关于环境技术服务管理规定的协议(部长令)
ຂໍ້ຕົກລົງ ວ່າດ້ວຍລະບຽບການດຳເນີນບໍລິການດ້ານວິຊາການກ່ຽວກັບສິ່ງແວດລ້ອມ
Agreement on Regulations for Environmental Technical Service Management (Ministerial Decree)
简介
本协议由自然资源与环境部部长颁发,规定从事环境技术服务的企业的原则、条件、程序及措施,以管理和监督相关服务、保障质量并符合老挝法律。全文共9章26条。 【OCR识别·机器翻译,未经律师终审,以官方PDF为准】
Summary
This agreement, issued by the Minister of Natural Resources and Environment, stipulates the principles, conditions, procedures, and measures for enterprises providing environmental technical services, to manage and supervise related services, ensure quality, and comply with Lao laws. It consists of 9 chapters and 26 articles.
ບົດສະຫຼຸບ
ສັນຍາສະບັບນີ້ ອອກໂດຍລັດຖະມົນຕີວ່າການກະຊວງຊັບພະຍາກອນທຳມະຊາດ ແລະ ສິ່ງແວດລ້ອມ, ກຳນົດຫຼັກການ, ເງື່ອນໄຂ, ຂັ້ນຕອນ ແລະ ມາດຕະການ ສຳລັບວິສາຫະກິດທີ່ປະກອບການບໍລິການດ້ານເຕັກນິກສິ່ງແວດລ້ອມ, ເພື່ອຄຸ້ມຄອງ ແລະ ຕິດຕາມການບໍລິການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ, ຮັບປະກັນຄຸນນະພາບ ແລະ ປະຕິບັດຕາມກົດໝາຍລາວ, ມີທັງໝົດ 9 ໝວດ 26 ມາດຕາ.
条文
第1条
目的。本协议规定与环境技术服务相关的原则、条件、程序和措施,用以管理和监督各从事环境技术服务的企业,旨在保障服务质量并符合老挝人民民主共和国的法律法规,为可持续的经济社会发展作出贡献。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຈຸດປະສົງ ຂອງຕົກລົງສະບັບນີ້ ກຳນົດຫຼັກການ, ເງື່ອນໄຂ, ຂັ້ນຕອນ ແລະ ມາດຕະການ ກ່ຽວກັບການດຳເນີນບໍລິການດ້ານວິຊາການກ່ຽວກັບສິ່ງແວດລ້ອມ ເພື່ອຄຸ້ມຄອງ ແລະ ຕິດຕາມກວດກາ ບັນດາວິສາຫະກິດ ທີ່ໃຫ້ບໍລິການດ້ານວິຊາການກ່ຽວກັບສິ່ງແວດລ້ອມ ແນໃສ່ຮັບປະກັນຄຸນນະພາບ ແລະ ສອດຄ່ອງຕາມລະບຽບກົດໝາຍ ຂອງ ສປປ ລາວ ປະກອບສ່ວນເຂົ້າໃນການພັດທະນາເສດຖະກິດ-ສັງຄົມ ໃຫ້ມີຄວາມຍືນຍົງ.
第2条
环境技术服务。环境技术服务包括:一、对投资项目、各类开发活动及家庭经营可能产生的社会与自然环境影响进行研究、分析、评估并编制环境影响报告,同时编制社会与自然环境管理及监督计划;二、环境友好型技术服务、环境友好型建筑与居住设施服务;三、污染控制、废弃物管理、危险与有毒废弃物管理;四、为提升环境质量而开展的教育与意识培养;五、有关综合性环境管理规划的服务;六、战略环境评估服务;七、执行项目环境与社会管理计划中各项义务的服务;八、环境质量(空气、水、噪声)监测服务;九、环境质量研究与调研服务;十、与环境技术服务有关的其他工作。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຂອງຂໍ້ຕົກລົງສະບັບນີ້. ພາລະບົດບາດຂອງສະພາຜູ້ຊ່ຽວຊານດ້ານສິ່ງແວດລ້ອມ ໃຫ້ປະຕິບັດຕາມລະບຽບການສະເພາະ. 3 ໆນວດທີ 3 ຂັ້ນຕອນການພິຈາລະນາ ແລະ ອອກໃບອະນຸຍາດ
第3条
术语解释。本协议所使用的术语含义如下:一、环境技术服务许可证,是指自然资源与环境部颁发给法人或组织、用以从事环境技术服务的证明文件;二、环境顾问,是指具备某一专业领域专长的人员,主要包括土地、林业、水、地质矿产、生物多样性、民族、文化等领域,且已登记在环境企业内活动或隶属于环境专家委员会者;三、环境技术职业道德,是指在按照本协议第二条规定提供环境技术服务时,对本职业所持的责任心、品德与操守;四、设备,是指企业从事环境技术服务活动所使用的器材工具;五、开发者,是指依照本协议第二条规定提出投资项目或各类经营活动的国有及私营投资者,包括国内和国外投资者;六、国家部门,是指负有审查及批准开展环境技术服务职责的相关部门以及环境专家委员会;七、企业,是指由自然人或法人从事环境技术服务的公司。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ການອະທິບາຍຄຳສັບ ຄຳສັບທີ່ໃຊ້ໃນຂໍ້ຕົກລົງສະບັບນີ້ ມີຄວາມໝາຍດັ່ງນີ້: 1. ໃບອະນຸຍາດດຳເນີນບໍລິການດ້ານວິຊາການກ່ຽວກັບສິ່ງແວດລ້ອມ ໝາຍເຖິງ ໃບຢັ້ງຢືນທີ່ກະຊວງຊັບພະຍາກອນທຳມະຊາດ ແລະ ສິ່ງແວດລ້ອມ ເປັນຜູ້ອອກໃຫ້ແກ່ນິຕິບຸກຄົນ ຫຼື ການຈັດຕັ້ງ ເພື່ອດຳເນີນບໍລິການດ້ານວິຊາການກ່ຽວກັບສິ່ງແວດລ້ອມ: 2. ທີ່ປຶກສາດ້ານສິ່ງແວດລ້ອມ ໝາຍເຖິງ ບຸກຄົນທີ່ມີຄວາມຊ່ຽວຊານສະເພາະດ້ານ ເປັນຕົ້ນ: ດ້ານທີ່ດິນ, ປ່າໄມ້, ນ້ຳ, ທໍລະນີສາດ-ແຮ່ທາດ, ຊີວະນາໆພັນ, ຊົນເຜົ່າ, ວັດທະນະທຳ ແລະ ອື່ນໆ ທີ່ຂຶ້ນທະບຽນ ເຄື່ອນໄຫວໃນວິສາຫະກິດດ້ານສິ່ງແວດລ້ອມ ຫຼື ສັງກັດຢູ່ສະພາຜູ້ຊ່ຽວຊານດ້ານສິ່ງແວດລ້ອມ; 9. ຈັນຍາບັນວິຊາການດ້ານສິ່ງແວດລ້ອມ ໝາຍເຖິງ ຄວາມຮັບຜິດຊອບ, ຄຸນນະທຳ ແລະ ສິນລະທຳຕໍ່ວິຊາ
第4条
环境技术服务的原则。环境技术服务必须遵循以下主要原则:一、必须确保资料完整,并与各投资项目和(或)各类经营活动所在地的实际情况相符;二、依照法律法规,对因开展环境技术服务而造成的损害承担责任;三、保障民众及相关方的参与。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຫຼັກການການບໍລິການດ້ານວິຊາການກ່ຽວກັບສິ່ງແວດລ້ອມ ການບໍລິການດ້ານວິຊາການກ່ຽວກັບສິ່ງແວດລ້ອມ ຕ້ອງປະຕິບັດຕາມຫຼັກການຕົນຕໍ່ ດັງນີ: 1. ຕ້ອງຮັບປະກັນໃຫ້ມີຂໍ້ມູນຄົບຖ້ວນ ແລະ ຖືກຕ້ອງກັບສະພາບຄວາມເປັນຈິງ ຂອງແຕ່ລະພື້ນທີ່ໂຄງການ ລົງທຶນ ແລະ/ຫຼື ກິດຈະການຕ່າງໆ; 2. ຮັບຜິດຊອບຜົນເສຍຫາຍທີ່ເກີດຂຶ້ນຈາກການດຳເນີນບໍລິການດ້ານວິຊາການກ່ຽວກັບສິ່ງແວດລ້ອມ ຕາມ ລະບຽບກົດໝາຍ; 3. ຮັບປະກັນການມີສ່ວນຮ່ວມຂອງມຽນຊົນ ແລະ ພາກສ່ວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ.
第5条
适用范围。本协议适用于在老挝人民民主共和国境内从事环境技术服务的法人或组织。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຂອບເຂດການນຳໃຊ້ ຂໍຕົກລົງສະບັບນີ ນຳໃຊ້ສຳລັບນິຕິບຸກຄົນ ຫຼື ການຈັດຕັ້ງ ທີດຳເນີນບໍ່ລິການດ້ານວິຊາການກ່ຽວກັບສິ່ງ ແວດລ້ອມໃນ ສປປ ລາວ. 2 ເເນແນນນນນນນຍແແແແແແແແແແແແພບບນຍຍຍຍຍຍບຍອຍະ ໜວດທີ 2 ການບໍລິການດ້ານວິຊາການກ່ຽວກັບສິ່ງແວດລ້ອມ
第6条
环境技术服务提供者的条件。拟设立企业从事环境技术服务的法人或组织,必须具备以下条件:一、持有企业登记证、经济技术论证报告,并符合《投资促进法》和《企业法》;二、具备开展环境技术服务的财务能力,至少为四亿基普,并须取得依照老挝法律合法经营的银行的证明。其中,对于研究、分析、评估及编制社会与自然环境影响报告以外的其他服务,财务能力须至少为一亿基普以上;三、企业内须常驻至少三名以上、具备相关专业、且不隶属于其他企业、专门提供自然资源与环境领域服务的专家;四、在提供研究、分析、评估及编制社会与自然环境影响报告类服务的情况下,企业内须有至少五名以上、专门提供以下主要领域服务的专家,如:林业、水文、地质矿产、生物多样性、社会等领域,且不隶属于其他企业;五、依照规定表格的要求,具备充足的办公设备及专业工具;六、在自然资源与环境保护各项活动中具有相应业绩。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ແລະ 7 ຂອງຂໍ້ຕົກລົງສະບັບນີ້.
第7条
专业专家的标准。拟纳入企业的专业领域专家须符合以下标准:一、具有自然资源与环境相关的硕士及以上学历;二、对于具有自然资源与环境相关的高等(专科)及以上学历者,须有至少三年经验;对于学历低于高等(专科)但在环境技术服务方面具有至少五年以上经验者;三、非国家机关在编人员;四、未曾因涉及造成环境损害或环境影响的案件而被判刑。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕະຖານ ຂອງຊ່ຽວຊານສະເພາະດ້ານ ທີ່ຈະບັນຈຸເຂົ້າໃນວິສາຫະກິດ ຕ້ອງມີມາດຕະຖານ ດັ້ງນີ້: 1. ມີວຸດທິການສຶກສາລະດັບ ປະລິນຍາໂທ ຂຶ້ນໄປ ກ່ຽວກັບຊັບພະຍາກອນທຳມະຊາດ ແລະ ສິ່ງແວດ
第8条
环境专家委员会。环境专家委员会负责就自然资源与环境、特别是本协议所述的环境技术服务工作提供咨询。环境专家委员会的职责作用,按专门规定执行。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ສະພາຜູ້ຊ່ຽວຊານດ້ານສິ່ງແວດລ້ອມ ສະພາຜູ້ຊ່ຽວຊານດ້ານສິ່ງແວດລ້ອມ ມີຫ້າທີ່ບໍລິການໃຫ້ຄຳປຶກສາຫາລືກ່ຽວກັບຊັບພະຍາກອນທຳມະ ຊາດ ແລະ ສິ່ງແວດລ້ອມ ໂດຍສະເພາະວຽກງານບໍລິການດ້ານວິຊາການ ກ່ຽວກັບສິ່ງແວດລ້ອມດັ່ງທີລະບຸເວ້
第9条
审批程序。许可的审批包括以下步骤:一、受理与审查文件的步骤;二、对公司进行检查的步骤;三、批准的步骤。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຂັ້ນຕອນການພິຈາລະນາ ການອະນຸຍາດ ປະກອບດ້ວຍຂັ້ນຕອນ ດັ່ງນີ້: 1. ຂັ້ນຕອນຮັບ ແລະ ກວດກາເອກະສານ 2. ຂັ້ນຕອນ ການກວດກາບໍລິສັດ 3. ຂັ້ນຕອນການອະນຸມັດ
第10条
受理与审查文件的步骤。环境质量促进司受理并审查环境技术服务许可证申请文件的合规性;如认为不合规,则通知企业在五个工作日内补正文件;如认为正确完整,申请人须按颁发的表格补交文件五套。上述审查须自收到完整文件之日起十五个工作日内完成,并依照本协议的原则和标准执行。对于环境技术服务许可证续期的申请,由环境质量促进司会同相关部门办理,其后报自然资源与环境部领导依照规定审定。在已建议补正的情况下,若申请人在九十个工作日的期限内、经三次建议仍无法补正或未能照办,则不再受理。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
, 11 ແລະ 12 ຂອງຂໍຕົກລົງສະບັບນີ້.
第11条
对公司进行检查的步骤。环境质量促进司研究设立技术检查组,该组由环境质量促进司、环境与社会影响评估处、自然资源与环境部内相关部门的代表,以及企业所在省、市自然资源与环境厅的代表组成。对申请新设或续期许可证的企业进行检查,须按照本协议第六条和第七条规定的条件进行。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຂັ້ນຕອນ ການກວດກາບໍລິສັດ
第12条
批准的步骤。检查完成并认定合规后,环境质量促进司审议并报自然资源与环境部领导,依照规定审定颁发许可证。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຂັ້ນຕອນ ການອະນຸມັດ ພາຍຫຼັງການກວດກາສຳເລັດແລ້ວ ເຫັນວ່າຖືກຕ້ອງກົມສົ່ງເສີມຄຸນນະພາບສິ່ງແວດລ້ອມ ພິຈາລະນານຳ ສະເຫີການນ້ຳກະຊວງຊັບພະຍາກອນທຳມະຊາດ ແລະ ສິ່ງແວດລ້ອມ ພິຈາລະນາອອກໃບອະນຸຍາດຕາມລະ ບຽບການ. 4 ແແບບ ໜວດທີ 4 . ໃບອະນຸຍາດ ດຳເນີນບໍ່ລິການດ້ານວິຊາການກ່ຽວກັບສິງແວດລ້ອມ
本页展示前 12 条,全文共 26 条。查看三语全文请打开老法智 APP 页面。
在老法智 APP 中查看三语全文与 AI 解读