部长决定——关于环境管理的良好农业规范标准

ຂໍ້ຕົກລົງ ຂອງ ລັດຖະມົນຕີ ວ່າດ້ວຍ ມາດຕະຖານກະສິກຳທີ່ດີ ກ່ຽວກັບ ການຈັດການດ້ານສິ່ງແວດລ້ອມ

Ministerial Decision on Good Agricultural Practice Standards for Environmental Management

简介

本决定由农林部部长颁布,确立老挝关于环境管理的良好农业规范(GAP)标准,规定生产者和经营者在农产品(蔬菜、鲜果)种植、收获及收获后处理各环节中,为保护场内外生态环境必须遵守的土壤、水、化学品、废弃物、生物多样性等管理要求及认证、标识、奖惩制度。 【OCR识别·机器翻译,未经律师终审,以官方PDF为准】

Summary

This Decision, issued by the Minister of Agriculture and Forestry, establishes the Good Agricultural Practice (GAP) standards for environmental management in Laos, specifying the soil, water, chemicals, waste, biodiversity, and other management requirements that producers and operators must comply with during the planting, harvesting, and post-harvest processing of agricultural products (vegetables, fresh fruits) to protect the ecological environment inside and outside the farm, as well as certification, labeling, and reward and punishment systems.

ບົດສະຫຼຸບ

ຄຳສັ່ງສະບັບນີ້ອອກໂດຍລັດຖະມົນຕີກະຊວງກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້, ສ້າງຕັ້ງມາດຕະຖານການປະຕິບັດກະສິກຳທີ່ດີ (GAP) ສຳລັບການຄຸ້ມຄອງສິ່ງແວດລ້ອມໃນ ສປປ ລາວ, ກຳນົດຂໍ້ກຳນົດດ້ານດິນ, ນ້ຳ, ສານເຄມີ, ສິ່ງເສດເຫຼືອ, ຊີວະນາໆພັນ ແລະ ອື່ນໆ ທີ່ຜູ້ຜະລິດ ແລະ ຜູ້ປະກອບການຕ້ອງປະຕິບັດໃນການປູກ, ເກັບກ່ຽວ ແລະ ຫຼັງການເກັບກ່ຽວຜະລິດຕະພັນກະສິກຳ (ຜັກ, ໝາກໄມ້ສົດ) ເພື່ອປົກປ້ອງສິ່ງແວດລ້ອມພາຍໃນ ແລະ ນອກຟາມ, ພ້ອມທັງລະບົບການຮັບຮອງ, ການຕິດສະຫຼາກ, ການໃຫ້ລາງວັນ ແລະ ການລົງໂທດ.

条文

第1条

目的。制定本决定旨在为依照关于环境管理的良好农业规范标准管控蔬菜、鲜果生产提供工具,以期在农业生产场所内外保护和维护生态环境。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

. ຈຸດປະສົງ ຂອງກົດລະບຽບສະບັບນີ້ວາງອອກ ເພື່ອເປັນເຄື່ອງມືໃນການຄຸ້ມຄອງ ການຜະລິດພັດ ຜັກ-ພາກໄມ້ສົດ ຕາມມາດຕະຖານກະສິກຳທີ່ດີ ກ່ຽວກັບການຈັດການສິ່ງແວດລ້ອມ ເພື່ອອະນຸລັກ ແລະຮັກສາສະພາບແວດລ້ອມ ຢູ່ໃນ ແລະນອກສະຖານທີ່ຜະລິດກະສິກຳ. ະ + ! 47 <%7 7 2 “7

第2条

关于环境管理的良好农业规范标准。老挝人民民主共和国关于环境管理的良好农业规范标准,系在东盟良好农业规范标准基础上制定,涵盖生产者和经营者为在生产场所内外保护和维护生态环境所必须执行的各项规定。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

. ມາດຕະຖານກະສິກຳທີ່ດີ ກ່ຽວກັບ ການຈັດການດ້ານສິ່ງແວດລ້ອມ ມາດຕະຖານກະສິກຳທີ່ດີ ກ່ຽວກັບ ການຈັດການດ້ານສິ່ງແວດລ້ອມ ຂອງ ສປປ ລາວ ແມ່ນໄດ້ຮັບການ ຂົນບົນພື້ນຖານ ມາດຕະຖານກະສິກຳທີ່ດີ ຂອງອາຊຽນ ຊຶ່ງກວມເອົາຂໍ້ ກຳນົດຕ່າງໆທີ່ຜູ້ຜະລິດ ແລະຜູ້ປະກອບການຕ້ອງປະຕິບັດເພື່ອອະນຸລັກ ແລະຮັກສາ ສະພາບແວດລ້ອມ ຢູ່ໃນ ແລະນອກສະຖານທີ່ການຜະລິດ. ມ ມວນນລວດວວດຫຈໄວເເວດວາາວມວ“ວວວວວວ່ວວວວວວ່ວວວ່ວວ່ວວເມມ້າເດເເິາັໄັມມັມມເລ---<- + < -- < ,ດມີລິ່ຳເ່າທີລ່າຕິັມມຕີຄັາັມມສີວິຈຳມຄມະນມວຕ

第3条

术语解释。本决定中所使用的各术语含义如下:1. 标准:指对产品、商品、服务、流程、环境及其他与质量相关事项之特定品质特征的规定;2. 良好农业规范(Good Agricultural Practice,GAP):指采用相应方法,以预防或减轻在生产、收获及收获后处理过程中可能产生的危害风险;3. 基础设施:指建造场所、房屋、生产场所、贮存、加工及产品包装场所;4. 化学品:指化肥、农药、激素、表面涂层剂及土壤改良矿物质;5. 其他化学品:指燃油、机油及其他物品;6. 土壤改良养分(Soil Nutrients):指各类矿物质,如铁、锰、硼(B)、腐殖质(Humus);7. 主管机构:指被认定为拥有制定或审核标准及组织实施法规和各项政策权力的国家机关或私人组织。例如:养分主管机构为养分与药物司、种植司;8. 植物品种(Plant Variety):指用于种植的种子或植物部分;9. 产品名称:指产品的商品名称;10. 使用者:指实际从事化肥、农药及化学品施用的执行者;11. 残余废弃物:指投入生产中产生之物,如化肥袋、各类化学品包装的塑料质包装物、塑料袋、纸盒类包装物或农药盛装罐等及其他。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

. ອະທິບາຍຄຳສັບ ວ 67 . ໄເ: ເສາ ເາ < 7 ແເ. ແ, ຈ ຄຳສັບຜ່າງໆທີໃຂ້ໃນຂໍຕົກລົງສະບັບນີ້ມີຄວາມທມາຍດັງນີ: 1. ມາດຕະຖານ ພພາຍເຖິງ: ການກຈໍນົດຄຸນລັກສະນະສະເພາະຂອງຜະລິດຕະພັນ, ເ? 27” ວ <? ວ 27 <, ໃ. 2” ແ.” ສິນຄ້າ , ການບໍລິການ, ຂະບວນການ, ສິງແວດລ້ອມ ແລະອີນໆທີກງວຂ້ອງ ກັບ ຄຸນນະພາບ; -ັ່ %<, - ແ 7 ດ 2. ການຜະລິດກະສິກຳທີ່ລີ (0000 49#6ບໄໄບເອ [3ເລ6ນ້66 “(3797) ບພາຍເຖິງ: ການ ວ 2. “3 ເ3. ວມ່ ພ, ແ7 <, ! ! ຂົ າ <, 4 ນຳໃຊ້ວິທີການ ເພື່ອປ້ອງກັນ ຫຼື ທູດຜ່ອນຄວາມສງງ ທີເປັນອັນຕະລາຍອາດເກີດຂນ ໃນລະທວ່າງ ການຜະລິດ, ການເກັບກ່ຽວ ແລະທລັງການເກັບກ່ຽວ; 3. ໂຄງສ້າງເຄທາສະຖານ ບມາຍເຖິງ: ສະຖານທີປຸກສ້າງ, ໂຮງເຮືອນ, ສະຖານທີ ຜະລິດ, ເກັບມັຽນ, ປຸງແຕ່ງ ແລະທັມທໍຜົນຜະລິດ; ຈ | <ເ2. <2 ) “1. %.7 <3. |.) “2, ເ? 4. ສານເຄມ ບພາຍເຖິງ: ຝຸ່ນເຄມ, ຢາປາບສິດຜູພຸດ, ຮໍໄມນ, ສານເຄືອບຜິວ ແລະແຮ່ທາດບຳລູງຜິນ; | 5. ເຄມີອື່ນໆ ບມາຍເຖິ: ນຳມ້ນເຊືອໄຟ, ນຳມ້ນເຄືອງ ແລະສິງອືນໆ; 6. ທາດອາທານບຈໍລຸງວິນ (50|| /ຜຜ(/95) ບມາຍເຖິງ: ແຮ໋ທາດຕ່າງໆ: ເທລັກ, ມັງການ, ບໍ່ຣອນ (8ດ), ຮິວມັດ (ຄາ້ມາບ5); ໃໄ, ວ 7 ສງ <.7 <2. ຫາ ເນ<ນ %.7 ຫາ 7. ອົງກອນທີມີອຳນາດ ບມາຍເຖິງ: ການຈັດຕັ້ງລັດ ຫຼື ເອກະຊົນ ທີຖືກຮັບຮອງເປັນອົງ ກອນທີມີສິດອຳນາດ ໃນການພັດທະນາ ຫຼື ກວດກາມາດຕະຖານ ແລະທລັກການ ຈັດຕັ້ງປະຕິບັດກົດລະບຽບ ແລະນະໂຍບາຍຕ່າງໆ. ຍົກຕົວຢ່າງ: ກົດລະທັດອາທານ (56006?0 ແມນ ກົມອາທານ ແລະຢາ, ກົມປູກຝັງ; 8. ແນວພັນພືດ (ຕ]ອຕນ້າຜ ກາຄໄຣກຂ) ບນາຍເຖິງ ເມັດພັນ ປຼື ສິນສ່ວນພືດທີໃຊ້ເຂົາໂນ ການປູກ; 1, <. “3 ເນ 39.” %.7 9. ຊື່ຜະຄິດຕະຟັນ ບພາຍເຖິງ: ຂີການຄ້າຂອງຜະລິດຕະພັນ.; 10. ຜູ້ນຈໍໃຊ້ ບມາຍເຖິງ: ຜູ້ຈັດຕັ້ງປະຕິບັດຕົວຈິງ ກ່ຽວກັບ ການນຳໃຊ້ຝຸ່ນ, ຢາ ແລະ ສານເຄມີ; ວ <ວ2. <2 ວ ໃ, ວ 27 ກ >) < ຫາ. ! ວ 2” ບ ) 11. ສັງເສດເຫຼອ ບມາຍເຖງ ສິງທີນຳໃຊ້ເຂົາໃນການຜະລິດ ເຊນ: ຖງຝຸ່ນ, ສິງທຸມທໍຝູນ ເ ! <. 2” <ນ ຫ. 2 ມ ວ ! 27 <, 7 ງ ເຄມີຕາງໆ ທີເປ້ນຜ້າຢາງ ປູ ຖົງຢາງ, ສິງທຸມທໍທີເປັນກອງເຈົຍ ກຼ ກະປອງບຸນຈຸຢາ <7 <, ! <, ປາບສິດຕູພັດດ່າງໆ ແລະອນໆ.

第4条

适用范围。本决定对在老挝人民民主共和国境内有意按照关于环境管理的良好农业规范标准从事种植业经营活动的个人、法人、家庭及组织(包括境内外)均具有强制执行效力。
第二章 环境管理

ພາສາລາວ (老挝语原文)

. ຂອບເຂດການນຳໃຊ້ ຂໍຕົກລົງ ສະບັບນີ ມີຜົນບັງຄັບປະຕິບັດ ສຳລັບບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ, ຄອບຄົວ ແລະ ມ ພ ງ ! ວເນ ລ່ > ຂ ມ <, | ການຈັດຕັ້ງ ທັງພາຍໃນ ແລະຜ່າງປະເທດທີມີຈຸດປະສົງດຳເນີນທຸລະກິດດ້ານການປູກພັດ ຕາມມາດຕະຖານກະສິກຳທີຜີ ກຽວກັບການຈັດການດ້ານສິງແວດລ້ອມ ຢູ່ສປປ ລາວ. ະ | . | ບນວດທີ |! ການຈັດການດ້ານສິ່ງແວດລ້ອມ

第5条

生产用地的历史与管理。1. 农业生产用地的使用须遵守老挝人民民主共和国关于管控高地或陡坡生产的各项规定;2. 对于将新开垦的土地,须评估其对场所内外环境的危害风险,并须留存危害分析报告。风险评估应考虑:(一)以往土地使用资料;(二)可能对场所内外作物生产及收获后产品保存造成的影响;(三)邻近地块可能对本地块造成的影响。3. 须执行各项措施,以预防或减轻因使用对种植及收储具有高风险的土地而产生的危害;4. 农场地图设计须标明:(一)作物防护区;(二)对环境敏感的区域及退化区域;(三)化学品贮存与配制场所、施用化学品器具的清洗场所及施用化学品的区域;(四)用于贮存、配制、堆制肥料及土壤改良养分的场地或设施;(五)水源、蓄水场所及排水沟走向、出水区域和排放点;(六)基础设施、结构及道路的设计。5. 须制定退化土地的管理措施;6. 生产用地管理须遵守老挝人民民主共和国环境保护法,如空气、水、噪声、土壤、生物多样性及其他与环境相关之事项。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ປະຫວັດ ແລະການຈັດການພືນທີການຜະລິດ ເວມ ເນ ວ ຂູ່ 2” ເ>ແ/ ກ 1. ການນຳໃຊ້ພືນທີການຜະລິດກະສິກຳ ຜ້ອງປະຕິບັດຕາມລະບຽບການຕາງໆ ຂອງ ສປປ ລາວ ກ່ຽວກັບການຄວບຄຸມການຜະລິດໃນພືນທິສູງ ປື ຄ້ອຍຊັນ; 2. ສຳລັບພືນທີຈະບຸກເບີກໃທຟ່ ຕ້ອງປະເມີນຄວາມສ່ຽງທີ່ເປັນອັນຕະລາຍຕໍ່ສິ່ງແວດ ລ້ອມທີຢູ່ໃນ ແລະນອກສະຖານທີ. ຕ້ອງຮັກສາຜົນບົດວິເຄາະຄວາມອັນຕະລາຍ | ການປະເມີນຄວາມສ່ຽງຄວນພິຈາລະນາເຖິງ: ກ. ຂໍມູນການນຳໃຊ້ພືນທີມາກອນ; > >. 2 0 ວຼ <ເມ ແ/ ຫ ວ < ຂູ ຜນກະທົບອາດເປັນໄປໄດ້ຜໍ່ການຜະລິດພືດ ແລະການຮັກສາຜົນຜະລິດພາຍຫຼັງ ການເກັບກຽວ ຢູ່ໃນ ແລະນອກສະຖານທີ; ຫາ. ຫາ. 2.” ຫ + 27 ! ຂື່, : ! ຄ. ຜົນກະທົບອາດເປັນໄປໄດ້ຈາກພືນທີໃກ້ຄຽງມາສູພືນທີ ໃບມ. 3. ຕ້ອງປະຕິບັດຕາມ ມາດຕະການຕ່າງໆເພືອປ້ອງກັນ ປຼ ທຼູດຜ່ອນຄວາມອັນຕະລາຍ ວ ມ >. <, : ! 6 ວ %.7 27 ຫາ <2 ຈາກການນຳໃຊ້ພືນທີ ທີມີຄວາມສ່ງສູງຕໍ່ການປູກພືດ ແລະເກັບມ້ຽນຜົນຜະລິດ; 4. ການອອກແບບແຜນທີຟາມຕ້ອງສະແດງໃທ້ເທັນ: ນີ ກ.ພືນທີປ້ອງກັນຟືດ; ຈ. “ນເ ຫ ວ + ຈ. <. + ຂ. ພືນທີ ທີກະທົບໄວຕໍ່ສິງແວດລ້ອມ ແລະພືນທີເສືອມໂຊມ; ຄ. ສະຖານທີເກັບຮັກສາ ແລະປະສົມສານເຄມີ, ອະນາໄມອຸປະກອນ ທີນຳໃຊ້ກັບ ໃ ໃ່ ງອະ ເນ ສານເຄມີ ແລະມົນທີ່ໆນຳໃຊ້ສານເຄມີ; ທີ < ແ ໃ. ວ ວ %+ 97 %.7 ຈ <.7 / າ ງ. ພືນທີ ຫຼື ສິງທີອໍນວຍຄວາມສະດວກສຳລັບ ເກັບຮັກສາ, ປະສົມ, ເຮັດຝຸ່ນບມ ແລະທາດອາທານບຳລຸງຜິນ; ທ ວນ ວມ. ພ 2 > ໄ ຈ. ແຫຼ່ງນຳ , ສະຖານທີເກັບຮັກສານຳ ແລະທິດທາງຂອງຄອງລະບາຍນຳ, ພືນທິ່ໆ 2” , ດ ໃຫ້ນຳ ໄຫຼອອກ ແລະຈຸດປ່ອຍນກໍ; ສ. ການອອກແບບເຄທາສະຖານ, ໄຄງສ້າງ ແລະຖະບນົນທົນທາງ. ມ <, ຈ + 5. ຜ້ອງມີມາດຕະການ ໃນການຈັດການພື້ນທີໆເສືອມໂຊມ; %7 <. <2 27 %.7 ຫາ ວ 3” | 8. ການຈັດການພືນທີການຜະລິດ ຕ້ອງປະຕິບັດຕາມ ກົດບນາຍສິງແວດລ໋ອມ ຂອງ < #” 2. <2. 7 “7 <, <. ສປປ ລາວ ເຂນ: ອາກາດ, ນາ, ສຽງ, ດນ, ຊວະນາໆພນ ແລະບຸນທາອນໆ ທ ພົວພັນກ້ບສິງແວດລ້ອມ. <.7 ຈງ, ຈ.7 “1,

第6条

植物品种的选择。1. 须选择抗病虫害且适应生产地条件的植物品种,以减少化学品的使用;2. 不得使用对环境有影响的品种。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

. ການຄດເລອກແນວພນພດ 1. ຜ້ອງຄັດເລືອກແນວພັນພືດທີທົນທານຕໍ່ສັດຜູພຶດ ແລະເບມາະສົມກັບສະພາບພືນທີ ທຳການຜະລິດ ເພືອທຼູດຜ່ອນການນຳໃຊ້ສານເຄມີ. ! ! າ | ) ວ ວ 2.” %.7 <“2.“2.>າ ຫ. 6 6 27 2. ບ່ນຳໃຊ້ແນວພັນທີມີຜົນກະທົບຕໍ່ສິງແວດຄ໋ອມ.

第7条

土壤及土层的保护。1. 避免以对环境退化具有高风险的方式使用土壤;2. 在具备条件之处,应使用土壤地图以规划轮作种植及作物生产计划;3. 须采用适宜的种植方法,以减少水土流失并保护土壤结构;4. 在土壤及土层进行病害灭菌的情形下,须留存有关化学品名称、地点、日期、产量、施用方法、施用量及化学品使用者姓名的资料。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

. ການອານຸລັກດິນ ແລະຊັ້ນຕິນ 1. ທລີກລຽງການນຈໍໃຊ້ດິນ ໃນຄັກສະນະທີມີຄວາມສ່ງງ ຜໍ່ການເສືອມໂຊມ ຂອງ ສິງແວດລ້ອມ; 2. ບ່ອນທີ່ມີເງື່ອນໄຂ, ໃຫ້ນຳໃຊ້ແຜນທີ່ຜິນ ເພື່ອວາງແຜນປຸກພືດທມູນວຽນ ແລະວາງ ແຜນໃນການຜະລິດພືດ:; 3. ຜ້ອງນຳໃຊ້ວິທີການປູກພືດທີ່ໄທນາະສົມ ເພື້ອທຼຸດຜ່ອນການເຊາະເຈື່ອນ ແລະຮັກສາ ໂຄງສ້າງຂອງດິນ; 4. ຕ້ອງເກັບຮັກສາຂໍມູນ ກ່ຽວກັບຊີສານເຄມື, ສະຖານທີ, ວັນທີ, ຜົນຜະລິດ, ວິທີ ການນຳໃຊ້, ອັດຕາການນນຄໍ່ໃຊ້ ແລະຊີ່ຜູ້ນຈໍໃຊ້ສານເຄມີໃນກໍລະນີມີການຂ້າເຊື້ອ ພະຍາດໃນລິນ ແລະ ຂັນຕິນ.

第8条

化肥及土壤改良养分的使用。1. 土壤改良养分的使用须遵照种植司制定的手册执行;2. 须经常维护化肥及土壤改良养分的贮存、配制及盛装场所;3. 须维护并检查施用化肥及土壤改良养分的器具,至少每年一次;4. 须记录化肥及土壤改良养分的使用情况,包括产品或物料的明细、施用地点、方法、施用量及使用者姓名;5. 须对在无土栽培(水培,hydroponics)生产中的配制、使用、管理及植物养分溶解情况进行跟踪并留存记录。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

. ການນຈໍໃຊ້ຝຸ່ນ ແລະທາດອາທານບຳລຸງວິນ 1. ການນຳໃຊ້ ທາດອາທານບຳລຸງດິນ ຕ້ອງປະຕິບັດ ຜາມຄູມີທີກຈໍນົດຂຶ້ນໂດຍ ກົມປູກຝັງ; 2. ຜອງບຳລຸງຮັກສາ ສະຖານທີ່ເກັບຮັກສາ, ປະສົມ, ບັນຈຸຝຸ່ນ ແລະທາດອາທານບຳລຸງ ດິນ ເປັນປະຈຳ; 3. .ຜົ່ອງບົວລະບັດຮັກສາ ແລະກວດກາອຸປະກອນສຳລັບການໃສຝຸ່ນ ແລະທາດອາທານ ບຳລຸງິນ ຢ່າງບມ້ອຍປິລະຄັ້ງ: 4. ຜ້ອງບັນທຶກການນຳໃຊ້ຝຸ່ນ ແລະທາດອາທານບຳລຸງດິນ, ລາຍລະອຽດຂອງຜົນ ຜະລິດ ປື ວັດຖຸ, ສະຖານທີນຈໍໃຊ້, ວິທີ, ອັດຕາການນຄໍໃຊ້ ແລະຊີຜູ້ນຳໃຊ້; 5. ຕ້ອງມີການຕິດຕາມ ແລະເກັບຮັກສາບົດບັນທຶກການປະສົມ, ການນຳໃຊ້, ການ ຈັດການ, ການລະລາຍທາດອາທານພືດ ເຂົາໃນການຜະລິດແບບບໍ່ນຳໃຊ້ລິນ ປູກ ໃສ່ນາ (າ/ຝ000ຄ10).

第9条

水的管理。1. 供水须与各类作物的需求及土壤湿度相适应;2. 须维护并检查供水系统,以确保供水高效;3. 须留存有关供水明细的记录,包括作物种类、日期、地点、水量、时段及供水者姓名;4. 水的管控、维护及使用须遵守老挝人民民主共和国的法律法规;5. 所用水须取自清洁水源。如水源存在污染风险,须在使用前进行处理和净化;6. 来自田间及污水系统的水须采用净化方法,以减轻对生产用地场内外环境的风险;7. 用于清洗收获后产品、清洁及分拣的水须加以控制或处理,以减轻对环境的风险。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

. ການຈັດການນຳ້ 1. ການສະບນອງນຳ ຕ້ອງແທດເບນາະກັບຄວາມຕ້ອງການຂອງພືດແຕ່ລະຊະນິດ ແລະ ລະດັບຄວາມຂຸ່ມຂອງຜິນ; | 2. ຜ້ອງບຳລຸງຮັກສາ ແລະກວດກາລະບົບ ຂອງການສະໜອງນຳ ເພື່ອຮັບປະກັນການ ສະບອງນຳ ໃທ້ມີປະສິດທິພາບ; 3. ຜ້ອງເກັບຮັກສາບົດບັນທຶກ ລາຍລະອຽດການສະທນອງນຳ, ຊະນິດພືດ, ວັນທີ, ສະຖານທີ, ບໍລິມາດ ຂອງນຳ້, ໄລຍະເວລາ ແລະຊີຂອງຜູ້ສະບນອງນຳ້; 4. ການຄຸ້ມຄອງ, ການຮັກສາ ແລະການນຳໃຊ້ນຳ່ຕ້ອງປະຕິບັດຕາມລະບຽບ ກົດບນາຍ ຂອງ ສປປ ລາວ; 5. ນຕໍທີໃຊ້ ຕ້ອງມາຈາກແຫຼງທີ່ສະອາດ. ໃນກໍລະນິນຳທາກມີຄວາມສ່ຽງ ຜູ່ ການປົນ ເປືອນ ຕ້ອງມີການຈັດການ ແລະບຳບັດກ່ອນການນຈໍໃຊ້; | 6. ນຳທີມາຈາກທ້ອງນາ໌ ແລະລະບົບນຳເປື້ອນ ຕ້ອງມີວິທີການບຳບັດ ເພືອທຼດຜ່ອນ ຄວາມສຽງຜໍ່ສິງແວດລ້ອມຢູ່ໃນ ແລະນອກພື້ນທີການຜະລິດ; 7. ນາົທີນຳໃຊ້ລ້າງຜົນຜະລິດທຼັງການເກັບກ່ຽວ, ເຮັດຄວາມສະອາດ ແລະການຄັດ ແຍກ ຕ້ອງໄດ້ຄວບຄຸມ ຫຼື ບຳບັດ ເພືອຫຼຸດຜ່ອນຄວາມສ່ງງຕໍ່ສິງແວດລ້ອມ.

第10条

化学品的使用。1. 用工者及劳动者须就其所负责区域内的化学品使用接受培训;2. 化学品使用者须具备使用化学品的基础知识;3. 在具备条件之处,须采用综合植物保护体系以控制病虫害的暴发;4. 化学品的购买须取自获得相关部门许可并登记的供应商;5. 化学品的使用须遵照标签(使用说明文件)所载说明或经相关部门许可执行;6. 化学品的使用须处于适宜的时段并采取适宜的植物保护措施,以避免病虫害对化学品产生抗性;7. 须对化学品的使用(地面及空中)进行正确控制,以减轻农药雾滴飘散至邻近地块及可能受影响地块对环境造成的风险;8. 化学品的配制须遵照专业技术人员的指导执行,以减少化学品残留;9. 配制及清洗化学品盛装罐后剩余的化学品须以正确方法妥善处置;10. 用于化学品的器具物料须维护并检查其效能,使之处于可用状态,至少每年一次;11. 化学品须贮存于安全场所并配备应对化学品泄漏所必需的防护器具。严禁无关人员进入该场所;12. 化学品须保存于原容器中并加贴明显标志。须遵照生产商的说明或使用手册执行。如将化学品转移至新容器,须明确加贴标志并标明化学品名称及施用量;13. 不得将用过的化学品盛装容器再次使用,且须存放于安全场所以待销毁处置;14. 化学品盛装容器的处置须遵守老挝人民民主共和国相关法规,以减轻对生态环境的风险。在具备条件之处,应将空化学品盛装容器收集后存放于安全场所,以待销毁处置;15. 未使用或禁用的化学品须明确分隔并妥善保存,直至被处置;16. 未使用或过期化学品的处置仅限于经许可的场所;17. 须按各种作物逐一记录化学品的使用情况、施用量及方法,以及所用化学品的明细、施用日期、地点、天气状况及使用者姓名;18. 所用化学品须贮存于仓库中并留存化学品明细记录,如化学品名称、购买日期与数量、使用或销毁处置日期;19. 油料、燃油、清洁剂及其他化学品须存放于仓库中,并于安全场所销毁处置,以减轻对生态环境的污染风险;20. 收获后所用化学品(如农药及表面涂层剂[保鲜剂])的使用、贮存及处置,须遵照化学品使用规定执行。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

. ການນຳໃຊ້ສານເຄມີ 1. ຜູ້ນຳໃຊ້ແຮງງານ ແລະຜູ້ອອກແຮງງານ ຕ້ອງໄດ້ຮັບການຝຶກອົບຮົມການນຳໃຊ້ ຈ. ຫ ຫ້ພ ວ ສານເຄມີໃນພືນທີ່ໆເຂົາເຈົາຮັບຜິດຊອບ; 2” 0 2” <. 2? <, <. ວ 27 <. 2. ຜູ້ນຳໃຊ້ ສານເຄມີ ຕ້ອງມີຄວາມຮູ້ພື້ນຖານ ໃນການນຳໃຊ້ສານເຄມີ; 3. ຜ້ອງນຳໃຊ້ລະບົບການປ້ອງກັນພືວ ແບບປະສົມປະສານ ເພື່ອການຄວບຄຸມ ການລະບາດ ຂອງສັດຕູພືດໃນບ່ອນທີມີເງື່ອນໄຂ; 4. ການສັງຊິສານເຄມີ ຜ້ອງຊີຈາກຜູ້ສະທນອງທີໄດ້ຮັບການອະນຸຍາດ ແລະຄົງທະບຽນ ຈາກພາກສ່ວນທີກ່ຽວຂ້ອງ; 5. ການນຳໃຊ້ສານເຄມີ ຕ້ອງປະຕິບັດຕາມຄຳແນະນຳ ທີລະບຸໃນສະທຼາກ (ເອກະສານ ວ 6. ວ 27 “ເຈ. ! ໃມ ໄ) ເກ ກຳກັບການນຳໃຊ້) ຫຼື ຕາມການອະນຸຍາດ ຈາກພາກສວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ; າງນ < ມ , ເ > 6. ການນຳໃຊ້ສານເຄມີ ຕ້ອງຢູ່ໃນໄລຍະເວລາ ແລະມາດຕະການທີເທນາະສົມໃນການ ປ້ອງກັນພືດ ເພືອບຼ໊ກເວັນການຕ້ານທານ ຂອງສັດຕູພືດ ຜໍ່ ສານເຄມີ; 7. ຜ້ອງມີການຄວບຄຸມການນຈໍໃຊ້ສານເຄມີ (ທາງພືນລິນ ແລະທາງອາກາດ) ໃທ້ຖືກ ຕ້ອງເພື່ອທຼດຜ່ອນຄວາມສ່ຽງ ຈາກລະອອງຢາປາບສັດໆຟືດ ໄປສູພືນທີໃກ້ຄຽງແລະ , , , ນ | ພົນທີໆອາດໄດ້ຮັບຜົນກະທົບ ຜໍ່ສິງແວດລ້ອມ. 8. ການປະສົມສານເຄມີ ຕ້ອງປະຕິບັດຕາມການແນະນຳ ຂອງນັກວິຊາການເພືອ ຫຼຸດຜ່ອນສານເຄມີຜົກຄ້າງ; <ໃ. <ມ ຫ ຕື” 1” 7 <7 <. ມ ວ 47 ! 9. ສານເຄມີທີ່ເຫຼືອ ຈາກການປະສົມ ແລະນຳລ້າງຖ້ງບັນຈຸສານເຄມີ ຕ້ອງກຳຈັດຢ່າງ “2. 2” <? ເ ຖືກຕ້ອງຕາມວິທີ. 10. ວັດຖຸອຸປະກອນ ທີນຳໃຊ້ ກັບສານເຄມີ ຕ້ອງບຳລຸງຮັກສາ ແລະກວດກາປະສິດທິ ພາບໃທ້ຢູ່ໂນສະພາບທີືນຳໃຊ້ໄດ້ ຢ່າງປ້້ອຍປີລະຄັງ; 11. ສານເຄມີ ຕ້ອງເກັບຮັກສາ ໃທ້ຢູ່ໃນສະຖານທີປອດໄພ ແລະປະກອບອຸປະກອນ ”) %.7 ວ. ຫາ ໃ. ວ ວ <.ມໃນ<ມ <1ທ. 27 ຫ. <. ! ປ້ອງກັນ ຜົນກະທົບທີຈຳເປັນໃນກໍລະນີທີ່ມີສານເຄມີຮົວໄຫຼ. ທ້າມບຸກຄົນທີບໍ່ກ່ຽວ ຂ້ອງເຂົາໃນສະຖານທີເດັດຂາດ; 12. ສານເຄມີ ຜຕ້ອງຮັກສາໄວ້ໃນພາຊະນະເດີມ ແລະຕິດເຄືອງບນາຍ ໃທ້ເທັນງາຍ. ຕ້ອງປະຕິບັດຕາມຂໍແນະນຳ ປຼື ຄູ່ມືນຳໃຊ້ ຈາກບໍລິສັດຜູ້ຜະລິດ. ໃນກໍລະນີມີການ ປຽນຖາຍສານເຄມີ ໄປໃສ່ພາຊະນະໃທ່ ຕ້ອງມີເຄື່ອງປພາຍຕິດໄວ້ຢ່າງຈະແຈ້ງ ແລະຕິດສະຫຼາກ ຊີຂອງສານເຄມີ ແລະອັດຕາການນຈໍໃຊ້ຢ່າງຊັດເຈນ; 13. ບໍ່ໃທ້ນຳໃຊ້ພາຊະນະບັນຈຸສານເຄມີ ທີໃຊ້ແລ້ວນຳມາໃຊ້ອີກ ແລະ ຕ້ອງເກັບຮັກສາ ໄວ້ສະຖານທີປອດໄພ ເພືອລໍຖ້າການກຳຈັດຖືມ; , . 14. ການກຳຈ້ດພາຊະນະບັນຈຸສານເຄມີ ປ໋ອງປະຕິບັດຕາມລະບຸຽບການທີກ່ຽວຂ້ອງ ຂອງ ສປປ ລາວ ເພື່ອທລຸດຜ່ອນຄວາມສິງງ ຕໍ່ສະພາບແວດລ້ອມ. ໃນປອນທີມີ ເງື່ອນໄຂ ໃທ້ເກັບລວບລວມພາຊະນະບັນຈຸສານເຄມີທີເປົ໋າ ໄປໄວ້ບ່ອນທີປອດໄພ ເໃ ມ ວພ ຜ້ ເພືອລໍຖ້າການກຈໍຈັດຖືມ; <" <” ວ 2” ວ, 2“ ວ 27 27 27 < ແມ 15. ສານເຄມິທິບໍ່ໄດ້ນຳໃຊ້ ຫຼື ທ້າມນຳໃຊ້ ໃທ້ແຍກອອກຢ່າງຈະແຈ້ງ ແລະເກັບຮັກສາ ໄວ້ຈົນກວາຈະຖືກກຈໍ່ຈັດ; ຣແ ວໃ ໄນ ມ ງແ ຫກ ມ :ຸ - ເນເມ ຫ ພ້ 16. ການກຳຈ້ດສານເຄມີທີບໍ່ໄດ້ນຳໃຂ້ ຫ ບົດອາຍຸຕ້ອງຢູ່ໃນພົນທີທີອະນຸຍາດເທົານັ້ນ; 17. ຜ້ອງບັນທຶກການນຳໃຊ້ສານເຄມີເປ້ນແຕ່ລະພືດ, ອັດຕາ ແລະວິທີການນຳໃຊ້, ລາຍ ລະອ]ດສານເຄມີທີ່ໄດ້ນຳໃຊ້, ວັນທີຂອງການນຳໃຊ້, ສະຖານທີ, ສະພາບອາກາດ ແລະຊີຜູ້ນຳໃຊ້; 18. ສານເຄມີທີນຳໃຊ້ ຕ້ອງໄດ້ເກັບມ້ຽນໄວ້ໂນສາງ ແລະເກັບຮັກສາບົດບັນທຶກລາຍ < ພ ເ ເນ ພ .ເນ ວ ເ. ຫັ ພ > ລະອຽດຂອງສານເຄມີ ເຊັນ: ຊິສານເຄມີ, ວັນທີ ແລະປະລິມານທີ່ສັງຊີ, ວັນທີ 23 3” ” ລ %7 <. ສິນສູດການນຳໃຊ້ ທຼືກຳຈ້ວຖິມ; ຕາ ມ ສາກະກທກາ 19. ນຳມ້ນ, ນຳມ້ນເຊືອໄຟ, ນຳຢາອະນາໄມ ແລະສານເຄມີອີນໆ, ຜ້ອງເກັບມ້ຽນໄວ້ໃນ ສາງ ແລະກຳຈັດຖືມໃນສະຖານທີປອດໄພ ເພືອທຼດຜ່ອນຕໍ່ຄວາມສ່ຽງຂອງ ການປົນ ເປື້ອນຜໍ່ສະພາບແວດຍ້ອມ:; 20. ການນຖໍໃຂ້, ການເກັບມ້ຽນ ແລະການກຈໍຈ້ດສານເຄມີທີໄດ້ນຳໃຊ້ ທຼັງຈາກການເກັບ ກ່ຽວ ເຊັນ: ຢາປາບສັດຕູພຶດ ແລະສານເຄືອບຜິວ (ຂິເຜິ່ງ) ໂທ້ປະຕິບັດຕາມຂໍກຳນົດ ການນຳໃຊ້ສານເຄມີ. <7 ວ 01, ວ 47 <.7

第11条

残余废弃物的管理及能源的使用。1. 残余废弃物的管理须有书面记录及对各环节的跟踪,如废弃物类别的分析须正确执行,并采用各种方法以通过回收再利用减少残余废弃物;2. 电能及燃料的使用须高效;须对机器及设备进行维护或更换,以保持运行效能。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

. ການຈັດການສິງເສດເທຼືອ ແລະການນຳໃຊ້ພະລັງງານ 1. ການຈັດການສິງເສດເພຼືອຕ້ອງມີການບັນທຶກລາຍລັກອັກສອນ ແລະການຕິດຕາມ ຂ້ນຕອນຜ່າງໆເຊັນ ການວິເຄາະປະເພດສິງເສດເຟຼືອ ຕ້ອງປະຕິບັດໃທ້ຖືກຕອງ ແລະນຳໃຊ້ວິທີການຕ່າງໆເພື່ອຫຼຸດຜ່ອນ ສິງເສດເຫຼືອ ໂດຍການນຳ່ກັບມາໃຊ້ຄົນ; 5 9 + ກ - 2” ເ-9 ! ວຫ 2. ການນຳໃຊ້ພະລັງງານໄຟຟ້າ ແລະເຊືອໄຟຕ້ອງນຳໃຊ້ ຢ່າງມີປະສິດທິຜົນ; ຕ້ອງມີການບຳລຸງຮັກສາເຄືອງຈັກ ແລະອຸປະກອນ ປຼື ປຸຽນຖາຍ ເພື່ອຮັກສາປະສິດ ທິພາບຂອງການທຳງານ. <2. າ.

第12条

生物多样性。1. 各项活动须遵照老挝人民民主共和国国家生物多样性战略执行;2. 须对生产用地内、排水沟及蓄水池附近的各类植物品种、药用植物、本地动物及野生植物加以保护;3. 须采用各种措施控制自然界中的有害动物及害虫。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

. ຊວະນາໆພນ 1. ກິດຈະກຳຕ່າງໆ ຕ້ອງປະຕິບັດຕາມຍຸດທະສາດ ຊີວະນາໆພັນແທ່ງຊາດ ຂອງ ສປປ ລາວ: 2. ຕ້ອງມີການອະນຸລັກບັນດາແນວພ້ນພືດ, ພືດເປັນຢາ, ສັດພື້ນເມືອງ ແລະພືດປ່າ ຢູ່ໃນພືນທີທຳການຜະລິດ, ໃກ້ກັບຄອງລະບາຍນຳ ແລະອາາເກັບນຳ; 3. ນຳໃຊ້ມາດຕະການຕາງໆ ເພື່ອຄວບຄຸມບັນດາສັດຮ້າຍ ແລະສັດຜູພືດໃນທຳ່ມະ ຊາດ. , ມາວຕາ 13. ອາກາດ ປ້ອງກັນບໍ່ໃທ້ມີກິນເບນ້ນ, ຄວ້ນໄຟ, ຂຶຝຸ່ນ ແລະສຽງ ເພື່ອທຼຸດຜ່ອນຜົນກະທົບຕໍ່ພື້ນທີ່ ໃກ້ຄຽງປ່ອນທຳການຜະລິດ.

本页展示前 12 条,全文共 23 条。查看三语全文请打开老法智 APP 页面。

在老法智 APP 中查看三语全文与 AI 解读

← 老法智 LawLao AI 首页:老挝法律AI问答 · 合同起草 · 中老翻译