关于规定加工工业工厂所产生噪声标准的协议(决定)

ຂໍ້ຕົກລົງ ວ່າດ້ວຍການກຳນົດມາດຕະຖານສຽງດັງທີ່ເກີດຈາກໂຮງງານອຸດສາຫະກຳປຸງແຕ່ງ

Agreement (Decision) on Noise Standards for Processing Industry Factories

简介

本协议由工业和商务部部长颁布,旨在规定加工工业工厂在厂内外及夜间所产生噪声的限值标准,明确企业经营者的禁止事项与义务、噪声测量结果认证、环境检查人员及工业商务主管部门的职权,并规定对有贡献者的奖励政策及对违规者的处理措施。 【OCR识别·机器翻译,未经律师终审,以官方PDF为准】

Summary

This Agreement, issued by the Minister of Industry and Commerce, stipulates noise limit standards for processing industry factories inside and outside the premises and at night, defines prohibited matters and obligations of business operators, certification of noise measurement results, powers of environmental inspectors and industry and commerce authorities, and provides incentive policies for contributors and measures for violators.

ບົດສະຫຼຸບ

ຂໍ້ກຳນົດຂອງຂໍ້ຕົກລົງສະບັບນີ້ອອກໂດຍລັດຖະມົນຕີກະຊວງອຸດສາຫະກຳ ແລະ ການຄ້າ, ເພື່ອກຳນົດມາດຕະຖານຂອບເຂດສຽງລົບກວນທີ່ເກີດຈາກໂຮງງານອຸດສາຫະກຳປຸງແຕ່ງທັງພາຍໃນ ແລະ ນອກໂຮງງານ ແລະ ໃນເວລາກາງຄືນ, ລະບຸຂໍ້ຫ້າມ ແລະ ພັນທະຂອງຜູ້ປະກອບການ, ການຮັບຮອງຜົນການວັດແທກສຽງ, ອຳນາດຂອງພະນັກງານກວດກາສິ່ງແວດລ້ອມ ແລະ ຂະແໜງການອຸດສາຫະກຳ ແລະ ການຄ້າ, ພ້ອມທັງກຳນົດນະໂຍບາຍລາງວັນສຳລັບຜູ້ມີຄຸນງາມຄວາມດີ ແລະ ມາດຕະການຕໍ່ຜູ້ລະເມີດ.

条文

第1条

目的与适用范围。本协议旨在控制、跟踪检查、规定标准并减轻加工工业工厂经营活动所产生的、可能对环境和社会造成影响的噪声影响。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ຈຸດປະສົງ ແລະ ຂອບເຂດການນຳໃຊ້. ຂໍ້ຕົກລົງສະບັບນີ້ ມີຈຸດປະສົງເພື່ອຄວບຄຸມ, ຕິດຕາມກວດກາ, ກຳນົດມາດຕະຖານ ແລະ ຫຼຸດຜ່ອນຜົນກະທົບທາງສຽງ ທີ່ເກີດຈາກກິດຈະກຳຂອງໂຮງງານອຸດສາຫະກຳປຸງແຕ່ງ ເຊິ່ງອາດສົ່ງຜົນກະທົບຕໍ່ສິ່ງແວດລ້ອມ ແລະ ສັງຄົມ.

第2条

术语含义:工厂噪声:指工厂经营活动所产生、在厂区外及职工作业场所测得的噪声水平,即高于标准水平、基础噪声水平以及超过本协议所规定限值的扰民噪声水平。扰民噪声水平:指在工厂经营期间、于产生扰民噪声时段所测得、与标准对比后超出所规定标准限值的噪声水平。24小时平均噪声水平:指对24小时(24 hours equivalent continuous sound level)时段内随时间变化的噪声水平取恒定平均值所确定的噪声水平,以分贝(dB(A))为单位。最高噪声水平:指在测量噪声过程中某一时段内出现的最高噪声水平,以分贝(dB(A))为单位。噪声水平测量仪:指符合国际电工委员会(International Electrotechnical Commission, IEC)IEC 60804 或 IEC 61672 标准的噪声水平检测测量仪器。厂区:指用于生产、组装、维修、包装或再加工的场所范围。防护系统:指对加工工业工厂所产生噪声污染进行防护、控制和减轻的方法系统,通过建立噪声管理系统并采用各种技术来协助减轻噪声。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ຄວາມໝາຍຂອງຄຳສັບ: ສຽງດັງຈາກໂຮງງານ: ໝາຍເຖິງ ລະດັບສຽງທີ່ເກີດຈາກກິດຈະກຳການດຳເນີນງານຂອງໂຮງງານ ທີ່ວັດແທກໄດ້ພາຍນອກບໍລິເວນໂຮງງານ ແລະ ບ່ອນເຮັດວຽກຂອງພະນັກງານ ເຊິ່ງສູງກວ່າລະດັບມາດຕະຖານ, ລະດັບສຽງພື້ນຖານ ແລະ ເກີນຂອບເຂດຈຳກັດທີ່ກຳນົດໄວ້ໃນຂໍ້ຕົກລົງນີ້ ເຊິ່ງເປັນລະດັບສຽງທີ່ລົບກວນ. ລະດັບສຽງທີ່ລົບກວນ: ໝາຍເຖິງ ລະດັບສຽງທີ່ວັດແທກໄດ້ໃນໄລຍະເວລາທີ່ເກີດສຽງລົບກວນ ໃນລະຫວ່າງການດຳເນີນງານຂອງໂຮງງານ ເມື່ອທຽບໃສ່ມາດຕະຖານແລ້ວ ເກີນຂອບເຂດຈຳກັດມາດຕະຖານທີ່ກຳນົດໄວ້. ລະດັບສຽງສະເລ່ຍ 24 ຊົ່ວໂມງ: ໝາຍເຖິງ ລະດັບສຽງທີ່ກຳນົດໂດຍການຫາຄ່າສະເລ່ຍຄົງທີ່ຂອງລະດັບສຽງທີ່ປ່ຽນແປງຕາມເວລາ ໃນໄລຍະ 24 ຊົ່ວໂມງ (24 hours equivalent continuous sound level) ເປັນຫົວໜ່ວຍ ເດຊິເບນ (dB(A)). ລະດັບສຽງສູງສຸດ: ໝາຍເຖິງ ລະດັບສຽງທີ່ສູງທີ່ສຸດທີ່ເກີດຂຶ້ນໃນໄລຍະເວລາໃດໜຶ່ງ ໃນລະຫວ່າງການວັດແທກສຽງ ເປັນຫົວໜ່ວຍ ເດຊິເບນ (dB(A)). ເຄື່ອງວັດລະດັບສຽງ: ໝາຍເຖິງ ເຄື່ອງມືວັດແທກລະດັບສຽງ ທີ່ສອດຄ່ອງກັບມາດຕະຖານ IEC 60804 ຫຼື IEC 61672 ຂອງຄະນະກຳມະການໄຟຟ້າສາກົນ (International Electrotechnical Commission, IEC). ບໍລິເວນໂຮງງານ: ໝາຍເຖິງ ຂອບເຂດທີ່ໃຊ້ສຳລັບການຜະລິດ, ປະກອບ, ສ້ອມແປງ, ຫຸ້ມຫໍ່ ຫຼື ປຸງແຕ່ງຄືນ. ລະບົບປ້ອງກັນ: ໝາຍເຖິງ ລະບົບວິທີການ ສຳລັບການປ້ອງກັນ, ຄວບຄຸມ ແລະ ຫຼຸດຜ່ອນມົນລະພິດທາງສຽງທີ່ເກີດຈາກໂຮງງານອຸດສາຫະກຳປຸງແຕ່ງ ໂດຍການສ້າງຕັ້ງລະບົບການຈັດການສຽງ ແລະ ນຳໃຊ້ເຕັກນິກຕ່າງໆ ເພື່ອຊ່ວຍຫຼຸດຜ່ອນສຽງ.

第3条

作业场所噪声标准的规定。加工工业工厂所产生、在厂内工人作业场所测得的噪声标准,不得超过下列规定限值(按暴露时长分级,暴露时间越短允许的最高声级越高):①24小时:80 dB(A);②8小时:85 dB(A);③4小时:88 dB(A);④2小时:91 dB(A);⑤1小时:94 dB(A);⑥30分钟:97 dB(A);⑦15分钟:100 dB(A);⑧7.5分钟:103 dB(A);⑨4分钟:106 dB(A)。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ການກຳນົດຄ່າມາດຕະຖານສຽງດັງຢູ່ສະຖານທີ່ເຮັດວຽກ. ມາດີະຖານສຽງດັງທີ່ເກີດຈາກໂຮງງານອຸດສາຫະກຳ ປຸງແຕ່ງ ທີ່ວັດແທກຢູ່ສະຖານທີ່ເຮັດວຽກຂອງກຳມະກອນພາຍໃນໂຮງງານ ຕ້ອງບໍ່ເກີນທີ່ກຳນົດໄວ້ ດັ່ງລາຍລະອຽດລຸ່ມນີ້ (ເວລາສຳຜັດສັ້ນເທົ່າໃດ ລະດັບສຽງສູງສຸດທີ່ອະນຸຍາດສູງເທົ່ານັ້ນ): 1. 80 dB(A) 24 ຊົ່ວໂມງ; 2. 85 dB(A) 8 ຊົ່ວໂມງ; 3. 88 dB(A) 4 ຊົ່ວໂມງ; 4. 91 dB(A) 2 ຊົ່ວໂມງ; 5. 94 dB(A) 1 ຊົ່ວໂມງ; 6. 97 dB(A) 30 ນາທີ; 7. 100 dB(A) 15 ນາທີ; 8. 103 dB(A) 7.5 ນາທີ; 9. 106 dB(A) 4 ນາທີ.

第4条

厂区外及夜间的噪声标准。加工工业工厂所产生、在厂区外测得的噪声标准,不得超过以下规定限值:一、日间,工厂经营活动所产生的最高噪声水平不超过 70 dB(A)。二、夜间,工厂经营活动所产生的最高噪声水平不超过 55 dB(A)。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕະຖານສຽງພາຍນອກບໍລິເວນໂຮງງານ ແລະ ໃນເວລາກາງຄືນ. ມາດຕະຖານສຽງທີ່ເກີດຈາກໂຮງງານອຸດສາຫະກຳປຸງແຕ່ງ ທີ່ວັດແທກໄດ້ພາຍນອກບໍລິເວນໂຮງງານ ຕ້ອງບໍ່ເກີນຂອບເຂດຈຳກັດທີ່ກຳນົດໄວ້ດັ່ງນີ້: ໜຶ່ງ, ໃນເວລາກາງເວັນ, ລະດັບສຽງສູງສຸດທີ່ເກີດຈາກກິດຈະກຳການດຳເນີນງານຂອງໂຮງງານ ຕ້ອງບໍ່ເກີນ 70 dB(A). ສອງ, ໃນເວລາກາງຄືນ, ລະດັບສຽງສູງສຸດທີ່ເກີດຈາກກິດຈະກຳການດຳເນີນງານຂອງໂຮງງານ ຕ້ອງບໍ່ເກີນ 55 dB(A).

第5条

关于工厂所产生噪声的禁止事项。禁止加工工业工厂从事使噪声超过本标准、对环境和社会造成直接或间接影响、并危害人体健康及其他生物的经营活动。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

: ”ຂໍທ້າມກຽວກັບສຽງດັງທີ່ເກີດຈາກໂຮງງານ : + - ເນ ລ ເສ າ < <. ດນ . ຫ້າມໂຮງງານອຸດສາທະກຳປຸງແຕ່ງດຳເນີນກິດຈະກຳທີກໍໃທ້ເກີດສຽງດັງເກີນມາດຕະຖານ .. ຮື້ສາ . ປ ຜ ມ ະ. ຫຼຸ ພ > , + ຂອງຂໍຜົກຄົງສະບັບນີ, ຕໍ່ສິ່ງແວດລ້ອມ ແລະ ສັງຄົມ ຊຶງມີຜົນກະທົບໂດຍກົງ ຫຼື ທາງອ້ອມ . ຂໍໆ ເ. ຫໍ ເດນເນດ໌ ວມ ຕໍ່ສຸຂະພາບຂອງຄົນ ແລະ ສິ່ງທີ່ມີຊີວິດອືນໆ.

第6条

工厂经营者的义务。工厂经营者必须按本协议的噪声标准组织实施各项规章和原则,并遵守以下步骤:一、工厂经营者必须采用噪声较低的技术,并须定期保养机器设备以减轻噪声;二、工厂经营者必须设计并安装噪声控制系统。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ພັນທະຂອງຜູ້ດຳ່ເນີນກິດຈະການໂຮງງານ . . ຜູ້ດຳເນີນກິດຈະການໂຮງງານຕ້ອງຈັດຕັ່ງປະຕິບັດລະບຽບ, ຫຼັກການ ໃຫ້ໄດ້ຕາມມາດຕະ ມ . ວ ຮກ ລໍ... ວບູ່ ,.ມ້້ ະ : : ງີ / ຖານສຽງດົງຂອງຂັດກລົງສະບັບນີ້ ແລະ ປະຕິບັດຕາມຂັ້ນຕອນດັງລຸ່ມນີ້; | : ໄ່ :ພ” ພ, ແ +” 42 ແແ ວ. <, " %” 3” 8 ; ກ. ຜູ້ລຳເນີນກິດຈະການໂຮງງານຕ້ອງນຳໃຊ້ເຕັກໂນໂລຣິທີມີສາງດັງຄ່ອຍ, ຕ້ອງໄດ້ບຳລຸງຮັກ ສາເຄືອງຈັກຢາງສະທມຳສະເທມີເພື່ອທຼດຜ່ອນສາງດັງ +, < ເ 3. ເງ”) + <” ຂ. ຜູ່ດຳເນັນກິດຈະການໂຮງງານຕ້ອງອອກແບບ ແລະ ຕິດຕັ້ງລະບົບຄວບຄຸມສາງດັງ. , ບນວດທີ |ປ ການຢັງຢືນຜົນວັດແທກດ້ານສາງດັງ

第7条

噪声测量结果检验认证书。在本协议公布施行之前已开展经营的加工工业工厂,以及申请新设立的工厂,均须就其工厂经营活动所产生的噪声持有噪声测量结果认证书。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ໃບຢັ້ງຢືນຜົນການກວດກາວັດແທກສຽງດັງ " ຈ <. ວ າ > ດ <. ໂຮງງານອຸດສາຫະກຳ ປຸງແຕ່ງ ທີ່ດຳເນີນກິດຈະການກ່ອນການປະກາດໃຊ້ຂໍ້ຕົກລົງສະບັບ ຈໍ, ແ ອຈາກ ມ] 1 +” ມ, ຕໍ" ແ 4” <, ເໍ ດມ 7 . ນີ ແລະ ໂຮງງານຂໍສະເທີສ້າງຕັ້ງໃໝ່ຕ້ອງໃຫ້ມີໃບຢັ້ງຢືນຜົນວັດແທກດ້ານສຽງດັງທີ່ເກີດ ງື ຈາກໂຮງງານ ທີ່ ກິດຈະການຂອງຕົນ.

第8条

噪声标准测量结果的认证签发者。签发工厂噪声标准测量结果认证书的职责,属于工业和商务部,或经工业和商务部认可的环境咨询公司。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

: ຜູ້ອອກຢັ້ງຢຶນຜົນວັດແທກມາດຕະຖານດ້ານສາງຜັງ ຄວາມຮັບຜິດຊອບໃນການອອກຢັ້ງຢືນຜົນວັດແທກມາວຕະຖານດ້ານສຽງດັງຈາກໂຮງງານ [ ແມ່ນສິດຂອງຂະແບນງອຸດສາທະກາົ ແລະ ການຄາ ຫຼື ບໍລິສັດທີ່ປຶກສາດ້ານສິງແວດລ້ອມ <. ດນ </ . > ທິຖືກຍອມຮັບຈາກກະຊວງອຸດສາທະກຳ ແລະ ການຄ້າ ບນຳ--4/8 7 ປມວດທ໌ ໄ/ ມ ວ ແ ., ຂ " ຂ ,, ເ ລົວຂອງເຈາຟາທີກວດກາໂຮງງານກ່ຽວກັບສິ່ງແວດລ້ອມ ຂ ແ, ມ່ -,

第9条

工厂环境检查人员。工厂环境检查人员可进入加工工业工厂的任何场所进行检查、观察和测量噪声;若检查测量后发现噪声测量值超过本协议标准、并认定对环境造成负面影响,工厂环境检查人员有权就上述结果向上级提出建议,以便:一、责令工厂经营者停止加工工业工厂所产生噪声的相关经营活动,直至改善防护系统或噪声控制方法使之达到标准为止;二、责令加工工业工厂业主改善防护系统或噪声控制方法使之达到标准后,再向工业和商务部门申报以供重新审议。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

: - ເຈົາປ້າທີກວດກາສິງແວດຄ້ອມໂຮງງານ າງ ຕ, . ຈມ <, ສາມາດເຂົາໄປທຸກສະຖານທີ່ຂອງໂຮງງານອຸດສາທະກຳປຸງແຜ່ງເພື່ອກວວກາ, ສັງເກດ, າ ວັດແທກສຽງດັງ, ຖົາການກວດກາວັດແທກທາກພົບເທັນຄຳວັດແທກສຽງດັງເກີນມາດຕະ ຮ໌ ຈ., ນ 7. 4 ແມ" ສາ ຕາ ວ່ ຈ່ 3” 7. ຖານຕາມຂຜົກລົງສະບັບນີ້ ແລະ ເຫັນວ່າມີຜົນກະທົບທາງລົບຜໍ່ສິ່ງແວດລ້ອມ ແລະ ລ້ງ ສາ ທັ. - +. <. . . ...>. ... 3” . ເ ກ] ມ] ວນ ຄມ, ເຈົາພຳທົ່ກວດກຳສິ່ງແວດລ້ອມໂຮງງານມີສິດສະເປນືຕ່ຂັນເທິ່ງຂອງຜົນ ເພື່ອ: ກ. ໃຫ້ຜູ້ລຳເນີນກິດຈະການໂຮງງານຢຸດຕິຂອດກິດຈະການທີ່ເກີດມີສາງດັງຈາກໂຮງງານອຸດ ໄ ສາຫະກຳປຸງແໆງ ຈົນກວ່າປັບປຸງລະບົບປ້ອງກັນ ຫຼື ວທີການຄວບຄຸມສງງດັງໃທ້ໄດ້ຕາມ ( : ມາດຕະຖານ. - ”໌ 1 +. ງ +" 1. >. < “2 ເມ 8. ໃຫ້ເຈົ່າຂອງໄຮງງານອຸດສາທະກຳປຸງແຕ່ງຕ້ອງປັບປຸງລະບົບປ້ອງກັນ ຫຼື ວິທີການຄວບຄຸມ ສຽງຕັງໃຫ້ໄດ້ມາດຕະຖານແລ້ວຈຶ່ງສະເປີຂະແບນງອຸດສາທະກຳ ແລະ ການຄ້າເພື່ອພິຈາ ລະນາຄືນ.

第10条

工业司司长或省、万象市工业和商务厅厅长的职权如下:一、有权暂停噪声超标的加工工业工厂的经营活动,被勒令暂停的工厂须立即停止工厂经营活动;二、加工工业工厂在改善防护系统或噪声控制方法后,可向工业司或省、万象市工业和商务厅申报,以供重新审议。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ອຳນາດຂອງອະທິການກົມອຸດສາຫະກຳ ຫຼື ຫົວໜ້າພະແນກອຸດສາຫະກຳ ແລະ ການຄ້າ ແຂວງ ແລະ ນະຄອນຫຼວງວຽງຈັນ ມີດັ່ງນີ້: ໜຶ່ງ, ມີສິດສັ່ງພັກເຊົາກິດຈະກຳການດຳເນີນງານຂອງໂຮງງານອຸດສາຫະກຳປຸງແຕ່ງ ທີ່ມີສຽງເກີນມາດຕະຖານ, ໂຮງງານທີ່ຖືກສັ່ງພັກເຊົາຕ້ອງຢຸດກິດຈະກຳການດຳເນີນງານຂອງໂຮງງານທັນທີ; ສອງ, ຫຼັງຈາກໂຮງງານອຸດສາຫະກຳປຸງແຕ່ງ ໄດ້ປັບປຸງລະບົບປ້ອງກັນ ຫຼື ວິທີການຄວບຄຸມສຽງແລ້ວ ສາມາດແຈ້ງຕໍ່ກົມອຸດສາຫະກຳ ຫຼື ພະແນກອຸດສາຫະກຳ ແລະ ການຄ້າ ແຂວງ ແລະ ນະຄອນຫຼວງວຽງຈັນ ເພື່ອພິຈາລະນາຄືນ.

第11条

对有贡献者的奖励政策。在保护环境和自然资源工作中积极作出贡献的加工工业工厂,将依照规章制度在其工厂经营活动中获得表彰嘉奖或相应的政策待遇。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

: ນະໂຍບາຍຕໍ່ຜູ້ມີຜົນງານ % ເ: ໄມ ? ເ 3.” ຈ > <“ ໄຮງງອຸດສາທະກຈໍປຸງແຕ່ງ ທີໄຕ້ປະກອບສ່ວນຢ່າງຕັ້ງທນ້າ ເຂົາໂນວຽກງານປົກປັກຮັກສາ າ |”) ຈ.” .“” 4“ 3” ຂ <? 4 / ສັ່ງແວດລ໋ອມ ແລະ ຊົັບພະຍາກອນທຳມະຊາດ ຈະໄດ້ຮັບການຍໍ້ອງຍໍ ທລືການປະຕິບັດນະ ປນ້ຳ-6/6 ກະບະ . ) ໄຮ່ບາຍສີ່ນໍງໂນການວຽເນີນກັດຈມການໂຮງງານ ຕາມຕິອາມເທາມທູມ, ນາວດູງ 12; ມາດໆະການຕ່ຜູລະເມັດ :# . 2 ເ, ເເ ຂັຼ ຫາ ກະ.) ., - ,,- ., ໂຮງງານອຸດສາຫະກາ %ງແດງ ທິລະເມີດຂໍຕົກຄົງສະບັບນີ້ ຈະຖືກປັບໄປນ ແລະ ໃສ່ໂທດ ດາມຸກໍລະນິບບັກ ຫຼື ເບົາ ດັງລຸ່ມນີ; ກ. ຖືກຕັກເຕືອນ, ເພືອທຳກາບຜັບບຸງຄະບົບການປ້ວງກັນ ຫື ວິທີການຄວບຄຸ່ມສງງດັງ ທີ່ເກີດ າາກການດຳເມີນນິດຈະການຂອງໂຮງງານອຸດ ສາທະກຳຟຸງແຜງ. ຂ. ສັດຕິການດຳເນີນກິດຈະການໂຮງງານຊົ່ວຄາວເພື່ອທຳການຟັບພຸງລະບີະາກາາມປ້ອງງັນ, ເຕັກ ນຶກ ຫຼື ວິທີການຄວບຄຸມສ ງຽງດັ້ງຂອງໄຮງງານອຸດສາທະກຳປຸງແຜ່ງ. ້ , ຄ, . ຖອນໃບອະນຸຍາດດຳເນີນກິດຈມການໂຮງງານ, ໄປໃນ ແລະ ໃສ່ໄທດຕາມຸລະບງບກົດ ບນາຍ.ສືນທີ່ກຸ່າວຂ້ອງ. ພງວດທີ ໄ/|

第12条

对违规者的处理措施。违反本协议的加工工业工厂,将视情节轻重按以下规定予以罚款和处罚:一、给予警告,以促其整改防护系统或加工工业工厂经营活动所产生噪声的控制方法;二、临时停止工厂经营活动,以整改加工工业工厂的防护系统、技术或噪声控制方法;三、吊销工厂经营许可证、处以罚款,并依照相关法律法规予以处罚。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕະການດຳເນີນການຕໍ່ຜູ້ລະເມີດ. ໂຮງງານອຸດສາຫະກຳປຸງແຕ່ງທີ່ລະເມີດຂໍ້ຕົກລົງນີ້ ຈະຖືກປັບໄໝ ແລະ ລົງໂທດຕາມຂໍ້ກຳນົດດັ່ງນີ້ ໂດຍອີງໃສ່ຄວາມຮ້າຍແຮງຂອງການກະທຳ: ໜຶ່ງ, ໃຫ້ຄຳເຕືອນ ເພື່ອຊຸກຍູ້ໃຫ້ປັບປຸງລະບົບປ້ອງກັນ ຫຼື ວິທີການຄວບຄຸມສິ່ງລົບກວນທີ່ເກີດຈາກການດຳເນີນທຸລະກິດຂອງໂຮງງານອຸດສາຫະກຳປຸງແຕ່ງ; ສອງ, ຢຸດການດຳເນີນທຸລະກິດຂອງໂຮງງານຊົ່ວຄາວ ເພື່ອປັບປຸງລະບົບປ້ອງກັນ, ເຕັກໂນໂລຊີ ຫຼື ວິທີການຄວບຄຸມສິ່ງລົບກວນຂອງໂຮງງານອຸດສາຫະກຳປຸງແຕ່ງ; ສາມ, ຖອນໃບອະນຸຍາດດຳເນີນທຸລະກິດໂຮງງານ, ປັບໄໝ ແລະ ລົງໂທດຕາມກົດໝາຍ ແລະ ລະບຽບການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ.

本页展示前 12 条,全文共 14 条。查看三语全文请打开老法智 APP 页面。

在老法智 APP 中查看三语全文与 AI 解读

← 老法智 LawLao AI 首页:老挝法律AI问答 · 合同起草 · 中老翻译