学前教育法令

ດຳລັດວ່າດ້ວຍ ການສຶກສາກ່ອນໄວຮຽນ

Preschool Education Decree

简介

该法规调整老挝境内学前教育机构对三个月至六岁以下儿童的保育教学活动,明确机构类型、教育原则及禁止歧视等核心内容。

Summary

This regulation governs childcare and educational activities for children aged three months to under six years in preschool institutions in Laos, defining institution types, educational principles, and core content such as prohibition of discrimination.

ບົດສະຫຼຸບ

ຂໍ້ຕົກລົງນີ້ຄຸ້ມຄອງກິດຈະກຳການອະນຸບານ ແລະ ການສຶກສາ ສຳລັບເດັກອາຍຸ 3 ເດືອນ ຫາ ຕ່ຳກວ່າ 6 ປີ ພາຍໃນ ສປປ ລາວ, ກຳນົດປະເພດສະຖາບັນ, ຫຼັກການການສຶກສາ ແລະ ການຫ້າມຈຳແນກ.

条文

第ມາດຕາ 1条

第2条 学前教育
学前教育是指在学前教育机构中对儿童进行保育、教学,旨在促进儿童在身体、智力、情感、语言和社会生活学习等方面的发展和成长,为进入小学教育做好准备。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 2 ການສຶກສາກ່ອນໄວຮຽນ
ການສຶກສາກ່ອນໄວຮຽນ ແມ່ນ ການລ້ຽງດູ, ການຮຽນ-ການສອນ ເດັກ ໃນສະຖານການສຶກສາກ່ອນໄວຮຽນ ໂດຍມີຈຸດປະສົງ ເພື່ອພັດທະນາເດັກໃຫ້ມີການຂະຫຍາຍຕົວ ແລະ ພັດທະນາການ ທາງດ້ານ ຮ່າງກາຍ, ສະຕິປັນຍາ, ອາລົມຈິດ, ພາສາ ແລະ ຮຽນຮູ້ຊີວິດສັງຄົມ ເພື່ອກຽມຄວາມພ້ອມເຂົ້າຮຽນຊັ້ນປະຖົມສຶກສາ.

第ມາດຕາ 2条

第2条 词语解释
本法令中使用的词语含义如下:
1. 托儿所 指设在某个社区内的幼儿教育机构中的托儿班;
2. 儿童发展中心 指设在某个不具备设立托儿所条件的社区内的幼儿教育机构中的托儿班;
3. 幼儿园 指设在某个社区内的幼儿教育机构中的幼儿园班;
4. 学前班 指设在某个不具备设立幼儿园条件的社区内的小学中接收五岁至六岁以下儿童的场所;
5. 游戏学习小组 指设在某个不具备设立幼儿园或学前班条件的社区内接收五岁至六岁以下儿童的场所;
6. 国际幼儿教育课程 指某个国家为幼儿教育制定的、得到国际认可的学习-教学课程;
7. 儿童发展 指促进儿童在身体、卫生与安全、情感-心理、社会、智力-常识以及语言方面的发展;
8. 残疾儿童 指身体、心理或智力不健全的、年龄从三个月至六岁以下的儿童。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 2 ການອະທິບາຍຄຳສັບ
ຄຳສັບທີໃຊ້ໃນດຳລັດສະບັບນີ້ ມີຄວາມໝາຍດັ່ງນີ້:
1. ໂຮງລ້ຽງເດັກ ໝາຍເຖິງ ສະຖານການສຶກສາກ່ອນໄວຮຽນ ຊັ້ນລ້ຽງເດັກ ທີ່ຕັ້ງຢູ່ໃນເຂດຊຸມຊົນໃດໜຶ່ງ;
2. ສູນພັດທະນາເດັກ ໝາຍເຖິງ ສະຖານການສຶກສາກ່ອນໄວຮຽນ ຊັ້ນລ້ຽງເດັກ ທີ່ຕັ້ງຢູ່ໃນເຂດຊຸມຊົນໃດໜຶ່ງ ທີ່ບໍ່ມີເງື່ອນໄຂສ້າງຕັ້ງໂຮງລ້ຽງເດັກ;
3. ໂຮງຮຽນອະນຸບານ ໝາຍເຖິງ ສະຖານການສຶກສາກ່ອນໄວຮຽນ ຊັ້ນອະນຸບານສຶກສາ ທີ່ຕັ້ງຢູ່ໃນເຂດຊຸມຊົນໃດໜຶ່ງ;
4. ຫ້ອງກຽມປະຖົມ ໝາຍເຖິງ ບ່ອນທີ່ຮັບເດັກ ອາຍຸ ແຕ່ ຫ້າ ປີ ຫາ ຕໍ່າກວ່າ ຫົກ ປີ ທີ່ຕັ້ງຢູ່ໂຮງຮຽນປະຖົມ ໃນເຂດຊຸມຊົນໃດໜຶ່ງ ທີ່ບໍ່ມີເງື່ອນໄຂສ້າງຕັ້ງໂຮງຮຽນອະນຸບານ;
5. ກຸ່ມຮຽນຜ່ານການຫຼິ້ນ ໝາຍເຖິງ ບ່ອນທີ່ຮັບເດັກ ອາຍຸ ແຕ່ ຫ້າ ປີ ຫາ ຕໍ່າກວ່າ ຫົກ ປີ ທີ່ຕັ້ງຢູ່ໃນເຂດຊຸມຊົນໃດໜຶ່ງ ທີ່ບໍ່ມີເງື່ອນໄຂສ້າງຕັ້ງໂຮງຮຽນອະນຸບານ ຫຼື ຫ້ອງກຽມປະຖົມ;
6. ຫຼັກສູດການສຶກສາກ່ອນໄວຮຽນນານາຊາດ ໝາຍເຖິງ ຫຼັກສູດການຮຽນ-ການສອນ ສຳລັບ ການສຶກສາກ່ອນໄວຮຽນ ຂອງປະເທດໃດໜຶ່ງ ຊຶ່ງເປັນທີ່ຍອມຮັບຂອງສາກົນ;
7. ການພັດທະນາການຂອງເດັກ ໝາຍເຖິງ ການສົ່ງເສີມໃຫ້ເດັກມີພັດທະນາການທາງດ້ານຮ່າງກາຍ, ການອະນາໄມ ແລະ ຄວາມປອດໄພ, ພັດທະນາການ ດ້ານອາລົມ-ຈິດໃຈ, ພັດທະນາການ ດ້ານສັງຄົມ, ພັດທະນາການ ດ້ານສະຕິປັນຍາ-ຄວາມຮູ້ທົ່ວໄປ ແລະ ພັດທະນາການ ທາງດ້ານພາສາ;
8. ເດັກພິການ ໝາຍເຖິງ ເດັກທີ່ບໍ່ມີຄວາມສົມບູນທາງດ້ານຮ່າງກາຍ, ຈິດໃຈ ຫຼື ມັນສະໝອງ ທີ່ມີອາຍຸ ແຕ່ ສາມ ເດືອນ ຫາ ຕໍ່າກວ່າ ຫົກ ປີ.

第ມາດຕາ 3条

第4条 学前教育工作原则

学前教育工作应遵循以下原则:

1. 符合国家路线、政策、法律、经济社会发展计划、国家人力资源发展战略、教育和体育部门发展计划以及各阶段学前教育发展计划;

2. 按照三大特征、五大教育基础进行,并执行学前教育课程;

3. 将学习与实际训练相结合,注重连续性和为进入小学做好准备;

4. 确保不因国籍、种族、宗教、民族、性别和身体状况而歧视,为弱势儿童和残疾儿童接受学前教育创造条件;

5. 确保学前教育机构教育与家庭、社区和社会教育之间的协调配合。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 4 ຫຼັກການກ່ຽວກັບວຽກງານການສຶກສາກ່ອນໄວຮຽນ

ການເຄື່ອນໄຫວວຽກງານການສຶກສາກ່ອນໄວຮຽນ ໃຫ້ປະຕິບັດຕາມ ຫຼັກການ ດັ່ງນີ້:

1. ສອດຄ້ອງກັບແນວທາງ ນະໂຍບາຍ, ກົດໝາຍ, ແຜນພັດທະນາເສດຖະກິດ-ສັງຄົມ ແຫ່ງຊາດ, ຍຸດທະສາດ ພັດທະນາຊັບພະຍາກອນມະນຸດ ແຫ່ງຊາດ, ແຜນພັດທະນາຂະແໜງການສຶກສາທິການ ແລະ ກິລາ, ແຜນພັດທະນາ ການສຶກສາກ່ອນໄວຮຽນ ແຕ່ລະໄລຍະ;

2. ເຄື່ອນໄຫວຕາມ ສາມ ລັກສະນະ, ຫ້າ ຫຼັກມູນການສຶກສາ ແລະ ປະຕິບັດຕາມຫຼັກສູດການສຶກສາກ່ອນໄວຮຽນ;

3. ເອົາການຮຽນຮູ້ ໄປຄຽງຄູ່ກັບການຝຶກປະຕິບັດຕົວຈິງ, ຄວາມຕໍ່ເນື່ອງ ແລະ ການກຽມຄວາມພ້ອມເຂົ້າຮຽນ ຂັ້ນປະຖົມສຶກສາ;

4. ຮັບປະກັນການບໍ່ຈຳແນກ ສັນຊາດ, ເຊື້ອຊາດ, ສາສະໜາ, ເຜົ່າ, ເພດ ແລະ ສະຖານະພາບທາງດ້ານຮ່າງກາຍ, ສ້າງເງື່ອນໄຂ ໃຫ້ເດັກທີ່ດ້ອຍໂອກາດ ແລະ ເດັກພິການ ໄດ້ຮັບການສຶກສາກ່ອນໄວຮຽນ;

5. ຮັບປະກັນການປະສານສົມທົບ ລະຫວ່າງ ການສຶກສາ ໃນສະຖານການສຶກສາກ່ອນໄວຮຽນ ກັບການສຶກສາ ອົບຮົມ ໃນຄອບຄົວ, ຊຸມຊົນ ແລະ ສັງຄົມ.

第ມາດຕາ 4条

第5条 本令的适用范围
本令适用于在老挝人民民主共和国境内从事和涉及学前教育工作的人员、法人、国家机关和私营机构,包括国内和国外的。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 5 ຂອບເຂດການນຳໃຊ້ດຳລັດ
ດຳລັດສະບັບນີ້ ນຳໃຊ້ສຳລັບ ບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ, ການຈັດຕັ້ງ ພາກລັດ ແລະ ເອກະຊົນ ທັງພາຍໃນ ແລະ ຕ່າງປະເທດ ທີ່ເຄື່ອນໄຫວ ແລະ ພົວພັນ ກັບວຽກງານການສຶກສາກ່ອນໄວຮຽນ ຢູ່ ສປປ ລາວ.

第ມາດຕາ 5条

第5条 学前教育结构
学前教育结构如下:
1. 托儿班;
2. 幼儿园班。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 5 ໂຄງປະກອບການສຶກສາກ່ອນໄວຮຽນ
ໂຄງປະກອບການສຶກສາກ່ອນໄວຮຽນ ມີ ດັ່ງນີ້:
1. ຊັ້ນລ້ຽງເດັກ;
2. ຊັ້ນອະນຸບານສຶກສາ.

第ມາດຕາ 6条

第6条 幼儿班
幼儿班是指对三个月至三岁以下儿童进行保育、促进初步学习、游戏和实际训练。
幼儿班分为三个年级如下:
1. 婴儿班:适用于三个月至一岁以下儿童;
2. 中班:适用于一岁至两岁以下儿童;
3. 大班:适用于两岁至三岁以下儿童。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 6 ຊັ້ນລ້ຽງເດັກ
ຊັ້ນລ້ຽງເດັກ ແມ່ນ ການລ້ຽງດູ ແລະ ສົ່ງເສີມການຮຽນຮູ້ຂັ້ນຕົ້ນ, ການຫຼິ້ນ ແລະ ການຝຶກປະຕິບັດຕົວຈິງ ສຳລັບເດັກ ອາຍຸ ແຕ່ ສາມ ເດືອນ ຫາ ຕໍ່າກວ່າ ສາມ ປີ.
ຊັ້ນລ້ຽງເດັກ ມີ ສາມ ຂັ້ນຮຽນ ດັ່ງນີ້:
1. ຂັ້ນລ້ຽງເດັກອ່ອນ ສຳລັບເດັກອາຍຸ ແຕ່ ສາມ ເດືອນ ຫາ ຕໍ່າກວ່າ ໜຶ່ງ ປີ;
2. ຂັ້ນລ້ຽງເດັກກາງ ສຳລັບເດັກອາຍຸ ແຕ່ ໜຶ່ງ ປີ ຫາ ຕໍ່າກວ່າ ສອງ ປີ;
3. ຂັ້ນລ້ຽງເດັກໃຫຍ່ ສຳລັບເດັກອາຍຸ ແຕ່ ສອງ ປີ ຫາ ຕໍ່າກວ່າ ສາມ ປີ.

第ມາດຕາ 7条

第7条 学前教育
学前教育是对三岁至六岁以下儿童的保育和促进学习、游戏及实践训练。
学前教育分为三个年级如下:
1. 幼儿园1班,适用于三岁至四岁以下儿童;
2. 幼儿园2班,适用于四岁至五岁以下儿童;
3. 幼儿园3班,适用于五岁至六岁以下儿童。
除上述规定的学前教育外,还有游戏学习小组和学前预备班。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 7 ຊັ້ນອະນຸບານສຶກສາ
ຊັ້ນອະນຸບານສຶກສາ ແມ່ນ ການລ້ຽງດູ ແລະ ສົ່ງເສີມ ການຮຽນຮູ້, ການຫຼິ້ນ ແລະ ການຝຶກປະຕິບັດຕົວຈິງ ສຳລັບເດັກ ອາຍຸ ແຕ່ ສາມ ປີ ຫາ ຕໍ່າກວ່າ ຫົກ ປີ.
ຊັ້ນອະນຸບານສຶກສາ ມີ ສາມ ຂັ້ນຮຽນ ດັ່ງນີ້:
1. ຂັ້ນອະນຸບານ 1 ສຳລັບເດັກອາຍຸ ແຕ່ ສາມ ປີ ຫາ ຕໍ່າກວ່າ ສີ່ ປີ;
2. ຂັ້ນອະນຸບານ 2 ສຳລັບເດັກອາຍຸ ແຕ່ ສີ່ ປີ ຫາ ຕໍ່າກວ່າ ຫ້າ ປີ;
3. ຂັ້ນອະນຸບານ 3 ສຳລັບເດັກອາຍຸ ແຕ່ ຫ້າ ປີ ຫາ ຕໍ່າກວ່າ ຫົກ ປີ.
ນອກຈາກຊັ້ນອະນຸບານສຶກສາ ຕາມທີ່ກຳນົດໄວ້ ຂ້າງເທິງນີ້ ຍັງມີ ກຸ່ມຮຽນຜ່ານການຫຼິ້ນ ແລະ ຫ້ອງກຽມປະຖົມ.

第ມາດຕາ 8条

第8条 学前教育机构
学前教育机构是进行养育、教学、学习辅助、游戏和实际行为训练的地方。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 8 ສະຖານການສຶກສາກ່ອນໄວຮຽນ
ສະຖານການສຶກສາກ່ອນໄວຮຽນ ແມ່ນ ບ່ອນດຳເນີນ ການລ້ຽງດູ, ການຮຽນ-ການສອນ, ສິ່ງເສີມການຮຽນຮູ້, ການຫຼິ້ນ ແລະ ການຝຶກປະຕິບັດຕົວຈິງ.

第ມາດຕາ 9条

第9条 学前教育机构的类型
学前教育机构分为以下两种类型:
1. 儿童保育和发展机构,称为托儿所或儿童发展中心;
2. 幼儿园教学机构,称为幼儿园。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 9 ປະເພດສະຖານການສຶກສາກ່ອນໄວຮຽນ
ສະຖານການສຶກສາກ່ອນໄວຮຽນ ແບ່ງອອກເປັນ ສອງ ປະເພດ ດັ່ງນີ້:
1. ສະຖານລ້ຽງເດັກ ແລະ ພັດທະນາເດັກ ເອີ້ນວ່າ ໂຮງລ້ຽງເດັກ ຫຼື ສູນພັດທະນາເດັກ;
2. ສະຖານການຮຽນ-ການສອນ ເດັກອະນຸບານ ເອີ້ນວ່າ ໂຮງຮຽນອະນຸບານ.

第ມາດຕາ 10条

第10条 设立学前教育机构

有意设立学前教育机构的个人、法人或组织,无论是公立还是私立,国内还是国外,必须符合教育和体育部门的发展规划以及各时期的学前教育发展规划。

设立公立学前教育机构,须向教育和体育部门申请设立许可,并遵循教育和体育部规定的程序、条件和标准。

对于设立私立学前教育机构,须按照本法令第9章的规定申请经营许可。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 10 ການສ້າງຕັ້ງສະຖານການສຶກສາກ່ອນໄວຮຽນ

ບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ ຫຼື ການຈັດຕັ້ງ ພາກລັດ ແລະ ເອກະຊົນ ທັງພາຍໃນ ແລະ ຕ່າງປະເທດ ທີ່ມີຈຸດປະສົງສ້າງຕັ້ງ ສະຖານການສຶກສາກ່ອນໄວຮຽນ ຕ້ອງໃຫ້ສອດຄ່ອງກັບ ແຜນພັດທະນາຂະແໜງການສຶກສາທິການ ແລະ ກິລາ, ແຜນພັດທະນາການສຶກສາກ່ອນໄວຮຽນ ໃນແຕ່ລະໄລຍະ.

ການສ້າງຕັ້ງ ສະຖານການສຶກສາກ່ອນໄວຮຽນ ພາກລັດ ໃຫ້ສະເໜີຂໍອະນຸຍາດການສ້າງຕັ້ງ ນຳຂະແໜງການສຶກສາທິການ ແລະ ກິລາ ແລະ ຕ້ອງປະຕິບັດຕາມ ຂັ້ນຕອນ, ເງື່ອນໄຂ ແລະ ມາດຕະຖານ ທີ່ກະຊວງສຶກສາທິການ ແລະ ກິລາ ວາງອອກ.

ສຳລັບການສ້າງຕັ້ງ ສະຖານການສຶກສາກ່ອນໄວຮຽນ ພາກເອກະຊົນ ໃຫ້ຂໍອະນຸຍາດດຳເນີນກິດຈະການ ຕາມທີ່ໄດ້ກຳນົດໄວ້ ໃນໝວດທີ 9 ຂອງດຳລັດສະບັບນີ້.

第ມາດຕາ 11条

第11条 学前教育课程
学前教育课程是规定关于养育、教学的原则、目标、结构、内容、方法和时间的文件,以促进儿童的学习过程,包括托儿班和幼儿园班的课程。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 11 ຫຼັກສູດການສຶກສາກ່ອນໄວຮຽນ
ຫຼັກສູດການສຶກສາກ່ອນໄວຮຽນ ແມ່ນ ເອກະສານທີ່ກຳນົດ ຫຼັກການ, ເປົ້າໝາຍ, ໂຄງສ້າງ, ເນື້ອໃນ, ວິທີການ ແລະ ເວລາ ກ່ຽວກັບການລ້ຽງດູ, ການຮຽນ-ການສອນ ເພື່ອສົ່ງເສີມຂະບວນການຮຽນຮູ້ ຂອງເດັກ ຊຶ່ງປະກອບດ້ວຍ ຫຼັກສູດ ຊັ້ນລ້ຽງເດັກ ແລະ ຊັ້ນອະນຸບານສຶກສາ.

第ມາດຕາ 12条

第12条 幼儿课程
幼儿课程是规定原则、目标、养育和促进初步学习、游戏和实际操练的文件,适用于年龄从三个月到三岁以下的儿童,以促进儿童的五个方面发展,并使儿童具备基本纪律。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 12 ຫຼັກສູດຊັ້ນລ້ຽງເດັກ
ຫຼັກສູດຊັ້ນລ້ຽງເດັກ ແມ່ນ ເອກະສານ ກຳນົດຫຼັກການ, ເປົ້າໝາຍ ການລ້ຽງດູ ແລະ ສົ່ງເສີມ ການຮຽນຮູ້ຂັ້ນຕົ້ນ, ການຫຼິ້ນ ແລະ ການຝຶກປະຕິບັດຕົວຈິງ ສຳລັບເດັກ ອາຍຸ ແຕ່ ສາມ ເດືອນ ຫາ ຕ່ຳກວ່າ ສາມ ປີ ເພື່ອສົ່ງເສີມ ຫ້າ ພັດທະນາການ ຂອງເດັກ ແລະ ໃຫ້ເດັກ ມີລະບຽບວິໄນຂັ້ນພື້ນຖານ.

本页展示前 12 条,全文共 67 条。查看三语全文请打开老法智 APP 页面。

在老法智 APP 中查看三语全文与 AI 解读

← 老法智 LawLao AI 首页:老挝法律AI问答 · 合同起草 · 中老翻译