关于林区旅游的协议
ຂໍ້ຕົກລົງວ່າດ້ວຍ ການທ່ອງທ່ຽວໃນເຂດປ່າໄມ້
Agreement on Forest Tourism
简介
该协议调整老挝林区旅游活动,规定以租赁、特许经营或合作协议形式开展,要求保护生态、结合自然文化,并明确各方权利义务与利益分配。
Summary
This agreement adjusts tourism activities in Lao forest areas, requiring them to be conducted through leases, concessions, or cooperation agreements, mandating ecological protection and integration of nature and culture, and specifying rights, obligations, and benefit distribution.
ບົດສະຫຼຸບ
ສັນຍາສະບັບນີ້ກຳນົດກິດຈະກຳທ່ອງທ່ຽວໃນເຂດປ່າສະຫງວນຂອງລາວ, ກຳນົດໃຫ້ດຳເນີນໃນຮູບແບບເຊົ່າ, ສຳປະທານ ຫຼື ສັນຍາຮ່ວມມື, ຮຽກຮ້ອງໃຫ້ປົກປັກຮັກສາສິ່ງແວດລ້ອມ, ຜະສົມຜະສານທຳມະຊາດ ແລະ ວັດທະນະທຳ, ແລະ ກຳນົດສິດ ແລະ ໜ້າທີ່ຂອງທຸກຝ່າຍ ພ້ອມທັງການແບ່ງປັນຜົນປະໂຫຍດ.
条文
第ມາດຕາ 1条
第2条 林区旅游
林区旅游是指在国家划定的林区内开展的旅游活动,不对生态系统和环境造成不良影响,并与自然保护、文化、历史、科研、摄影等相结合。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 2 ການທ່ອງທ່ຽວໃນເຂດປ່າໄມ້
ການທ່ອງທ່ຽວໃນເຂດປ່າໄມ້ ແມ່ນການດຳເນີນກິດຈະການການທ່ອງທ່ຽວ ໃນເຂດປ່າໄມ້ ທີ່ລັດຈັດສັນໃຫ້, ບໍ່ສົ່ງຜົນກະທົບອັນບໍ່ດີຕໍ່ ລະບົບນິເວດ ແລະ ສິ່ງແວດລ້ອມ ໂດຍຕິດພັນກັບການອະນຸລັກ ທຳມະຊາດ, ວັດທະນະທຳ, ປະຫວັດສາດ, ສຶກສາຄົ້ນຄວ້າ, ຖ່າຍທຳ ແລະ ອື່ນໆ.
第ມາດຕາ 2条
第2条 术语解释
本协议中使用的术语含义如下:
1. “林区”指国家确定的森林和林地,包括防护林、保护林和生产林;
2. “经营者”指依法正确注册企业或取得许可证的法人或组织,从事旅游业务或其他活动;
3. “社区”指位于林区内或毗邻林区的村庄,具备条件并已参与或作为合作方,通过合作协议在林区开展旅游活动;
4. “森林和林地管理机构”指农林部、省级农林厅、县级农林办公室,以及省级保护林-防护林管理队、国家公园管理队和国家保护林管理队;
5. “合作协议”指由森林和林地管理机构、经营者、社区之间协商并书面签署的合同文件,规定条件,以共同在林区开展旅游活动;
6. “可持续旅游”指系统性的旅游发展,符合法律、法规和可持续发展计划,不对环境、旅游景点和当地居民造成负面影响;
7. “可持续融资”指通过旅游和其他活动创造收入,以持续满足管理、保护和开发区域所需的预算支出;
8. “门票”指游客为进入林区或旅游景点而必须购买的票证,依据各区域条件和游客类型确定,包含编号、日期、价格、有效期、发证机构及其他关于地点或旅游景点的内容;
9. “游客”指从其居住地前往其他地区或国家,以旅游、访问、观光、休闲、娱乐、健康促进、研究学习、表演、会议及其他活动为目的的个人,而非长期居住、求职、从事职业或以各种形式谋取收入。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 2 ການອະທິບາຍຄຳສັບ
ຄຳສັບ ທີ່ນຳໃຊ້ໃນຂໍ້ຕົກລົງສະບັບນີ້ ມີຄວາມໝາຍ ດັ່ງນີ້:
1. ເຂດປ່າໄມ້ ໝາຍເຖິງ ປ່າໄມ້ ແລະ ທີ່ດິນປ່າໄມ້ ທີ່ລັດໄດ້ກຳນົດ ຊຶ່ງປະກອບດ້ວຍ ປ່າປ້ອງກັນ ປ່າສະຫງວນ ແລະ ປ່າຜະລິດ ;
2. ຜູ້ປະກອບການ ໝາຍເຖິງ ນິຕິບຸກຄົນ ຫຼື ການຈັດຕັ້ງ ທີ່ດຳເນີນທຸລະກິດການທ່ອງທ່ຽວ ຫຼື ດຳເນີນກິດຈະການອື່ນ ທີ່ໄດ້ຂຶ້ນທະບຽນວິສາຫະກິດ ຫຼື ເອກະສານອະນຸຍາດ ຢ່າງຖືກຕ້ອງ ຕາມກົດໝາຍ ;
3. ຊຸມຊົນ ໝາຍເຖິງ ບ້ານຢູ່ໃນ ຫຼື ບ້ານຕິດກັບເຂດປ່າໄມ້ ທີ່ມີເງື່ອນໄຂຄົບຖ້ວນ ແລະ ໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມ ຫຼື ເປັນຄູ່ສັນຍາໃນການດຳເນີນກິດຈະການການທ່ອງທ່ຽວໃນເຂດປ່າໄມ້ແບບສັນຍາຮ່ວມມື;
4. ອົງການຄຸ້ມຄອງວຽກງານປ່າໄມ້ ແລະ ທີ່ດິນປ່າໄມ້ ໝາຍເຖິງ ກະຊວງກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້, ພະແນກກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ຂັ້ນແຂວງ, ຫ້ອງການກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ຂັ້ນເມືອງ ລວມທັງ ກອງຄຸ້ມຄອງປ່າສະຫງວນ-ປ່າປ້ອງກັນຂັ້ນແຂວງ, ກອງຄຸ້ມຄອງອຸທິຍານແຫ່ງຊາດ ແລະ ກອງຄຸ້ມຄອງປ່າສະຫງວນແຫ່ງຊາດ;
5. ສັນຍາຮ່ວມມື ໝາຍເຖິງ ເອກະສານຂໍ້ຜູກພັນສັນຍາ ທີ່ກຳນົດເງື່ອນໄຂ ໂດຍມີການຕົກລົງ ແລະ ເຊັນເປັນລາຍລັກອັກສອນ ຂອງຄູ່ສັນຍາ ລະຫວ່າງ ອົງການຄຸ້ມຄອງວຽກງານປ່າໄມ້ ແລະ ທີ່ດິນປ່າໄມ້, ຜູ້ປະກອບການ, ຊຸມຊົນ ເພື່ອຮ່ວມກັນດຳເນີນກິດຈະການການທ່ອງທ່ຽວໃນເຂດປ່າໄມ້;
6. ທ່ອງທ່ຽວແບບຍືນຍົງ ໝາຍເຖິງ ການພັດທະນາການຢ່າງເປັນລະບົບ ແລະ ການທ່ອງທ່ຽວ ທີ່ສອດຄ່ອງກັບ ກົດໝາຍ, ລະບຽບການ ແລະ ແຜນພັດທະນາແບບຍືນຍົງ ທີ່ບໍ່ສ້າງຜົນກະທົບທາງລົບ ຕໍ່ ສິ່ງແວດລ້ອມ, ສະຖານທີ່ທ່ອງທ່ຽວ ແລະ ປະຊາຊົນທ້ອງຖິ່ນ;
7. ການເງິນຍືນຍົງ ໝາຍເຖິງ ການສ້າງລາຍຮັບຈາກ ການທ່ອງທ່ຽວ ແລະ ກິດຈະກຳອື່ນ ເພື່ອຕອບສະໜອງງົບປະມານ ຄ່າໃຊ້ຈ່າຍໃນການ ຄຸ້ມຄອງ, ປົກປັກຮັກສາ ແລະ ພັດທະນາ ເຂດພື້ນທີ່ຢ່າງຕໍ່ເນື່ອງ;
8. ປີ້ເຂົ້າຊົມ ໝາຍເຖິງ ບັດ ທີ່ນັກທ່ອງທ່ຽວຕ້ອງຊື້ ເພື່ອເຂົ້າເຂດປ່າໄມ້ ຫຼື ສະຖານທີ່ທ່ອງທ່ຽວ ໂດຍອີງໃສ່ເງື່ອນໄຂ ຂອງແຕ່ລະພື້ນທີ່ ແລະ ປະເພດນັກທ່ອງທ່ຽວ ຊຶ່ງກຳນົດ ເລກທີ, ວັນທີ, ລາຄາ, ກຳນົດເວລາ, ອົງການອອກບັດ ແລະ ເນື້ອໃນອື່ນ ກ່ຽວກັບ ສະຖານທີ່ ຫຼື ແຫຼງທ່ອງທ່ຽວ;
9. ນັກທ່ອງທ່ຽວ ໝາຍເຖິງ ບຸກຄົນ ທີ່ເດີນທາງຈາກທີ່ຢູ່ອາໄສຂອງຕົນໄປທ້ອງຖິ່ນອື່ນ ຫຼື ປະເທດອື່ນ ເພື່ອການທ່ອງທ່ຽວ, ການຢ້ຽມຢາມ, ການທ່ຽວຊົມ, ການພັກຜ່ອນ, ການມ່ວນຊື່ນ, ການສົ່ງເສີມສຸຂະພາບ, ການສຶກສາຄົ້ນຄວ້າ, ການສະແດງ, ການປະຊຸມ ແລະ ກິດຈະກຳອື່ນ ທີ່ບໍ່ແມ່ນອາໄສຢູ່ປະຈຳ, ຊອກເຮັດວຽກ, ປະກອບອາຊີບ ຫຼື ຫາລາຍໄດ້ໃນຮູບແບບຕ່າງໆ.
第ມາດຕາ 3条
第5条 适用范围
本协议适用于在老挝人民民主共和国境内林区从事旅游活动的个人、法人、社区和组织,包括国内和国外的。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 5 ຂອບເຂດການນຳໃຊ້
ຂໍຕົກລົງສະບັບນີ້ ນຳໃຊ້ສຳລັບ ບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ, ຊຸມຊົນ ແລະ ການຈັດຕັ້ງ ທັງພາຍໃນ ແລະ ຕ່າງປະເທດ ທີ່ດຳເນີນກິດຈະການການທ່ອງທ່ຽວໃນເຂດປ່າໄມ້ ຢູ່ ສປປ ລາວ.
第ມາດຕາ 4条
第4条 林区旅游经营形式
林区旅游经营有两种形式如下:
1. 林区旅游经营以租赁或特许经营形式;
2. 林区旅游经营以合作合同形式。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 4 ຮູບແບບການດຳເນີນກິດຈະການການທ່ອງທ່ຽວໃນເຂດປ່າໄມ້
ການດຳເນີນກິດຈະການການທ່ອງທ່ຽວໃນເຂດປ່າໄມ້ ມີ ສອງ ຮູບແບບ ດັ່ງນີ້:
1. ການດຳເນີນກິດຈະການການທ່ອງທ່ຽວໃນເຂດປ່າໄມ້ແບບການເຊົ່າ ຫຼື ສຳປະທານ;
2. ການດຳເນີນກິດຈະການການທ່ອງທ່ຽວໃນເຂດປ່າໄມ້ແບບສັນຍາຮ່ວມມື.
第ມາດຕາ 5条
第5条 以租赁或特许经营方式在森林区域开展旅游活动
以租赁或特许经营方式在森林区域开展旅游活动,是指由作为法人或组织的经营者,按照国家分配和许可,通过租赁或特许经营方式,依法依规将森林区域开发为旅游场所的旅游活动。
以租赁或特许经营方式在森林区域开展旅游活动,应当遵守土地法、森林法、投资促进法、旅游法、环境保护法以及其他相关法律法规。
森林和森林土地管理机构负责研究制定适当的政策,以在国家、经营者、组织、社区以及居住在森林区域内或周边、参与森林区域旅游开发的居民之间进行利益分配,依据法律法规进行。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 5 ການດຳເນີນກິດຈະການການທ່ອງທ່ຽວໃນເຂດປ່າໄມ້ແບບການເຊົ່າ ຫຼື ສຳປະທານ
ການດຳເນີນກິດຈະການການທ່ອງທ່ຽວໃນເຂດປ່າໄມ້ແບບການເຊົ່າ ຫຼື ສຳປະທານ ແມ່ນການດຳເນີນກິດຈະການການທ່ອງທ່ຽວ ເພື່ອພັດທະນາເປັນສະຖານທີ່ທ່ອງທ່ຽວ ໂດຍຜູ້ປະກອບການທີ່ເປັນນິຕິບຸກຄົນ ຫຼື ການຈັດຕັ້ງ ຊຶ່ງລັດໄດ້ຈັດສັນ ແລະ ອະນຸຍາດໃຫ້ເຊົ່າ ຫຼື ສຳປະທານເຂດປ່າໄມ້ ໂດຍສອດຄ່ອງກັບກົດໝາຍ ແລະ ລະບຽບການ.
ການດຳເນີນກິດຈະການການທ່ອງທ່ຽວໃນເຂດປ່າໄມ້ແບບການເຊົ່າ ຫຼື ສຳປະທານ ໃຫ້ປະຕິບັດຕາມກົດໝາຍວ່າດ້ວຍທີ່ດິນ, ກົດໝາຍວ່າດ້ວຍປ່າໄມ້, ກົດໝາຍວ່າດ້ວຍການສົ່ງເສີມການລົງທຶນ, ກົດໝາຍວ່າດ້ວຍການທ່ອງທ່ຽວ, ກົດໝາຍວ່າດ້ວຍການປົກປັກຮັກສາສິ່ງແວດລ້ອມ, ກົດໝາຍ ແລະ ລະບຽບອື່ນ ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ.
ອົງການຄຸ້ມຄອງວຽກງານປ່າໄມ້ ແລະ ທີ່ດິນປ່າໄມ້ ເປັນເຈົ້າການຄົ້ນຄວ້ານະໂຍບາຍທີ່ເໝາະສົມ ໃນການແບ່ງປັນຜົນປະໂຫຍດ ລະຫວ່າງ ລັດ, ຜູ້ປະກອບການ, ການຈັດຕັ້ງ, ຊຸມຊົນ ແລະ ປະຊາຊົນທີ່ອາໄສຢູ່ໃນ ຫຼື ຕິດກັບເຂດປ່າໄມ້ ທີ່ມີສ່ວນຮ່ວມໃນການພັດທະນາການທ່ອງທ່ຽວໃນເຂດປ່າໄມ້ ບົນພື້ນຖານ ກົດໝາຍ ແລະ ລະບຽບການວາງອອກ.
第ມາດຕາ 6条
第6条 合作协议式林区旅游经营活动
合作协议式林区旅游经营活动是指经营者或社区在林区内开展旅游经营活动,通过合作协议规定各方条件,包括权利、义务和利益,以发展自然保护、文化、历史、科研、摄影等类型的旅游,在国有林区内进行,并经风险评估,不对环境、社会和自然生态系统造成严重影响。
合作协议式林区旅游经营活动包括:
1. 森林管理和林地管理机构、经营者以及居住在林区内或邻近林区的社区之间的合作协议,各方协商条件并共同签署书面协议,符合法律法规;
2. 森林管理和林地管理机构与居住在林区内或邻近林区的社区之间的合作协议,双方协商并共同签署书面协议,符合法律法规;
3. 其他类型的合作协议,例如森林管理和林地管理机构与经营者之间的协议,或森林管理和林地管理机构与作为组织实体的合作方之间的协议,这些协议导致合作协议式林区旅游的权利和义务的产生、变更或终止,符合法律法规。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 6 ການດຳເນີນກິດຈະການການທ່ອງທ່ຽວໃນເຂດປ່າໄມ້ແບບສັນຍາຮ່ວມມື
ການດຳເນີນກິດຈະການການທ່ອງທ່ຽວໃນເຂດປ່າໄມ້ແບບສັນຍາຮ່ວມມື ແມ່ນການດຳເນີນກິດຈະການການທ່ອງທ່ຽວໃນເຂດປ່າໄມ້ ຂອງຜູ້ປະກອບການ ຫຼື ຊຸມຊົນ ໂດຍມີສັນຍາຮ່ວມມື ທີ່ກຳນົດເງື່ອນໄຂດ້ານຕ່າງໆ ລວມທັງສິດ, ພັນທະ ແລະ ຜົນປະໂຫຍດຂອງແຕ່ລະຝ່າຍ ເພື່ອພັດທະນາການທ່ອງທ່ຽວແບບອະນຸລັກທຳມະຊາດ, ວັດທະນະທຳ, ປະຫວັດສາດ, ສຶກສາຄົ້ນຄວ້າ, ຖ່າຍທຳ ແລະ ອື່ນໆ ຢູ່ໃນເຂດປ່າໄມ້ ທີ່ລັດໄດ້ຈັດສັນໃຫ້, ຜ່ານການປະເມີນຄວາມສ່ຽງ ທີ່ບໍ່ສົ່ງຜົນກະທົບຮ້າຍແຮງຕໍ່ ສິ່ງແວດລ້ອມ, ສັງຄົມ ແລະ ລະບົບນິເວດທຳມະຊາດ.
ການດຳເນີນກິດຈະການການທ່ອງທ່ຽວໃນເຂດປ່າໄມ້ແບບສັນຍາຮ່ວມມື ປະກອບດ້ວຍ:
1. ສັນຍາຮ່ວມມື ລະຫວ່າງ ອົງການຄຸ້ມຄອງວຽກງານປ່າໄມ້ ແລະ ທີ່ດິນປ່າໄມ້, ຜູ້ປະກອບການ, ແລະ ຊຸມຊົນ ທີ່ອາໄສຢູ່ໃນ ຫຼື ຕິດກັບເຂດປ່າໄມ້ ທີ່ໄດ້ຕົກລົງເງື່ອນໄຂ ແລະ ເຊັນສັນຍາ ເປັນລາຍລັກອັກສອນຮ່ວມກັນ ໂດຍສອດຄ່ອງກັບ ກົດໝາຍ ແລະ ລະບຽບການ;
2. ສັນຍາຮ່ວມມື ລະຫວ່າງ ອົງການຄຸ້ມຄອງວຽກງານປ່າໄມ້ ແລະ ທີ່ດິນປ່າໄມ້ ແລະ ຊຸມຊົນ ທີ່ອາໄສຢູ່ໃນ ຫຼື ຕິດກັບເຂດປ່າໄມ້ ທີ່ໄດ້ຕົກລົງ ເຊັນສັນຍາຮ່ວມກັນ ເປັນລາຍລັກອັກສອນຮ່ວມກັນ ໂດຍສອດຄ່ອງກັບ ກົດໝາຍ ແລະ ລະບຽບການ;
3. ສັນຍາຮ່ວມມືປະເພດອື່ນ ເປັນຕົ້ນ ຄູ່ສັນຍາທີ່ເປັນ ອົງການຄຸ້ມຄອງວຽກງານປ່າໄມ້ ແລະ ທີ່ດິນປ່າໄມ້ ກັບຜູ້ປະກອບການ ຫຼື ອົງການຄຸ້ມຄອງວຽກງານປ່າໄມ້ ແລະ ທີ່ດິນປ່າໄມ້ ກັບຄູ່ສັນຍາທີ່ເປັນອົງການຈັດຕັ້ງ ຊຶ່ງພາໃຫ້ສິດ ແລະ ພັນທະ ກ່ຽວກັບການທ່ອງທ່ຽວໃນເຂດປ່າໄມ້ແບບສັນຍາຮ່ວມມື ເກີດຂຶ້ນ, ປ່ຽນແປງ ຫຼື ສິ້ນສຸດລົງ ຕາມກົດໝາຍ ແລະ ລະບຽບການ.
第ມາດຕາ 7条
第7条 合作协议模式下林区旅游经营活动的条件
合作协议模式下林区旅游经营活动的条件包括:
1. 总体条件;
2. 区域条件;
3. 经营者条件;
4. 社区条件。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 7 ເງື່ອນໄຂການດຳເນີນກິດຈະການການທ່ອງທ່ຽວໃນເຂດປ່າໄມ້ແບບສັນຍາຮ່ວມມື
ເງື່ອນໄຂການດຳເນີນກິດຈະການການທ່ອງທ່ຽວໃນເຂດປ່າໄມ້ແບບສັນຍາຮ່ວມມື ປະກອບດ້ວຍ:
1. ເງື່ອນໄຂລວມ;
2. ເງື່ອນໄຂພື້ນທີ່;
3. ເງື່ອນໄຂຜູ້ປະກອບການ;
4. ເງື່ອນໄຂຊຸມຊົນ.
第ມາດຕາ 8条
第8条 共同条件
经营者及社区在森林区域以合作协议形式开展旅游活动,必须自愿,无胁迫或暴力,并确保作为森林及林地管理机构的合同方的参与,同时明确、真实、不违背社会秩序且能够按照法律法规正确执行的合作目标。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 8 ເງື່ອນໄຂລວມ
ຜູ້ປະກອບການ ແລະ ຊຸມຊົນ ທີ່ຈະດຳເນີນກິດຈະການການທ່ອງທ່ຽວໃນເຂດປ່າໄມ້ແບບສັນຍາຮ່ວມມື ຕ້ອງມີຄວາມສະຫັກໃຈ, ບໍ່ມີການບັງຄັບນາບຂູ່ ຫຼື ໃຊ້ຄວາມຮຸນແຮງ ແລະ ຮັບປະກັນການມີສ່ວນຮ່ວມຂອງຄູ່ສັນຍາ ທີ່ເປັນອົງການຄຸ້ມຄອງວຽກງານປ່າໄມ້ ແລະ ທີ່ດິນປ່າໄມ້ ພ້ອມທັງກຳນົດເປົ້າໜາຍຂອງສັນຍາຮ່ວມມືໃຫ້ຊັດເຈນ, ມີຈິງ, ບໍ່ຂັດກັບຄວາມເປັນລະບຽບຮຽບຮ້ອຍຂອງສັງຄົມ ແລະ ສາມາດປະຕິບັດໄດ້ ຢ່າງຖືກຕ້ອງ ຕາມກົດໝາຍ ແລະ ລະບຽບການ.
第ມາດຕາ 9条
第9条 区域条件
允许在合作合同模式下开展森林旅游活动的区域是国家已规划并划分管理区的区域,具体如下:
1. 严格保护区:仅允许徒步、摄影、划船和滑索活动,须有社区作为合同方、持有许可证并经过专门培训的当地导游陪同,游客数量须与区域承载能力相适应,并尽量减少影响。禁止在严格保护区内建设基础设施,但厕所、露营、营地或野餐区除外,但须按照国际标准尽量减少影响,并有巡逻检查人员随时照管和检查游客团体,并有权在任何情况下执行严格保护区的规定;
2. 管理利用区:允许建设低影响住宿、观光、徒步、攀岩、餐饮服务、民宿及其他生态旅游活动,由当地导游带领,但短途步行除外,游客可根据各区域许可自行前往。禁止建设酒店、赌场及其他可能对环境造成高影响的基础设施,特别是对地貌、景观和自然产生负面影响;
3. 国家划定的其他区域:允许在合作合同模式下开展所有森林旅游活动,但不得对环境产生不良影响。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 9 ເງື່ອນໄຂດ້ານພື້ນທີ່
ພື້ນທີ່ທີ່ອະນຸຍາດໃຫ້ດຳເນີນກິດຈະການການທ່ອງທ່ຽວໃນເຂດປ່າໄມ້ແບບສັນຍາຮ່ວມມື ແມ່ນເຂດທີ່ລັດໄດ້ມີແຜນຈັດສັນ ແລະ ກຳນົດແບ່ງເຂດຄຸ້ມຄອງໃນແຕ່ລະເຂດ ດັ່ງນີ້:
1. ເຂດຫວງຫ້າມເດັດຂາດ ແມ່ນອະນຸຍາດສະເພາະການຍ່າງປ່າ, ການຖ່າຍຮູບ, ການຂີ່ເຮືອ ແລະ ສາຍສະລິງເລື່ອນ ໂດຍມີຊຸມຊົນເປັນຄູ່ສັນຍາ, ພະນັກງານນຳທ່ຽວທ້ອງຖິ່ນທີ່ມີໃບອະນຸຍາດ ແລະ ໄດ້ຜ່ານການຝຶກອົບຮົມພິເສດສະເພາະການເປັນພະນັກງານນຳທ່ຽວທ້ອງຖິ່ນ, ຈຳນວນນັກທ່ອງທ່ຽວມີຄວາມເໝາະສົມກັບຄວາມສາມາດຮອງຮັບໄດ້ຂອງເຂດ ແລະ ໃຫ້ມີຜົນກະທົບໜ້ອຍສຸດ. ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ມີການກໍ່ສ້າງໂຄງລ່າງພື້ນຖານໃນເຂດຫວງຫ້າມເດັດຂາດ, ຍົກເວັ້ນການກໍ່ສ້າງຫ້ອງນ້ຳ, ຕັ້ງແຄ້ມ, ຄ້າຍພັກ ຫຼື ເຂດພັກກິນເຂົ້າປາ ແຕ່ຕ້ອງໃຫ້ມີຜົນກະທົບໜ້ອຍສຸດ ຕາມມາດຕະຖານສາກົນ ໂດຍມີພະນັກງານກວດກາລາດຕະເວນ ເພື່ອດູແລ ແລະ ກວດກາກຸ່ມນັກທ່ອງທ່ຽວໄດ້ທຸກເວລາ ແລະ ມີສິດໃນການປະຕິບັດຕາມລະບຽບຂອງເຂດຫວງຫ້າມເດັດຂາດໄດ້ໃນທຸກກໍລະນີ;
2. ເຂດຄຸ້ມຄອງນຳໃຊ້ ແມ່ນອະນຸຍາດໃຫ້ຕັ້ງທີ່ພັກອາໄສທີ່ມີຜົນກະທົບຕ່ຳ, ການທ່ຽວຊົມ, ຍ່າງປ່າ, ປີນຜາ, ການບໍລິການອາຫານ, ເຮືອນພັກ ແລະ ກິດຈະການການທ່ອງທ່ຽວແບບນິເວດອື່ນ ໂດຍມີພະນັກງານນຳທ່ຽວທີ່ເປັນຄົນທ້ອງຖິ່ນເປັນຜູ້ນຳທ່ຽວ, ຍົກເວັ້ນການຍ່າງໄລຍະສັ້ນ ຊຶ່ງນັກທ່ອງທ່ຽວສາມາດໄປດ້ວຍຕົນເອງ ຕາມການອະນຸຍາດຂອງແຕ່ລະເຂດ. ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ກໍ່ສ້າງໂຮງແຮມ, ຄາຊີໂນ ແລະ ໂຄງລ່າງພື້ນຖານອື່ນ ທີ່ອາດຈະຜົນກະທົບສູງຕໍ່ສິ່ງແວດລ້ອມ ເປັນຕົ້ນ ຜົນກະທົບດ້ານລົບຕໍ່ເຂດພູມສັນຖານ, ທິວທັດ ແລະ ທຳມະຊາດ;
3. ເຂດພື້ນທີ່ອື່ນ ທີ່ລັດໄດ້ຈັດສັນໃຫ້ ແມ່ນອະນຸຍາດໃຫ້ດຳເນີນທຸກກິດຈະການການທ່ອງທ່ຽວໃນເຂດປ່າໄມ້ແບບສັນຍາຮ່ວມມື ໂດຍບໍ່ໃຫ້ມີຜົນກະທົບອັນບໍ່ດີຕໍ່ສິ່ງແວດລ້ອມ.
第ມາດຕາ 10条
第10条 经营者条件
在合同协议模式下森林区域旅游经营者的条件如下:
1. 依法正确注册企业或商店;
2. 依法正确持有旅游经营许可证;
3. 依法依规正确履行税收、规费及其他服务费的义务证明;
4. 具有旅游或森林科学与环境或其他相关专业的经验或专长。
国内旅游经营者,若具有突出经验和业绩,将获得特别考虑,允许在合同协议模式下森林区域开展旅游活动。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 10 ເງື່ອນໄຂຜູ້ປະກອບການ
ເງື່ອນໄຂຜູ້ປະກອບການທ່ອງທ່ຽວໃນເຂດປ່າໄມ້ແບບສັນຍາຮ່ວມມື ມີ ດັ່ງນີ້:
1. ທະບຽນວິສາຫະກິດ ຫຼື ຫ້າງຖືກຕ້ອງຕາມກົດໝາຍ;
2. ໃບອະນຸຍາດດຳເນີນທຸລະກິດ ກ່ຽວກັບການທ່ອງທ່ຽວ ຢ່າງຖືກຕ້ອງຕາມກົດໝາຍ;
3. ໃບຢັ້ງຢືນການປະຕິບັດ ພັນທະ ພາສີ, ອາກອນ, ຄ່າທຳນຽມ ແລະ ຄ່າບໍລິການອື່ນ ຢ່າງຖືກຕ້ອງຕາມກົດໝາຍ ແລະ ລະບຽບການ;
4. ປະສົບການ ຫຼື ວິຊາສະເພາະ ກ່ຽວກັບການທ່ອງທ່ຽວ ຫຼື ວິທະຍາສາດປ່າໄມ້ ແລະ ສິ່ງແວດລ້ອມ ຫຼື ວິຊາສະເພາະອື່ນກ່ຽວຂ້ອງ.
ຜູ້ປະກອບການທ່ອງທ່ຽວພາຍໃນປະເທດ ທີ່ມີປະສົບການ ແລະ ຜົນງານດີເດັ່ນ ຈະໄດ້ຮັບການພິຈາລະນາເປັນພິເສດ ໃຫ້ດຳເນີນກິດຈະການການທ່ອງທ່ຽວໃນເຂດປ່າໄມ້ແບບສັນຍາຮ່ວມມື.
第ມາດຕາ 11条
第11条 社区条件
可以作为合作合同旅游合同一方的社区条件如下:
1. 是具有人员和按照职责开展活动的村组织;
2. 有关于森林管理、保护、开发和利用的村规,且符合法律法规;
3. 是位于或毗邻将开展合作合同旅游活动的森林区域的村庄;
4. 有办公室或工作场所,并有定期处理村组织工作的常设机制。
如果是已有社区发展计划的村庄、已完成分配规划的村庄或有保护合同的村庄,将获得特别考虑。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 11 ເງື່ອນໄຂຊຸມຊົນ
ເງື່ອນໄຂຊຸມຊົນ ທີ່ສາມາດເປັນຄູ່ສັນຍາການທ່ອງທ່ຽວແບບສັນຍາຮ່ວມມື ມີ ດັ່ງນີ້:
1. ເປັນການຈັດຕັ້ງບ້ານ ທີ່ມີບຸກຄະລາກອນ ແລະ ມີການເຄື່ອນໄຫວ ຕາມພາລະບົດບາດ;
2. ມີກົດລະບຽບບ້ານ ກ່ຽວກັບການຄຸ້ມຄອງ, ປົກປັກຮັກສາ, ພັດທະນາ ແລະ ນຳໃຊ້ປ່າໄມ້ ທີ່ສອດຄ່ອງກັບລະບຽບກົດໝາຍ;
3. ເປັນບ້ານ ທີ່ຢູ່ໃນ ຫຼື ຕິດກັບເຂດປ່າໄມ້ ທີ່ຈະດຳເນີນກິດຈະການການທ່ອງທ່ຽວແບບສັນຍາຮ່ວມມື;
4. ມີຫ້ອງການ ຫຼື ສະຖານທີ່ ທີ່ສາມາດເຮັດວຽກ ແລະ ມີລະບອບປະຈຳການແກ້ໄຂວຽກງານຂອງການຈັດຕັ້ງບ້ານ ຢ່າງເປັນປົກກະຕິ.
ໃນກໍລະນີເປັນບ້ານ ທີ່ມີແຜນພັດທະນາຊຸມຊົນ, ບ້ານ ທີ່ໄດ້ສຳເລັດການວາງແຜນຈັດສັນ ຫຼື ບ້ານ ທີ່ມີສັນຍາອະນຸລັກ ຈະໄດ້ຮັບການພິຈາລະນາເປັນພິເສດ.
第ມາດຕາ 12条
第12条 申请
有意在根据本协议第8条规定的某一区域开展合作合同式森林旅游活动的经营者、社区,向负责该林区(根据森林管理分级规定)的森林和森林土地管理机构提交书面申请,使用规定的表格。
在收到完整、正确的申请书和文件后,负责该林区的相关森林和森林土地管理机构必须与相关部门协调,共同进行研究,并向林业局或省级农林厅(根据管理分级)提交,以便在收到完整、正确的申请书和文件之日起十个工作日内审议批准可行性研究。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 12 ການສະເໜີ
ຜູ້ປະກອບການ, ຊຸມຊົນ ທີ່ມີຈຸດປະສົງດຳເນີນກິດຈະການການທ່ອງທ່ຽວໃນເຂດປ່າໄມ້ແບບສັນຍາຮ່ວມມື ໃນເຂດໃດໜຶ່ງ ຕາມທີ່ໄດ້ກຳນົດໄວ້ໃນມາດຕາ 8 ຂອງຂໍ້ຕົກລົງສະບັບນີ້ ຍື່ນເຈດຈຳນົງສະເໜີຕໍ່ ອົງການຄຸ້ມຄອງວຽກງານປ່າໄມ້ ແລະ ທີ່ດິນປ່າໄມ້ ກ່ຽວຂ້ອງ ທີ່ຮັບຜິດຊອບເຂດປ່າໄມ້ ຕາມການແບ່ງຂັ້ນຄຸ້ມຄອງປ່າໄມ້ ທີ່ກຳນົດໃນແບບພິມ.
ພາຍຫຼັງໄດ້ຮັບຫັງສືສະເໜີ ແລະ ເອກະສານ ຢ່າງຄົບຖ້ວນ ແລະ ຖືກຕ້ອງແລ້ວ, ອົງການຄຸ້ມຄອງວຽກງານປ່າໄມ້ ແລະ ທີ່ດິນປ່າໄມ້ ກ່ຽວຂ້ອງ ທີ່ຮັບຜິດຊອບເຂດປ່າໄມ້ ຕ້ອງປະສານສົມທົບກັບພາກສ່ວນກ່ຽວຂ້ອງ ຮ່ວມກັນດຳເນີນການຄົ້ນຄວ້າ ແລະ ນຳສະເໜີ ກົມປ່າໄມ້ ຫຼື ພະແນກກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ຂັ້ນແຂວງ ຕາມການແບ່ງຂັ້ນຄຸ້ມຄອງ ພິຈາລະນາອະນຸມັດການສຶກສາຄວາມເປັນໄປໄດ້ ພາຍໃນ ສິບວັນ ລັດຖະການ ນັບແຕ່ວັນໄດ້ຮັບຫັງສືສະເໜີ ແລະ ເອກະສານ ຢ່າງຄົບຖ້ວນ ແລະ ຖືກຕ້ອງ ເປັນຕົ້ນໄປ.
本页展示前 12 条,全文共 53 条。查看三语全文请打开老法智 APP 页面。
在老法智 APP 中查看三语全文与 AI 解读