农业合同签订指南

ຄຳແນະນຳກ່ຽວກັບ ການເຮັດສັນຍາກະສິກຳ

Guidelines for Entering into Agricultural Contracts

简介

该法规调整农业合作双方的权利义务关系,核心是明确甲乙双方在生产要素投入、货物交付、付款及违约追偿等环节的协作与责任。

Summary

This regulation governs the rights and obligations of both parties in agricultural cooperation, clarifying collaboration and responsibilities in input provision, goods delivery, payment, and breach compensation.

ບົດສະຫຼຸບ

ກົດໝາຍສະບັບນີ້ຄຸ້ມຄອງສິດ ແລະ ພັນທະຂອງຄູ່ສັນຍາຮ່ວມທຶນກະສິກຳ, ເນັ້ນໃສ່ການກຳນົດບົດບາດ ແລະ ຄວາມຮັບຜິດຊອບຂອງສອງຝ່າຍໃນການລົງທຶນປັດໃຈການຜະລິດ, ການສົ່ງມອບສິນຄ້າ, ການຊຳລະເງິນ ແລະ ການຕິດຕາມເອົາຄ່າເສຍຫາຍ.

条文

第ມາດຕາ 1条

第1条 目的
本合同旨在作为双方在生产/加工领域开展活动的依据,其中甲方拥有土地/劳动力/资金/生产要素/技术/收割/工具及生产机械/加工和市场(至少两个要素),以与乙方共同投资。乙方拥有土地/劳动力/资金/生产要素/技术/收割/工具及生产机械/加工和市场(至少两个要素),以与甲方共同投资。作为合同双方在生产方面的运作依据,旨在降低生产、加工和农业服务投资风险,增加市场准入,并建立生产标准、产品标准和价格。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 1 ຈຸດປະສົງ
ສັນຍາສະບັບນີ້ ສ້າງຂຶ້ນເພື່ອເປັນບ່ອນອີງໃນການດຳເນີນກິດຈະກຳຂອງຄູ່ສັນຍາດ້ານການຜະລິດ/ປຸງແຕ່ງ ເຊິ່ງຝ່າຍກ ມີທີ່ດິນ/ແຮງງານ/ເງິນ/ປັດໄຈການຜະລິດ/ເຕັກນິກ/ການເກັບກ່ຽວ/ເຄື່ອງມື ແລະ ກົນຈັກການຜະລິດ/ການປຸງແຕ່ງ ແລະ ຕະຫຼາດ (ຢ່າງຫ້ອຍສອງອົງປະກອບ) ເພື່ອລົງທຶນຮ່ວມກັບຝ່າຍຂ. ສ່ວນຝ່າຍຂ ມີທີ່ດິນ/ແຮງງານ/ເງິນ/ປັດໄຈການຜະລິດ/ເຕັກນິກ/ການເກັບກ່ຽວ/ເຄື່ອງມື ແລະ ກົນຈັກການຜະລິດ/ການປຸງແຕ່ງ ແລະ ຕະຫຼາດ (ຢ່າງຫ້ອຍສອງອົງປະກອບ) ເພື່ອລົງທຶນຮ່ວມກັບຝ່າຍກ. ເພື່ອເປັນບ່ອນອີງໃຫ້ແກ່ການດຳເນີນງານຂອງຄູ່ສັນຍາ ກ່ຽວກັບການຜະລິດ ແນໃສ່ຫຼຸດຜ່ອນຄວາມສ່ຽງໃນການລົງທຶນຜະລິດ, ປຸງແຕ່ງ ແລະ ບໍລິການກະສິກຳ, ສາມາດເຂົ້າເຖິງຕະຫຼາດຫຼາຍຂຶ້ນ ແລະ ສ້າງມາດຕະຖານການຜະລິດ, ມາດຕະຖານສິນຄ້າ ແລະ ລາຄາ.

第ມາດຕາ 2条

第4条 合同履行地点
生产/加工/服务地点:街道...,县...,市/省...
交货-收货地点:街道...,县...,市/省...

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 4 ສະຖານທີ່ປະຕິບັດສັນຍາ
ສະຖານທີ່ຜະລິດ/ປຸງແຕ່ງ/ບໍລິການ: ຖະໜົນ..., ເມືອງ..., ນະຄອນ/ແຂວງ...
ສະຖານທີ່ມອບ-ຮັບສິນຄ້າ: ຖະໜົນ..., ເມືອງ..., ນະຄອນ/ແຂວງ...

第ມາດຕາ 3条

第3条 货物运输与结算
每次货物运输必须由交货方(运输方)和收货方双方签字确认,运输方应对从发货方到目的地或交货点的货物运输费用负责。
货物数量:发货方必须向运输方提供不少于................公斤/趟的货物。
收货方必须以现金/转账方式向发货方全额/不少于货物总值的%支付货款,或在每趟收到全部货物/数量................后支付。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 3 ການຂົນສົ່ງສິນຄ້າ ແລະ ການຊຳລະ
ການຂົນສົ່ງສິນຄ້າແຕ່ລະຄັ້ງ ຕ້ອງມີການເຊັນຢັ້ງຢືນ ທັງຜູ້ມອບ (ຂົນສົ່ງ) ແລະ ຜູ້ຮັບ ຊຶ່ງຝ່າຍຜູ້ຂົນສົ່ງຈະຮັບຜິດຊອບຕໍ່ຄ່າຂົນສົ່ງສິນຄ້າຈາກຝ່າຍຜູ້ສົ່ງ ແຕ່ຕົ້ນທາງຮອດປາຍທາງ ຫຼື ເຖິງຈຸດມອບຮັບສິນຄ້າ.
ປະລິມານສິນຄ້າ ຝ່າຍຜູ້ສົ່ງ ຕ້ອງໄດ້ສະໜອງໃຫ້ແກ່ ຝ່າຍຜູ້ຂົນສົ່ງ ຢ່າງຫ້ອຍຈຳນວນ ................ ກິໂລ/ຖ້ຽວ.
ຝ່າຍຜູ້ຮັບ ຕ້ອງຊຳລະຄ່າສິນຄ້າໃຫ້ແກ່ ຝ່າຍຜູ້ສົ່ງ ແບບເງິນສົດ/ເງິນໂອນ ໃຫ້ຄົບຖ້ວນ/ຢ່າງຫ້ອຍ ອ % ຂອງມູນຄ່າສິນຄ້າທັງຫົດ ຫຼື ພາຍຫຼັງໄດ້ຮັບສິນຄ້າຄົບຖ້ວນ/ຈຳນວນ ................ ໃນແຕ່ລະຖ້ຽວ

第ມາດຕາ 4条

第4条 甲方的权利和义务

1. 同意提供现金.........................基普。此外,还有生产要素,如肥料.........................,种子...(具体数量),负责技术培训...,加工和市场.......(至少两个要素);

2. 按照合同标准、质量和数量完整接收货物;

3. 如果货物不符合本合同规定的生产标准和货物标准,拒绝向乙方购买货物;

4. 在乙方违反合同的情况下,提出建议、警告、罚款或解除合同;

5. 在与乙方发生问题时,寻求争议解决机构;

6. 按照合同规定完整提供要素;

7. 明确、清晰地建议和解释所需的技术、生产标准、货物质量;

8. 定期检查货物的标准、质量和数量;

9. 按照合同向乙方全额付款;

10. 根据法律和合同双方的协议行使其他权利和履行其他义务。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 4 ສິດ ແລະ ພັນທະຂອງ “ຝ່າຍ ກ”

1. ເຫັນດີເອົາ ເງິນສົດ ຈຳນວນ......................... ກີບ. ນອກນັ້ນ ຍັງມີ ປັດໄຈການຜະລິດ ປະເພດຝຸ່ນ ຈຳນວນ.................... . ແນວພັນ... ດດດ ດດດ ຈຳນວນ... ດ ດມມ ມດວ... . ຮັບຜິດຊອບການຝຶກອົບຮົມ ດ້ານເຕັກນິກ... . ດດດ ດ. , ການປຸງແຕ່ງ ແລະ ຕະຫຼາດ....... ດດດ... (ຢ່າງໜ້ອຍ ສອງ ອົງປະກອບ);

2. ໄດ້ຮັບສິນຄ້າຕາມມາດຕະຖານ, ຄຸນນະພາບ ແລະ ປະລິມານ ຄົບຖ້ວນຕາມສັນຍາ;

3. ປະຕິເສດ ທີ່ຈະບໍ່ຊື້ສິນຄ້ານຳ "ຝ່າຍ ຂ" ໃນກໍລະນີ ສິນຄ້າບໍ່ໄດ້ຕາມມາດຕະຖານການຜະລິດ ແລະ ມາດຕະຖານສິນຄ້າ ທີ່ໄດ້ລະບຸໄວ້ໃນສັນຍາສະບັບນີ້;

4. ແນະນຳ, ຕັກເຕືອນ, ປັບໃໜ ຫຼື ຍົກເລີກສັນຍາ ຫາກກໍລະນີ “ຝ່າຍ ຂ” ລະເມີດສັນຍາ;

5. ສະເຫຼີຫາອົງການແກ້ໄຂຂໍ້ຂັດແຍ່ງ ຫາກເກີດບັນຫາກັບ "ຝ່າຍ ຂ";

6. ສະຫອງອົງປະກອບ ຄົບຖ້ວນ ຕາມທີ່ໄດ້ກຳນົດໄວ້ໃນສັນຍາ;

7. ແນະນຳ, ສ້າງຄວາມເຂົ້າໃຈດ້ານເຕັກນິກ, ມາດຕະຖານການຜະລິດ, ຄຸນນະພາບສິນຄ້າ ທີ່ຕົນ ຕ້ອງການ ຢ່າງຈະແຈ້ງ ແລະ ຊັດເຈນ;

8. ກວດກາ ມາດຕະຖານ, ຄຸນນະພາບ ແລະ ປະລິມານ ຂອງສິນຄ້າ ຢ່າງເປັນປົກກະຕິ;

9. ຊຳລະເງິນ ໃຫ້ແກ່ "ຝ່າຍ ຂ" ຢ່າງຄົບຖ້ວນ ຕາມສັນຍາ;

10. ນຳໃຊ້ສິດ ແລະ ປະຕິບັດພັນທະອື່ນ ຕາມກົດໝາຍ ແລະ ການຕົກລົງຂອງຄູ່ສັນຍາ.

第ມາດຕາ 5条

第5条 乙方权利和义务
1. 提供土地,面积……公顷,负责劳动力……、收割……、生产工具和机械……类型(至少包括两个要素);
2. 生产和供应商品,确保质量、符合技术、标准和数量完全按照合同约定;
3. 从甲方获得完全按照合同的款项;
4. 在甲方延迟付款时,向甲方催收款项;
5. 在甲方违约的情况下,进行劝告、警告、罚款或解除合同;
6. 在签署合同前,详细向成员解释合同内容,并确保严格执行本合同;
7. 在甲方拖欠按合同约定价格的款项时,拒绝向甲方供应商品;
8. 在与甲方发生问题时,寻求争议解决机构;
9. 提供合同规定的全部要素。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 5 ສິດ ແລະ ພັນທະຂອງ “ຝ່າຍ ຂ”
1. ປະກອບທີ່ດິນ ເນື້ອທີ່ຈຳນວນ ເຮັກຕາ, ຮັບຜິດຊອບແຮງງານ ການເກັບກ່ຽວ ເຄື່ອງມື ແລະ ກົນຈັກການຜະລິດ ປະເພດ (ໃຫ້ມີຢ່າງໜ້ອຍ ສອງ ອົງປະກອບ);
2. ຜະລິດສິນຄ້າ ແລະ ສະໜອງສິນຄ້າ ໃຫ້ໄດ້ຄຸນນະພາບ, ຖືກຕ້ອງຕາມເຕັກນິກ, ມາດຕະຖານ ແລະ ປະລິມານຄົບຖ້ວນ ຕາມທີ່ໄດ້ຕົກລົງກັນໃນສັນຍາ;
3. ໄດ້ຮັບເງິນຈາກ “ຝ່າຍ ກ” ຢ່າງຄົບຖ້ວນຕາມສັນຍາ;
4. ທວງຖາມການຊຳລະເງິນ ຈາກ “ຝ່າຍ ກ” ໃນກໍລະນີ ມີຄວາມຊັກຊ້າໃນການຊຳລະ;
5. ແນະນຳ, ຕັກເຕືອນ, ປັບໃໝ ຫຼື ຍົກເລີກສັນຍາ ຫາກກໍລະນີ “ຝ່າຍ ກ” ລະເມີດສັນຍາ;
6. ແນະນຳ ແລະ ສຶກສາອົບຮົມສະມາຊິກໃຫ້ເຂົ້າໃຈຕໍ່ເນື້ອໃນສັນຍາຢ່າງລະອຽດ ກ່ອນການເຊັນສັນຍາ ພ້ອມທັງຮັບປະກັນການປະຕິບັດສັນຍາສະບັບນີ້ຢ່າງເຂັ້ມງວດ;
7. ປະຕິເສດທີ່ຈະບໍ່ສະໜອງສິນຄ້າໃຫ້ “ຝ່າຍ ກ” ໃນກໍລະນີ ທີ່ “ຝ່າຍ ກ” ຄ້າງຊຳລະ ຕາມລາຄາທີ່ໄດ້ຕົກລົງກັນໃນສັນຍາ;
8. ສະເໜີຫາອົງການແກ້ໄຂຂໍ້ຂັດແຍ່ງ ຫາກເກີດບັນຫາກັບ “ຝ່າຍ ກ”;
9. ສະໜອງອົງປະກອບ ຄົບຖ້ວນ ຕາມທີ່ໄດ້ກຳນົດໄວ້ໃນສັນຍາ.

第ມາດຕາ 6条

第6条 违反合同的后果
违反合同的后果,合同双方必须承担如下责任:
1. 如果“甲方”未按照本合同规定的条件前来提货,“乙方”有权根据实际损失向“甲方”追偿该损失;
2. 如果“乙方”未按照合同向“甲方”提供完整的货物,“甲方”有权根据实际损失向“乙方”追偿该损失。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 6 ຜົນສະທ້ອນ ຂອງການລະເມີດສັນຍາ
ຜົນສະທ້ອນ ຂອງການລະເມີດສັນຍາ ຄູ່ສັນຍາ ຕ້ອງຮັບຜິດຊອບ ດັ່ງນີ້:
1. ຖ້າ "ຝ່າຍ ກ" ບໍ່ມາເກັບຊື້ຕາມເງື່ອນໄຂຕ່າງໆ ທີ່ໄດ້ກຳນົດໄວ້ໃນສັນຍາສະບັບນີ້, "ຝ່າຍ ຂ" ຈະຮຽກເກັບຄ່າເສຍຫາຍດັ່ງກ່າວຄືນຈາກ "ຝ່າຍ ກ" ຕາມຄວາມເສຍຫາຍຕົວຈິງ;
2. ຖ້າ "ຝ່າຍ ຂ" ສະໜອງສິນຄ້າໃຫ້ກັບ "ຝ່າຍ ກ" ບໍ່ຄົບຕາມສັນຍາ, "ຝ່າຍ ກ" ຈະຮຽກເກັບຄ່າເສຍຫາຍດັ່ງກ່າວຄືນຈາກ "ຝ່າຍ ຂ" ຕາມຄວາມເສຍຫາຍຕົວຈິງ.

第ມາດຕາ 7条

第7条 争议解决的形式和机构
因履行本合同产生的争议,合同双方可在双方一致同意的基础上采用多种争议解决方法,包括:由合同双方自行解决、由第三方解决、通过老挝人民民主共和国法律规定的投诉机制解决。
合同双方同意确定自下而上的争议解决机构,例如:村、乡行政管理委员会、县级农业和环境办公室、县级司法办公室、经济争议解决委员会、人民法院。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 7 ຮູບການ ແລະ ອົງການແກ້ໄຂຂໍ້ຂັດແຍ່ງ
ຂໍ້ຂັດແຍ່ງ ທີ່ເກີດຂຶ້ນຈາກການປະຕິບັດສັນຍາສະບັບນີ້ ຄູ່ສັນຍາສາມາດນຳໃຊ້ຫຼາຍວິທີການແກ້ໄຂຂໍ້ຂັດແຍ່ງ ບົນພື້ນຖານຄວາມເຫັນດີເປັນເອກະພາບຂອງທັງສອງຝ່າຍ ເປັນຕົ້ນ ແກ້ໄຂດ້ວຍຄູ່ສັນຍາສອງຝ່າຍ, ແກ້ໄຂຂໍ້ຂັດແຍ່ງດ້ວຍບຸກຄົນທີສາມ, ແກ້ໄຂໂດຍກົນໄກການຮ້ອງທຸກຂອງ ສປປ ລາວ ຕາມທີ່ໄດ້ກຳນົດໄວ້ໃນກົດໝາຍ ວ່າດ້ວຍການແກ້ໄຂຄຳຮ້ອງທຸກ.
ຄູ່ສັນຍາ ເຫັນດີກຳນົດເອົາ ອົງການແກ້ໄຂຂໍ້ຂັດແຍ່ງ ແຕ່ລຸ່ມຂຶ້ນເທິງ ເຊັ່ນ ບ້ານ. ຄະນະກຳມະການປົກຄອງຕາແສງ, ຫ້ອງການກະສິກຳ ແລະ ສິ່ງແວດລ້ອມຂັ້ນເມືອງ, ຫ້ອງການຍຸຕິທຳຂັ້ນເມືອງ, ຄະນະກຳມະການແກ້ໄຂຂໍ້ຂັດແຍ່ງທາງດ້ານເສດຖະກິດ, ສານປະຊາຊົນ.

第ມາດຕາ 8条

第8条 合同的变更
本合同可以根据双方的一致同意以及以下合同变更条件进行变更或修改,并构成本合同的一部分:
1. 更新生产标准、产品标准以满足市场需求;
2. 产品标准和产品价格大幅上涨或下跌,对合同方造成严重影响;
3. 增加或减少合同中规定的活动、要素、投资因素;
4. 其他经双方同意的变更。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 8 ການປ່ຽນແປງສັນຍາ
ສັນຍາສະບັບນີ້ ອາດມີການປ່ຽນແປງ ຫຼື ດັດແກ້ເນື້ອໃນ ຊຶ່ງຖືເປັນສ່ວນໜຶ່ງຂອງສັນຍາສະບັບນີ້ ບົນພື້ນຖານຄວາມເຫັນດີເປັນເອກະພາບຂອງທັງສອງຝ່າຍ ແລະ ເງື່ອນໄຂຂອງການປ່ຽນແປງສັນຍາ ດັ່ງນີ້:
1. ມີການປັບປຸງ ເງື່ອນໄຂດ້ານມາດຕະຖານການຜະລິດ, ມາດຕະຖານສິນຄ້າ ເພື່ອສະໜອງຄວາມຕ້ອງການຂອງຕະຫຼາດ;
2. ມາດຕະຖານສິນຄ້າ ແລະ ລາຄາສິນຄ້າ ມີການເພີ່ມຂຶ້ນ ຫຼື ຫຼຸດລົງ ຫຼາຍ ອັນໄດ້ສ້າງຜົນກະທົບຮ້າຍແຮງຕໍ່ຄູ່ສັນຍາ;
3. ມີການເພີ່ມ ຫຼື ຫຼຸດກິດຈະກຳ, ອົງປະກອບ, ປັດໄຈການລົງທຶນ ທີ່ກຳນົດໃນສັນຍາ;
4. ມີການປ່ຽນແປງອື່ນໆ ຕາມທີ່ຕົກລົງກັນ.

第ມາດຕາ 9条

第9条 合同的终止
本合同可在下列任一情况下终止:
1. 期限届满,且未续签合同;
2. 合同农业管理机构或国家组织发出通知、决定或命令,因严重违反相关法律法规而取消上述活动的实施;
3. 本合同有效期自......年......月......日起至......年......月......日止。合同在生产季节结束后终止,双方应重新审查合同条款。

保密义务
合同各方必须对从另一方获得的所有信息严格保密,不得披露,除非为履行其在本法律和本合同项下的义务所必需。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 9 ການສິ້ນສຸດສັນຍາ
ສັນຍາສະບັບນີ້ ອາດມີການສິ້ນສຸດ ໃນກໍລະນີໃດໜຶ່ງ ດັ່ງນີ້:
1. ສິ້ນສຸດກຳນົດເວລາ ໂດຍບໍ່ມີການຕໍ່ສັນຍາ;
2. ອົງການຄຸ້ມຄອງວຽກງານກະສິກຳແບບມີສັນຍາ ຫຼື ການຈັດຕັ້ງລັດ ມີແຈ້ງການ, ຂໍ້ຕົກລົງ ຫຼື ຄຳສັ່ງ ໃຫ້ຍົກເລີກການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດກິດຈະກຳດັ່ງກ່າວ ອັນເນື່ອງມາຈາກການລະເມີດລະບຽບກົດໝາຍ ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງຢ່າງຮ້າຍແຮງ;
3. ສັນຍາສະບັບນີ້ ມີກຳນົດເວລານຳໃຊ້ ແຕ່ວັນທີ....... ເດືອນ................. ປີ.............. ຫາ ວັນທີ....... ເດືອນ................. ປີ.............. ພາຍຫຼັງສິ້ນສຸດສັນຍາໃນທ້າຍລະດູການຜະລິດ ຄູ່ສັນຍາທັງສອງຝ່າຍ ຈະຕ້ອງທົບທວນເງື່ອນໄຂຂອງສັນຍາຄືນໃໝ່.

ການຮັກສາຄວາມລັບ
ຄູ່ສັນຍາ ຕ້ອງຮັກສາຂໍ້ມູນທັງໝົດ ທີ່ໄດ້ຮັບຈາກອີກຝ່າຍໜຶ່ງ ເປັນຄວາມລັບ ຢ່າງເຂັ້ມງວດ ແລະ ຈະຕ້ອງບໍ່ເປີດເຜີຍ, ຍົກເວັ້ນແຕ່ມີຄວາມຈຳເປັນທີ່ຈະຕ້ອງໄດ້ປະຕິບັດຕາມພັນທະຂອງຕົນ ພາຍໃຕ້ກົດໝາຍ ແລະ ສັນຍາສະບັບນີ້.

第ມາດຕາ 10条

第10条 效力
本合同自合同双方、见证人共同签字并经农业和环境办公室(市/县)登记之日起具有法律效力并生效。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 10 ຜົນສັກສິດ
ສັນຍາສະບັບນີ້ ມີຜົນສັກສິດທາງດ້ານກົດໝາຍ ແລະ ນຳໃຊ້ໄດ້ ນັບແຕ່ວັນທີ່ຄູ່ສັນຍາ, ພະຍານ ພ້ອມກັນລົງລາຍເຊັນ ແລະ ໄດ້ຮັບການຢັ້ງຢືນຈາກ ຫ້ອງການກະສິກຳ ແລະ ສິ່ງແວດລ້ອມ ນະຄອນ/ເມືອງ ທີ່ສັນຍາໄດ້ຈົດທະບຽນ.

在老法智 APP 中查看三语全文与 AI 解读

← 老法智 LawLao AI 首页:老挝法律AI问答 · 合同起草 · 中老翻译