关于银行卡管理的政令
ດຳລັດວ່າດ້ວຍ ຄຸ້ມຄອງທະນະບັດ
Decree on Bank Card Management
简介
该政令调整老挝境内货币管理活动,核心内容为规定货币印制、发行、流通及打击假币的原则与措施。
Summary
This decree regulates currency management activities in Laos, focusing on principles and measures for printing, issuance, circulation, and combating counterfeiting.
ບົດສະຫຼຸບ
ດຳລັດສະບັບນີ້ຄຸ້ມຄອງການຄຸ້ມຄອງເງິນຕາໃນ ສປປ ລາວ, ເນັ້ນໃສ່ການກຳນົດຫຼັກການ ແລະ ມາດຕະການໃນການພິມ, ການອອກ, ການໝູນວຽນ ແລະ ການຕ້ານເງິນປອມ.
条文
第ມາດຕາ 1条
第1条 目的
本政令规定了关于货币管理的原则、规章和措施,旨在使上述工作高效和有效,以提高基普的作用,为国家经济社会发展做出贡献。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 1 ຈຸດປະສົງ
ດຳລັດສະບັບນີ້ ກຳນົດ ຫຼັກການ, ລະບຽບການ ແລະ ມາດຕະການ ກ່ຽວກັບການຄຸ້ມຄອງທະນະບັດ
ເພື່ອເຮັດໃຫ້ວຽກງານດັ່ງກ່າວ ມີປະສິດທິພາບ ແລະ ປະສິດທິຜົນ ແນໃສ່ຍົກສູງບົດບາດຂອງເງິນກີບ
ປະກອບສ່ວນເຂົ້າໃນການພັດທະນາເສດຖະກິດ-ສັງຄົມ ຂອງຊາດ.
第ມາດຕາ 2条
第2条 货币管理
货币管理是指组织实施关于货币的印制、发行、使用、兑换、流通、销毁以及打击伪造货币和使用假币的原则、规章和措施。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 2 ການຄຸ້ມຄອງທະນະບັດ
ການຄຸ້ມຄອງທະນະບັດ ແມ່ນ ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ຫຼັກການ, ລະບຽບການ ແລະ ມາດຕະການ ກ່ຽວກັບ ການພິມ, ການພິມຈຳໜ່າຍ, ການນຳໃຊ້, ການແລກປ່ຽນ, ການເຄື່ອນຍ້າຍ, ການທຳລາຍ ທະນະບັດ ລວມທັງການຕ້ານ ການປອມແປງທະນະບັດ ແລະ ການນຳໃຊ້ທະນະບັດປອມ.
第ມາດຕາ 3条
第3条 词语解释
本政令中使用的词语具有以下含义:
1. 钞票是指老挝基普以纸币或塑料形式由老挝人民民主共和国银行印制和发行的货币;
2. 假钞是指全部或部分仿制或复制钞票特性的印刷品;
3. 伪造钞票是指使用印刷机和其他方法印制全部或部分仿制或复制钞票特性的钞票的行为。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 3 ການອະທິບາຍຄຳສັບ
ຄຳສັບທີ່ນຳໃຊ້ໃນດຳລັດສະບັບນີ້ ມີຄວາມໝາຍ ດັ່ງນີ້:
1. ທະນະບັດ ໝາຍເຖິງ ເງິນກີບ ໃນຮູບແບບຂອງ ໃບເຈ້ຍ ຫຼື ປລາສຕິກ ທີ່ ພິມ ແລະ ຈຳໜ່າຍ ໂດຍທະນາຄານແຫ່ງ ສປປ ລາວ;
2. ທະນະບັດປອມ ໝາຍເຖິງ ສິ່ງພິມ ທີ່ຜະລິດອອກມາ ກາຍ ຫຼື ລອກແບບ ຄຸນລັກສະນະຂອງ ທະນະບັດ ທັງໝົດ ຫຼື ບາງສ່ວນ;
3. ການປອມແປງທະນະບັດ ໝາຍເຖິງ ພຶດຕິກຳທີ່ນຳໃຊ້ເຄື່ອງພິມ ແລະ ວິທີການອື່ນ ໃນການພິມທະນະບັດອອກມາ ກາຍ ຫຼື ລອກແບບ ຄຸນລັກສະນະຂອງທະນະບັດ ທັງໝົດ ຫຼື ບາງສ່ວນ.
第ມາດຕາ 4条
第4条 货币管理原则
货币管理应遵循以下原则:
1. 符合国家法律、战略规划及经济社会发展计划;
2. 确保在全国范围内实行集中统一管理;
3. 确保国内支付顺畅,并保证流通中的货币具有适当的质量和使用寿命;
4. 防止伪造货币和使用假币。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 4 ຫຼັກການຄຸ້ມຄອງທະນະບັດ
ໃນການຄຸ້ມຄອງທະນະບັດ ໃຫ້ປະຕິບັດຕາມຫຼັກການ ດັ່ງນີ້:
1. ສອດຄ້ອງກັບ ກົດໝາຍ, ແຜນຍຸດທະສາດ ແລະ ແຜນພັດທະນາເສດຖະກິດ-ສັງຄົມ ແຫ່ງຊາດ;
2. ຮັບປະກັນການຄຸ້ມຄອງ ຢ່າງລວມສູນ ແລະ ເປັນເອກະພາບ ໃນຂອບເຂດທົ່ວປະເທດ;
3. ຮັບປະກັນການຊຳລະ ຢູ່ພາຍໃນ ໃຫ້ມີຄວາມຄ່ອງຕົວ ແລະ ຮັບປະກັນໃຫ້ທະນະບັດໃນຂະບວນການໝູນວຽນ ມີຄຸນນະພາບ ແລະ ອາຍຸການນຳໃຊ້ ທີ່ເໝາະສົມ;
4. ປ້ອງກັນ ການປອມແປງທະນະບັດ ແລະ ການນຳໃຊ້ທະນະບັດປອມ.
第ມາດຕາ 4条
第4条 适用范围
本令适用于在老挝人民民主共和国境内从事或涉及货币管理活动的个人、法人及组织。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 4 ຂອບເຂດການນຳໃຊ້
ດຳລັດສະບັບນີ້ ນຳໃຊ້ສຳລັບ ບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ ແລະ ການຈັດຕັ້ງ ທີ່ເຄື່ອນໄຫວ ແລະ ພົວພັນ ກັບ ການຄຸ້ມຄອງທະນະບັດ ຢູ່ ສປປ ລາວ.
第ມາດຕາ 5条
第5条 纸币印刷
老挝人民民主共和国银行是纸币的印刷机构,负责确保按照政府批准的样式、成分、尺寸、图案、颜色、花纹、防伪特征和纸币类型保证其准确性。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 5 ການພິມທະນະບັດ
ທະນາຄານແຫ່ງ ສປປ ລາວ ເປັນຜູ້ຈັດພິມທະນະບັດ ໂດຍຮັບປະກັນຄວາມຖືກຕ້ອງຕາມ ຮູບແບບ, ສ່ວນປະກອບ, ຂະໜາດ, ຮູບພາບ, ສີສັນ, ລວດລາຍ, ຄຸນລັກສະນະປ້ອງກັນການປອມແປງ ແລະ ປະເພດທະນະບັດ ທີ່ລັດຖະບານອະນຸມັດ.
第ມາດຕາ 6条
第6条 钞票检查
老挝人民民主共和国银行必须按照规定的程序对已印刷的钞票进行检查。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 6 ການກວດກາທະນະບັດ
ທະນາຄານແຫ່ງ ສປປ ລາວ ຕ້ອງດຳເນີນການກວດກາທະນະບັດທີ່ຜ່ານການພິມ ຕາມທີ່ໄດ້ກຳນົດໄວ້ໃນ
第ມາດຕາ 7条
第7条 纸币质量和数量的检查
对已印刷完成的纸币的检查,必须在质量和数量方面正确、完整地进行如下:
1. 检查纸币的样式、组成部分、尺寸、图案、颜色、花纹、防伪特征及面额,确保符合政府批准的规定;
2. 清点捆、把,按照包装标准,每捆必须有十把,每把必须有一百张;
3. 清点每种纸币的数量和金额。
如发现已印刷的纸币在质量和数量上不正确和/或不完整,则按照老挝人民民主共和国国家银行的规定进行修正或销毁。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 7 ການກວດກາຄຸນນະພາບ ແລະ ປະລິມານທະນະບັດ
ການກວດກາທະນະບັດທີ່ພິມສຳເລັດແລ້ວ ຕ້ອງດຳເນີນໃຫ້ຖືກຕ້ອງ, ຄົບຖ້ວນ ທາງດ້ານຄຸນນະພາບ ແລະ ປະລິມານ ດັ່ງນີ້:
1. ກວດກາ ຮູບແບບ, ສ່ວນປະກອບ, ຂະໜາດ, ຮູບພາບ, ສີສັນ, ລວດລາຍ, ຄຸນລັກສະນະປ້ອງກັນການປອມແປງ ແລະ ປະເພດທະນະບັດ ໃຫ້ຖືກຕ້ອງຕາມການອະນຸມັດຂອງລັດຖະບານ;
2. ກວດນັບ ໂຄ້ນ, ຕັບ ໃຫ້ຖືກຕ້ອງຕາມມາດຕະຖານຂອງການຫຸ້ມຫໍ່ ຊຶ່ງໜຶ່ງໂຄ້ນ ຕ້ອງມີ ສິບຕັບ, ໜຶ່ງຕັບ ຕ້ອງມີ ໜຶ່ງຮ້ອຍໃບ;
3. ກວດນັບ ຈຳນວນ ແລະ ມູນຄ່າ ທະນະບັດແຕ່ລະປະເພດ.
ໃນກໍລະນີເຫັນວ່າ ທະນະບັດທີ່ໄດ້ພິມນັ້ນ ມີຄຸນນະພາບ ແລະ ປະລິມານ ບໍ່ຖືກຕ້ອງ ແລະ/ຫຼື ບໍ່ຄົບຖ້ວນ ໃຫ້ດຳເນີນການແກ້ໄຂ ຫຼື ທຳລາຍ ຕາມລະບຽບການຂອງທະນາຄານແຫ່ງ ສປປ ລາວ.
第ມາດຕາ 8条
第8条 纸币的保管
老挝人民民主共和国银行将纸币存放在按照纸币保管标准建造的仓库中,并具有确保高度安全的管理、监测和检查系统。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 8 ການເກັບຮັກສາທະນະບັດ
ທະນາຄານແຫ່ງ ສປປ ລາວ ເກັບຮັກສາທະນະບັດໄວ້ໃນສາງທີ່ສ້າງຂຶ້ນຕາມມາດຕະຖານການເກັບຮັກສາທະນະບັດ ແລະ ມີລະບົບການຄຸ້ມຄອງ, ຕິດຕາມ ກວດກາ ທີ່ຮັບປະກັນຄວາມປອດໄພໃນລະດັບສູງ.
第ມາດຕາ 9条
第9条 纸币的印制与发行
老挝人民民主共和国银行是唯一有权印制和发行纸币进入流通的机构,以执行国家货币计划并替换质量低劣的纸币,依据老挝人民民主共和国银行的年度计划。纸币的印制与发行由老挝人民民主共和国银行的规定确定。
老挝人民民主共和国银行根据本条第一款印制和发行的纸币是在经济社会系统中流通的纸币,并且可以依法进行支付。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 9 ການພິມຈຳໜ່າຍທະນະບັດ
ທະນາຄານແຫ່ງ ສປປ ລາວ ດຳເນີນການພິມຈຳໜ່າຍທະນະບັດອອກສູ່ການຈຳລະຈອນ ແຕ່ພຽງຜູ້ດຽວ ເພື່ອປະຕິບັດແຜນເງິນຕາແຫ່ງຊາດ ແລະ ປ່ຽນແທນທະນະບັດເສື່ອມຄຸນນະພາບ ຕາມແຜນການປະຈຳປີຂອງທະນາຄານແຫ່ງ ສປປ ລາວ. ການພິມຈຳໜ່າຍທະນະບັດ ໄດ້ກຳນົດໄວ້ໃນລະບຽບການຂອງທະນາຄານແຫ່ງ ສປປ ລາວ.
ທະນະບັດ ທີ່ທະນາຄານແຫ່ງ ສປປ ລາວ ໄດ້ພິມຈຳໜ່າຍ ຕາມວັກທີໜຶ່ງ ຂອງມາດຕານີ້ ເປັນທະນະບັດທີ່ຈຳລະຈອນ ໃນລະບົບເສດຖະກິດ-ສັງຄົມ ແລະ ສາມາດຊຳລະ ຕາມກົດໝາຍ.
第ມາດຕາ 10条
第10条 流通中纸币的特征
流通中的纸币具有以下基本特征:
1. 是由特殊类型的纸张或塑料专门制造的,符合本法令第6条的规定;
2. 纸币的面值以清晰的数字和文字表示,并具有由特定字母和数字组成的代码;
3. 体现老挝人民民主共和国的民族特色、经济、文化和社会;
4. 具有防伪特征,例如安全线、合成纤维(在紫外线下反射)、正面和背面的水印,在透光时可见。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 10 ຄຸນລັກສະນະຂອງທະນະບັດໃນຂອດຈໍລະຈອນ
ທະນະບັດໃນຂອດຈໍລະຈອນ ມີຄຸນລັກສະນະພື້ນຖານ ດັ່ງນີ້:
1. ເປັນ ເຈ້ຍ ຫຼື ປລາສຕິກ ຊະນິດພິເສດທີ່ຜະລິດຂຶ້ນສະເພາະ ໂດຍສອດຄອງກັບມາດຕາ 6 ຂອງດຳລັດສະບັບນີ້;
2. ມູນຄ່າຂອງທະນະບັດ ເປັນຕົວເລກ ແລະ ຕົວອັກສອນ ທີ່ຈະແຈ້ງ, ມີລະຫັດ ຊຶ່ງປະກອບດ້ວຍຕົວອັກສອນ ແລະ ຕົວເລກ ສະເພາະ;
3. ສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງ ລັກສະນະຊາດ, ເສດຖະກິດ, ວັດທະນະທຳ ແລະ ສັງຄົມ ຂອງ ສປປ ລາວ;
4. ມີຄຸນລັກສະນະປ້ອງກັນການປອມແປງ ເປັນຕົ້ນ ເສັ້ນນິລະໄພ, ເສັ້ນໄຍສັງເຄາະ ທີ່ສະທ້ອນແສງລັງສີຢູວີ, ຮູບລາຍນ້ຳ ທັງດ້ານໜ້າ ແລະ ດ້ານຫຼັງ ຊຶ່ງສາມາດເຫັນໄດ້ ເມື່ອສອງໃສ່ແສງສະຫວ່າງ.
第ມາດຕາ 11条
第11条 纸币的使用
个人、法人及组织使用纸币进行价值储存、支付商品、服务及其他义务,须符合相关法律法规,并保持纸币处于良好状态,整齐存放于干燥、清洁、安全的地方,不得折叠、夹压、穿孔、涂写于纸币上,以免纸币质量受损。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 11 ການນຳໃຊ້ທະນະບັດ
ບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ ແລະ ການຈັດຕັ້ງ ນຳໃຊ້ທະນະບັດເພື່ອ ສະສົມມູນຄ່າ, ຊຳລະຄ່າ ສິນຄ້າ, ບໍລິການ ແລະ ພັນທະອື່ນ ໂດຍສອດຄ່ອງກັບກົດໝາຍ ແລະ ລະບຽບການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ ພ້ອມທັງ ຮັກສາທະນະບັດໃຫ້ຢູ່ໃນສະພາບດີ, ເກັບໄວ້ ເປັນລະບຽບ, ສະຖານທີ່ແຫ້ງ, ສະອາດ ແລະ ປອດໄພ ໂດຍບໍ່ໃຫ້ ພັບ, ໜີບ, ເຈາະ, ຂີດຂຽນ ໃສ່ທະນະບັດ ຊຶ່ງເຮັດໃຫ້ທະນະບັດເສື່ອມຄຸນນະພາບ.
本页展示前 12 条,全文共 37 条。查看三语全文请打开老法智 APP 页面。
在老法智 APP 中查看三语全文与 AI 解读