关于补办退休养老金的法令
ດຳລັດ ວ່າດ້ວຍການແກ້ໄຂບຳນານຄືນ
Decree on Retroactive Retirement Pensions
简介
本法令规定对自革命时期以来已具备养老金条件但当时仅领取一次性补助金的党政机关干部、军人、警察补办(恢复)退休养老金的原则、条件、标准与办理程序。共十四条。 【OCR识别·机器翻译,未经律师终审,以官方PDF为准】
Summary
This decree stipulates the principles, conditions, standards, and procedures for supplementing (restoring) retirement pensions for party and government cadres, military personnel, and police who had met pension conditions since the revolutionary period but only received one-time allowances at that time, consisting of 14 articles.
ບົດສະຫຼຸບ
ດຳລັດສະບັບນີ້ກຳນົດຫຼັກການ, ເງື່ອນໄຂ, ມາດຕະຖານ ແລະ ຂັ້ນຕອນການດຳເນີນງານ ໃນການຈ່າຍເງິນບຳນານ (ຟື້ນຟູ) ໃຫ້ແກ່ພະນັກງານຂອງພັກ ແລະ ລັດ, ທະຫານ, ຕຳຫຼວດ ທີ່ມີເງື່ອນໄຂໄດ້ຮັບເງິນບຳນານນັບແຕ່ສະໄໝປະຕິວັດ ແຕ່ໄດ້ຮັບພຽງເງິນຊ່ວຍເຫຼືອເທື່ອດຽວ. ມີທັງໝົດ 14 ມາດຕາ.
条文
第1条
目的。制定本法令旨在确定组织实施党和国家政策的原则、制度与方法,以便对在以往为民族民主革命事业服务、贡献了热血与精力智慧的党政机关干部、军人、警察补办(恢复)退休养老金,使其依照法律法规所规定的条件,全国统一、正确地享受退休养老金。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
. ຈຸດປະສົງ ດຳລັດສະບັບນີ ວາງອອກເພືອກຳ່ນົດທຼັກການ, ລະບຽບການ ແລະ ວິທີການໃນການຈັດຕັ້ງ ປະຕິບັດນະໂຍບາຍຂອງພັກ-ລັດໃນການແກ້ໄຂໂທັບຳນານຄືນແກ່ພະນັກງານ-ລັດຖະກອນ, ທະທານ, ວມ ດ, “ພ7 37 ນວມ |" <? ແ” <? + - < ຈວ ຕຳຫຼວດທີເຄືອນໄທວເຮັດທນ້າທີຮັບໃຊ້ການປະຕິວັດຊາດ ປະຊາທິປະໄຕໃນເມືອກອນ ຊຶງໄດ້ອຸທິດ “2, ຈ ໃ, ເ? ເວ <> ເ? ./ 37 7 97 ວ <. ວ. ເລືອດເນື້ອ, ເທື່ອແຮງສະຕິປັນຍາເຂົາໃນພາລະກິດປະຕິວັດ ໃຫ້ໄດ້ຮັບບຳນານເປັນເອກະພາບກົນທວ ເນ່ນ ເ“, ເນ, ພຫ ມ > ປະເທດຖືກຕ້ອງຕາມເງື່ອນໄຂທີໄດ້ກຳນົດໄວ້ໂນລະບຽບກົດທມາຍ.
第2条
补办退休养老金。补办退休养老金即继续研究并执行党和国家对已具备享受退休养老金条件的党政机关干部、军人、警察的政策;这些人员在以往退职离岗时,曾享受过一次性补助金的政策,但仍存在不相符合之处。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
. ການແກ້ໄຂບຳນານຄືນ ມ ວນ ! ດນ ໄຫ້ ມ ວ ມ <” 4 97 ບ່ ການແກ້ໄຂບຳນານຄືນ ແມ່ນການສືບຕໍ່ຄົນຄວ້າ ແລະ ປະຕິບ້ດນະໂຍບາຍຂອງພັ້ກ-ລົດ 0 <” %.” ວ ເນ ໃນ .” “7 າ 27 [ .2 7 ພະນັກງານ-ລັດຖະກອນ, ທະທານ, ຕຳ່ຫຼວດທີມີເງື່ອນໄຂໄດ້ຮັບບຳນານ ຊິງຜູ້ກ່ຽວໄດ້ຮັບນະໂຍບາຍອຸດ , 7 ດນ າງ ອ” 3 ໃ) + ປນເທືອດຽວເວລາອອກພັກການໃນເມື່ອກອນນັ້ນ ແຕ່ຍັງມີຄວາມບໍ່ສອດຄ່ອງ. 4. <242 .”9.7 ດ,
第3条
有权享受补办退休养老金的人员。有权享受补办退休养老金的人员为下列人员:一、自1975年以来曾在党和国家组织机构中从事革命工作的党政机关干部、军人、警察,已退职离岗,具备享受退休养老金的条件,但当时仅领取了一次性补助金者。二、受党和国家组织机构委派、安排至某一国有企业工作,并于1994年以来退休离岗,而该国有企业系在预算上自负盈亏,或属于其他所有制形式者。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
. ຜູ້ມີສິດໄດ້ຮັບບຳນານຄົນ ຜູ້ມີສິດໄດ້ຮັບບຳນານຄືນ ໄດ້ແກບຸກຄົນຕໍ່ໄປນ; . 1. ພະນັກງານ-ລັດຖະກອນ, ທະທານຸ່ ຕຳ່ຫຼວດຜູ້ທີ່ສັງກັດໃນການຈັດຕັງພັກ-ລົດເຂາເຮັດການ . 7 ! ດມ ແ/ ຂ 2“ %4 າ ດ.7 ! 3. ພ ໄ, ປະຕິວັດ ແຕ່ປີ 1975 ຄືນຫຼັງ ຊຶ່ງໄດ້ອອກພັກການ ມີເງື່ອນໄຂຮັບບຳນານແຕໄດ້ຮັບເງິນອຸດພູນເທົອ ດຽວ. ງື 2. ຜູ້ທີ່ໄດ້ຮັບການແຜ່ງຕັ້ງ ປຼ ມອບບນາຍໂດຍອົງການຈັດຜັ້ງຂອງພັກ-ລັດໃຫ້ໄປເຮັດວ]ກຢູ່ລັດວິສາ <“ າ ເ່ 37 ແ. ) ! “2, ແມ ເເນ” ເ? ດ 3” ຽ ທະກິດໃດທນຶ່ງ ທີ່ໄດ້ອອກພັກຜອນ ແຕ່ປີ 1994 ຄືນຫຼັງ ໂນເວລາທີລັດວິສາຫະກິດກຸ່ມຕຸນເອງທາງ ມູຫ ວນ ແ7 ລູ + ດ້ານງົບປະມານ ຫຼື ທັນເປັນຮູບການກຳມະສິດອືນ ແຫບ:
第4条
有权享受一次性补助金(退职金)的人员。有权享受一次性补助金的人员为下列人员:二、自1985年以来退职离岗、不满足退休养老金条件者,按一次性补助金政策办理。三、隶属于国家、被派往基层工作,但工龄不满足享受退休养老金条件的干部。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
. ຜູ້ທີມີສິດໄດ້ຮັບອຸດພູນເທືອດ]ວ (ບຳເນັດ) ມ <ໍ,ເມລ ພຈ” < 3! ດ່ າ ຜູ້ທີ່ມີສິດໄດ້ຮັບອຸດທູນເທືອດຽວໄດ້ແກ່ບຸກຄົນຕໍ່ໄປນີ: 2. ຜູ້ທີບໍ່ຄົບເງື່ອນໄຂບຳນານອອກການແຕ໋ປີ 1985 ຄນປຼູງ ແມ່ນການປະຕິບັດນະໂຍບາຍອຸດທູນເທົອ ດຽວ. < ແນ, ະມູ ວົນ ຫ : 8 ! ເລໃ ຈ 3. ພະນັກງານ ທິສັງກັດລັດ ຖກສງໄປຢູພ່ນຖານ ແຕ່ອາຍຸການບໍ່ຄົບເງື່ອນໄຂຮັບບຳນານ.
第5条
本法令的适用范围。本法令适用于老挝人民民主共和国的党政机关干部、军人、警察,专门针对隶属于国家、自1975年以来从事革命工作、具备享受退休养老金条件,但退职离岗时仅领取了一次性补助金的人员。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
. ຂອບເຂດການນຳໂຊັດຳລັດ <.7 7 ຂ <,”. 2” <” %7 ແ2 ແມ ແ/ %7 ດ ດຳລັດສະບັບນີ່ມີຜົນໃຊ້ບັງຄັບປະຕິບັດກັບພະນັກງານ-ລັດຖະກອນ, ທະທານ, ຕຳທຼວດຂອງ ແ, ເພະ, ພມູ ຈ 34 ໄພ 2 67 . <ວ່ ແ ເເມ ຫໍ- ແ, ສປປ ລາວ ສະເພາທຜູ້ທີສັງກັດລັດໄດ້ເຮັດການປະຕິວັດ ແຕປີ 1975 ຄືນຫຼັງ ທີມີເງື່ອນໄຂຮັບບຳນານ ແຕ່ອອກພັກການຮັບເງິນອຸດທນເທືອດ]ວເທົ່ານັ້ນ. “2. ບນວດທ່ || | າ ; 34 ດງ. ເງື່ອນໄຂການໂທ້ບຳນານຄືນ
第6条
补办退休养老金的条件。将获得补办退休养老金者须具备下列条件:一、女性年满50周岁以上、男性年满55周岁以上,且在退职离岗时领取了一次性补助金者。二、工龄满20年以上,自参加工作成为隶属于国家的干部之日起计算至退职离岗之日。三、对于工龄满25年以上、但距退休年龄尚差1至3年者,若该人员因参加战斗、从事与毒害(有毒物质)相关的工作而致残,或在任职期间患有长期慢性疾病,则作为特殊情形予以审议。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
. ເງື່ອນໄຂການໃຫ້ບຳນານຄືນ | ມເພ 277 ເນ ພ - ໃ. ມ ໃ ຜູ້ທີ່ຈະໄດ້ຮັບບຳນານຄືນຕ້ອງມີເງື່ອນໄຂດັງນີ: > ຮ້ ຫ້ ຂ່ <7 ມ 1. ເພດຍິງອາຍຸກະສຽນ 50 ປີ ຂຶນໄປ, ເພດຊາຍອາຍຸກະສຽນ 55 ປີຂຶນໄປຊິງໃນມືອອກພັກການໄດ້ ຮັບອຸດທູນເທືອດ]ວ. ) ພູ 3 > ມ ຫ % <.” ຈ.“ ຈ.7 ແ.7 ເ> ໃ, <.” 2. ອາຍຸການ 20 ປີ ຂຶນໄປໂດຍໃຫ້ນັບເອົາມີເຂົາເປັນພະນັກງານສັງກັດລົດເຖິງມອອກຟັກການ. ຈມ ພ ເນເນ 3 ! ບ່ ຈ < ! “ມ > 3. ສຳລັບຜູ້ທີມີອາຍຸການ 25 ປີ ຂົນໄປ ແຜ່ອາຍຸກະສຽນບໍ່ເຖິງ ຍັງ 1-3 ປີ ທາກຜູ້ກ່ຽວມີບັວເສຍອົງ ມ ພາ ຈ ະກ ກ່ <- "ດ, . >. ! ຄະຍ້ອນການສູ້ຮັບ, ເຮັດວ]ກຕິດພັນກັບທາດເບືອ, ມີພະຍາດຂິມເຊືອແກ່ຍາວໃນໄລຍະປະຈຳການແມ່ນ ພິຈາລະນາເປັນກໍລະນີພິເສດ. ະບ້ ຮ້ ວ.
第7条
职级与工资级别的对照。有权享受补办退休养老金者的职级与工资级别对照,依据该人员退职离岗时的最后职务或最后级别确定,按照下列文件办理:党中央政治局第72/政治局号决议(1993年2月13日颁布,关于党的组织机构及群众组织机构中干部的职级评定);第172/总号法令(1993年11月11日颁布,关于公务人员的职级对照);第253/总号法令(2005年8月12日颁布,关于武装力量基本工资指数)。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
. ການທຽບຊນ-ຂນເງນເດອນ ການທຽບຊັ້ນ-ຂັ້ນເງິນເດືອນຂອງຜູ້ມີສິດໄດ້ຮັບບຳນານຄົນ ແມ່ນໃທ້ອິງຕາມຕຳແໜງງສຸດທ້າຍ ຫຼື ມາ .7 37 ວ. .%.7 ຫາ ອ" ຫາ 97 74 ຊັ້ນສຸດທ້າຍຂອງຜູ້ກ່ຽວ ທີອອກພັກການ ຕາມມະຕິຕົກລົງຂອງກົມການເມືອງສູນກາງພັກ ສະບັບເລກທີ 72/ກມສພ, ລົງວັນທີ 13/ ກຸມພາ 1993 ວ່າດັວຍການຈັດຊ້ນ-ຂັນຂອງພະນັກງານໃໂນອົງການຈັດຕັ້ງຂອງ ພັກ ແລະ ອົງການຈັດຕັ່ງມະທາຊົນ; ດຳລັດສະບັບເລກທີ 172/ນຍ, ລົງວັນທີ 11/11/1993 ວ່າດ້ວຍ ການ ທາບຊັນ-ຂ້ນ ຂອງລົດທະກອນ. ດຳລ້ດສະບັບເລກທີ 253/ນຍ, ລົງວັນທີ 12 ສິງທາ 2005 ວ່າ ມ ຫ ເວ >. ກ ດ້ວຍດັດສະນີເງິນເດືອນພື້ນຖານ ຂອງກຳລັງປະກອບອາວຸດ. . ບມວດທີ |]! າງ ວວ. ວ ຂັນຕອນ ແລະ ວິທີການພິຈາລະນາ
第8条
材料的准备。为申请补办退休养老金政策,有权享受退休养老金者须准备下列材料:一、本人按养老金局第23号格式(残疾及伤残辅助)撰写的申请书。二、本人撰写、说明自身履历变动情况的简历(按养老金局相关格式,残疾及伤残辅助)。四、本人于退职离岗前撰写的旧简历(如有)。五、准予退职离岗并领取一次性补助金的决定书、解除(退役)证明或离岗确认证明。六、各类教育及专业领域(专业技术、职业技能等)的证明或文凭、证书。七、本人的户口簿及身份证(公民证)。八、晋升职级、晋升职务的证明;历次于退职离岗前委派、移交职责工作的任命书。九、2.2.5规格照片2张。有权享受补办退休养老金者所准备的材料,须如实反映其以往各阶段履历变动的真实情况。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
. ການປະກອບເອການສານ <, ວ ຕງ. ຂມ ຂ” 2“? 3” 7 ມ ໃ, ເພື່ອຂໍນະໂຍບາຍບຳນານຄືນໃຫ້ຜູ້ມີສິໄດ້ຮັບບຳນານປະກອບເອກະສານດ່ງນ: ] . ໃບຄຳ່ຮ້ອງຂອງຜູ້ກ່ຽວຂຽນຕາມແບບຮາງທີ 23 ກົມບານານ, ເສຍອົງຄະ ແລະ ພິການສົງໃທ້. . <2. າ.” 2” ) < ?ຈ >. ! <<. 2. ຊີວະປະທວັດຂຽນແຈ້ງກ່ຽວກັບການເຄືອນໄທວຂອງຕົນເອງ ( ຕາມແບບຮ່າງທີກົມບຳນານ, ເສຍ ອົງຄະ ແລະ ພິການສົງໃທ້ ). 4. ຊີວະປະຫວັດເກົາຂອງຜູ້ກ່ຽວທີຂຽນກ໋ອນເວລາອອກພັກການ ( ຖ້າມີ ). | ະາ ຈໍ. 333333353533ເ-ເ“ຳ4ຳ4າ35353535312313135353515315353533535355353ວ58353535356565653153535315315615151512151676761712161606065654|").6. 6 ້6້້້6565651541415]574725ໍ5ໍ5ໍ້4້4217124|4|7່-7-າ<72<42472427”າ,” ” 47 | . 5. ຂໍ້ຕົກລົງໃທ້ອອກພັກການຮັບອຸດທູນເທືອດ]ວ, ໃບປົດປ່ອຍ ຫຼື ໂບຢັ້ງຢຶນອອກການ. 6. ໃບຢັ້ງຢືນ ຫຼື ໃບປະກາດສະນີຍະບັດດ້ານການສຶກສາ ແລະ ດ້ານວິຊາສະເພາະ ( ວິຊາການ, ວິຊາ ຊິບ ) ຕ່າງໆ. 7. ປຶ້ມສຳມະໂນຄົວ ແລະ ບັດປະຈຳຕົວ ( ບັດປະຊາຊົນ ) ຂອງຕົນເອງ. 8. ໃບຢັ້ງຢືນການເລືອນຊັ້ນ, ເລື່ອນຕຳແຫງງ. ໃບແຕ່ງຕັ້ງມອບທມາຍງນ້າທີວຽກງານໃທ້ຮັບຜິດຊອບ ວຽກຂອງຕົນແຕ່ລະໄລຍະກ໋ອນເວລາອອກພັກການ. 9. ຮູບຂະທາາດ 2.2.5 ຈຳນວນ 2 ໃບ. ຜູ້ມືສິດໄດ້ຮັບບຳນານຄືນ ປະກອບເອກະສານໃທ້ຖືກຕ້ອງຕາມຄວາມເປັນຈິງໃນຊີວະປະທວັດ ການເຄືອນໄທວແຕລະໄລຍະຜ່ານມາຂອງຕົນ.
第9条
材料的确认。当有权享受补办退休养老金者将材料备齐后,应提交至该人员以往及现今所隶属的原组织机构进行研究审议,依下列层级办理:县劳动与社会福利办公室;县组织办公室;省劳动与社会福利处;省组织处或省长。上述各组织机构须进行研究审议,并出具确认文书、正式呈报,于适当时间内交予该人员,不得无故拖延。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
. ການຢັ້ງຢືນເອກະສານ ເມື່ອຜູ້ທີ່ມີສິດໄດ້ຮັບບຳນານຄືນ ປະກອບເອກະສານຄົບຖ້ວນ ແລ້ວໃຫ້ຍື່ນສະເໜີຕໍ່ການຈັດ ຕັ້ງບ່ອນເກົ່າທີ່ຜູ້ກ່ຽວໄດ້ສັງກັດຢູ່ໃນເມື່ອກ່ອນ ແລະ ປະຈຸບັນເພື່ອຄົ້ນຄວ້າ ແລະ ພິຈາລະນາ ຕາມ ຂັ້ນຕອນຄື: - ທ້ອງການແຮງງານ ແລະ ສະຫວັດດີການສັງຄົມເມືອງ; - ທ້ອງການຈັດຕັ້ງເມືອງ; - ພະແນກແຮງງານ ແລະ ສະຫວັດດິການສັງຄົມແຂວງ; - ພະແນກຈັດຕັ້ງແຂວງ ຫຼື ເຈົ້າແຂວງ. ການຈັດຕັ້ງຕ່າງໆ ທີ່ກ່າວມາຂ້າງເທິງນີ້ ຕ້ອງຄົ້ນຄວ້າພິຈາລະນາ ແລະ ເຮັດຫນັງສືຢັ້ງຢືນ ແລະ ສະເໜີຢ່າງເປັນທາງການໃຫ້ຜູ້ກ່ຽວຕາມເວລາອັນສົມຄວນ, ບໍ່ໃຫ້ແກ່ຍາວໂດຍບໍ່ມີເຫດຜົນ.
第10条
研究与审议。省、首都的组织处经研究、取得一致同意后,呈报省、首都补办退休养老金研究委员会。补办退休养老金政策研究委员会,由省、市党委书记与省长,或市长,或部、与部同级机构领导班子协商决定而设立,负责研究审议,并呈报劳动与社会福利部审议批准。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
. ການຄົນຄວຳ ແລະ ພິຈາລະນາ ພະແນກຈັດຜັງແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງ ພາຍທຼັງຄົນຄວ້າເທັນດີເປັນເອກະພາບກັນແລ້ວ ນຳສະ ເປມີໃທ້ ຄະນະກາມະການຄົນຄວ້າແກ້ໄຂບຳນານຄົນຂອງແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງ. ຄະນະກຳມະການຄົນຄວ້ານະໂຍບາຍບຳນານຄືນທີແຕ່ງຕັ້ງຂັ້ນ ໂດຍການສົມທົບ ແລະ ການ ຕົກລົງຂອງເລຂາຄະນະພັກແຂວງ, ນະຄອນ ແລະ ເຈົ້າແຂວງ ຫຼືເຈົ່າຄອງນະຄອນ ຫຼື ຄະນະນຳກະຊວງ, ອົງການທຽບເທົາກະຊວງເປັນຜູ້ຄົນຄວ້າພິຈາລະນາ ແລະ ນຳສະເປີກະຊວງແຮງງານແລະສະທວັດ ດີການສັງຄົມພິຈາລະນາ ແລະ ອະນຸມັດ.
第11条
补办退休养老金或退职金的发放。向具备享受补办退休养老金条件者及享受退职金者发放款项,使用国家预算,依照法律法规所规定的办理。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
. ການຈຳຍເງິນບຳນານຄືນ ຫຼື "ເນັດ ການຈາຍເງິນໃຫ້ຜູ້ທີມີເງືອນໄຂໄດ້ຮັບບຳນານຄົນ ແລະ ຜູ້ໄດ້ຮັບບຳເນັດແມ່ນໃຫ້ນຳໃຊ້ງບປະ ມານຂອງລັດຕາມທີໄດ້ກຳນົດໄວ້ໃນລະບຽບກົດບມາຍ. | ,
第12条
对违规者的处置措施。若任何个人以不正当方式伪造材料,为自身制造享受补办退休养老金的条件,一经查实,将被取消资格、予以撤销,并按其已领取的金额向国家退赔,同时将依法追究法律责任。任何干部个人或组织机构,明知系伪造、不真实的材料,仍故意为该人员出具伪造材料的确认,一经查实,将视情节轻重,依法予以告诫、教育培训、撤职、开除或追究法律责任。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
. ມາດຕາການຕໍ່ຜູ້ລະເມີດ ໃນກໍລະນີບຸກຄົນ ໃດທນ່ງທາກມີການປອມແປງເອກະສານໃນທາງບໍ່ຊອບທຳ ເຟື່ອສ້າງເງື່ອນໄຂ ໃງ້ຕົນໄດ້ຮັບບຳນານຄືນ ເມື່ອກວດກາພົບເທັນຈະຖືກຖອນສິດ, ລົບລ້າງ ແລະ ໃຊ້ແທນຄືນໃຫ້ແກລັດ . ຕາມຈຳນວນເງິນທີ່ຜູ້ກ່ຽວໄດ້ຮັບໄປແລວນັ້ນ ພ້ອມທັງຈະຖືກດຳເນີນຄະດີຕາມກົດບມາຍ. ພະນັກງານບຸກຄົນໃຕ ຫຼື ການຈັດຕັ້ງໃດທາກໃທ້ການຢັ້ງຢືນເອກະສານທີ່ປອມແປງໃທຜູ້ກ່ຽວ ໂດຍເຈດຕະນາ ທັງໆ ທີຮູ່ວ່າເປັນເອກະສານປອມແປງ ບໍ່ຖືກຕ້ອງຕາມຄວາມຈິງ ເມື່ອກວດກາພົບເທັນ ຈະຖືກກ່າວເຕືອນ, ສຶກສາອົບຮົມ, ປົດຕຳແທ່ງ, ໄລ໋ອອກການ ຫຼື ຖືກດຳເນີນຄະດີສະຖານນນັກ ຫຼື ເບົາ ຕາມກົດບມາຍ. ມູ. , ບມວດທີ |ປ ບົດບັນຍັດສຸດທ້າຍ
本页展示前 12 条,全文共 14 条。查看三语全文请打开老法智 APP 页面。
在老法智 APP 中查看三语全文与 AI 解读