关于创建体育健身示范县市协议

ຂໍ້ຕົກລົງວ່າດ້ວຍ ການສ້າງເມືອງ, ນະຄອນ ເປັນຕົວແບບດ້ານກິລາ-ກາຍຍະກຳມວນຊົນ

Agreement on Creating Model Counties and Cities for Sports and Fitness

简介

该法规调整体育健身示范县市的创建活动,核心内容为规定创建原则、条件标准及适用范围,确保全民参与、透明公正并符合可持续发展。

Summary

This regulation governs the creation of model counties/cities for sports and fitness, with core provisions on creation principles, conditions, standards, and scope of application, ensuring universal participation, transparency, fairness, and sustainability.

ບົດສະຫຼຸບ

ກົດໝາຍນີ້ຄຸ້ມຄອງການສ້າງຕັ້ງເມືອງ ແລະ ນະຄອນຕົວແບບດ້ານການອອກກຳລັງກາຍ ແລະ ກິລາ, ເນື້ອໃນຫຼັກແມ່ນກຳນົດຫຼັກການ, ເງື່ອນໄຂ ແລະ ມາດຕະຖານການສ້າງຕັ້ງ ພ້ອມທັງຂອບເຂດການນຳໃຊ້, ເພື່ອຮັບປະກັນການມີສ່ວນຮ່ວມຂອງປະຊາຊົນທຸກຊັ້ນວັນນະ, ຄວາມໂປ່ງໃສ ແລະ ຍຸຕິທຳ ຕະຫຼອດຮອດການພັດທະນາແບບຍືນຍົງ.

条文

第ມາດຕາ 1条

第2条 创建体育-大众健身模范县、市 创建体育-大众健身模范县、市是指通过规定的方法和评估步骤,选择符合条件和标准的各县、市的过程。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 2 ການສ້າງເມືອງ, ນະຄອນ ເປັນຕົວແບບດ້ານກິລາ-ກາຍຍະກຳມວນຊົນ ແມ່ນຂະບວນການຄັດເລືອກເອົາບັນດາເມືອງ, ນະຄອນ ທີ່ຄົບຖ້ວນຕາມເງື່ອນໄຂ ແລະ ມາດຕະຖານໂດຍຜ່ານວິທີການ ແລະ ຂັ້ນຕອນການປະເມີນຜົນ ທີ່ກຳນົດໄວ້.

第ມາດຕາ 2条

第2条 关于建设体育-群众体育模范县、市的原则
建设体育-群众体育模范县、市的工作活动应遵循以下原则:
1. 符合各时期的路线、政策、法律、经济社会发展计划以及体育-群众体育发展战略;
2. 确保所有性别和年龄的群众都能参与体育-群众体育;
3. 确保平等、正确、透明、公正和可核查;
4. 确保社会的安宁、安全、团结、秩序以及人民群众的社会参与;
5. 促进保护环境、自然、文化、旅游以及县、市的美观,按照绿色可持续发展方向。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 2 ຫຼັກການກ່ຽວກັບການສ້າງເມືອງ, ນະຄອນ ເປັນຕົວແບບດ້ານກິລາ-ກາຍຍະກຳມວນຊົນ
ການເຄື່ອນໄຫວວຽກງານການສ້າງເມືອງ, ນະຄອນ ເປັນຕົວແບບດ້ານກິລາ-ກາຍຍະກຳມວນຊົນ ໃຫ້ປະຕິບັດ ຕາມຫຼັກການ ດັ່ງນີ້:
1. ສອດຄ່ອງກັບແນວທາງ, ນະໂຍບາຍ, ກົດໝາຍ, ແຜນພັດທະນາເສດຖະກິດ-ສັງຄົມ ແລະ ຍຸດທະສາດການພັດທະນາກິລາ-ກາຍຍະກຳ ໃນແຕ່ລະໄລຍະ;
2. ຮັບປະກັນໃຫ້ມວນຊົນທຸກເພດທຸກໄວໃຫ້ເຂົ້າເຖິງກິລາ-ກາຍຍະກຳມວນຊົນ;
3. ຮັບປະກັນ ຄວາມສະເໝີພາບ, ຖືກຕ້ອງ, ໂປ່ງໃສ, ຍຸຕິທຳ ແລະ ສາມາດກວດສອບໄດ້;
4. ຮັບປະກັນຄວາມສະຫງົບ, ປອດໄພ, ຄວາມສາມັກຄີ, ຄວາມເປັນລະບຽບຮຽບຮ້ອຍຂອງສັງຄົມ ແລະ ມີສ່ວນຮ່ວມຂອງປະຊາຊົນໃນສັງຄົມ;
5. ສົ່ງເສີມ ການອະນຸລັກ, ປົກປັກຮັກສາສິ່ງແວດລ້ອມ, ທຳມະຊາດ, ວັດທະນະທຳ, ການທ່ອງທ່ຽວ ແລະ ຄວາມສວຍງາມຂອງຕົວເມືອງ, ນະຄອນ ຕາມທິດສີຂຽວແບບຍືນຍົງ.

第ມາດຕາ 3条

第3条 适用范围
本协议适用于个人、法人以及从事和涉及建设体育-大众健身模范县、市工作的组织,在全国范围内。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 3 ຂອບເຂດການນຳໃຊ້
ຂໍຕົກລົງສະບັບນີ້ ນຳໃຊ້ສຳລັບ ບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ ແລະ ການຈັດຕັ້ງ ທີ່ເຄື່ອນໄຫວ ແລະ ພົວພັນ ກັບວຽກງານ ການສ້າງເມືອງ, ນະຄອນ ເປັນຕົວແບບດ້ານກິລາ-ກາຍຍະກຳມວນຊົນ ໃນຂອບເຂດທົ່ວປະເທດ.

第ມາດຕາ 4条

第4条 创建体育-大众体育模范县、市的条件和标准
创建体育-大众体育模范县、市的条件和标准包括:
1. 体育-大众体育基础设施条件;
2. 人员;
3. 社会体育-大众体育活动的组织。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 4 ເງື່ອນໄຂ ແລະ ມາດຕະຖານການສ້າງເມືອງ, ນະຄອນ ເປັນຕົວແບບດ້ານກິລາ-ກາຍຍະກຳມວນຊົນ
ເງື່ອນໄຂ ແລະ ມາດຕະຖານການສ້າງເມືອງ, ນະຄອນ ເປັນຕົວແບບດ້ານກິລາ-ກາຍຍະກຳມວນຊົນ ມີ:
1. ເງື່ອນໄຂດ້ານໂຄງລ່າງພື້ນຖານກິລາ-ກາຍຍະກຳມວນຊົນ;
2. ບຸກຄະລາກອນ;
3. ການຈັດຕັ້ງກິລາ-ກາຍຍະກຳທາງສັງຄົມ.

第ມາດຕາ 5条

第5条 大众体育基础设施条件
大众体育基础设施条件如下:
1. 能够组织大众体育比赛的教育机构;
2. 体育俱乐部;
3. 训练、练习、表演和比赛场所;
4. 体育服务场所。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 5 ເງືອນໄຂດ້ານໂຄງລ່າງພື້ນຖານກິລາ-ກາຍຍະກຳມວນຊົນ
ເງືອນໄຂດ້ານໂຄງລ່າງພື້ນຖານກິລາ-ກາຍຍະກຳມວນຊົນ ມີ ດັງນີ້:
1. ສະຖານການສຶກສາທີ່ສາມາດຈັດການແຂ່ງຂັນກິລາ-ກາຍຍະກຳມວນຊົນ;
2. ສະໂມສອນກິລາ-ກາຍຍະກຳ;
3. ສະຖານທີ່ຝຶກແອບ, ຝຶກຊ້ອມ, ສະແດງ ແລະ ແຂ່ງຂັນ;
4. ສະຖານທີ່ບໍລິການກິລາ-ກາຍຍະກຳ.

第ມາດຕາ 6条

第6条 人员条件

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 6 ເງື່ອນໄຂດ້ານບຸກຄະລາກອນ

第ມາດຕາ 7条

第7条 社会体育组织的设立
人员条件如下:
7.1 体育人员。
1. 具有坚定的政治立场和良好的思想品德,具备资格、职业道德和身体健康;
2. 具备群众体育工作管理方面的知识、能力和理解;
3. 毕业于体育教育专业或接受过管理培训的人员。
7.2 裁判员
1. 具有坚定的政治立场和良好的思想品德,具备资格、职业道德和身体健康;
2. 尊重法律法规,具备知识、能力和经验,熟练掌握比赛规则和规程;
3. 持有高等教育体育专业毕业证书,并持有各级体育工作培训证书,或具有体育工作经验;
4. 裁判员能够裁判2种以上体育项目。
7.3 教练员
1. 具有坚定的政治立场和良好的思想品德,具备资格、职业道德和身体健康;
2. 尊重法律法规,熟练掌握比赛规则和规程,具备知识和能力,能够担任至少2种以上体育项目的教练;
3. 持有高等教育体育专业毕业证书,并持有各级体育工作培训证书,或具有体育工作经验;
4. 能够带领运动员参加各类体育活动和比赛。
7.4 运动员
1. 具有坚定的政治立场,具备资格、职业道德和身体健康;
2. 尊重并遵守法律及关于秩序和其他不良现象的规章;
3. 具备体育方面的知识、能力和天赋;
4. 参加各级别的训练、练习、表演和比赛活动。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 7 ການຈັດຕັ້ງກິລາ-ກາຍຍະກຳທາງສັງຄົມ
ເງື່ອນໄຂດ້ານບຸກຄະລາກອນ ມີດັ່ງນີ້:
7.1 ບຸກຄະລາກອນກິລາ-ກາຍຍະກຳ.
1. ຜູ້ທີ່ມີທັດສະນະຫຼັກໝັ້ນທາງດ້ານການເມືອງແນວຄິດດີ, ມີຄຸນສົມບັດ, ມີຈັນຍາບັນ ແລະ ມີສຸຂະພາບແຂງແຮງ;
2. ມີຄວາມຮູ້, ຄວາມສາມາດ, ມີຄວາມເຂົ້າໃຈ ດ້ານການບໍລິຫານວຽກງານກິລາ-ກາຍຍະກຳມວນຊົນ;
3. ຈົບວິຊາສະເພາະດ້ານພະລະສຶກສາ ຫຼື ຜູ້ທີ່ໄດ້ຮັບການຝຶກອົບຮົມດ້ານການບໍລິຫານຄຸ້ມຄອງ.
7.2 ກຳມະການຕັດສິນ
1. ມີທັດສະນະຫຼັກໝັ້ນທາງດ້ານການເມືອງແນວຄິດດີ, ມີຄຸນສົມບັດ, ມີຈັນຍາບັນ ແລະ ມີສຸຂະພາບແຂງແຮງ;
2. ເຄົາລົບລະບຽບກົດໝາຍ ແລະ ມີຄວາມຮູ້ຄວາມສາມາດ ມີປະສົບການ ກຳແໜ້ນທາງດ້ານກົດລະບຽບກະຕິກາໃນການແຂ່ງຂັນ;
3. ມີໃບປະກາສະນິຍະບັດ ຈົບພະລະສຶກສາຊັ້ນສູງຂຶ້ນໄປ ແລະ ມີໃບຢັ້ງຢືນການຝຶກອົບຮົມວຽກງານກິລາໃນຂັ້ນຕ່າງໆ ຫຼື ມີປະສົບການທາງດ້ານວຽກງານກິລາ-ກາຍຍະກຳ;
4. ກຳມະການຕັດສິນ ຜູ້ຫຼີ່ງສາມາດຕັດສິນໄດ້ 2 ປະເພດກິລາຂຶ້ນໄປ.
7.3 ຄູຝຶກ
1. ມີທັດສະນະຫຼັກໝັ້ນທາງດ້ານການເມືອງແນວຄິດດີ, ມີຄຸນສົມບັດ, ມີຈັນຍາບັນ ແລະ ມີສຸຂະພາບແຂງແຮງ;
2. ເຄົາລົບລະບຽບກົດໝາຍກຳແໜ້ນທາງດ້ານກົດລະບຽບກະຕິກາໃນການແຂ່ງຂັນ ແລະ ມີຄວາມຮູ້, ຄວາມສາມາດ ເປັນຄູຝຶກ ກິລາປະເພດຕ່າງໆ ຢ່າງໜ້ອຍ 2 ປະເພດຂຶ້ນໄປ;
3. ມີໃບປະກາສະນິຍະບັດ ຈົບພະລະສຶກສາຊັ້ນສູງຂຶ້ນໄປ ແລະ ມີໃບຢັ້ງຢືນການຝຶກອົບຮົມວຽກງານກິລາໃນຂັ້ນຕ່າງໆ ຫຼື ມີປະສົບການທາງດ້ານວຽກງານກິລາ-ກາຍຍະກຳ;
4. ສາມາດນຳພານັກກິລາເຂົ້າຮ່ວມການເຄື່ອນໄຫວກິດຈະກຳ ການແຂ່ງຂັນກິລາປະເພດຕ່າງໆ.
7.4 ນັກກິລາ
1. ມີທັດສະນະຫຼັກໝັ້ນ ມີຄຸນສົມບັດ ມີຈັນຍາບັນ ແລະ ມີສຸຂະພາບແຂງແຮງ;
2. ເຄົາລົບ, ປະຕິບັດກົດໝາຍ ແລະ ລະບຽບການກ່ຽວກັບຄວາມເປັນລະບຽບຮຽບຮ້ອຍ ແລະ ປະກົດການຫຍໍ້ທໍ້ອື່ນ;
3. ມີຄວາມຮູ້, ຄວາມສາມາດ ແລະ ພອນສະຫວັນທາງດ້ານກິລາ;
4. ເຂົ້າຮ່ວມການເຄື່ອນໄຫວກິດຈະກຳ ຝຶກແອບ, ຝຶກຊ້ອມ, ການສະແດງ ແລະ ແຂ່ງຂັນໃນຂັ້ນຕ່າງໆ.

第ມາດຕາ 8条

第8条 标准
建设成为群众体育健身模范县、市的标准如下:
1. 至少有1个指定为健身场所的公园;
2. 至少有1个能够举办县级年度体育比赛的体育场;
3. 至少有1个室内运动场和至少2个室外运动场;
4. 至少有3种体育项目的设备用于举办县级年度体育比赛;
5. 拥有体育健身方面的人员,县级运动员不少于5个项目,每个项目5人,裁判员5人,教练员5人;
6. 每年举办5种以上体育项目的年度比赛,传统节日比赛每年2次,国家和国际重要节日比赛每年3次;
7. 所有性别、年龄的群众,包括残疾人,每周至少参加健身和运动3次,每次30分钟以上,达到县、市人口的20%;
8. 至少有3个县级体育健身俱乐部。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 8 ມາດຕະຖານ
ມາດຕະຖານການສ້າງເມືອງ, ນະຄອນ ເປັນຕົວແບບດ້ານກິລາ-ກາຍຍະກຳມວນຊົນ ມີ ດັ່ງນີ້:
1. ມີສວນສາທາລະນະ ທີ່ກຳນົດເປັນບ່ອນອອກກຳລັງກາຍຢ່າງໜ້ອຍ 1 ແຫ່ງ;
2. ມີສະໜາມກິລາທີ່ສາມາດຈັດການແຂ່ງຂັນກິລາປະຈຳປີ ຂັ້ນເມືອງ ຢ່າງໜ້ອຍ 1 ແຫ່ງ;
3. ມີເດີ່ນກິລາ ໃນຮົມຢ່າງໜ້ອຍ 1 ແຫ່ງ ແລະ ກາງແຈ້ງຢ່າງໜ້ອຍ 2 ແຫ່ງ;
4. ມີອຸປະກອນຮັບໃຊ້ໃນການຈັດການແຂ່ງຂັນກິລາປະຈຳປີ ຂັ້ນເມືອງ ຢ່າງໜ້ອຍ 3 ປະເພດກິລາ;
5. ມີບຸກຄະລາກອນທາງດ້ານກິລາ-ກາຍຍະກຳ, ນັກກິລາຂັ້ນເມືອງ ບໍ່ໃຫ້ຫຼຸດ 5 ປະເພດ ປະເພດລະ 5 ຄົນ, ກຳມະການຕັດສິນ 5 ຄົນ ແລະ ຄູຝຶກກິລາ 5 ຄົນ;
6. ມີການຈັດການແຂ່ງຂັນກິລາ ປະຈຳປີ 5 ປະເພດກິລາຂຶ້ນໄປ, ແຂ່ງຂັນວັນບຸນປະເພນີ 2 ຄັ້ງຕໍ່ປີ ແລະ ແຂ່ງຂັນວັນສຳຄັນຕ່າງໆຂອງຊາດ ແລະ ສາກົນ 3 ຄັ້ງຕໍ່ປີ;
7. ມີມວນຊົນທຸກເພດ-ທຸກໄວ ລວມທັງຄົນພິການເຂົ້າຮ່ວມອອກກຳລັງກາຍ ແລະ ຫຼິ້ນກິລາ ຢ່າງໜ້ອຍອາທິດຫຶ່ງ 3 ຄັ້ງ ໃຊ້ເວລາ 30 ນາທີຂຶ້ນໄປໃຫ້ໄດ້ 20% ຂອງ ພົນລະເມືອງພາຍໃນເມືອງ, ນະຄອນ;
8. ມີສະໂມສອນປະເພດກິລາ-ກາຍຍະກຳຂັ້ນເມືອງ 3 ປະເພດຂຶ້ນໄປ.

第ມາດຕາ 9条

第9条 创建体育-大众健身模范县、市的步骤

创建体育-大众健身模范县、市的步骤如下:

1. 组织宣传普及关于创建体育-大众健身模范县、市的决定;

2. 万象市、各省研究确定其负责范围内拟创建为体育-大众健身模范县、市的目标计划;

3. 万象市、各省任命负责委员会,准备相关文件、预算并协调相关部门,以确保对创建体育-大众健身模范县、市的评估;

4. 推动、跟踪、检查和评估拟创建为体育-大众健身模范县、市的目标;

5. 定期总结和报告创建体育-大众健身模范县、市的情况,上报上级知悉。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 9 ຂັ້ນຕອນການສ້າງເມືອງ, ນະຄອນ ເປັນຕົວແບບດ້ານກິລາ-ກາຍຍະກຳມວນຊົນ

ຂັ້ນຕອນການສ້າງເມືອງ, ນະຄອນ ເປັນຕົວແບບດ້ານກິລາ-ກາຍຍະກຳມວນຊົນ ໃຫ້ປະຕິບັດດັ່ງນີ້:

1. ຈັດຕັ້ງໂຄສະນາເຜີຍແຜ່ຂໍ້ຕົກລົງການສ້າງເມືອງ, ນະຄອນ ເປັນຕົວແບບດ້ານກິລາ-ກາຍຍະກຳມວນຊົນ;

2. ນະຄອນຫຼວງວຽງຈັນ, ແຂວງ ຄົ້ນຄ້ວາກຳນົດແຜນເປົ້າໝາຍທີ່ຈະສ້າງເມືອງ, ນະຄອນ ທີ່ຢູ່ໃນຄວາມຮັບຜິດຊອບຂອງຕົນ ເພື່ອກະກຽມສ້າງເປັນຕົວແບບດ້ານກິລາ-ກາຍຍະກຳມວນຊົນ;

3. ນະຄອນຫຼວງວຽງຈັນ, ແຂວງ ແຕ່ງຕັ້ງຄະນະຮັບຜິດຊອບ, ກະກຽມບັນດາເອກະສານ, ງົບປະມານ ແລະ ປະສານສົມທົບພາກສ່ວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ ເພື່ອຮັບປະກັນໃນການປະເມີນການສ້າງເມືອງ, ນະຄອນ ເປັນຕົວແບບດ້ານກິລາ-ກາຍຍະກຳມວນຊົນ;

4. ຊຸກຍູ້, ຕິດຕາມ, ກວດກາ ແລະ ປະເມີນຜົນ ເປົ້າໝາຍທີ່ຈະສ້າງເມືອງ, ນະຄອນ ເປັນຕົວແບບດ້ານກິລາ-ກາຍຍະກຳມວນຊົນ;

5. ສະຫຼຸບ ແລະ ລາຍງານ ການສ້າງເມືອງ, ນະຄອນ ເປັນຕົວແບບດ້ານກິລາ-ກາຍຍະກຳມວນຊົນ ໃນແຕ່ລະໄລຍະ ໃຫ້ຂັ້ນເທິງຮັບຊາບເປັນປະຈຳ.

第ມາດຕາ 10条

第10条 评估
评估包括以下内容:
1. 制定评估工具;
2. 进行评估;
3. 总结评估。

10.1 教育部和体育部层级的评估
教育部和体育部层级的评估,对作为大众体育-健身模范的县、市每3年进行一次。

10.2 首都、省教育厅和体育局层级的评估
首都、省、县、市教育厅和体育局层级的评估,对作为大众体育-健身模范的县、市每年进行一次,并将评估结果报告给教育部和体育部大众体育、武术和艺术教育局知悉。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 10 ການປະເມີນຜົນ
ການປະເມີນ ປະກອບມີ ດັ່ງນີ້:
1. ສ້າງເຄື່ອງມືການປະເມີນ;
2. ປະເມີນຜົນ;
3. ສະຫຼຸບການປະເມີນ.

10.1 ການປະເມີນຜົນ ຂັ້ນກະຊວງສຶກສາທິການ ແລະ ກິລາ
ການປະເມີນຜົນ ຂັ້ນກະຊວງສຶກສາທິການ ແລະ ກິລາ ການສ້າງເມືອງ, ນະຄອນ ເປັນຕົວແບບດ້ານກິລາ-ກາຍຍະກຳມວນຊົນ 3 ປີຕໍ່ຄັ້ງ.

10.2 ການປະເມີນຜົນ ຂັ້ນພະແນກສຶກສາທິການ ແລະ ກິລານະຄອນຫຼວງ, ແຂວງ
ການປະເມີນຜົນ ຂັ້ນພະແນກສຶກສາທິການ ແລະ ກິລາ ນະຄອນຫຼວງ, ແຂວງ, ເມືອງ, ນະຄອນ ການສ້າງເມືອງ, ນະຄອນ ເປັນຕົວແບບດ້ານກິລາ-ກາຍຍະກຳມວນຊົນ ປີລະ 1 ຄັ້ງ, ພ້ອມທັງລາຍງານຜົນການປະເມີນ ມາຍັງ ກົມກິລາມວນຊົນ, ພະລະ ແລະ ສິລະປະສຶກສາ ກະຊວງສຶກສາທິການ ແລະ ກິລາ ເພື່ອຮັບຊາບ.

第ມາດຕາ 11条

第11条 认证
将县、市建设成为体育-大众健身模范的认证如下:
教育体育部部长对通过中央委员会评估和研究的县、市颁发体育-大众健身模范认证证书;

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 11 ການຮັບຮອງ
ການຮັບຮອງ ການສ້າງເມືອງ, ນະຄອນ ເປັນຕົວແບບດ້ານກິລາ-ກາຍຍະກຳມວນຊົນ ມີ ດັ່ງນີ້:
ລັດຖະມົນຕີ ກະຊວງສຶກສາທິການ ແລະ ກິລາ ອອກໃບປັ້ງຢືນຮັບຮອງ ເມືອງ, ນະຄອນ ເປັນຕົວແບບດ້ານກິລາ-ກາຍຍະກຳມວນຊົນ ທີ່ຜ່ານການປະເມີນ ແລະ ຄົ້ນຄວ້າຂອງຄະນະກຳມະການຂັ້ນສູນກາງ;

第ມາດຕາ 12条

第12条 市、县成为群众体育健身模范委员会
市、县成为群众体育健身模范委员会是非常设机构,其职责是为各级领导在建设和开发市、县成为群众体育健身模范方面提供参谋。委员会组成如下:
1. 中央级委员会;
2. 省级委员会;
3. 县级委员会;
4. 乡级委员会。
中央级、省级、县级和乡级委员会的组织和活动另行规定。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 12 ຄະນະກຳມະການສ້າງເມືອງ, ນະຄອນ ເປັນຕົວແບບດ້ານກິລາ-ກາຍຍະກຳມວນຊົນ
ຄະນະກຳມະການການສ້າງເມືອງ, ນະຄອນ ເປັນຕົວແບບດ້ານກິລາ-ກາຍຍະກຳມວນຊົນ ແມ່ນອົງການບໍ່ປະຈຳການ ມີພາລະບົດບາດ ເປັນເສນາທິການໃຫ້ແກ່ຄະນະນຳແຕ່ລະຂັ້ນ ໃນການສ້າງ ແລະ ພັດທະນາການສ້າງເມືອງ, ນະຄອນ ເປັນຕົວແບບດ້ານກິລາ-ກາຍຍະກຳມວນຊົນ, ຄະນະກຳມະການ ປະກອບມີ ດັ່ງນີ້:
1. ຄະນະກຳມະການ ຂັ້ນສູນກາງ;
2. ຄະນະກຳມະການ ຂັ້ນແຂວງ;
3. ຄະນະກຳມະການ ຂັ້ນເມືອງ;
4. ຄະນະກຳມະການ ຂັ້ນຕາແສງ.
ສຳລັບການຈັດຕັ້ງ ແລະ ການເຄື່ອນໄຫວ ຂອງ ຄະນະກຳມະການ ຂັ້ນສູນກາງ, ຂັ້ນແຂວງ, ຂັ້ນເມືອງ ແລະ ຂັ້ນຕາແສງ ໄດ້ກຳນົດໄວ້ໃນລະບຽບການຕ່າງຫາກ.

本页展示前 12 条,全文共 25 条。查看三语全文请打开老法智 APP 页面。

在老法智 APP 中查看三语全文与 AI 解读

← 老法智 LawLao AI 首页:老挝法律AI问答 · 合同起草 · 中老翻译