关于水资源及水资源保护区划的协议

ຂໍ້ຕົກລົງວ່າດ້ວຍ ເຂດສະຫງວນນຳ້ ແລະ ຊັບພະຍາກອນນຳ້

Agreement on Water Resources and Water Resource Protection Zoning

简介

该协议调整老挝境内水资源保护区的划定与管理,核心是明确各级保护区划分责任、保护范围及用途限制,以保障水质水量和生态平衡。

Summary

This agreement adjusts the designation and management of water resource protection zones in Laos, with the core being to clarify the responsibilities for zoning at various levels, protection scope, and use restrictions to ensure water quality, quantity, and ecological balance.

ບົດສະຫຼຸບ

ຂໍ້ຕົກລົງນີ້ຄຸ້ມຄອງການກຳນົດເຂດປ່າສະຫງວນແຫຼ່ງນ້ຳ ແລະ ການຄຸ້ມຄອງຢູ່ ສປປ ລາວ, ໂດຍມີຈຸດໃຈກາງແມ່ນການກຳນົດຄວາມຮັບຜິດຊອບໃນການແບ່ງເຂດປ່າສະຫງວນ, ຂອບເຂດປ່າສະຫງວນ ແລະ ຂໍ້ຈຳກັດການນຳໃຊ້ ເພື່ອຮັບປະກັນຄຸນນະພາບນ້ຳ, ປະລິມານນ້ຳ ແລະ ຄວາມສົມດຸນຂອງລະບົບນິເວດ.

条文

第ມາດຕາ 1条

第2条 水及水资源保护区

水及水资源保护区是指为保护水质和水量以供消费和使用、防洪抗旱、保护水生植物和动物、生态系统、自然遗产价值、历史、文化、旅游、教育、研究和科学实验而保留的区域,该保护区已纳入土地分配计划、自然资源和环境的综合管理。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 2 ເຂດສະຫງວນນໍ້າ ແລະ ຊັບພະຍາກອນນ້ຳ

ເຂດສະຫງວນນໍ້າ ແລະ ຊັບພະຍາກອນນ້ຳ ແມ່ນ ພື້ນທີ່ສະຫງວນໄວ້ ເພື່ອປົກປັກຮັກສາຄຸນນະພາບ ແລະ ປະລິມານຂອງນ້ຳ ເພື່ອບໍລິໂພກ ແລະ ອຸປະໂພກ, ປ້ອງກັນໄພນ້ຳຖ້ວມ ແລະ ໄພແຫ້ງແລ້ງ, ອະນຸລັກພັນພືດ ແລະ ສັດນ້ຳ, ລະບົບນິເວດ, ຄຸນຄ່າມໍລະດົກທາງດ້ານທຳມະຊາດ, ປະຫວັດສາດ, ວັດທະນະທຳ, ການທ່ອງທ່ຽວ, ການສຶກສາ, ການຄົ້ນຄວ້າ ແລະ ການທົດລອງວິທະຍາສາດ ຊຶ່ງເຂດສະຫງວນດັ່ງກ່າວ ໄດ້ກຳນົດເຂົ້າໃນແຜນຈັດສັນທີ່ດິນ, ຄຸ້ມຄອງຊັບພະຍາກອນທຳມະຊາດ ແລະ ສິ່ງແວດລ້ອມ ແບບຮອບດ້ານ.

第ມາດຕາ 2条

第2条 术语解释
1. 保护区是指为管理水资源和水资源、保护自然、保护植物、动物、生态系统以及自然、历史、文化、旅游、环境、教育和科学实验方面的有价值事物而保留的区域;
2. 生态系统是指生物与非生物之间自然存在的相互关系;
3. 生物多样性是指在某一自然区域内生态系统、物种和生物种类(如植物、动物、昆虫和微生物)的多样性;
4. 界标是指埋设在保护区和水资源区域土地边界拐点上的标志,作为勘测、测量和绘制保护区和水资源区域土地地图的参考点;
5. 地图比例尺是指地图上距离与地球表面实际距离以及物体之间的比例关系,根据使用目的而定。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 2 ອະທິບາຍຄຳສັບ
1. ເຂດສະຫງວນ ໝາຍເຖິງ ພື້ນທີ່ສະຫງວນໄວ້ ໃນການຄຸ້ມຄອງນ້ຳ ແລະ ຊັບພະຍາກອນນ້ຳ, ອະນຸລັກທຳມະຊາດ, ປົກປັກຮັກສາພັນພຶດ, ພັນສັດ, ລະບົບນິເວດ ແລະ ສິ່ງມີຄຸນຄ່າທາງດ້ານທຳມະຊາດ, ປະຫວັດສາດ, ວັດທະນະທຳ, ການທ່ອງທ່ຽວ, ສິ່ງແວດລ້ອມ, ການສຶກສາ ແລະ ການທົດລອງທາງວິທະຍາສາດ;
2. ລະບົບນິເວດ ໝາຍເຖິງ ສາຍພົວພັນລະຫວ່າງ ສິ່ງມີຊີວິດ ແລະ ບໍ່ມີຊີວິດ ທີ່ຄົງຕົວຢູ່ຕາມທຳມະຊາດ;
3. ຊີວະນານາພັນ ໝາຍເຖິງ ຄວາມຫຼາກຫຼາຍຂອງລະບົບນິເວດ, ຊະນິດ ແລະ ແນວພັນຂອງສິ່ງມີຊີວິດ ເຊັ່ນ ພືດ, ສັດ, ແມງໄມ້ ແລະ ຈຸລິນຊີ ຢູ່ໃນຂອບເຂດທຳມະຊາດໃດໜຶ່ງ;
4. ຫຼັກໝາຍ ໝາຍເຖິງ ຫຼັກເຂດທີ່ຝັງໃສ່ຈຸດແຈເຂດແດນຕອນດິນຂອງເຂດສະຫງວນນ້ຳ ແລະ ຊັບພະຍາກອນນ້ຳ ເພື່ອເປັນຫຼັກຖານຈຸດອ້າງອີງໃຫ້ແກ່ການສຳຫຼວດ ວັດແທກສ້າງແຜນທີ່ຕອນດິນ ຂອງເຂດສະຫງວນນ້ຳ ແລະ ຊັບພະຍາກອນນ້ຳ;
5. ມາດຕາສ່ວນແຜນທີ່ ໝາຍເຖິງ ອັດຕາສ່ວນພົວພັນລະຫວ່າງ ໄລຍະຢູ່ເທິງແຜນທີ່ເຈ້ຍ ຕໍ່ກັບໄລຍະຕົວຈິງຢູ່ເທິງໜ້າໂລກ ແລະ ວັດຖຸສິ່ງຂອງ ອີງໃສ່ງານທີ່ຈະນຳໄປໃຊ້.

第ມາດຕາ 3条

第4条 适用范围
本协议适用于在老挝人民民主共和国境内生活和活动的个人、法人及国内外组织。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 4 ຂອບເຂດການນຳໃຊ້
ຂໍຕົກລົງສະບັບນີ້ ນຳໃຊ້ສຳລັບບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ ແລະ ບັນດາອົງການຈັດຕັ້ງພາຍໃນ ແລະ ຕ່າງປະເທດ ທີ່ດຳລົງຊີວິດ ແລະ ເຄື່ອນໄຫວ ຢູ່ ສປປ ລາວ.

第ມາດຕາ 4条

第4条 水和水资源保护区的划定

水和水资源保护区的划定责任划分如下:

1. 自然资源与环境部会同相关部委和地方行政机关,划定国家级水和水资源保护区,提交政府审议批准,并须获得国会常务委员会同意;

2. 省级自然资源与环境厅会同相关厅局和地方行政机关,划定省级水和水资源保护区,提交省长、万象市长审议批准,并须获得省级人民议会常务委员会同意;

3. 县级自然资源与环境办公室会同相关办公室和村行政机关,划定县级水和水资源保护区,提交县长、市镇负责人、市长审议批准,并须获得省长、万象市长同意。

水和水资源保护区应划定如下区域:

饮用水和用水保护区;

水源地;

洪水和干旱风险区;

水域沿岸土地;

地下水质和水量风险区;

具有自然、历史、文化价值的区域;

水生生物多样性保护区及沿岸区域;

社区或城市生态系统风险区。

对于已由相关部门划定的保护区,应协调获取坐标图或重新核查边界,以便纳入土地分配计划、自然资源和环境的综合管理。

对于村级保护区范围的划定,由村行政机关根据本村特点和位置,在村民会议决议的基础上,经县长、市镇负责人、市长同意后确定。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 4 ການກຳນົດເຂດສະຫງວນນໍ້າ ແລະ ຊັບພະຍາກອນນ້ຳ

ການກຳນົດເຂດສະຫງວນນ້ຳ ແລະ ຊັບພະຍາກອນນ້ຳ ໄດ້ແບ່ງຄວາມຮັບຜິດຊອບ ດັ່ງນີ້:

1. ກະຊວງຊັບພະຍາກອນທຳມະຊາດ ແລະ ສິ່ງແວດລ້ອມ ປະສານສົມທົບກັບກະຊວງ ແລະ ອົງການປົກຄອງທ້ອງຖິ່ນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ ໃນການກຳນົດເຂດສະຫງວນນໍ້າ ແລະ ຊັບພະຍາກອນນ້ຳລະດັບຊາດ ເພື່ອສະເຫີລັດຖະບານພິຈາລະນາຮັບຮອງ ບົນພື້ນຖານການເຫັນດີຂອງຄະນະປະຈຳສະພາແຫ່ງຊາດ;

2. ພະແນກຊັບພະຍາກອນທຳມະຊາດ ແລະ ສິ່ງແວດລ້ອມ ປະສານສົມທົບກັບພະແນກ ແລະ ອົງການປົກຄອງທ້ອງຖິ່ນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ ໃນການກຳນົດເຂດສະຫງວນນຳ ແລະ ຊັບພະຍາກອນນຳ ລະດັບແຂວງ ເພື່ອສະເຫີເຈົ້າແຂວງ, ເຈົ້າຄອງນະຄອນຫຼວງ ພິຈາລະນາຮັບຮອງ ບົນພື້ນຖານການເຫັນດີຂອງຄະນະປະຈຳສະພາປະຊາຊົນຂັ້ນແຂວງ;

3. ຫ້ອງການຊັບພະຍາກອນທຳມະຊາດ ແລະ ສິ່ງແວດລ້ອມ ປະສານສົມທົບກັບຫ້ອງການ ແລະ ອົງການປົກຄອງບ້ານທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ ໃນການກຳນົດເຂດສະຫງວນນ້ຳ ແລະ ຊັບພະຍາກອນນ້ຳ ລະດັບເມືອງ ເພື່ອສະເຫີເຈົ້າເມືອງ, ຫົວຫ້າເທດສະບານ, ເຈົ້ານະຄອນ ພິຈາລະນາຮັບຮອງ ບົນພື້ນຖານການເຫັນດີຂອງເຈົ້າແຂວງ, ເຈົາຄອງນະຄອນຫຼວງ.

ພື້ນທີ່ສະຫງວນນ້ຳ ແລະ ຊັບພະຍາກອນນ້ຳ ແມ່ນ ໃຫ້ກຳນົດເປັນເຂດ ດັ່ງນີ້:

ເຂດສະຫງວນເພື່ອບໍລິໂພກ ແລະ ອຸປະໂພກ;

ເຂດບໍລິເວນຍອດນ້ຳ;

ເຂດທີ່ມີຄວາມສ່ຽງຕໍ່ໄພນ້ຳຖ້ວມ ແລະ ໄພແຫ້ງແລ້ງ;

ເຂດທີ່ດິນບໍລິເວນນ້ຳ;

ເຂດທີ່ມີຄວາມສ່ຽງຕໍ່ຄຸນນະພາບ ແລະ ປະລິມານນໍ້າໃຕ້ດິນ;

ເຂດທີ່ມີຄຸນດ່າທາງດ້ານທຳມະຊາດ, ປະຫວັດສາດ, ລັດທະນະທຳ;

ເຂດພື້ນທີ່ອະນຸລັກຊີວະນານາພັນທາງນ້ຳ ແລະ ເຂດບໍລິເວນແຄມນ້ຳ;

ເຂດພື້ນທີ່ທີ່ມີຄວາມສ່ຽງຕໍ່ລະບົບນິເວດໃນຊຸມຊົນ ຫຼື ຕົວເມືອງ.

ໃນກໍລະນີເຂດສະຫງວນໃດ ຫາກຂະແຫງງການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກຳນົດແລ້ວ ກໍໃຫ້ປະສານສົມທົບເອົາຈຸດພິກັດແຜນທີ່ ຫຼື ກວດກາ ເຂດແດນຄືນໃບນ່ ເພື່ອໃຫ້ສາມາດກຳນົດເຂົ້າໃນແຜນຈັດສັນທີ່ດິນ, ຄຸ້ມຄອງຊັບພະຍາກອນທຳມະຊາດ ແລະ ສິ່ງແວດລ້ອມ ແບບຮອບດ້ານ.

ສຳລັບການກຳນົດຂອບເຂດວັງສະຫງວນລະດັບບ້ານ ມອບໃຫ້ອົງການປົກຄອງບ້ານ ເປັນຜູ້ກຳນົດໃຫ້ສອດຄ່ອງກັບຈຸດພິເສດ ແລະ ທີ່ຕັ້ງຂອງບ້ານ ຕາມມະຕິກອງປະຊຸມຂອງປະຊາຊົນພາຍໃນບ້ານ ບົນພື້ນຖານການເຫັນດີຂອງເຈົ້າເມືອງ, ຫົວຫ້າເທດສະບານ, ເຈົ້ານະຄອນ.

第ມາດຕາ 5条

第5条 消费和利用保护区
消费保护区是指专门为公民消费而划定的区域,绝对禁止个人、法人和其他组织将其用于其他目的。至于利用水,是指将水用于生活、农业、商业和服务业,与消费并行,并明确划定保护区范围。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 5 ເຂດສະຫງວນເພື່ອບໍລິໂພກ ແລະ ອຸປະໂພກ
ເຂດສະຫງວນເພື່ອບໍລິໂພກ ແມ່ນ ເຂດທີ່ໄດ້ກຳນົດໃຊ້ສະເພາະການບໍລິໂພກ ຂອງພົນລະເມືອງເທົ່ານັ້ນ ແລະ ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ ແລະ ການຈັດຕັ້ງ ນຳໃຊ້ເຂົ້າໃນເປົ້າໝາຍອື່ນຢ່າງເດັດຂາດ. ສ່ວນການນຳໃຊ້ນ້ຳເພື່ອອຸປະໂພກນັ້ນ ແມ່ນການນຳໃຊ້ນ້ຳ ໃຫ້ເກີດຜົນປະໂຫຍດຕໍ່ການດຳລົງຊີວິດ, ການກະສິກຳ, ການຄ້າ ແລະ ການບໍລິການ ໄປຄຽງຄູ່ກັບການບໍລິໂພກ ໂດຍມີການກຳນົດຂອບເຂດສະຫງວນຢ່າງຈະແຈ້ງ.

第ມາດຕາ 6条

第6条 水源区
水源区是指为河流、溪流、沼泽、溪涧或水源提供水源的区域,被自然森林覆盖,资源丰富,大多位于陡峭的高山上。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 6 ເຂດບໍລິເວນຍອດນ້ຳ
ເຂດບໍລິເວນຍອດນ້ຳ ແມ່ນ ແຫຼ່ງໃຫ້ກຳເນີດນ້ຳ ທີ່ໄດ້ໄຫຼລົງສູ່ ສາຍນ້ຳ, ຫ້ວຍ, ບຶງ, ລຳເຊ ຫຼື ແຫຼ່ງນ້ຳ ແລະ ຖືກປົກຄຸມດ້ວຍສະພາບປ່າໄມ້ຕາມທຳມະຊາດ ທີ່ມີຄວາມອຸດົມສົມບູນ ຊຶ່ງສ່ວນຫຼາຍ ຢູ່ພູທີ່ສູງ ທີ່ມີຄວາມຄ້ອຍຊັນ.

第ມາດຕາ 7条

第7条 洪水风险区和干旱风险区
洪水风险区是指可能发生洪水的区域,有可能对生命和财产造成损失和损害,禁止人民、个人或法人建造住宅和从事农业生产或其他永久性活动,以减少对生命和财产的损害。
干旱风险区是指因长期无雨或季节性降雨不足而导致缺水的区域,是远离水源、没有足够用水满足需求的区域。
自然资源与环境部负责研究并与相关部门协调,以监测、检查、预警、准备应对干旱问题,并向社会提供信息,同时确定洪水和干旱风险区。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 7 ເຂດທີ່ມີຄວາມສ່ຽງຕໍ່ໄພນ້ຳຖ້ວມ ແລະ ໄພແຫ້ງແລ້ງ
ເຂດທີ່ມີຄວາມສ່ຽງຕໍ່ໄພນ້ຳຖ້ວມ ແມ່ນ ເຂດພື້ນທີ່ທີ່ມີໂອກາດເກີດໄພນ້ຳຖ້ວມ ຊຶ່ງມີຄວາມເປັນໄປໄດ້ທີ່ຈະກໍໃຫ້ເກີດຄວາມສູນເສຍ ແລະ ເສຍຫາຍຕໍ່ຊີວິດ, ຊັບສິນ ຊຶ່ງຫ້າມປະຊາຊົນ, ບຸກຄົນ ຫຼື ນິຕິບຸກຄົນ ປຸກສ້າງທີ່ຢູ່ອາໄສ ແລະ ທຳການຜະລິດກະສິກຳ ຫຼື ກິດຈະກຳອື່ນ ທີ່ມີລັກສະນະຖາວອນ ເພື່ອຫຼຸດຜ່ອນຄວາມເສຍຫາຍຕໍ່ຊີວິດ ແລະ ຊັບສິນ.
ເຂດທີ່ມີຄວາມສ່ຽງຕໍ່ໄພແຫ້ງແລ້ງ ແມ່ນ ສະພາບພື້ນທີ່ທີ່ຂາດແຄນນ້ຳຈາກສາເຫດທີ່ຝົນບໍ່ຕົກເປັນເວລາດົນ ຫຼື ຝົນບໍ່ຕົກຕາມລະດູການ ເປັນພື້ນທີ່ທີ່ຢູ່ຫ່າງໄກຈາກແຫຼ່ງນ້ຳ, ບໍ່ມີແຫຼ່ງນ້ຳໃຊ້ພຽງພໍກັບຄວາມຕ້ອງການ.
ກະຊວງຊັບພະຍາກອນທຳມະຊາດ ແລະ ສິ່ງແວດລ້ອມ ເປັນເຈົ້າການໃນການຄົ້ນຄວ້າ ແລະ ປະສານສົມທົບກັບກະຊວງອື່ນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ ເພື່ອຕິດຕາມ ກວດກາ, ເຝົ້າລະວັງ, ກຽມພ້ອມຮັບມືສະພາບບັນຫາໄພແຫ້ງແລ້ງ ແລະ ໃຫ້ຂໍ້ມູນແກ່ສັງຄົມ ພ້ອມທັງກຳນົດເຂດທີ່ມີຄວາມສ່ຽງໄພນ້ຳຖ້ວມ ແລະ ໄພແຫ້ງແລ້ງ.

第ມາດຕາ 8条

第8条 水域土地
水域土地是指位于水面或水体周边范围内的土地,位于其他类型的土地中,例如:湿地、池塘、沼泽、洪泛草地、出水地、河岸地、河心地、淹没地、干涸地或水坑,以及因改造或疏浚水道、积水或水流经过而形成的土地,无论是自然形成还是人工建造,具有永久性或临时性特征。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 8 ເຂດທີ່ດິນບໍລິເວນນຳ
ເຂດທີ່ດິນບໍລິເວນນຳ ແມ່ນ ທີ່ດິນທີ່ຢູ່ພື້ນນຳ ຫຼື ຢູ່ຂອບເຂດອ້ອມແອ້ມແຫຼງນຳ ຊຶ່ງນອນຢູ່ໃນພື້ນທີ່ທີ່ດິນ
ປະເພດອື່ນ ເປັນຕົ້ນ ເຂດພື້ນທີ່ດິນທາມ, ບນອງ, ບຶງ, ທົ່ງຫຍ້ານຳຖ້ວມ, ທີ່ດິນນຳອອກບໍ, ທີ່ດິນແຄມນຳ, ທີ່ດິນກາງນຳ, ທີ່ດິນປົງໃໜ, ທີ່ດິນນ້ຳບົກປະ ຫຼື ກຸດ, ທີ່ດິນທີ່ເກີດຈາກການດັດແປງ ຫຼື ອວຍແລວນຳ, ນຳຂັງ ຫຼື
ໄຫຼຜ່ານ ທີ່ເກີດຂຶ້ນໂດຍທຳມະຊາດ ຫຼື ມະນຸດສ້າງຂຶ້ນ ຊຶ່ງມີລັກສະນະຖາວອນ ຫຼື ຊົ່ວຄາວ.

第ມາດຕາ 9条

第9条 地下水质和水量风险区
地下水质和水量风险区是指含有咸水层和含有天然或人为产生的有害化学物质污染的地下水区域,这些物质对生态系统、人类、动物、植物的健康产生影响,以及大量使用地下水可能导致地面沉降的区域。在上述区域,必须采取有效措施限制地下水的使用。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 9 ເຂດທີ່ມີຄວາມສ່ຽງຕໍ່ຄຸນນະພາບ ແລະ ປະລິມານນ້ຳໃຕ້ດິນ
ເຂດທີ່ມີຄວາມສ່ຽງຕໍ່ຄຸນນະພາບ ແລະ ປະລິມານນ້ຳໃຕ້ດິນ ແມ່ນ ເຂດນ້ຳໃຕ້ດິນທີ່ມີຊັ້ນນ້ຳເຄັມ ແລະ ເຂດທີ່ມີສານເຄມີອັນຕະລາຍເຈືອປົນ ຊຶ່ງເກີດຂຶ້ນຈາກທຳມະຊາດ ຫຼື ມະນຸດສ້າງຂຶ້ນ ທີ່ມີຜົນກະທົບຕໍ່ລະບົບນິເວດ, ສຸຂະພາບຂອງຄົນ, ສັດ, ພືດ ລວມທັງເຂດທີ່ມີການນຳໃຊ້ນ້ຳໃຕ້ດິນໃນປະລິມານຫຼາຍ ອາດຈະເຮັດໃຫ້ເກີດການຍຸບຕົວຂອງຊັ້ນດິນ ໃນເຂດດັ່ງກ່າວ ຕ້ອງມີມາດຕະການຈຳກັດການນຳໃຊ້ນ້ຳໃຕ້ດິນ ຢ່າງມີປະສິດທິພາບ.

第ມາດຕາ 10条

第10条 具有自然、历史、文化价值的区域
具有自然价值的区域是指具有自然景观的区域,其景观具有美丽、壮观和独特的观赏价值,包括山、崖、森林、河流、溪流、瀑布等。

具有历史价值的区域是指具有物质价值的区域,是有形的遗产,是历史方面的宝贵财产,包括历史遗址,属于动产和不动产,如武器、战具、宫殿、纪念碑、人民斗争运动的基地、革命领导人。此外,还有与各个历史时期相关的非物质精神价值区域,如思想、理论、意识形态,体现了爱国传统、英勇不屈的斗争精神、斗争经验、领导、治理、国家建设发展。

具有文化价值的区域是指具有物质价值的区域,是有形的遗产,是独特文化方面的宝贵财产,属于动产和不动产,如古代铭文、古物、古迹、宗教场所。此外,还有非物质精神价值区域,是文化方面的宝贵财产,如智慧、信仰、优良风俗习惯,体现在生活方式中。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 10 ເຂດທີ່ມີຄຸນຄ່າທາງດ້ານທຳມະຊາດ, ປະຫວັດສາດ, ວັດທະນະທຳ
ເຂດທີ່ມີຄຸນຄ່າທາງດ້ານທຳມະຊາດ ແມ່ນ ເຂດທີ່ມີທິວທັດທາງທຳມະຊາດ ຊຶ່ງມີຄຸນຄ່າທາງດ້ານທັດສະນິຍະພາບອັນສວຍສົດງົດງາມ ແລະ ໂດດເດັ່ນທີ່ມີ ພູ, ຜາ, ປ່າໄມ້, ແມ່ນ້ຳ, ລຳເຊ, ນ້ຳຕົກຕາດ ແລະ ອື່ນໆ.

ເຂດທີ່ມີຄຸນຄ່າທາງດ້ານປະຫວັດສາດ ແມ່ນ ເຂດທີ່ມີຄຸນຄ່າທາງດ້ານວັດຖຸ ຊຶ່ງເປັນມໍລະດົກທີ່ມີຕົວຕົນ ເປັນຊັບສົມບັດອັນລ້ຳຄ່າທາງດ້ານປະຫວັດສາດ, ສະຖານທີ່ປະຫວັດສາດ ຊຶ່ງເປັນສັງຫາລິມະຊັບ ແລະ ອະສັງຫາລິມະຊັບ ເປັນຕົ້ນ ອາວຸດຍຸດໂທປະກອນ, ສະໂຫລະພູມ, ອະນຸສອນສະຖານ, ຖານທີ່ໝັ້ນຂອງຂະບວນການຕໍ່ສູ້ຂອງປະຊາຊົນ, ຜູ້ນຳການປະຕິວັດ. ນອກຈາກນັ້ນ, ຍັງມີເຂດທີ່ມີຄຸນຄ່າທາງດ້ານຈິດໃຈທີ່ບໍ່ເປັນວັດຖຸ ທີ່ຕິດພັນກັບປະຫວັດສາດມາແຕ່ລະຍຸກແຕ່ລະສະໄໝ ເປັນຕົ້ນ ແນວຄິດ, ທິດສະດີ, ອຸດົມການ ຊຶ່ງສະແດງເຖິງມູນເຊື້ອຮັກຊາດ, ພິລະອາດຫານຕໍ່ສູ້ບໍ່ຍອມຈຳນົນ, ບົດຮຽນໃນການຕໍ່ສູ້, ການນຳພາ, ການປົກຄອງ, ການສ້າງສາພັດທະນາປະເທດຊາດ.

ເຂດທີ່ມີຄຸນຄ່າທາງດ້ານວັດທະນະທຳ ແມ່ນ ເຂດທີ່ມີຄຸນຄ່າທາງດ້ານວັດຖຸ ຊຶ່ງເປັນມໍລະດົກທີ່ມີຕົວຕົນ ເປັນຊັບສົມບັດອັນລ້ຳຄ່າທາງດ້ານວັດທະນະທຳທີ່ເປັນເອກະລັກ ຊຶ່ງເປັນສັງຫາລິມະຊັບ ແລະ ອະສັງຫາລິມະຊັບ ເປັນຕົ້ນ ສິ່ງຈາລຶກບູຮານ, ວັດຖຸບູຮານ, ບູຮານສະຖານ, ປູຊະນີຍະສະຖານ. ນອກຈາກນັ້ນ, ຍັງມີເຂດທີ່ມີຄຸນຄ່າທາງດ້ານຈິດໃຈທີ່ບໍ່ເປັນວັດຖຸ ຊຶ່ງເປັນຊັບສົມບັດອັນລ້ຳຄ່າທາງດ້ານວັດທະນະທຳ ເປັນຕົ້ນ ພູມປັນຍາ, ຄວາມເຊື່ອຖື, ຮີດຄອງປະເພນີອັນດີງາມ ຊຶ່ງສະແດງອອກໃນວິຖີຊີວິດ.

第ມາດຕາ 11条

第11条 水生生物多样性保护区和水域沿岸区
水生生物多样性保护区是指作为众多动植物物种栖息地的区域,例如河流、溪流、沼泽、池塘、瀑布、水库,该区域被保留用于保护水生生物多样性。
水域沿岸区是指水域沿岸土地的一部分,已在相关法律和法规中规定。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 11 ເຂດພື້ນທີ່ອະນຸລັກຊີວະນານາພັນທາງນ້ຳ ແລະ ເຂດບໍລິເວນແຄມນ້ຳ
ເຂດພື້ນທີ່ອະນຸລັກຊີວະນານາພັນທາງນ້ຳ ແມ່ນ ເຂດທີ່ເປັນບ່ອນຢູ່ອາໄສຂອງສັດ ແລະ ພືດພັນຈຳນວນຫຼາຍຊະນິດພັນ ເປັນຕົ້ນ ແມ່ນ້ຳ, ລຳເຊ, ບຶງ, ໜອງ, ກຸດ, ອ່າງເກັບນ້ຳ ຊຶ່ງເຂດດັງກ່າວ ເປັນເຂດສະຫງວນໄວ້ເພື່ອອະນຸລັກຊີວະນານາພັນທາງນ້ຳ.
ເຂດບໍລິເວນແຄມນ້ຳ ແມ່ນ ສ່ວນໜຶ່ງຂອງທີ່ດິນບໍລິເວນນ້ຳ ຊຶ່ງໄດ້ກຳນົດໄວ້ໃນກົດໝາຍ ແລະ ລະບຽບການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ.

第ມາດຕາ 12条

第12条 社区或城市中生态系统脆弱的区域
社区或城市中生态系统脆弱的区域是指城镇、社区中被划定为保护区的区域,旨在维护生态系统和生物多样性,例如自然景观、公园、残余森林和林地、河流、溪流、池塘、沼泽、农业用地、城郊、不同规模的生态区域。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 12 ເຂດພື້ນທີ່ທີ່ມີຄວາມສ່ຽງຕໍ່ລະບົບນິເວດໃນຊຸມຊົນ ຫຼື ຕົວເມືອງ
ເຂດພື້ນທີ່ທີ່ມີຄວາມສ່ຽງຕໍ່ລະບົບນິເວດໃນຊຸມຊົນ ຫຼື ຕົວເມືອງ ແມ່ນ ພື້ນທີ່ເຂດເທດສະບານ, ຊຸມຊົນ ທີ່ກຳນົດເປັນເຂດທີ່ອະນຸລັກໄວ້ ເພື່ອຮັກສາລະບົບນິເວດ ແລະ ຊີວະນານາພັນ ເປັນຕົ້ນ ທິວທັດທຳມະຊາດ, ສວນສາທາລະນະ, ປ່າໄມ້ທີ່ຍັງຫຼົງເຫຼືອຢູ່ ແລະ ພື້ນທີ່ຕົ້ນໄມ້, ແມ່ນ້ຳ, ຮ່ອງນ້ຳ, ໜອງ, ບຶງ, ພື້ນທີ່ກະສິກຳ, ຊານເມືອງ, ພື້ນທີ່ນິເວດວິທະຍາທີ່ມີຫຼາຍຂະໜາດແຕກຕ່າງກັນ.

本页展示前 12 条,全文共 38 条。查看三语全文请打开老法智 APP 页面。

在老法智 APP 中查看三语全文与 AI 解读

← 老法智 LawLao AI 首页:老挝法律AI问答 · 合同起草 · 中老翻译