢາປາບສັດຕູພືດ (ໂດຍສະເພາະຢາຂ້າຫຍ້າ) ຈາກຕ່າງປະເທດ ເຂົ້າມາໃນເຂດດັ່ງກ່າວ ແລະ ປະສານງານກັບພາກສ່ວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ ເຊັ່ນ: ກົມອຸດສາຫະກຳ ແລະ ການຄ້າ, ກົມຊັບພະຍາກອນທຳມະຊາດ ແລະ ສິ່ງແວດລ້ອມ, ຫ້ອງການດ່ານພາສີ ເຂດ 2, ກອງບັນຊາການປ້ອງກັນຄວາມສະຫງົບ ແລະ ກົມສາທາລະນະສຸກ ເພື່ອຕັ້ງຄະນະຊີ້ນຳ ແລະ ຄະນະປະຕິບັດງານ ຕິດຕາມກວດກາ.
第2条
不允许国内外发展项目方、商业方及经营者进口未按老挝人民民主共和国法律规定进行技术注册的化肥、植物种苗及农药,尤其是除草剂。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ບັນດາຝ່າຍໂຄງການພັດທະນາພາຍໃນ ແລະ ຕ່າງປະເທດ, ຝ່າຍທຸລະກິດ ແລະ ຜູ້ປະກອບການ ນຳເຂົ້າປຸ໋ຍ, ແນວພັນພືດ ແລະ ຢາປາບສັດຕູພືດ ທີ່ຍັງບໍ່ໄດ້ຈົດທະບຽນດ້ານເຕັກນິກຕາມກົດໝາຍຂອງ ສາທາລະນະລັດ ປະຊາທິປະໄຕ ປະຊາຊົນລາວ, ໂດຍສະເພາະຢາຂ້າຫຍ້າ.
第3条
应设立专门销售化肥、种苗及农药的店铺,不得与其他生活消费品和日用品混放。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຄວນຈັດຕັ້ງຮ້ານຈຳໜ່າຍປຸ໋ຍ, ແນວພັນ ແລະ ຢາປາບສັດຕູພືດ ໂດຍສະເພາະ ແລະ ບໍ່ໃຫ້ປະສົມປົນເປ ກັບສິນຄ້າບໍລິໂພກ ແລະ ສິນຄ້າປະຈຳວັນອື່ນໆ.
第4条
农林厅依据已在种植司正确办理技术注册、符合老挝人民民主共和国法律规定的名录,签发化肥、植物种苗及农药的进口与销售许可证。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ກົມກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ ອອກໃບອະນຸຍາດນຳເຂົ້າ ແລະ ຈຳໜ່າຍ ປຸ໋ຍ, ແນວພັນພືດ ແລະ ຢາປາບສັດຕູພືດ ໂດຍອີງໃສ່ບັນຊີລາຍຊື່ທີ່ໄດ້ຈົດທະບຽນດ້ານເຕັກນິກຢ່າງຖືກຕ້ອງຢູ່ກົມປູກຝັງ ແລະ ສອດຄ່ອງກັບກົດໝາຍຂອງ ສາທາລະນະລັດ ປະຊາທິປະໄຕ ປະຊາຊົນລາວ.
第5条
工贸厅、治安保卫司令部、第二区海关在进口生产资料时及进口后,配合跟踪检查文件的合规性。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ກົມອຸດສາຫະກຳ ແລະ ການຄ້າ, ກອງບັນຊາການປ້ອງກັນຄວາມສະຫງົບ, ດ່ານພາສີ ເຂດ 2 ຕ້ອງປະສານງານຕິດຕາມກວດກາຄວາມຖືກຕ້ອງຂອງເອກະສານ ໃນເວລານຳເຂົ້າປັດໄຈການຜະລິດ ແລະ ຫຼັງຈາກນຳເຂົ້າ.
第6条
农林厅负责牵头跟踪、检查生产资料质量,并在销售和使用场所抽取化肥、植物种苗及农药样品,以确保农民使用符合已注册标准的合格产品。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ກົມກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ ເປັນຫົວໜ້າຕິດຕາມ, ກວດກາຄຸນນະພາບວັດຖຸດິບການຜະລິດ, ແລະ ເກັບຕົວຢ່າງປຸ໋ຍ, ແນວພັນພືດ ແລະ ຢາປາບສັດຕູພືດ ຢູ່ສະຖານທີ່ຈຳໜ່າຍ ແລະ ນຳໃຊ້ ເພື່ອຮັບປະກັນໃຫ້ຊາວກະສິກອນໄດ້ໃຊ້ຜະລິດຕະພັນທີ່ມີຄຸນນະພາບຕາມມາດຕະຖານທີ່ໄດ້ຈົດທະບຽນໄວ້.
第7条
农林厅与相关部门、县级行政当局及各级组织协调配合,管理、检查化肥、植物种苗及农药(尤其是除草剂)在本地区的销售服务,依照法律规章办理,并拦截、阻止在本地区各村及村组沿途流动叫卖、销售化肥、农药及植物种苗的人员和车辆。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ກົມກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ ປະສານງານກັບພາກສ່ວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ, ອຳນາດການປົກຄອງຂັ້ນເມືອງ ແລະ ອົງການຈັດຕັ້ງຕ່າງໆ ເພື່ອຄຸ້ມຄອງ, ກວດກາການບໍລິການຈຳໜ່າຍປຸ໋ຍ, ແນວພັນພືດ ແລະ ຢາປາບສັດຕູພືດ (ໂດຍສະເພາະຢາຂ້າຫຍ້າ) ໃນເຂດດັ່ງກ່າວ ຕາມລະບຽບກົດໝາຍ ແລະ ສະກັດກັ້ນ, ຢຸດຕິບຸກຄົນ ແລະ ພາຫະນະ ທີ່ເວ່ນຂາຍປຸ໋ຍ, ຢາປາບສັດຕູພືດ ແລະ ແນວພັນພືດ ຕາມເສັ້ນທາງໃນບ້ານ ແລະ ກຸ່ມບ້ານ ໃນເຂດດັ່ງກ່າວ.
第8条
农林部在生产区域和市场跟踪监测农产品及新鲜植物产品中的化学物质残留水平,以保障民众能够安全消费。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ກະຊວງກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ ຕິດຕາມກວດກາລະດັບສານເຄມີຕົກຄ້າງໃນຜົນຜະລິດກະສິກຳ ແລະ ພືດສົດ ໃນເຂດຜະລິດ ແລະ ຕະຫຼາດ ເພື່ອຮັບປະກັນໃຫ້ປະຊາຊົນສາມາດບໍລິໂພກໄດ້ຢ່າງປອດໄພ.
第9条
农林厅与县级行政当局及各级组织配合,向农民、生产组及经营者宣传普及关于按技术原理正确储存和使用化肥、植物种苗及农药(尤其是除草剂)的知识。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ກົມກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ ປະສານງານກັບອຳນາດການປົກຄອງຂັ້ນເມືອງ ແລະ ອົງການຈັດຕັ້ງຕ່າງໆ ເພື່ອເຜີຍແຜ່ ແລະ ສຶກສາອົບຮົມ ໃຫ້ແກ່ຊາວກະສິກອນ, ກຸ່ມຜະລິດ ແລະ ຜູ້ປະກອບການ ກ່ຽວກັບຄວາມຮູ້ໃນການເກັບຮັກສາ ແລະ ນຳໃຊ້ປຸ໋ຍ, ແນວພັນພືດ ແລະ ຢາປາບສັດຕູພືດ (ໂດຍສະເພາະຢາຂ້າຫຍ້າ) ໃຫ້ຖືກຕ້ອງຕາມຫຼັກວິຊາການ.
第10条
责成化肥、植物种苗及农药管理委员会下到商店、市场及种植区域,检查上述生产资料的销售情况。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມອບໃຫ້ຄະນະກຳມະການຄຸ້ມຄອງປຸ໋ຍ, ແນວພັນພືດ ແລະ ຢາປາບສັດຕູພືດ ລົງກວດກາການຈຳໜ່າຍວັດຖຸການຜະລິດດັ່ງກ່າວ ຢູ່ຮ້ານຄ້າ, ຕະຫຼາດ ແລະ ເຂດປູກຝັງ.
第11条
对遵守法律规章的个人、法人或任何组织给予表彰;对违法者,由委员会视情节轻重予以罚款、暂扣、没收及处罚。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ໃຫ້ການຍ້ອງຍໍ ແກ່ບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ ຫຼື ອົງການຈັດຕັ້ງໃດ ທີ່ປະຕິບັດຕາມລະບຽບກົດໝາຍ; ສ່ວນຜູ້ລະເມີດ ໃຫ້ຄະນະກຳມະການ ດຳເນີນການປັບໃໝ, ຍຶດຊົ່ວຄາວ, ຍຶດ ແລະ ລົງໂທດ ຕາມຄວາມໜັກເບົາຂອງການກະທຳຜິດ.
第12条
责成农林厅、各厅局及其他相关部门牵头指导本系统行业,组织贯彻执行本命令并取得高度成效。在贯彻执行过程中如有任何便利或困难情况,应及时向省指导委员会报告,以便研究审议并正确、及时地予以解决。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມອບໃຫ້ກະຊວງກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້, ບັນດາກົມ ແລະ ອົງການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງອື່ນໆ ເປັນຜູ້ນຳພາຊີ້ນຳຂະແໜງການຂອງຕົນ ໃນການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດຄຳສັ່ງນີ້ ໃຫ້ມີຜົນສຳເລັດສູງ. ໃນການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ຖ້າມີຄວາມສະດວກ ຫຼື ອຸປະສັກປະການໃດ ໃຫ້ລາຍງານຕໍ່ຄະນະຊີ້ນຳຂັ້ນແຂວງ ເພື່ອພິຈາລະນາ ແລະ ແກ້ໄຂໃຫ້ຖືກຕ້ອງ ແລະ ທັນການ.
本页展示前 12 条,全文共 13 条。查看三语全文请打开老法智 APP 页面。
在老法智 APP 中查看三语全文与 AI 解读