甘蒙省林地管理与开发协议
ຂໍ້ຕົກລົງວ່າດ້ວຍ ການຄຸ້ມຄອງ ແລະ ການພັດທະນາທີ່ດິນປ່າໄມ້ທົ່ວແຂວງ ຄຳມ່ວນ
Agreement on Management and Development of Forest Land in Khammouane Province
简介
该法规调整甘蒙省林地管理与开发活动,核心内容为规范林地调查、分类、租赁、转换及保护原则,确保森林可持续利用与生态平衡。
Summary
This regulation governs forest land management and development activities in Khammouane Province, focusing on standardizing forest land survey, classification, leasing, conversion, and protection principles to ensure sustainable forest use and ecological balance.
ບົດສະຫຼຸບ
ກົດໝາຍນີ້ຄຸ້ມຄອງການຄຸ້ມຄອງ ແລະ ພັດທະນາທີ່ດິນປ່າໄມ້ໃນແຂວງຄຳມ່ວນ, ເນື້ອໃນຫຼັກແມ່ນການກຳນົດຫຼັກການສຳຫຼວດ, ຈັດປະເພດ, ໃຫ້ເຊົ່າ, ປ່ຽນແປງ ແລະ ປົກປັກຮັກສາທີ່ດິນປ່າໄມ້ ເພື່ອຮັບປະກັນການນຳໃຊ້ປ່າໄມ້ແບບຍືນຍົງ ແລະ ຄວາມສົມດຸນຂອງລະບົບນິເວດ.
条文
第ມາດຕາ 1条
第2条 林地管理与开发
林地管理与开发是指对林地进行调查、分配、划定区域、规划管理和使用,使其与地理位置相协调,在省级各部门和县级行政机构统一的基础上,确保林地管理和使用能够满足预算收入,同时符合森林管理、保护、使用和开发的政策、方法和措施,并与森林生态系统保持平衡。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 2 ການຄຸ້ມຄອງ ແລະ ການພັດທະນາທີດິນປ່າໄມ້
ການຄຸ້ມຄອງ ແລະ ການພັດທະນາທີດິນປ່າໄມ້ ແມ່ນການສຳຫຼວດ, ຈັດສັນ, ການກຳນົດແປງເຂດ, ວາງແຜນຄຸ້ມຄອງນຳໃຊ້ທີດິນປ່າໄມ້ ໃຫ້ສອດຄ່ອງກັບທີ່ຕັ້ງ, ບົນພື້ນຖານຄວາມເປັນເອກະພາບກັບບັນດາພະແນກການ ຂັ້ນແຂວງ ແລະ ອົງການປົກຄອງຂັ້ນເມືອງ, ຮັບປະກັນການຄຸ້ມຄອງນຳໃຊ້ທີດິນປ່າໄມ້ສາມາດຕອບສະໜອງໃຫ້ໄດ້ລາຍຮັບເຂົ້າງົບປະມານ ໂດຍສອດຄ່ອງກັບນະໂຍບາຍ, ວິທີການ ແລະ ມາດຕະການຕ່າງໆ ໃນການຄຸ້ມຄອງ, ປົກປັກຮັກສາ, ນຳໃຊ້ ແລະ ການພັດທະນາປ່າໄມ້ ໃຫ້ສົມດູນກັບລະບົບນິເວດປ່າໄມ້.
第ມາດຕາ 2条
第2条 术语解释
本协议中使用的术语定义如下:
1. 退化林地 指森林土地遭受严重破坏,连续多年,需要数十年才能自然恢复,树冠覆盖度不超过10%,且胸径10厘米以上的立木蓄积量不超过每公顷20立方米(20立方米/公顷);
2. 林地 指所有有森林或无森林覆盖的土地,由国家确定为林地;
3. 林地租赁或特许 指使用林地开展林业活动,如:恢复森林、植树造林及林产品、自然旅游、矿产勘探、建设水电站、水库以及森林生态系统服务;
4. 防护林地、保护林地和生产林地 指所有有森林或无森林覆盖的土地,由国家确定为防护林地、保护林地和生产林地;
5. 裸露林地 指森林土地遭受严重破坏,连续多年,导致该区域覆盖着茅草、蕨类、灌木,树木无法自然恢复成森林;
6. 森林开发 指恢复退化森林、采伐或破坏后重新造林以及使用其他科学技术提高森林质量、面积和覆盖度;
7. 林地开发 指改善土壤质量,从退化土壤变为肥沃土壤;
8. 林地转换 指从林地类型转换为其他土地类型和用途;
9. 永久性林地转换 指将林地转换为其他土地类型,用于长期用途,如建设水电站、水库、输电塔基、电信信号塔基或土地分配;
10. 临时性林地转换 指将林地转换为其他土地类型,用于某项活动,活动结束后,转换的土地必须恢复为原有林地,如矿区、通往建设区的道路、临时施工场地;
11. 使用管理区 指国家分配给位于保护区内或毗邻保护区的村庄管理的林地区域,可持续地保护和维护森林及生物多样性,获得合理回报,该区域可开展自然旅游业务、从天然林中采集林产品、农业生产、种植树木和林产品,按照国家分配用于家庭经济商品化,但不允许砍伐天然林用于商业;
12. 旱生林 指不茂密的天然林,具有特定的森林生态系统,保持地下水、表土层,地表有岩石。生长的树种主要为树皮厚、树干不大的树种,耐旱和耐火,此外还是人民的食物库、药材等;
13. 生态系统 指自然中存在的生物与非生物之间的关系;
14. 森林生态系统服务付费 指个人、法人或组织因获得森林生态系统服务而履行的义务,可以是实物、金钱或其他形式,用于可持续管理和保护森林及森林资源;
15. 森林发展村 指在村庄管理范围内,按照绿色和可持续方向,在森林管理、保护和开发方面具有实力和主动性的村庄。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 2 ການອະທິບາຍຄຳສັບ
ຄຳສັບຕ່າງໆ ທີ່ນຳໃຊ້ໃນຂໍ້ຕົກລົງສະບັບນີ້ມີຄວາມໝາຍດັ່ງນີ້:
1. ທີ່ດິນປ່າຊຸດໂຊມ ໝາຍເຖິງ ເນື້ອທີ່ດິນປ່າໄມ້ຖືກທຳລາຍຢ່າງໜັກ ເປັນເວລາຫຼາຍປີຕໍ່ເນື່ອງກັນ ແລະ ໃຊ້ເວລາຫຼາຍສິບປີ ຈຶ່ງສາມາດປິ່ນຟູດ້ວຍຕົວມັນເອງໄດ້ ຊຶ່ງຄວາມປົກຫຸ້ມຂອງຊັ້ນເຮືອນຍອດຕົ້ນໄມ້ບໍ່ເກີນ 10% ແລະ ບໍລິມາດໄມ້ຍືນຕົ້ນທີ່ມີຂະໜາດໜ້າຕ້າງ 10 ຊມ ຂຶ້ນໄປ ບໍ່ເກີນຊາວແມັດກ້ອນຕໍ່ໜຶ່ງເຮັກຕາ (20 ມ3/ເຮັກຕາ);
2. ທີ່ດິນປ່າໄມ້ ໝາຍເຖິງ ເນື້ອທີ່ດິນທຸກຕອນທີ່ມີປ່າໄມ້ ຫຼື ບໍ່ມີປ່າໄມ້ປົກຄຸມຢູ່ ຊຶ່ງລັດໄດ້ກຳນົດໃຫ້ເປັນທີ່ດິນປ່າໄມ້;
3. ການເຊົ່າຫຼືສຳປະທານທີ່ດິນປ່າໄມ້ ໝາຍເຖິງ ການນຳໃຊ້ທີ່ດິນປ່າໄມ້ ເພື່ອດຳເນີນກິດຈະການປ່າໄມ້ ເຊັ່ນ: ການຟື້ນຟູປ່າ, ປູກປ່າ ແລະ ເຄື່ອງປ່າຂອງດົງ, ການທ່ອງທ່ຽວທຳມະຊາດ, ການຊຸດຄົ້ນແຮ່ທາດ, ການສ້າງເຂື່ອນໄຟຟ້າ, ອ່າງເກັບນໍ້າ ແລະ ການບໍລິການດ້ານລະບົບນິເວດປ່າໄມ້;
4. ທີ່ດິນປ່າປ້ອງກັນ, ທີ່ດິນປ່າສະຫງວນ ແລະ ທີ່ດິນປ່າຜະລິດ ໝາຍເຖິງ ເນື້ອທີ່ດິນທຸກຕອນທີ່ມີປ່າໄມ້ ຫຼື ບໍ່ມີປ່າໄມ້ປົກຄຸມຢູ່ ຊຶ່ງລັດໄດ້ກຳນົດໃຫ້ເປັນທີ່ດິນປ່າປ້ອງກັນ, ທີ່ດິນປ່າສະຫງວນ ແລະ ທີ່ດິນປ່າຜະລິດ;
5. ທີ່ດິນປ່າເປົ່າໂຫ້ນ ໝາຍເຖິງ ເນື້ອທີ່ດິນປ່າໄມ້ທີ່ຖືກທຳລາຍຢ່າງໜັກ ເປັນເວລາຫຼາຍປີຕໍ່ເນື່ອງກັນ ເຮັດໃຫ້ເນື້ອທີ່ດັ່ງກ່າວປົກຫຸ້ມດ້ວຍປ່າຫຍ້າຄາ, ຫຍ້າແຟກ, ປ່າຟຸ່ມ ຊຶ່ງຕົ້ນໄມ້ບໍ່ສາມາດຟື້ນຟູດ້ວຍຕົວມັນເອງເປັນປ່າໄມ້ໂດຍທຳມະຊາດໄດ້;
6. ການພັດທະນາປ່າໄມ້ ໝາຍເຖິງ ການຟື້ນຟູປ່າຊຸດໂຊມ, ການປູກປ່າຄືນໃໝ່ພາຍຫຼັງການຊຸດຄົ້ນ ຫຼື ຖືກທຳລາຍ ແລະ ການນຳໃຊ້ວິທະຍາສາດເຕັກນິກອື່ນ ເພື່ອເພີ່ມຄຸນນະພາບ, ເນື້ອທີ່ ແລະ ຄວາມປົກຫຸ້ມຂອງປ່າໄມ້;
7. ການພັດທະນາທີ່ດິນປ່າໄມ້ ໝາຍເຖິງ ການປັບປຸງຄຸນນະພາບຂອງດິນ ຈາກດິນທີ່ຊຸດໂຊມ ໃຫ້ກາຍເປັນດິນທີ່ອຸດົມສົມບູນ;
8. ການຫັນປ່ຽນທີ່ດິນປ່າໄມ້ ໝາຍເຖິງ ການຫັນປ່ຽນຈາກປະເພດທີ່ດິນປ່າໄມ້ ໄປເປັນທີ່ດິນປະເພດອື່ນ ແລະ ຈຸດປະສົງອື່ນ;
9. ການຫັນປ່ຽນທີ່ດິນປ່າໄມ້ມີລັກສະນະຖາວອນ ໝາຍເຖິງ ການຫັນປ່ຽນທີ່ດິນປ່າໄມ້ເປັນດິນປະເພດອື່ນ ເພື່ອນຳໃຊ້ຈຸດປະສົງໃດໜຶ່ງ ທີ່ມີລັກສະນະຍາວນານ ເປັນຕົ້ນການສ້າງເຂື່ອນໄຟຟ້າ, ອ່າງເກັບນໍ້າ, ຕີນເສົາສາຍສົ່ງໄຟຟ້າ, ຕີນເສົາເຄື່ອງສົ່ງສັນຍານໂທລະສັບ ຫຼື ການຈັດສັນພູມລຳເນົາ;
10. ການຫັນປ່ຽນທີ່ດິນປ່າໄມ້ມີລັກສະນະຊົ່ວຄາວ ໝາຍເຖິງ ການຫັນປ່ຽນທີ່ດິນປ່າໄມ້ ເປັນທີ່ດິນປະເພດອື່ນ ເພື່ອດຳເນີນກິດຈະການໃດໜຶ່ງ ພາຍຫຼັງທີ່ກິດຈະການດັ່ງກ່າວໄດ້ສິ້ນສຸດແລ້ວ ທີ່ດິນທີ່ໄດ້ຫັນປ່ຽນນັ້ນ ກໍຕ້ອງໄດ້ກັບຄືນມາເປັນທີ່ດິນປ່າໄມ້ເໝືອນເດີມ ເປັນຕົ້ນເຂດຊຸດຕົ້ນບໍ່ແຮ່, ເສັ້ນທາງຜ່ານເຂົ້າຫາເຂດກໍ່ສ້າງ, ສະຖານທີ່ປຸກສ້າງຊົ່ວຄາວ;
11. ເຂດຄຸ້ມຄອງນຳໃຊ້ ໝາຍເຖິງ ເຂດດິນປ່າໄມ້ຊຶ່ງລັດຈັດສັນໃຫ້ບ້ານທີ່ຕັ້ງຢູ່ໃນ ແລະ ຕິດກັບເຂດປ່າສະຫງວນເປັນຜູ້ຄຸ້ມຄອງ, ປົກປັກຮັກສາປ່າໄມ້ ແລະ ຊີວະນາໆພັນແບບຍືນຍົງ ໂດຍໄດ້ຮັບຜົນປະໂຫຍດຕອບແທນທີ່ເໝາະສົມ, ເປັນເຂດທີ່ສາມາດດຳເນີນທຸລະກິດທ່ອງທ່ຽວທຳມະຊາດ ເກັບກູ້ເຄື່ອງປ່າຂອງດົງຈາກປ່າທຳມະຊາດ, ຜະລິດກະສິກຳ, ປູກໄມ້ ແລະ ເຄື່ອງປ່າຂອງດົງຕາມທີ່ລັດຈັດສັນໃຫ້ເພື່ອສ້າງເສດຖະກິດຄອບຄົວເປັນສິນຄ້າ, ແຕ່ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ຕັດໄມ້ທຳມະຊາດເພື່ອດຳເນີນທຸລະກິດ;
12. ປ່າໂຄກ ໝາຍເຖິງ ປ່າໄມ້ທຳມະຊາດທີ່ບໍ່ຕຶບໜາ ແລະ ມີລະບົບນິເວດປ່າໄມ້ສະເພາະຕົວ, ຮັກສານໍ້າໃຕ້ດິນ, ຊັ້ນດິນຕົ້ນ ແລະ ມີຫີນດານຕາມໜ້າດິນ. ຊະນິດພັນໄມ້ທີ່ເກີດຂຶ້ນສ່ວນໃຫຍ່ເປັນຊະນິດພັນທີ່ມີເປືອກໜາ, ລຳຕົ້ນບໍ່ໃຫຍ່ ຊຶ່ງມີຄວາມທົນທານຕໍ່ຄວາມແຫ້ງແລ້ງ ແລະ ໄຟປ່າ, ນອກຈາກນັ້ນກໍຍັງເປັນຄັງອາຫານ, ຢາປົວພະຍາດ ແລະ ອື່ນໆຂອງປະຊາຊົນ;
13. ລະບົບນິເວດ ໝາຍເຖິງ ສາຍພົວພັນລະຫວ່າງສິ່ງທີ່ມີຊີວິດ ແລະ ສິ່ງທີ່ບໍ່ມີຊີວິດ ທີ່ຄົງຕົວຢູ່ຕາມທຳມະຊາດ;
14. ການຈ່າຍຄ່າບໍລິການດ້ານລະບົບນິເວດປ່າໄມ້ ໝາຍເຖິງ ການປະຕິບັດພັນທະຂອງບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ ຫຼື ການຈັດຕັ້ງ ທີ່ໄດ້ຮັບການບໍລິການດ້ານລະບົບນິເວດປ່າໄມ້ ຊຶ່ງອາດເປັນວັດຖຸ, ເງິນ ຫຼື ອື່ນໆ ເພື່ອນຳໃຊ້ເຂົ້າໃນການຄຸ້ມຄອງປົກປັກຮັກສາປ່າໄມ້ ແລະ ຊັບພະຍາກອນປ່າໄມ້ໃຫ້ມີຄວາມຍືນຍົງ;
15. ບ້ານພັດທະນາປ່າໄມ້ ໝາຍເຖິງ ບ້ານທີ່ມີຄວາມເຂັ້ມແຂງ ແລະ ເປັນເຈົ້າການໃນການຄຸ້ມຄອງ, ປົກປັກຮັກສາ ແລະ ພັດທະນາປ່າໄມ້ ໃນຂອບເຂດການຄຸ້ມຄອງຂອງບ້ານ ຕາມທິດສີຂຽວ ແລະ ຍືນຍົງ.
第ມາດຕາ 3条
第4条 森林土地区域管理和开发的原则
森林土地的管理、保护和开发应遵循以下原则:
1. 确保在全省范围内集中统一管理;
2. 确保与社会经济发展计划、国防安全、森林战略、总体规划以及省森林土地利用计划相一致;
3. 确保森林土地、水源、生物多样性和环境的保护、恢复和发展,使其丰富,并让社会各阶层参与;
4. 确保国家、组织和个人的利益,依法保护和开发森林土地;
5. 确保森林土地利用高效、节约、可持续且不影响环境;
6. 将省及国家的森林土地发展战略与区域和国际相协调。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 4 ຫຼັກການໃນການຄຸ້ມຄອງ ແລະ ການພັດທະນາເຂດທີດິນປ່າໄມ້
ການຄຸ້ມຄອງ, ການປົກປັກຮັກສາ ແລະ ການພັດທະນາທີດິນປ່າໄມ້ ໃຫ້ປະຕິບັດຕາມຫຼັກການຕໍ່ໄປນີ້:
1. ຮັບປະກັນການຄຸ້ມຄອງຢ່າງລວມສູນ ແລະ ເປັນເອກະພາບໃນທົ່ວແຂວງ ຄຳມວນ;
2. ຮັບປະກັນໃຫ້ສອດຄອງກັບແຜນພັດທະນາເສດຖະກິດ-ສັງຄົມ, ວຽກງານປ້ອງກັນຊາດ, ປ້ອງກັນຄວາມສະຫງົບ, ແຜນຍຸດທະສາດປ່າໄມ້, ຕາມແຜນແມ່ບົດ ແລະ ແຜນການນຳໃຊ້ທີດິນປ່າໄມ້ຂອງແຂວງ;
3. ຮັບປະກັນການປົກປັກຮັກສາ, ຟື້ນຟູ, ພັດທະນາທີດິນປ່າໄມ້, ແຫຼ່ງນ້ຳ, ຊີວະນາໆພັນ ແລະ ສິ່ງແວດລ້ອມ ໃຫ້ອຸດົມສົມບູນ, ໂດຍການມີສ່ວນຮ່ວມຈາກທຸກພາກສ່ວນໃນສັງຄົມ;
4. ຮັບປະກັນຜົນປະໂຫຍດຂອງລັດ, ການຈັດຕັ້ງ ແລະ ບຸກຄົນທີ່ປົກປັກຮັກສາ, ພັດທະນາທີດິນປ່າໄມ້ຕາມລະບຽບກົດໝາຍ;
5. ຮັບປະກັນການນຳໃຊ້ທີດິນປ່າໄມ້ ໃຫ້ມີປະສິດທິຜົນ, ປະຢັດ, ຍືນຍົງ ແລະ ບໍ່ມີຜົນກະທົບຕໍ່ສິ່ງແວດລ້ອມ;
6. ສົມທົບຍຸດທະສາດການພັດທະນາທີ່ດິນປ່າໄມ້ຂອງແຂວງ ກໍຄືຂອງປະເທດ ໃຫ້ສອດຄອງກັບພາກພື້ນ ແລະ ສາກົນ.
第ມາດຕາ 4条
第4条 适用范围
本法适用于在甘蒙省管理和开发林地的个人、法人、政府部门和社会组织。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 4 ຂອບເຂດການນຳໃຊ້
ກົດໝາຍສະບັບນີ້ນຳໃຊ້ສຳລັບບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ, ການຈັດຕັ້ງພາກລັດ ແລະ ອົງການຈັດຕັ້ງສັງຄົມ
ທີ່ຄຸ້ມຄອງ ແລະ ພັດທະນາທີ່ດິນປ່າໄມ້ໃນແຂວງ ຄຳມ່ວນ.
第ມາດຕາ 5条
第5条 林地管理
省农林厅根据省级行政机构的授权直接管理林地,通过与相关部门、县级行政机构、村及社会各界的协调机制,研究政策、规章、方法及各项措施。
省农林厅与相关部门及县级行政机构协调,确定各类林地类型,研究制定管理、保护和使用该类土地的规定,以保持与森林生态系统的平衡,包括环境保护,然后提交省级人民议会审议通过。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 5 ການຄຸ້ມຄອງທີ່ດິນປ່າໄມ້
ພະແນກກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ແຂວງ ເປັນຜູ້ຄຸ້ມຄອງທີ່ດິນປ່າໄມ້ ໂດຍກົງຕາມການມອບໝາຍຂອງ ອົງການປົກຄອງຂັ້ນແຂວງ ໂດຍສຳພັນກົນໄກປະສານສົມທົບກັບຂະແໜງການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ, ອົງການປົກຄອງຂັ້ນເມືອງ, ບ້ານ ແລະ ທຸກພາກສ່ວນໃນສັງຄົມ ເພື່ອຄົ້ນຄວ້ານະໂຍບາຍ, ລະບຽບການ, ວິທີການ ແລະ ມາດຕະການຕ່າງໆ.
ພະແນກກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ແຂວງ ເປັນຜູ້ກຳນົດປະເພດດິນປ່າໄມ້ປະເພດຕ່າງໆ ໂດຍປະສານສົມທົບກັບຂະແໜງການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ ແລະ ອົງການປົກຄອງເມືອງ, ໃນການຄົ້ນຄວ້າວາງລະບຽບການຄຸ້ມຄອງ, ປົກປັກຮັກສາ ແລະ ນຳໃຊ້ທີ່ດິນປະເພດດັ່ງກ່າວ ໃຫ້ສົມດຸນກັບລະບົບນິເວດປ່າໄມ້ ລວມທັງການປົກປັກຮັກສາສິ່ງແວດລ້ອມ ແລ້ວນຳສະເໜີຕໍ່ສະພາປະຊາຊົນຂັ້ນແຂວງ ເພື່ອພິຈາລະນາຮັບຮອງເອົາ.
第ມາດຕາ 6条
第6条 林地调查
一、林地调查是为了确定各类林地面积,包括保护林、保留林、生产林区内外的林地,确定植树造林和恢复森林的区域,以保护环境、维护森林生态系统的可持续性,并将森林覆盖率提高到全省面积的百分之七十(70%),确定允许租赁或特许经营以种植林木和林下藤本植物的区域。
二、林地调查的步骤如下:
1. 收集林地数据,评估林地状况及林地用途类型的变化;
2. 收集林地用途数据;
3. 确定区域并制定林地用途规划;
4. 制作森林和林地地图;
5. 登记林地;
6. 执行其他工作。
三、省农林厅负责协调相关组织进行林地调查,以制定分配、管理、保护、开发和可持续利用的计划。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 6 ການສຳຫຼວດທີ່ດິນປ່າໄມ້
ກ. ການສຳຫຼວດທີ່ດິນປ່າໄມ້ ເພື່ອກຳນົດເນື້ອທີ່ດິນປ່າໄມ້ປະເພດຕ່າງໆ ທັງໃນ ແລະ ນອກເຂດປ່າປ້ອງກັນ, ປ່າສະຫງວນ, ປ່າຜະລິດ, ກຳນົດເຂດປູກໄມ້ ແລະ ຟື້ນຟູປ່າ ເພື່ອປົກປັກຮັກສາສິ່ງແວດລ້ອມ, ຮັກສາລະບົບນິເວດປ່າໄມ້ໃຫ້ມີຄວາມຍືນຍົງ ແລະ ເພີ່ມຄວາມປົກຫຸ້ມຂອງປ່າໄມ້ ໃຫ້ໄດ້ເຈັດສິບສ່ວນຮ້ອຍ (70%) ຂອງເນື້ອທີ່ທົ່ວແຂວງ, ກຳນົດເຂດອະນຸຍາດໃຫ້ເຊົ່າ ຫຼື ສຳປະທານ ເພື່ອປູກປ່າໄມ້ ແລະ ເຄືອຂອງດົງ ພາຍໃນແຂວງ.
ຂ. ຂັ້ນຕອນການສຳຫຼວດທີ່ດິນປ່າໄມ້ຕ້ອງດຳເນີນດັ່ງນີ້:
1. ເກັບກຳຂໍ້ມູນທີ່ດິນປ່າໄມ້, ຕີລາຄາສະພາບທີ່ດິນປ່າໄມ້ ແລະ ການປ່ຽນແປງປະເພດການນຳໃຊ້ທີ່ດິນປ່າໄມ້;
2. ເກັບກຳຂໍ້ມູນການນຳໃຊ້ທີ່ດິນປ່າໄມ້;
3. ກຳນົດເຂດ ແລະ ວາງແຜນການນຳໃຊ້ທີ່ດິນປ່າໄມ້;
4. ສ້າງແຜນທີ່ປ່າໄມ້ ແລະ ທີ່ດິນປ່າໄມ້;
5. ຂຶ້ນທະບຽນທີ່ດິນປ່າໄມ້;
6. ປະຕິບັດວຽກງານອື່ນໆ.
ຄ. ພະແນກກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ແຂວງ ເປັນເຈົ້າການປະສານສົມທົບ ກັບອົງການຈັດຕັ້ງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງໃນການສຳຫຼວດທີ່ດິນປ່າໄມ້ ເພື່ອວາງແຜນຈັດສັນ, ການຄຸ້ມຄອງ, ປົກປັກຮັກສາ, ແຜນພັດທະນາ ແລະ ນຳໃຊ້ແບບຍືນຍົງ.
第ມາດຕາ 7条
第7条 林地类型
甲、甘蒙省的林地分为三类:
1. 防护林地;
2. 保护林地;
3. 生产林地。
这三类林地包括恢复林地、红树林地、退化林地或荒芜林地以及村庄使用的林地。
乙、在村庄负责范围内的森林分为三类:
1. 防护林包括:水源林、田边林和路边林;
2. 保护林包括:神圣林和墓地林;
3. 生产林包括:村庄使用的林地,视为需要按照林地分配计划进行分配的林地。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 7 ປະເພດທີດິນປ່າໄມ້
ກ. ທີດິນປ່າໄມ້ຢູ່ໃນແຂວງຄຳປວນ ແປງອອກເປັນສາມປະເພດຄື:
1. ທີ່ດິນປ່າປ້ອງກັນ;
2. ທີດິນປ່າສະຫງວນ;
3. ທີ່ດິນປ່າຜະລິດ.
ໃນສາມປະເພດທີດິນປ່າໄມ້ນີ້ ກວມເອົາທີດິນປ່າພື້ນຟູ, ປ່າໂຄກ, ທີດິນປ່າຊຸດໂຊມ ຫຼື ທີດິນປ່າປອກໂຫຼ້ນ ແລະ ທີດິນປ່າຊົມໃຊ້ຂອງບ້ານ.
ຂ. ປ່າໄມ້ໃນຂອບເຂດຂອງບ້ານຮັບຜິດຊອບ ແປງອອກເປັນສາມປະເພດຄື:
1. ປ່າປ້ອງກັນລວມມີ: ປ່າຍອດນ້ຳ, ປ່າແຄມນາ ແລະ ປ່າແຄມທາງ;
2. ປ່າສະຫງວນລວມມີ: ປ່າສັກສິດ ແລະ ປ່າຊ້າ;
3. ປ່າຜະລິດລວມມີ: ປ່າຊົມໃຊ້ຂອງບ້ານ ຖືວ່າເປັນທີດິນປ່າໄມ້ທີ່ຈະຕ້ອງໄດ້ຈັດສັນໄປຕາມແຜນຈັດສັນທີດິນປ່າໄມ້.
第ມາດຕາ 8条
第8条 林地开发
省级农林部门牵头协调相关部门,通过建立相关行业、地方政府和社会各界的协调机制,以制定有关保持、改良和恢复土地良好状态、增值并与森林生态系统平衡的政策、方法和措施,共同参与林地开发。林地开发的具体活动和内容如下:
1. 恢复森林生态系统和生物多样性;
2. 自然恢复森林和补种;
3. 改善生计;
4. 建设森林开发村;
5. 保护性旅游;
6. 研究;
7. 林地信息系统。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 8 ການພັດທະນາທີດິນປ່າໄມ້
ພະແນກກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ແຂວງ ເປັນໃຈກາງປະສານສົມທົບ ກັບພາກສ່ວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ ໃນການພັດທະນາທີດິນປ່າໄມ້ ໂດຍສ້າງກົນໄກປະສານງານ ລະຫວ່າງຂະແໜງການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ, ອົງການປົກຄອງທ້ອງຖິ່ນ ແລະ ທຸກພາກສ່ວນໃນສັງຄົມ ເພື່ອປະກອບສ່ວນເຂົ້າໃນການພັດທະນາທີ່ດິນປ່າໄມ້ ດ້ວຍການວາງນະໂຍບາຍ, ວິທີການ ແລະ ມາດຕະການ ກ່ຽວກັບການຮັກສາປັບປຸງ ແລະ ຟື້ນຟູທີດິນຢູ່ໃນສະພາບດີຂຶ້ນ, ມີມູນຄ່າເພີ່ມ ແລະ ສົມດຸນກັບລະບົບນິເວດປ່າໄມ້, ການພັດທະນາທີດິນປ່າໄມ້ມີກິດຈະກຳ ແລະ ເນື້ອໃນລະອຽດດັ່ງນີ້:
1. ການຟື້ນຟູລະບົບນິເວດປ່າໄມ້ ແລະ ຊີວະນານາພັນ;
2. ການຟື້ນຟູປ່າໄມ້ແບບທຳມະຊາດ ແລະ ການປູກເສີມ;
3. ການພັດທະນາຊີວິດການເປັນຢູ່;
4. ການສ້າງບ້ານພັດທະນາປ່າໄມ້;
5. ການທ່ອງທ່ຽວແບບອະນຸລັກ;
6. ການສຶກສາຄົ້ນຄວ້າ;
7. ລະບົບຂໍ້ມູນຂ່າວສານທີດິນປ່າໄມ້.
第ມາດຕາ 9条
第9条 恢复森林生态系统和生物多样性
森林土地管理机构主动协调相关部门建立森林生态系统和生物多样性恢复系统,确定和分配受投资项目和开发项目影响的森林生态系统服务,特别是恢复濒危物种的栖息地,迁移或放归受自然灾害和各种项目影响的物种回归自然,按照减少对生物多样性影响的措施和程序进行。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 9 ການຍື້ນຟູລະບົບນິເວດປາໄມ້ ແລະ ຊີວະນານາພັນ
ອົງການຄຸ້ມຄອງທີ່ດິນປາໄມ້ເປັນເຈົ້າການປະສານສົມທົບກັບພາກສ່ວນທີກຽວຂ້ອງສ້າງລະບົບການພື້ນຟູລະບົບນິເວດປ່າໄມ້ແລະຊີວະນານາພັນ, ກຳນົດແລະການຈາຍຄາບໍລິການດ້ານລະບົບນິເວດປ່າໄມ້ ທີຖືກຜົນກະທົບຈາກໂຄງການລົງທຶນແລະໂຄງການພັດທະນາເປັນຕົ້ນການພື້ນຟູຖິ້ນທີ່ຢູ່ອາໄສຂອງສັດປາທີ່ໃກ້ຈະສຸນພັນ, ການເຄືອນຍ້າຍຫຼືປ໋ອຍສັດປາທີ່ໄດ້ຮັບຜົນກະທົບຈາກໄພທຳມະຊາດແລະໂຄງການຕ້າງໆຄືນສຸທຳມະຊາດຕາມລະບຽບການແລະລຳດັບມາດຕະການຫຼຸດຜອນຜົນກະທົບຕໍ່ຊີວະນານາພັນ.
第ມາດຕາ 10条
第10条 天然森林恢复和补植
天然森林恢复和补植应按以下规定执行:
1. 在林地内划定天然森林恢复区和补植区;
2. 确定适合该林区生态系统的树种和林下植物种类;
3. 制定森林恢复计划或项目,与促进居住在林地内及周边居民创收的活动相结合;
4. 严格组织管理和维护;
5. 按照规定登记为种植林和恢复林;
6. 严格执行农林部发布的关于种植林木利用和种植或恢复收益的指导意见。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 10 ການຟື້ນຟູປ່າໄມ້ແບບທຳມະຊາດ ແລະ ການປູກເສີມ
ການຟື້ນຟູປ່າໄມ້ແບບທຳມະຊາດ ແລະ ການປູກເສີມ ໃຫ້ປະຕິບັດດັ່ງນີ້:
1. ກຳນົດເຂດຟື້ນຟູປ່າໄມ້ແບບທຳມະຊາດ ແລະ ການປູກເສີມຢູ່ໃນທີ່ດິນປ່າໄມ້;
2. ກຳນົດຊະນິດພັນໄມ້ ແລະ ເຄື່ອງປ່າຂອງດົງທີ່ແທດເໝາະກັບລະບົບນິເວດຂອງພື້ນທີ່ປ່າດັ່ງກ່າວ;
3. ສ້າງເປັນແຜນການ ຫຼື ໂຄງການຟື້ນຟູປ່າໄມ້ ຕິດພັນກັບກິດຈະກຳສົ່ງເສີມການສ້າງລາຍຮັບ ໃຫ້ແກ່ປະຊາຊົນທີ່ຕັ້ງພູມລຳເນົາຢູ່ໃນ ແລະ ຕິດກັບທີ່ດິນປ່າໄມ້;
4. ຈັດຕັ້ງປະຕິບັດຄຸ້ມຄອງ ແລະ ບົວລະບັດຮັກສາຢ່າງເຂັ້ມງວດ;
5. ຂຶ້ນທະບຽນເປັນປ່າປູກ ແລະ ຟື້ນຟູຕາມລະບຽບການ;
6. ປະຕິບັດຄຳແນະນຳ ກ່ຽວກັບການນຳໃຊ້ໄມ້ປູກ ແລະ ຜົນປະໂຫຍດການປູກ ຫຼື ຟື້ນຟູທີ່ກະຊວງກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ ວາງອອກຢ່າງເຂັ້ມງວດ.
第ມາດຕາ 11条
第11条 与林地开发相关的生活
林地管理机关和有关地方行政机关促进和改善居住在林地内及周边地区人民的生活,使其生活水平提高,并停止毁林开垦、非法侵占林地,转而从事固定职业,通过分配宅基地和固定生产区域,鼓励和促进商品生产,建立各种对环境友好的合作经济形式,并根据各地潜力,如种植农作物、养殖、渔业、植树、林藤、手工艺和其他服务。
林地管理机关会同有关部门主动制定和促进实施其职责范围内的人民生活发展计划,并与经济社会发展计划、保护区分配计划和农村发展及消除贫困计划相协调,按各阶段进行。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 11 ການດຳລົງຊີວິດຕິດພັນກັບການພັດທະນາທີ່ດິນປ່າໄມ້
ອົງການຄຸ້ມຄອງທີ່ດິນປ່າໄມ້ ແລະ ອົງການປົກຄອງທ້ອງຖິ່ນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ ຊຸກຍູ້ ແລະ ສົ່ງເສີມການພັດທະນາຊີວິດການເປັນຢູ່ ຂອງປະຊາຊົນທີ່ຕັ້ງພູມລຳເນົາຢູ່ໃນ ແລະ ຕິດກັບເຂດທີ່ດິນປ່າໄມ້ ໃຫ້ມີຊີວິດການເປັນຢູ່ທີ່ດີຂຶ້ນ ແລະ ຢຸດເຊົາການຖາງປ່າເຮັດໄຮ່, ການບຸກລຸກຖາງປ່າທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ ຕາມລະບຽບການ ເພື່ອຫັນມາເຮັດອາຊີບຄົງທີ່ ດ້ວຍການຈັດສັນດິນທີ່ຢູ່ອາໄສ ແລະ ເຂດທຳການຜະລິດແບບຄົງທີ່, ຊຸກຍູ້, ສົ່ງເສີມການຜະລິດເປັນສິນຄ້າ ແລະ ສ້າງເສດຖະກິດຮ່ວມມືຮູບແບບຕ່າງໆ ທີ່ເປັນມິດກັບສິ່ງແວດລ້ອມ ແລະ ຕາມທ່າແຮງຂອງແຕ່ລະທ້ອງຖິ່ນ ເປັນຕົ້ນການປູກພືດກະສິກຳ, ລ້ຽງສັດ, ປະມົງ, ປູກຕົ້ນໄມ້, ເຄືອປ່າຂອງດົງ, ຫັດຖະກຳ ແລະ ການບໍລິການອື່ນ.
ອົງການຄຸ້ມຄອງທີ່ດິນປ່າໄມ້ສົມທົບ ກັບຂະແໜງການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ ເປັນເຈົ້າການສ້າງ ແລະ ສົ່ງເສີມການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດແຜນພັດທະນາຊີວິດການເປັນຢູ່ ຂອງປະຊາຊົນໃນຂອບເຂດຄວາມຮັບຜິດຊອບຂອງຕົນ ໂດຍສອດຄ່ອງກັບແຜນພັດທະນາເສດຖະກິດ-ສັງຄົມ, ແຜນຈັດສັນປ່າສະຫງວນ ແລະ ແຜນພັດທະນາຊົນນະບົດ ແລະ ລຶບລ້າງຄວາມທຸກຍາກ ຂອງທ້ອງຖິ່ນໃນແຕ່ລະໄລຍະ.
第ມາດຕາ 12条
第12条 建设森林发展村
建设森林发展村是指使村庄在村庄管理范围内,按照村级森林管理计划,在森林管理、保护和开发方面变得强大和自主。森林发展条件如下:
村内居民有意识尊重和执行有关森林的法律法规;
有经县农业和林业办公室批准的村级森林管理计划;
有森林保护协议;
有可持续的农林业综合生产体系;
是植树造林、扩大森林面积,使森林更加丰富并增加森林覆盖率的村庄。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 12 ການສ້າງບ້ານພັດທະນາປ່າໄມ້
ການສ້າງບ້ານພັດທະນາປ່າໄມ້ ແມ່ນການສ້າງໃຫ້ບ້ານມີຄວາມເຂັ້ມແຂງ ແລະ ເປັນເຈົ້າການໃນການຄຸ້ມຄອງ, ປົກປັກຮັກສາ ແລະ ພັດທະນາປ່າໄມ້ ໃນຂອບເຂດການຄຸ້ມຄອງຂອງບ້ານ ຕາມແຜນຄຸ້ມຄອງປ່າໄມ້ຂັ້ນບ້ານ, ການພັດທະນາປ່າໄມ້ມີເງື່ອນໄຂດັ່ງນີ້:
ປະຊາຊົນພາຍໃນບ້ານ ມີສະຕິເຄົາລົບປະຕິບັດກົດໝາຍ ແລະ ລະບຽບການກ່ຽວກັບປ່າໄມ້;
ມີແຜນຄຸ້ມຄອງປ່າໄມ້ຂັ້ນບ້ານ ທີ່ໄດ້ຜ່ານການຮັບຮອງຈາກຫ້ອງການກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ຂັ້ນເມືອງ;
ມີສັນຍາອະນຸລັກປ່າໄມ້;
ມີລະບົບການຜະລິດກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ແບບປະສົມປະສານທີ່ຍືນຍົງ;
ເປັນບ້ານທີ່ມີການປູກ ແລະ ຂະຫຍາຍປ່າໄມ້ ໃຫ້ມີຄວາມອຸດົມສົມບູນ ແລະ ເພີ່ມຄວາມປົກຫຸ້ມຂອງປ່າໄມ້.
本页展示前 12 条,全文共 37 条。查看三语全文请打开老法智 APP 页面。
在老法智 APP 中查看三语全文与 AI 解读