老挝妇女联合会法(修订版)
ກົດໝາຍວ່າດ້ວຍ ສະຫະພັນແມ່ຍິງລາວ (ສະບັບປັບປຸງ)
Law on the Lao Women's Union (Amended)
简介
【womenunion正文:OCR识别老挝文 + 中文翻译,未经律师终审,以官方PDF为准。共58条】
Summary
Women's Union text: OCR-recognized Lao text + Chinese translation, not finalized by lawyer, subject to official PDF. Total 58 articles.
ບົດສະຫຼຸບ
ບົດຄວາມກ່ຽວກັບສະຫະພັນແມ່ຍິງ: ການຮັບຮູ້ OCR ພາສາລາວ + ການແປພາສາຈີນ, ຍັງບໍ່ທັນຜ່ານການກວດສອບຂັ້ນສຸດທ້າຍຈາກທະນາຍຄວາມ, ໃຫ້ຖືຕາມ PDF ທາງການ. ມີທັງໝົດ 58 ຂໍ້.
条文
第1条
第1条 (修订)宗旨
本法规定有关老挝妇女联合会工作的组织、活动、管理与监督检查的原则、制度和措施,以使老挝妇女联合会行使职权、履行职责、职能和义务更具效率、更具实效、更加坚强,旨在保障对老挝妇女联合会会员及全国各部族老挝妇女的发展、合法权益的保护,参与维护和发展国家。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 1 (ບັບປຸງ) ຈຸດປະສົງ
ກົດໝາຍສະບັບນີ້ ກຳນົດ ຫຼັກການ, ລະບຽບການ ແລະ ມາດຕະການ ກ່ຽວກັບການຈັດຕັ້ງ, ການເຄືອນໄຫວ,
ການຄຸ້ມຄອງ ແລະ ການຕິດຕາມ ກວດກາ ວຽກງານສະຫະພັນແມຍິງລາວ ເພື່ອເຮັດໃຫ້ການ ນຳໃຊ້ສິດ, ປະຕິບັດ
ພາລະບົດບາດ, ໜ້າທີ, ພັນທະ ຂອງສະຫະພັນແມ່ຍິງລາວ ມີປະສິດທິພາບ, ມີປະສິດທິຜົນ ແລະ ມີຄວາມເຂັ້ມແຂງ
ແນໃສຮັບປະກັນການພັດທະນາ, ປົກປ້ອງສິດ ແລະ ຜົນປະໂຫຍດອັນຊອບທຳຂອງ ສະມາຊິກສະຫະພັນແມຍິງລາວ
ແລະ ແມຍິງລາວບັນດາເຜົ່າໃນທົວປະທດ, ປະກອບສວນເຂົາໃນການບົກປັກຮັກສາ ແລະ ພັດທະນາປະທດຊາດ.
第2条
第2条 (修订)老挝妇女联合会
老挝妇女联合会是老挝人民民主制度政治体系中的一个群众组织,是老挝妇女联合会会员及全国各部族老挝妇女合法权益的代表机关,在老挝人民民主共和国宪法和法律之下开展活动。
老挝妇女联合会简称"妇联"。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 2 (ປັບປຸງ) ສະຫະພັນແມຍິງລາວ
ສະຫະພັນແມ່ຍິງລາວ ແມ່ນ ອົງການຈັດຕັງມະຫາຊົນຫຼຶງ ໃນລະບົບການເມືອງຂອງລະບອບປະຊາທິປະໄຕ
ປະຊາຊົນລາວ, ເປັນອົງການຕົວແທນແຫ່ງສິດ ແລະ ຜົນປະໂຫຍດອັນຊອບທຳ ຂອງສະມາຊິກສະຫະພັນແມຍິງລາວ
ແລະ ແມຍິງລາວບັນດາເຜົ່າໃນທົວປະທດ, ເຄືອນໄຫວພາຍໃຕ້ລັດຖະທຳມະນູນ ແລະ ກົດໝາຍຂອງ ສປປ ລາວ.
ສະຫະພັນແມ່ຍິງລາວ ຂຽນຫຍໍວາ “ສຍລ”.
第3条
第3条 (修订)名词解释
本法所使用的名词含义如下:
1. 老挝妇女,是指具有老挝国籍、在国内外生活的妇女;
2. 老挝妇女联合会执行委员会,是指在各级老挝妇女联合会代表大会上选举产生的老挝妇女联合会领导委员会;
3. 老挝妇女联合会执行委员会委员,是指各级老挝妇女联合会执行委员会中非主席、副主席的人员;
4. 促进老挝妇女进步,是指创造条件、给予老挝妇女机会,使其在各方面得到发展;
5. 保护老挝妇女权益,是指防止权益受到侵害,使老挝妇女在各方面获得合法权益,特别是政治、经济、文化社会以及社区和家庭方面的权益;
6. 政治社会组织,是指老挝建国阵线、老挝老战士联合会、老挝工会、老挝妇女联合会和老挝人民革命青年团;
7. 社会组织,是指依照法律和规章设立的联合会、协会、基金会、俱乐部及其他组织;
8. 基层老挝妇女联合会,是指设在村、机关单位、院校、学校、医院、企业、工厂及其他劳动单位的妇女联合会组织;
9. 纵向,是指自中央至基层的各级老挝妇女联合会;
10. 横向,是指各级老挝妇女联合会所隶属的同级党委;
11. 会费,是指向老挝妇女联合会会员收取、按老挝妇女联合会规章上缴各级妇联组织的款项。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 3 (ບັບປຸງ) ການອະທິບາຍຄຳສັບ
ະກ 5 ມ >. ຈ < ຂມ
ຄຳສັບທີນຳໃຊ້ໃນກົດໝາຍສະບັບນີ້ ມິຄວາມຫາາຍ ດັງນີ່:
1. ແມ່ຍິງລາວ ໜາຍເຖິງ ແມຍິງ ທີຖືສັນຊາດລາວ ຊຶິງດຳລົງຊີວິດ ຢູ່ພາຍໃນ ແລະ ເາາງປະເທດ:
2. ຄະນະບໍລິຫານງານສະຫະພັນແມ່ຍິງລາວ ໜາຍເຖິງ ຄະນະງຳສະຫະພັນແມ່ຍິງລາວ ທີຖືກເລືອກຕັ້ງໃນ
ກອງປະຊມໃຫຍຂອງສະຫະພັນແມຍິງລາວ ແຕ່ລະຂັນ;
3. ກຳມະການຄະນະບໍລິຫານງານສະຫະພັນແມຍິງລາວ ໝາຍເຖິງ ບຸກຄົນໃນຄະນະບໍລິຫານງານສະຫະພັນ
ແມ່ຍິງລາວແຕ່ລະຂັນ ທີບໍ່ແມນ ປະທານ, ຮອງປະທານ;
4. ການສົ່ງເສີມຄວາມກ້າວຫ້າຂອງແມຍິງລາວ %ມາຍເຖິງ ການສ້າງເງື່ອນໄຂ, ໃຫ້ໂອກາດແມຍິງລາວ
ໄດ້ຮັບການພັດທະນາໃນທຸກດ້ານ;
5. ການບົກປ້ອງສິດ ແລະ ຜົນປະໂຫຍດຂອງແມ່ຍິງລາວ ໝາຍເຖິງ ການປ້ອງກັນບໍ່ໃຫ້ມີການລະເມີດ
ແລະ ການເຮັດໃຫ້ແມຍິງລາວ ໄດ້ຮັບສິດ, ຜົນປະໂຫຍດອັນຊອບທຳໃນທຸກດ້ານ ເປັນຕົນ ດ້ານ ການເມືອງ,
ເສດຖະກິດ, ວັດທະນະທິາ-ສັງຄົມ ໃນຊຸມຊົນ ແລະ ຄອບຄົວ:
6. ອົງການຈັດຕັ້ງການເມືອງ-ສັງຄົມ ໜາຍເຖິງ ແນວລາວສ້າງຊາດ, ສະຫະພັນນັກຮົບເກົ່າລາວ, ສະຫະພັນ
ກຳມະບານລາວ, ສະຫະພັນແມຍິງລາວ ແລະ ຄະນະຊາວຫຸມປະຊາຊົນປະຕິວັດລາວ;
7. ອົງການຈັດຕັ້ງສັງຄົມ ໜາຍເຖິງ ສະຫະພັນ, ສະມາຄົມ, ມູນນິທິ, ສະໂມສອນ ແລະ ການຈັດຕັ້ງອີນທີ
ສ້າງຕັ້ງຂຶ້ນ ຕາມກົດໝາຍ ແລະ ລະບຽບການ:
8 ສະຫະພັນແມຍິງຮາກຖານ ໝາຍເຖິງ ການຈັດຕັ້ງສະຫະພັນແມ່ຍິງ ຢູ່ ບ້ານ, ກົມກອງ, ສະຖາບັນ,
ໂຮງຮຽນ, ໂຮງຫໍ, ວິສາຫະກິດ, ໂຮງງານ ແລະ ຫົວຫ)່ວຍແຮງງານອືນ:
9. ສາຍຕັ້ງ ຫາຍເຖິງ ສະຫະພັນແມ່ຍິງລາວແຕ່ລະຂັ້ນ ແຕ່ສຸນກາງຮອດຮາກຖານ;
10. ສາຍຂວາງ ໜາຍເຖິງ ຄະນະພັກທີສະຫະພັນແມຍິງລາວແຕລະຂັ້ນຂຶ້ນກັບ;
1 1 . ເງິນບຳລຸງ ໜາຍເຖິງ ເງິນທີເກັບຈາກສະມາຊິກສະຫະພັນແມຍິງລາວ ສົ່ງໃຫ້ການຈັດຕັ້ງສະຫະພັນ
ແມຍິງລາວແຕ່ລະຂຶ້ນ ຕາມກົດລະບຽບຂອງສະຫະພັ້ນແມຍິງລາວ.
第4条
第4条 (修订)国家对老挝妇女联合会工作的政策
国家鼓励、促进老挝妇女联合会按其职能、职权、职责开展活动,贯彻执行各时期有关老挝妇女的路线、政策、宪法、法律、战略规划、国家经济社会发展规划、国家预算计划、老挝妇女发展规划、国家行动计划及各项规章制度。
国家促进、创造条件和提供便利,优先发展、保护老挝妇女的合法权益及维护其尊严,以增强老挝妇女的力量与进步,促进各方面的男女平等。
国家促进老挝妇女有机会参与国家管理、经济社会管理,促进符合标准的妇女进入各级组织、各领域工作的领导、管理、决策岗位,并使其人数不断增加。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 4 (ປັບປຸງ) ນະໂຍບາຍຂອງລັດ ກຽວກັບວຽກງານສະຫະພັນແມຍິງລາວ
ລັດ ຊຸກຍູ, ສິ່ງເສີມ ສະຫະພັນແມຍິງລາວ ເຄືອນ ໄຫວຕາມພາລະບົດບາດ, ສິດ, ໜ້າທີ ຂອງຕົນໃນການ
ປະຕິບັດແນວທາງ, ນະໂຍບາຍ, ລັດຖະທຳມະນູນ, ກົດໝາຍ, ແຜນຍຸດທະສາດ, ແຜນພັດທະນາເສດຖະກິດ-ສັງຄົມ
ແຫງຊາດ, ແຜນງົບປະມານແຫງລັດ, ແຜນພັດທະນາແມຍິງລາວ, ແຜນດຳເນີນງານແຫ່ງຊາດ ແລະ ລະບຽບການ
ກຽວກັບແມຍິງລາວ ໃນແຕ່ລະໄລຍະ.
ລັດ ສົ່ງເສີມ ສ້າງເງື່ອນໄຂ ແລະ ອຳນວຍຄວາມສະດວກ, ໃຫ້ບຸລິມະສິດ ໃນການພັດທະນາ, ການປົກປ້ອງສິດ,
ຜົນປະໂຫຍດອັນຊອບທຳ ແລະ ການຮັກສາກຽດສັກສີ ຂອງແມ່ຍິງລາວ ເພືອສ້າງຄວາມເຂິ່ມແຂງ, ຄວາມກ້າວຫ້າ
ຂອງແມ່ຍິງລາວ ແລະ ສົ່ງເສີມຄວາມສະເໜີພາບ ຍິງ-ຊາຍ ໃນທຸກດ້ານ.
ລັດ ສົ່ງເສີມໃຫ້ແມຍິງລາວ ມີໂອກາດໄດ້ເຂົ້າຮວມໃນການຄູ້ມຄອງລັດ, ເສດຖະກິດ-ສັງຄົມ ແລະ
ລຶ່ງເສີມ ໃຫ້ແມຍິງທີມີມາດຕະຖານ ເຂົ້າໃນຕຳແຫງງນຳພາ ຄຸ້ມຄອງ, ຕັດສີນບັນຫາ ຢູ່ການຈັດຕັ້ງແຕ່ລະຂັ້ນ,
ແຕ່ລະຂົງເຂດວຽກງານໃຫ້ຫຼາຍຂຶ້ນ.
第5条
第5条 (修订)老挝妇女联合会工作活动原则
老挝妇女联合会在以下原则基础上开展工作活动:
1. 保障与各时期有关老挝妇女的路线、政策、宪法、法律、战略规划、国家经济社会发展规划、老挝妇女发展规划及国家行动计划相一致;
2. 实行民主集中制原则,在老挝人民革命党领导下协商一致地开展活动;
3. 保障男女平等及将社会性别融入各领域工作;
4. 主动自觉地参与老挝妇女联合会的组织与活动;
5. 与老挝建国阵线、老挝老战士联合会、群众组织、社会组织及相关公私组织协调配合;
6. 履行老挝人民民主共和国作为缔约方的条约及相关国际协定。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 5 (ປັບປຸງ) ຫຼັກການເຄືອນໄຫວວຽກງານສະຫະພັນແມຍິງລາວ
ສະຫະພັນແມ່ຍິງລາວ ເຄືອນໄຫວວຽກງານບົນພື້ນຖານຫຼັກການ ດັ່ງນີ້
1 . ຮັບປະກັນຄວາມສອດຄອງກັບ ແນວທາງ ນະໂຍບາຍ, ລັດຖະທຳມະນູນ, ກົດໝາຍ, ແຜນຍຸດທະສາດ,
ແຜນພັດທະນາເສດຖະກິດ-ສັງຄົມ ແຫ່ງຊາດ, ແຜນພັດທະນາແມຍິງລາວ ແລະ ແຜນດຳເນີນງານແຫງຊາດ ກຽວກັບ
ແມ່ຍິງລາວ ໃນແຕລະໄລຍະ.
2. ປະຕິບັດຫຼັກການລວມສູນປະຊາທິປະໄຕ, ປຶກສາຫາລື ແລະ ເປັນເອກະພາບໃນການເຄືອນໄຫວພາຍໃຕ້
ການນຳພາ ຂອງພັກປະຊາຊົນ ປະຕິວັດລາວ;
3. ຮັບປະກັນຄວາມສະເໜີພາບ ຍິງ-ຊາຍ ແລະ ການເຊືອມສານບົດບາດ ຍິງ-ຊາຍ ເຂົາໃນທຸກຂົງເຂດ
ວຽກງານ;
4. ເຕືນຕົວສະປນັກໃຈ ເຂົ່າໃນການຈັດຕັ້ງ ແລະ ການເຄືອນໄຫວ ຂອງສະຫະພັນແມ່ຍິງລາວ;
5 ປະສານສົມທົບກັບ ແນວລາວສ້າງຊາດ, ສະຫະພັນນັກຮົບເກົາລາວ, ອົງການຈັດຕັ້ງມະຫາຊົນ, ອົງການ
ຈັດຕັ້ງສັງຄົມ ແລະ ອົງການຈັດຕັ້ງທີກຽວຂ້ອງ ທັງພາກລັດ ແລະ ເອກະຊົນ.
8. ປະຕິບັດ ສົນທິສັນຍາ ທີ ສປປ ລາວ ເປັນພາຄີ ແລະ ສັນຍາສາກົນ ທີກຽວຂ້ອງ.
第6条
第6条 (修订)国际合作
国家促进就老挝妇女联合会工作与外国、区域及国际开展交往合作,通过交流经验、信息资料、培训、科学研究,以发展、保护老挝妇女联合会会员及全国各部族老挝妇女的合法权益,实行男女平等,履行老挝人民民主共和国作为缔约方的宣言、条约及相关国际协定。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 6 (ປັບປຸງ) ການຮ່ວມມືສາກົນ
ລັດ ສົ່ງເສີມການພົວພັນ ຮວມມືກັບ ຕ່າງປະເທດ, ພາກຟື້ນ ແລະ ສາກົນ ກຽວກັບວຽກງານສະຫະພັນ
ແມ່ຍິງລາວ ດ້ວຍການແລກປຽນ ບົດຮຽນ, ຂໍ້ມູນ ຂາວສານ, ການຝຶກອົບຮົມ, ການຄົນຄວຳວິທະຍາສາດ
ເພື່ອພັດທະນາ, ປົກປ້ອງສິດ ແລະ ຜົນປະໂຫຍດອັນຊອບທຳ ຂອງສະມາຊິກສະຫະພັນແມ່ຍິງລາວ ແລະ ແມຍິງ
ລາວບັນດາເຜົ່າໃນທົ່ວປະເທດ, ປະຕິບັດຄວາມສະເໜີພາບ ຍິງ-ຊາຍ, ຖະແຫຼງການ, ສົນທິສັນຍາ ທີ ສປປ ລາວ
ເປັນພາຄີ ແລະ ສັນຍາສາກົນທີກ່ຽວຂ້ອງ.
ພາກທີ ||
ສະຫະພັນແມຍິງລາວ
ໜວດທີ 1
ທີຕັ້ງ, ພາລະບົດບາດ, ສິດ, ໜ້າທີ ແລະ ການເຄືອນໄຫວຂອງສະຫະພັນແມຍິງລາວ
第7条
第7条 (修订)老挝妇女联合会的地位
老挝妇女联合会是老挝人民民主制度政治体系中的一个群众组织,在老挝人民革命党的直接领导和指导下,拥有自中央至基层的组织体系,与各级国家机关和中央及地方各级群众组织具有同等地位。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 7 (ປັບປຸງ) ທີຕັ້ງ ຂອງສະຫະພັນແມຍິງລາວ
ສະຫະພັນແມ່ຍິງລາວ ແມ່ນ ອົງການຈັດຕັ່ງມະຫາຊົນໜຶ່ງ ໃນລະບົບການເມືອງຂອງລະບອບປະຊາທິປະໄຕ
ປະຊາຊົນລາວ ພາຍໃຕ້ການນຳພາ ຊື້ນຳໂດຍກົງຂອງພັກປະຊາຊົນ ປະຕິວັດລາວ, ມີລະບົບການຈັດຕັ້ງແຕສູນກາງຮອດ
ຮາກຖານ, ມີຖານະເທົ່າກັບອົງການຈັດຕັ້ງລັດ ແລະ ອົງການຈັດຕັ້ງມະຫາຊົນ ຂັ້ນສູນກາງ ແລະ ທ້ອງຖິນ ແຕ່ລະຂັນ.
第8条
第8条 (修订)老挝妇女联合会的职能
老挝妇女联合会的职能是:作为代表机关,发展、保护老挝妇女联合会会员的合法权益,进行教育培养,凝聚团结,扩大老挝妇女的主人翁地位,促进各部族老挝妇女的进步、男女平等,维护和弘扬各部族老挝妇女的传统美德特质,动员老挝妇女参与维护和发展国家。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 8 (ປັບປຸງ) ພາລະບົດບາດຂອງສະຫະພັນແມຍິງລາວ
ສະຫະພັນແມ່ຍິງລາວ ມີພາລະບົດບາດ ເປັນອົງການຕົວແທນໃນ ການພັດທະນາ, ການປົກປ້ອງສິດ ແລະ
ຜົນປະໂຫຍດອັນຊອບທຳຂອງສະມາຊິກສະຫະພັນແມຍິງລາວ, ການສຶກສາອົບຮົມ, ເຕົ່າໂຮມຄວາມສາມັກຄີ, ເສີມ
ຂະຫຍາຍສິດເປັນເຈົ້າຂອງແມຍິງລາວ ແລະ ສົ່ງເສີມ ຄວາມກ້າວໜ້າ, ຄວາມສະເໜີພາບ ຍິງ-ຊາຍ, ຮັກສາ ແລະ
ລົ່ງເສີມຄູນລັກສະນະທີເປັນມູນເຊື່ອຂອງແມຍິາລາວບັນດາເຜົ່າ, ປູກລະດົມແມຍິງລາວ ເຂົາຮ່ວມໃນການປົກປັກຮັກສາ
ແລະ ພັດທະນາປະເທດຊາດ.
第9条
第9条 (修订)老挝妇女联合会的职权和职责
老挝妇女联合会在其职责范围内具有以下职权和职责:
1. 研究、制定各时期有关老挝妇女的政策、法律、战略规划、老挝妇女发展规划及国家行动计划,制定有关保护老挝妇女联合会会员及全国各部族老挝妇女合法权益、促进老挝妇女进步和男女平等的法律下位法规;
2. 研究并就路线、政策、宪法、法律、国家经济社会发展规划、国家预算计划等涉及老挝妇女联合会会员及全国各部族老挝妇女的问题提出意见;
3. 教育培养老挝妇女联合会会员及全国各部族老挝妇女,使其具有坚定的政治品质、革命道德操守、职业道德,具有爱国之心,热爱人民民主制度,维护老挝妇女的尊严,懂得维护和弘扬本民族、本地方、本部族的文化传统、优良习俗及各部族老挝妇女的特质;
4. 对老挝妇女联合会会员及全国各部族老挝妇女进行培训,提高其知识、能力,并为其提供有益的信息资料;
5. 动员妇女参与各项运动,特别是组织贯彻执行路线、政策、法律、国家经济社会发展规划及本级代表大会决议;
6. 受理、审议和解决有关老挝妇女联合会工作的申诉;
7. 改进和扩大老挝妇女联合会的组织和会员,涵盖公私各领域,使其稳固、坚强,保障数量和质量;
8. 保护老挝妇女联合会会员及全国各部族老挝妇女的合法权益;
9. 推荐符合标准、条件的老挝妇女联合会会员进入其他群众组织、各类组织,并将其录用、调配、安排进入各级领导管理岗位;
10. 根据老挝妇女联合会会员及各部族老挝妇女的申诉,对国会、省级人民议会及上述议会议员的活动进行监督检查,以提请相关组织审议;
11. 可经营不违反法律的业务,特别是与发展老挝妇女技能和创业有关的业务;
12. 定期向纵向和横向汇报、报告本组织的工作活动情况;
13. 行使法律规定的其他职权和职责。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 9 (ປັບປຸງ) ສິດ ແລະ ໜ້າທີ ຂອງສະຫະພັນແມຍິງລາວ
ສະຫະພັນແມ່ຍິງລາວ ມີ ສິດ ແລະ ໜ້າທີ ເາາມຂອບເຂດຄວາມຮັບຜິດຊອບຂອງຕົນ ດັງນີ:
1 . ຄົນຄວ້າ, ສ້າງ ນະໂຍບາຍ, ກົດໝາຍ, ແຜນຍຸດທະສາດ, ແຜນພັດທະນາແມຍິງລາວ ແລະ ແຜນດຳເນີນງານ
ແຫ່ງຊາດ ກຽວກັບແມຍິງລາວ ໃນແຕ່ລະໄລຍະ ນິຕິກຳໃຕ້ກົດໝາຍ ກຽວກັບການປົກປ້ອງສິດ ແລະ ຜົນປະໂຫຍດອັນ
ຊອບທຳຂອງ ສະມາຊິກສະຫະພັນແມຍິງລາວ ແລະ ແມຍິງລາວບັນດາເຜົ່າໃນທົ່ວປະເທດ, ການສົ່ງເສີມຄວາມກ້າວໜ້າ
ຂອງແມຍິງລາວ ແລະ ຄວາມສະເໜີພາບ ຍິງ-ຊາຍ;
2. ຄົນຄວ້າ, ປະກອບຄຳເຫັນ ຕໍ່ ແນວທາງ ນະໂຍບາຍ, ລັດຖະທຳມະນູນ, ກົດໝາຍ, ແຜນພັດທະນາ
ເສດຖະກິດ-ສັງຄົມແຫ່ງຊາດ, ແຜນງົບປະມານແຫງລັດ ເປັນຕົ້ນ ບັນຫາທີກຽວພັນເຖິງສະມາຊິກສະຫະພັນ
ແມ່ຍິງລາວ ແລະ ແມ່ຍິງລາວບັນດາເຜົ່າທົ່ວປະເທດ:
3. ສຶກສາອົບຣົມສະມາຊິກສະຫະພັນແມຍິງລາວ ແລະ ແມ່ຍິງລາວບັນດາເຜົ່າໃນທົວປະທດ ໃຫ້ມີຄຸນທາດ
ການເມືອງຫັກແໜ້ນ, ມີຄຸນສົມບັດສິນທຳປະຕິວັດ, ຈັນຍາບັນ, ຈັນຍາທຳ, ມີນຳໃຈຮັກຊາດ, ຮັກລະບອບ
ປະຊາທິປະໄຕປະຊາຊົນ, ຣັກສາກຽດສັກສີ ຂອງແມ່ຍິງລາວ, ຮູ່ປຶກບັກຮັກສາ ແລະ ເສີມຂະຫຍາຍມູນເຊື້ອ
ວັດທະນະທຳ, ຮິດຄອງປະເພນີອັນດີງງມຂອງຊາດ, ຂອງທ້ອງຖິນ, ຂອງເຜົ່າ ແລະ ຄູນລັກສະນະທີເປັນມູນເຊື້ອ
ຂອງແມຍິງລາວບັນດາເຜົາ;
4. ຝຶກອົບຮົມ, ຍົກລະດັບຄວາມຮູ້, ຄວາມສາມາດ ແລະ ສະໜອງ ຂໍມູນ ຂ່າວສານ ທີເປັນປະໂຫຍດ ໃຫ້ແກ
ສະມາຊິກສະຫະພັນແມຍິງລາວ ແລະ ແມ່ຍິງລາວບັນດາເຜົ່າໃນທົ່ວປະເທດ:
5. ປຸກລະດົມແມຍິງເຂົາຮວມຂະບວນການຕ່າງໆ ເປັນຕົນ ການຈັດຕັງປະຕິບັດ ແນວທາງ ນະໂຍບາຍ,
ກົດໝາຍ, ແຜນພັດທະນາເສດຖະກິດ-ສັງຄົມ ແຫງຊາດ ແລະ ມະຕິກອງປະຊມຂັ້ນ ຂອງຕົນ;
0. ຮັບ, ພິຈາລະນາ ແລະ ແກ້ໄຂຄຳສະເຫື ກຽວກັບວຽກງານສະຫະພັນແມຍິາລາວ;
7. ປັບປຸງ ແລະ ຂະຫຍາຍ ການຈັດຕັ້ງ, ສະມາຊິກສະຫະພັນແມຍິງລາວ ໂດຍກວມເອົາທູກຂົງເຂດ
ທັງພາກລັດ ແລະ ເອກະຊົນ ໃຫ້ຫຼັກແໜ້ນ, ເຂັມແຂງ ທັງຮັບປະກັນດ້ານປະລິມານ ແລະ ຄູນນະພາບ;
8. ປົກປ້ອງສິດ ແລະ ຜົນປະໂຫຍດອັນຊອບທຳຂອງ ສະມາຊິກສະຫະພັນແມຍິງລາວ ແລະ ແມຍິງລາວ
ບັນດາເຜົ່າໃນທົ່ວປະເທດ;
9. ສະເຫືສະມາຊິກສະຫະພັນແມຍິງລາວ ທີມີມາດຕະຖານ, ເງືອນໄຂ ເຂົ່າໃນອົງການຈັດຕັ່ງມະຫາຊົນອືນ,
ການຈັດຕັ້ງຕາງໆ ແລະ ບັນຈຸ, ສັບຊ້ອນ, ຈັດວາງ ເຂົາໃນເຕຳແຫງ່ງ ງງຳພາ ຄູ້ມຄອງ ແຕ່ລະຂັນ;
10. ຕິດຕາມ, ກວດກາ ການເຄືອນໄຫວ ຂອງສະພາແຫງຊາດ, ສະພາປະຊາຊົນຂັນແຂວງ ແລະ ສະມາຊິກ
ຂອງສະພາດັ່ງກ່າວ ຕາມຄຳສະເຫືຂອງສະມາຊິກສະຫະພັນແມ່ຍິງລາວ ແລະ ແມຍິງລາວບັນດາເຜົ່າ ເພືອສະເໜີ
ການຈັດຕັ່ງທີກຽວຂ້ອງພິຈາລະນາ;
11. ສາມາດດຳເນີນທຸລະກິດ ທີບໍ່ຂັດກັບກົດໝາຍ ເປັນຕົ້ນ ທຸລະກິດທີກ່ຽວພັນກັບການພັດທະນາສີມື
ແຮງງານ ແລະ ການສຳງວິຊາຊີບ ຂອງແມ່ຍິງລາວ;
12. ສະຫຼຸບ ແລະ ລາຍງານ ການເຄືອນໄຫວວຽກງານ ຂອງຕົນ ຕໍ່ສາຍຕັ້ງ ແລະ ສາຍຂວາງ ຢ່າງເປັນ
ບົກກະຕິ;
13. ນຳໃຊ້ສິດ ແລະ ປະຕິບັດໜ້າທີອືນ ຕາມທີໄດ້ກຳນົດໄວ້ໃນກົດໝາຍ.
第10条
第10条 (修订)老挝妇女联合会活动形式
老挝妇女联合会按以下形式开展活动:
1. 一般性活动,即组织贯彻落实本组织的法律、规章及老挝妇女联合会代表大会通过的各项决议,包括动员老挝妇女联合会会员、各部族老挝妇女落实国家经济社会发展规划、国家预算计划、战略规划、老挝妇女发展规划及各时期有关老挝妇女的国家行动计划、决议和各项命令;
2. 会议活动,即参加并研究、提出意见以决定老挝妇女联合会的重要问题;
3. 其他合法形式的活动。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 10 (ປັບປຸງ) ຮູບການ ການເຄືອນໄຫວຂອງສະຫະພັນແມຍິງລາວ
ສະຫະພັນແມ່ຍິງລາວ ເຄືອນໄຫວຕາມຮູບການ ດັງນີ:
1 . ການເຄືອນໄຫວທົ່ວໄປ ຊຶ່ງແມ່ນ ການຈັດຕັ່ງຜັນຂະຫຍາຍກົດໝາຍ, ກົດລະບຽບ ຂອງຕົນ ແລະ
ບັນດາມະຕິທີ ໄດ້ວາງອອກໃນກອງປະຊມສະຫະພັນແມຍິງລາວ ລວມທັງການປູກລະດົມສະມາຊິກສະຫະພັ້ນ
ແມ່ຍິງລາວ, ແມ່ຍິງລາວບັນດາເຜົ່າໃນການປະຕິບັດແຜນພັດທະນາເສດຖະກິດ-ສັງຄົມ ແຫ່ງຊາດ, ແຜນງົບປະມານ
ແຫ່ງລັດ, ແຜນຍຸດທະສາດ, ແຜນພັດທະນາແມຍິງລາວ ແລະ ແຜນດຳເນີນງານແຫງຂຊາດ ກ່ຽວກັບແມຍິງລາວ
ໃນແຕ່ລະໄລຍະ, ມະຕິ ແລະ ຄຳສັ່ງຕ່າງໆ;
2. ການເຄືອນໄຫວໃນກອງປະຊຸມ ຊຶງແມນ ການເຂົ້າຮ່ວມ ແລະ ການຄົນຄວ່າ ປະກອບຄຳເຫັນ
ເພື່ອຕົກລົງບັນຫາສຳຄັນຂອງສະຫະພັນແມຍິງລາວ;
3. ການເຄືອນໄຫວໃນຮູບການອືນ ທີຖືກຕ້ອງຕາມກົດໝາຍ.
第11条
第11条 (修订)老挝妇女联合会活动内容
老挝妇女联合会的活动具有以下内容:
1. 进行政治思想教育,宣传普及各时期有关老挝妇女的路线、政策、法律、战略规划、国家经济社会发展规划、老挝妇女发展规划及国家行动计划,向各部族老挝妇女提高各方面知识水平;
2. 落实各时期老挝妇女联合会的口号及竞赛内容;
3. 增强老挝妇女联合会组织的力量,提高领导指导老挝妇女联合会工作的知识和能力;
4. 保护老挝妇女联合会会员及全国各部族老挝妇女的合法权益,促进老挝妇女进步和男女平等;
5. 促进创业、发展劳动技能,创造条件使老挝妇女有工作就业,为家庭创收,依法获得各类资金,旨在保障消除贫困、改善全国各部族老挝妇女的生活,推动老挝妇女在各行业从业人数增加并依法经营;
6. 维护、弘扬各部族老挝妇女的文化传统、本民族本地方本部族的优良习俗及特质;
7. 与党、国家组织、政治社会组织、社会组织、各友好国家妇女联合会及国际组织交往合作;
8. 落实认为有必要的其他内容。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 11 (ປັບປຸງ) ເນື້ອໃນການເຄືອນໄຫວຂອງສະຫະພັນແມຍິງລາວ
ການເຄືອນໄຫວຂອງສະຫະພັນແມຍິງລາວ ມີເນື້ອໃນ ດັງນີ້:
1 . ສຶກສາອົບຮົມ ການເມືອງ-ແນວຄິດ, ໂຄສະນາ ເຜີຍແຜ່ ແນວທາງ ນະໂຍບາຍ, ກົດໝາຍ, ແຜນຍຸດ
ທະສາດ, ແຜນພັດທະນາເສດຖະກິດ-ສັງຄົມ ແຫ່ງຊາດ, ແຜນພັດທະນາແມຍິງລາວ ແລະ ແຜນເຳເນີນງານແຫ່ງຊາດ
ກຽວກັບແມຍິງລາວ ໃນແຕ່ລະໄລຍະ, ຍົກລະດັບຄວາມຮູ້ທາງດ້ານຕ່າງໆ ໃຫ້ແມຍິງລາວບັນດາເຜົາ;
2. ປະຕິບັດ ຄຳຂວັນ ແລະ ເນື່ອໃນຂໍແຂງຂັນ ຂອງສະຫະພັນແມຍິງລາວ ໃນແຕ່ລະໄລຍະ;
3. ສ້າງຄວາມເຂັ້ມແຂງໃຫ້ການຈັດຕັ້ງ ຂອງສະຫະພັນແມຍິງລາວ, ຍົກລະດັບຄວາມຮູ້ ແລະ ຄວາມສາມາດ
ໃນການ ນຳພາ ຊີ້ນຳ ວຽກງານສະຫະພັນແມຍິງລາວ:
4. ປົກປ້ອງສິດ ແລະ ຜົນປະໂຫຍດອັນຊອບທຳຂອງ ສະມາຊິກສະຫະພັນແມ່ຍິງລາວ ແລະ ແມຍິງລາວ
ບັ້ນດາເຜົ່າໃນທົວປະເທດຄ, ສົ່ງເສີມ ຄວາມກ້າວຫ້າ ຂອງແມ່ຍິງລາວ ແລະ ຄວາມສະເໜີພາບ ຍິງ-ຊາຍ;
5. ລົງເສີມການປະກອບອາຊີບ, ພັດທະນາສີມືແຮງງານ, ສ້າງເງື່ອນໄຂໃຫ້ແມ່ຍິງລາວ ໄດ້ມີວຽກເຮັດ
ງານທຳ ເພື່ອສ້າງລາຍຮັບໃຫ້ແກ່ຄອບຄົວ ແລະ ເຂົ້າເຖິງແຫຼງທຶນຕ່າງໆ ທີຖືກຕ້ອງຕາມກົດໝາຍ ແນໃສ່ຮັບປະກັນ
ການລົບລ້າງຄວາມທຸກຍາກ ແລະ ປັບປຸງຊີວິດການເປັນຢູ່ ຂອງແມຍິາລາວບັນດາເຜົ່າໃນທົ່ວປະເທດ, ຂຸກຍູ່ແມ່ຍິງ
ລາວ ປະກອບອາຊີບໃນທຸກສາຂາອາຊີບ ໃຫ້ຫຼາຍຂຶ້ນ ແລະ ຕຳເນີນຖືກຕ໋ອງຕາມກົດໝາຍ;
6. ປົກປັກຮັກສາ, ເສີມຂະຫຍາຍມູນເຊື່ອວັດທະນະທຳ, ຮິດຄອງປະເພນີອັນດີງາມຂອງຊາດ, ຂອງທ້ອງຖິນ,
ຂອງເຜົ່າ ແລະ ຄູນລັກສະນະທີເປັນມູນເຊື້ອ ຂອງແມ່ຍິງລາວບັນດາເຜົາ;
7. ພົວພັນ, ຮວມມື ກັບການຈັດຕັ່ງພັກ, ລັດ, ອົງການຈັດຕັ່ງການເມືອງ-ສັງຄົມ, ອົງການຈັດຕັ່ງສັງຄົມ,
ສະຫະພັນແມຍິງ ຂອງບັນດາປະທດເພືອນມິດ ແລະ ອົງການຈັດຕັ້ງສາກົນ;
8. ປະຕິບັດເນື້ອໃນອືນ ທີເຫັນວາມີຄວາມຈຳເປັນ.
ໜວດທີ 2
ລະບົບການຈັດຕັ້ງ ແລະ ໂຄງປະກອບ ບຸກຄະລາກອນ ຂອງສະຫະພັນແມຍິງລາວ
第12条
第12条 (修订)老挝妇女联合会的组织体系
老挝妇女联合会的组织体系分为四级,如下:
1. 老挝妇女联合会中央;
2. 首都、省、部、机关妇女联合会;
3. 县、市及同等组织妇女联合会;
4. 基层妇女联合会。
各级老挝妇女联合会设有辅助工作机构,由专门规章规定。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 12 (ປັບປຸງ) ລະບົບການຈັດຕັ້ງ ຂອງສະຫະພັນແມຍິງລາວ
ລະບົບການຈັດຕັ້ງ ຂອງສະຫະພັນແມຍິງລາວ ມື ສີຂັ້ນ ດັງນີ້:
1 . ສູນກາງສະຫະພັນແມຍິງລາວ;
2. ສະຫະພັນແມ່ຍິງ ນະຄອນຫຼວງ, ແຂວງ, ກະຊວງ, ອົງການ;
3. ສະຫະພັນແມຍິງ ເມືອງ, ນະຄອນ ແລະ ການຈັດຕັ້ງທຽບເທົາ;
4. ສະຫະພັນແມ່ຍິງ ຮາກຖານ.
ສະຫະພັນແມຍິງລາວແຕ່ລະຂັ້ນ ມີກົງຈັກຊ່ວຍວຽກ ຊຶ່ງໄດ້ກຳນົດໄວ້ໃນລະບຽບການຕ່າງຫາກ.
本页展示前 12 条,全文共 58 条。查看三语全文请打开老法智 APP 页面。
在老法智 APP 中查看三语全文与 AI 解读