关于对违反陆路交通、陆路运输及公路养护法律法规者处以罚款及采取各项措施的法令
ດຳລັດ ວ່າດ້ວຍການປັບໃໝ ແລະມາດຕະການຕ່າງໆ ຕໍ່ຜູ້ລະເມີດລະບຽບກົດໝາຍກ່ຽວກັບການຈະລາຈອນທາງບົກ, ການຂົນສົ່ງທາງບົກ ແລະການປົກປັກຮັກສາທາງຫລວງ
Decree on Fines and Measures for Violations of Land Traffic, Land Transport, and Road Maintenance Laws
简介
本法令规定对违反陆路交通、陆路运输及公路养护法律法规行为的罚款额度及处理措施,适用于老挝全境的各类车辆驾驶人、行人及相关人员,旨在维护道路交通秩序与安全、保护国家与人民的公共财产。 【OCR识别·机器翻译,未经律师终审,以官方PDF为准】
Summary
Decree No. 150/ນຍ, issued by the Prime Minister of the Lao People's Democratic Republic on May 18, 2007, aims to implement the spirit of the Law on the Management of Foreign Currency and Precious Items, curb the misuse of foreign currency within the country, promote the use of Kip, and enhance the value of the national currency, thereby maintaining national financial, monetary, and economic stability.
ບົດສະຫຼຸບ
ກົດໝາຍສະບັບນີ້ກຳນົດອັດຕາຄ່າປັບ ແລະ ມາດຕະການຈັດການຕໍ່ການລະເມີດກົດໝາຍວ່າດ້ວຍການຈະລາຈອນທາງບົກ, ການຂົນສົ່ງທາງບົກ ແລະ ການບຳລຸງຮັກສາເສັ້ນທາງ, ນຳໃຊ້ກັບຜູ້ຂັບຂີ່ຍານພາຫະນະ, ຄົນຍ່າງ ແລະ ບຸກຄົນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງທົ່ວປະເທດ, ເພື່ອຮັກສາຄວາມເປັນລະບຽບຮຽບຮ້ອຍ ແລະ ຄວາມປອດໄພທາງຈະລາຈອນ, ປົກປ້ອງຊັບສິນຂອງລັດ ແລະ ປະຊາຊົນ.
条文
第1条
目的。本法令规定对违反陆路交通、陆路运输及公路养护法律法规者处以罚款的额度及各项措施,作为交通管理执法人员对违法者适当、严格地处以罚款和采取各项措施的依据,旨在使各类车辆驾驶人及所有道路使用者均有自觉守法的意识,使陆路交通有序、便利、安全并在全国范围内统一,以保护国家及各族人民的公共财产。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
. ຈຸດປະສົງ ດຳລັດສະບັບນີ້ ກຳນົດອັດຕາປັບໃທນ ແລະມາດຕະການຕ່າງໆ ຕໍ່ຜູ້ລະເມີດລະບຽບກົດທມາຍກ່ຽວ ກັບການຈະລາຈອນທາງບົກ, ການຂົນສົງທາງບົກ ແລະການປົກປັກຮັກສາທາງທລວງ ເພື່ອເປັນປ່ອນອີງ ໃທ້ແກ່ເຈົາບ້້ຳທີຄວບຄຸມການຈະລາຈອນໃນການປັບ ໂທມ ແລະປະຕິບັດມາດຕະການຕ່າງໆຕໍ່ຜູ້ລະເມີດ , ລະບຸຽບກົດມາຍດັງກາວ ຢ່າງເບມາະສົມ ແລະເຂັ້ມງວດ, ແນໃສ່ເຮັດໃທ້ຜູ້ຂັບຂີລົດທຸກປະເພດ ກໍຄິຜູ້ . +- ! . ”-., . ? ໃຊ້ຖະບົນທຸກຄົນ ມືສະຕິຕີນຕົວເຄົາລົບລະບຸຽບກົດບມາຍ; ເຮັດໃທ້ການຈະລາຈອນທາງບົກ ມົຄວາມ ໌ ເປັນລະບຸ]ບຮຽບຮ້ອຍ, ມີຄວາມສະດວກ. ມີຄວາມປອດໄພ ແລະເປັນເອກະພາບໃນຂອບເຂດທົວປະ ເທດ ແລະເພື່ອປົກປັກຮັກສາຊັບສິນສ່ວນລວມຂອງຊາດ ກໍ່ຄີຂອງປະຊາຊົນບັນດາເຜົາ. າ ຂ” 0 47 <, ໄ,
第2条
本法令的适用范围。本法令在老挝人民民主共和国全境内具有强制效力,适用于在老挝人民民主共和国境内活动和居住、并实施违反陆路交通、陆路运输及公路养护法律法规行为的各类车辆驾驶人、道路使用者、未成年人的监护人、各类经营者、临街建筑场所所有人、牲畜所有人,无论其为老挝公民、外侨、外国人或无国籍人。
第二章 违反驾驶与通行规则的罚款额度
ພາສາລາວ (老挝语原文)
. ຂອບເຂດການນຳໂຊ໊ດຳ່ລັດສະບັບນີ . ດຳລັດສະບັບນີ ມີຜົນບັງຄັບໃຊ້ໃນທົວດິນແດນແທ່ງ ສປປ ລາວ ແລະນຳໃຊ້ກັບຜູ້ຂັບຂີລົດທຸກປະ , ເພດ, ຜູ້ນຈໍໃຊ້ຖະບພົນ, ຜູ້ປົກຄອງເດັກ, ຜູ້ປະກອບກິດຈະການຕາງໆ, ເຈົາຂອງອາຄານສະຖານທີຢູ່ຕາມ ແຄມທາງ ແລະເຈົາຂອງສັດລັງງ ທີເປັນພົນລະເມືອງລາວ, ຄົນຕ່າງດ້າວ, ຄົນຕ່າງປະເທດ ແລະຄົນບໍ່ມີ ລັນຊາດທີເຄືອນໄຫວ ແລະດຳລົງຊີວິດຢູ່ໂນສປປ ລາວ ຊິງລະເມີດລະບຽບກົດທມາຍກ]ວກັບການຈະລາ ຈອນທາງບົກ, ການຂົນສົງທາງບົກ ແລະການປົກປັກຮັກສາທາງທລວງ. . -. ຕັ <2.- ບມວດທ 2 ໆ) ວ 947 <. ມ ໃນ ຈ ອັດຕາປັບໃບມ ສຳລັບການລະເມີດລະບຸຽບການຂັບຂີ ແລະການສັນຈອນ .
第3条
未达法定驾驶年龄者驾驶车辆。禁止未满15周岁者在公路、首都及省、市行政区主干道上驾驶摩托车。如有违反,违法未成年人的监护人将被处以30,000基普罚款。禁止未满18周岁者驾驶三轮车、手扶拖拉机、突突车或机动三轮车。如有违反,违法者或其监护人将被处以50,000基普罚款。禁止未满25周岁者驾驶各类客运车或货运车。违法者按车型处以罚款如下:—货车100,000基普;—客车200,000基普。交通管理人员有权扣留由未达上述法定年龄者用于违法的车辆,直至车主或违法者监护人前来担保领回,且须先制作违法记录作为凭证后方可返还该车。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
. ການຂັບຂີລົດໂດຍຜູ້ທີ່ບໍ່ເຖິງອາຍຸກະສຽນຂັບຂີ ທ້າມຜູ້ທີ່ມີອາຍຸດຳກວາ 15 ປີ ຂັບຂ້ລົດຈັກ ຕາມເສັ້ນທາງຫຼວງ, ເສັ້ນທາງຫຼັກໂນນະຄອນທຼວງ, ເທດສະບານແຂວງ ແລະເທດສະບານເມືອງ. ຖ້າທາກມີຜູ້ລະເມີດ ຜູ້ປົກຄອງຂອງເດັກທີລະເມີດ ຈະຖືກ . ປັບໃບນ 30.000 ກີບ. ທ້າມຜູ້ທີ່ມີອາຍຸຕຳກວ່າ 18 ປີ ຂັບຂີລົດສາມລໍ, ລົດໄຖນາເດີນຕາມ, ລົດຕ໋ອກໆ ຫຼື ລົດສິລໍຂິນ ໄປ ທີແລ່ນດ້ວຍເຄືອງຈັກ. ຖ້າທາກມີການລະເມີດ ຜູ້ລະເມີດ ຫຼືຜູ້ປົກຄອງ ຈະຖືກປັບໃບມ 50.000 ກີບ. ທ້າມຜູ້ທີມີອາຍຸຕຳກວ່າ 25 ປີ ຂັບຂີລົດຂົນສົງໂດຍສານ ທຼິລົດບັນທຸກ ທຸກປະເພດ. ຜູ້ລະເມີດຈະ ້ ຖືກປັບໂບນ ຕາມປະເພດລົດ ດັງນີ: - ລົດບັນທຸກ 100.000 ກີບ; - ລົດໂດຍສານ 200.000 ກີບ. ເຈົານ້າທີຄວບຄຸມການຈະລາຈອນ ມິທນ້າທີກັກລົດທົນຳໃຊ້ເຂົາໃນການລະເມີດ ໂດຍຜູ້ທີມີອາ ຍຸບໍຄົບຕາມທີໄດ້ກຳນົດໄວ້ຂ້າງເທິງນີ ຈົນກວ່າເຈົາຂອງລົດ ທຼືຜູ້ປົກຄອງຂອງຜູ້ລະເມີດນັ້ນ ມາຮັບປະ ກັນເອົາ ໂດຍມີບົດບັນທຶກການລະເມີດໄວ້ເປັນທລັກຖານແລ້ວ ຈິງສົ່ງລົດດັງກາວນັ້ນຄືນ. ! ຈ. . ໃນເຈ າ7 ໃ) ., ຍ ຕັ
第4条
驾驶摩托车不戴头盔。摩托车驾驶人及后座乘员驾驶或乘坐时未戴头盔的,每人每次处以30,000基普罚款。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
. ການຂັບຂີລົດຈັກໂດຍບໍ ໃສບມວກກັນກະທົບ ຜູ້ຂັບຂີ ແລະຜູ້ຊ້ອນທ້າຍລົດຈັກຜູ້ໂດ ທາກບໍ່ໄດ້ໂສບມວກກັນກະທົບ ໃນເວລາຂັບຂີ ທຼືຊ້ອນທ້າຍ ຈະຖືກປັບໃບມ 30.000 ກີບ ຕໍ່ຄົນ ຕໍ່ ບນຶງຄັງ. ” າ
第5条
醉酒驾驶。任何驾驶人体内酒精含量超过0.80克/升(>80毫克/100毫升)而驾驶车辆的,按车型处以罚款如下:—自行车10,000基普;—摩托车、机动三轮车、手扶拖拉机50,000基普;—轻型车:轿车、皮卡、吉普、小型车100,000基普;—四轮客车250,000基普;—六轮及以上货车500,000基普;—大客车(巴士)1,000,000基普。若驾驶人醉酒严重以致无法控制神志,执法人员应先将驾驶人连同车辆扣留,直至其酒醒后方可放行。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
. ການຂັບຂີ່ລົດໃນເວລາມຶນເມົາ | ຜູ້ຂັບຂີ່ຜູ້ໃດ ທີ່ມີທາດມຶນເມົາ ປະລິມານເຫຼົ້າຢູ່ໃນຮ່າງກາຍ ເກີນ 0.80 (80 ມິນລີກຣາມ/100 ມິນລີລິດ) ກຣາມ/ລິດ ຫາກໄດ້ຂັບຂີ່ລົດ ຈະຖືກປັບໃໝ ຕາມປະເພດລົດ ດັງນີ້: - ລົດຖີບ , 10.000 ກີບ; - ລົດຈັກ, ລົດ 3 ລໍ້ ຕິດເຄື່ອງຈັກ, ລົດໄຖນາເດີນຕາມ 50.000 ກີບ; - ລົດເບົາ: ເກັງ, ກະບະ, ຈິບ, ຜູ້ 100.000 ກີບ; - ລົດໂດຍສານ 4 ລໍ້ 250.000 ກີບ; - ລົດບັນທຸກ 6 ລໍ້ ຂຶ້ນໄປ 500.000 ກີບ; - ລົດໂດຍສານ (ລົດບັສ) 1.000.000 ກີບ. ໃນກໍລະນີທີ່ຜູ້ຂັບຂີ່ຍັງມີອາການມຶນເມົາແຮງຈົນບໍ່ສາມາດຄວບຄຸມສະຕິໄດ້ ເຈົ້າໜ້າທີ່ຈະກັກຜູ້ ຂັບຂີ່ ພ້ອມທັງລົດໄວ້ກ່ອນ ຈົນກວ່າຈະຊາງເມົາແລ້ວຈຶ່ງປ່ອຍໄປ.
第6条
逆向行驶。任何驾驶人逆向行驶或未在准许的车道内行驶的,按车型处以罚款如下:—自行车10,000基普;—摩托车、机动三轮车、手扶拖拉机30,000基普;—轻型车:轿车、皮卡、吉普、小型车40,000基普;—四轮客车50,000基普;—六轮货车70,000基普;—十轮及以上货车、大客车(巴士)100,000基普。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ການຂັບຂີ່ສວນທາງ. ຜູ້ຂັບຂີ່ຜູ້ໃດຂັບຂີ່ສວນທາງ ຫຼື ບໍ່ໄດ້ຂັບຂີ່ໃນເສັ້ນທາງທີ່ອະນຸຍາດ ຈະຖືກປັບໄໝຕາມປະເພດລົດດັ່ງນີ້: — ລົດຖີບ 10,000 ກີບ; — ລົດຈັກ, ລົດສາມລໍ້ຈັກ, ລົດໄຖນາ 30,000 ກີບ; — ລົດເບົາ: ລົດໂດຍສານ, ລົດກະບະ, ລົດຈີບ, ລົດນ້ອຍ 40,000 ກີບ; — ລົດໂດຍສານສີ່ລໍ້ 50,000 ກີບ; — ລົດບັນທຸກຫົກລໍ້ 70,000 ກີບ; — ລົດບັນທຸກສິບລໍ້ຂຶ້ນໄປ, ລົດໂດຍສານໃຫຍ່ (ລົດເມ) 100,000 ກີບ.
第7条
超速行驶。任何驾驶人驾车超过官方规定的限速的,按车型处以罚款如下:—摩托车、机动三轮车30,000基普;—轻型车:轿车、皮卡、吉普、小型车50,000基普;—四轮客车50,000基普;—六轮货车50,000基普;—十轮及以上货车、大客车(巴士)50,000基普。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
. ການຂັບຂີລົດໄວເກີນກຳນົດ ຜູ້ຂັບຂີ້ຜູ້ໂດທາກໄດ້ຂັບຂີລົດໄວເກີນກຳນົດທີ່ທາງການກຈໍນົດໄວ້ ຈະຖືກປັບໃບນຕາມປະເພດລົດ ດັງນີ: , . - ລົດຈັກ, ລົດ 3 ລໍ້ ຕິດເຄືອງຈັກ 30.000 ກີບ; - ລົດເບົາ: ເກ໋ງ, ກະບະ, ຈິບ, ຜູ້ 50.000 ກີບ; - ລົດໂດຍສານ 4 ລໍ 50.000 ກີບ;, - ລົດບັນທຸກ 6 ລ 50.000 ກິບ; - ລົດບັນທຸກ 10 ລໍ້ ຂັນໄປ, ລົດໂດຍສານ (ລົດບັສ) 50.000 ກີບ.
第8条
未经许可的车辆竞速。两名以上驾驶人未经许可在道路上相互竞速行驶的,按车型处以罚款如下:—自行车10,000基普;—摩托车、机动三轮车100,000基普;—轻型车:轿车、皮卡、吉普、小型车500,000基普;—四轮客车600,000基普;—六轮货车600,000基普;—十轮及以上货车、大客车(巴士)700,000基普。每次违法均应记录于驾驶证上。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
. ການຂັບຂີ່ລົດແຂ່ງກັນ ໂດຍບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ ຜູ້ຂັບຂີ່ນັບແຕ່ສອງຄົນຂຶ້ນໄປ ທີ່ໄດ້ຂັບລົດແຂ່ງຂັນກັນ ຢູ່ຕາມເສັ້ນທາງຈະລາຈອນ ໂດຍບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ ຈະຖືກປັບໃໝ ຕາມປະເພດລົດ ດັ່ງນີ້: - ລົດຖີບ 10.000 ກີບ; - ລົດຈັກ, ລົດ 3 ລໍ ຕິດເຄື່ອງຈັກ 100.000 ກີບ; - ລົດເບົາ: ເກັງ, ກະບະ, ຈິບ, ຜູ້ 500.000 ກີບ; - ລົດໂດຍສານ 4 ລໍ 600.000 ກີບ; - ລົດບັນທຸກ 6 ລໍ 600.000 ກີບ; - ລົດບັນທຸກ 10 ລໍຂຶ້ນໄປ, ລົດໂດຍສານ (ລົດບັດ) 700.000 ກີບ. ການລະເມີດໃນແຕ່ລະຄັ້ງ ໃຫ້ບັນທຶກໃສ່ໃບຂັບຂີ່.
第9条
并排行驶。各类车辆在设有两条对向车道的公路上行驶时,应单列行驶,超车时除外。任何驾驶人并排行驶超过两辆的,按车型处以罚款如下:—自行车10,000基普;—摩托车50,000基普;—机动三轮车、轮式手扶拖拉机70,000基普。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
. ການຂັບຂີລົດຮຽງກັນ ການຂັບຂີລົດທຸກຊະນິດ ຕາມເສ້ນທາງທລວງ ທີ່ມີເຜ່ສອງຊ່ອງທາງຈະລາຈອນທີ່ສວນກັນ ແມ່ນ ໃທ້ຂັບຂີເປັນແຖວດ]ວ, ຍົກເວັ້ນໃນເວລາແຊງກັນຂຶ້ນບນ້າ. 2. ຜູ້ຂັບຂີ່ຜູ້ໂດທາກໄດ້ຂັບຂີລົດຮຽງກັນເປັນບນຳກະດານເກີນສອງຄັນຂຶນໄປ ຈະຖືກປັບໃບນຕາມປະ , ເພດລົດ ດັງນີ່: .. . , : - ລົດຖີບ 10.000 ກີ໊ບ; > -ລົດຈ້ກ 50.000 ກີບ; - ລົດ 3 ລໍ້ຕິດເຄື່ອງຈັກ, ລົດໄຖນາເດີນຕາມແກ່ລໍ 70.000 ກີ໊ບ.
第10条
闯红灯、违反禁行标志或停车标志。任何驾驶人闯红灯、违反禁行标志或停车标志的,按车型处以罚款如下:—自行车15,000基普;—摩托车、机动三轮车50,000基普;—轻型车:轿车、皮卡、吉普、小型车70,000基普;—四轮客车100,000基普;—六轮货车150,000基普;—十轮及以上货车、大客车(巴士)200,000基普。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
. ການຂັບຂີລົດລ່ວງໄຟອຳນາດ, ປ້າຍທ້າມ, ປ້າຍບອກຢຸດ ຜູ້ຂັບຂໍ້ຜູ້ໂດທາກໄດ້ຂັບຂີລົດລ່ວງໄຟແດງ, ປ້າຍທ້າມຜ່ານ ທຼືປ້າຍບອກຢຸດ ຈະຖົກປັບໃບມ ຕາມ ປະເພດລົດ ດັງນີ: - ລົດຖີບ . , 15.000 ກີບ; ”.. - ລົດຈັກ, ລົດ 3 ລໍ ຕິດເຄືອງຈັກ 50.000 ກີບ; - ລົດເບົາ: ເກິງ, ກະບະ, ຈິບ, ຜູ້ 70.000 ກີບ; - ລົດໂດຍສານ 4 ລໍ 100.000 ກີບ; . . -ລົດບັນທຸກ 6 ລ 150.000 ກີບ; - ລົດບັນທຸກ 10 ລໍ ຂຶນໄປ, ລົດໂດຍສານ (ລົດບັສ) 200.000 ກີບ.
第11条
驾车不尊重他人路权。任何驾驶人驾车不尊重他人路权,例如:进入无信号灯控制的交叉路口或岔路时不让右方来车先行;进入环岛时不让环岛内车辆先行的,按车型处以罚款如下:—自行车、人力三轮车10,000基普;—摩托车、机动三轮车30,000基普;—轻型车:轿车、皮卡、吉普、小型车70,000基普;—四轮客车100,000基普;—六轮货车150,000基普;—十轮及以上货车、大客车(巴士)200,000基普。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
. ການຂັບຂີ່ລົດໂດຍບໍ່ເຄົາລົບສິດຂອງຜູ້ອື່ນ ຜູ້ຂັບຂີ່ຜູ້ໃດທີ່ໄດ້ຂັບຂີ່ລົດ ໂດຍບໍ່ເຄົາລົບສິດຂອງຜູ້ອື່ນ ເຊັ່ນ: ເມື່ອເຂົ້າສູ່ທາງຄົບ ຫຼືທາງແຍກ ທີ່ບໍ່ມີກັ້ນ ບໍ່ປ່ອຍທາງໃຫ້ຜູ້ທີ່ຢູ່ເບື້ອງຂວາມີໄປກ່ອນ ຫຼື ເມື່ອເຂົ້າສູ່ທາງວົງວຽນ ກໍບໍ່ປ່ອຍທາງ ໃຫ້ລົດ ຢູ່ໃນວົງວຽນໄປກ່ອນ ຈະຖືກປັບໃໝ ຕາມປະເພດລົດ ດັ່ງນີ້: - ລົດຖີບ, ລົດສາມລໍຖີບ 10.000 ກີບ; - ລົດຈັກ, ລົດ 3 ລໍ້ ຕິດເຄື່ອງຈັກ 30.000 ກີບ; - ລົດເບົາ: ເກ໊ງ, ກະບະ, ຈິບ, ຜູ້ 70.000 ກີບ; - ລົດໂດຍສານ 4 ລໍ 100.000 ກີບ; - ລົດບັນທຸກ 6 ລໍ 150.000 ກີບ; - ລົດບັນທຸກ 10 ລໍ ຂຶ້ນໄປ, ລົດໂດຍສານ (ລົດບັສ) 200.000 ກີບ.
第12条
疏忽大意驾驶。任何驾驶人疏忽大意驾车,例如:驾驶时使用手机、看电视或看影碟,或鲁莽驾驶、左右乱窜的,按车型处以罚款如下:—自行车20,000基普;—摩托车、机动三轮车50,000基普;—轻型车:轿车、皮卡、吉普、小型车100,000基普;—四轮客车200,000基普;—六轮货车300,000基普;—十轮及以上货车、大客车(巴士)300,000基普。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
. ການຂັບຂີ່ລົດດ້ວຍຄວາມປະມາດ ຜູ້ຂັບຂີ່ຜູ້ໃດທີ່ໄດ້ຂັບຂີ່ລົດດ້ວຍຄວາມປະມາດ ເຊັ່ນ: ໃຊ້ໂທລະສັບມືຖື, ເບິ່ງໂທລະພາບ ຫຼື ເບິ່ງຮູບພາບຊີດີ ໃນເວລາຂັບຂີ່ ຫຼືຂັບລົດດ້ວຍຄວາມຄຶກຄະນອງ, ເຈີດຊ້າຍເຈີດຂວາ ຈະຖືກປັບ ໃໝ ຕາມປະເພດລົດ ດັ່ງນີ້: - ລົດຖີບ, 20.000 ກີບ; - ລົດຈັກ, ລົດ 3 ລໍ້ ຕິດເຄື່ອງຈັກ 50.000 ກີບ; - ລົດເບົາ: ເກັງ, ກະບະ, ຈິບ, ຜູ້ 100.000 ກີບ; - ລົດໂດຍສານ 4 ລໍ 200.000 ກີບ; - ລົດບັນທຸກ 6 ລໍ 300.000 ກີບ; - ລົດບັນທຸກ 10 ລໍ ຂຶ້ນໄປ, ລົດໂດຍສານ (ລົດບັສ) 300.000 ກີບ.
本页展示前 12 条,全文共 45 条。查看三语全文请打开老法智 APP 页面。
在老法智 APP 中查看三语全文与 AI 解读