军事法院法(修订版)

ກົດໝາຍວ່າດ້ວຍ ສານທະຫານ (ສະບັບປັບປຸງ)

Law on the Military Court

简介

【milcourt正文:OCR识别老挝文 + 中文翻译,未经律师终审,以官方PDF为准。共71条】

Summary

OCR-recognized Lao text with Chinese translation, pending lawyer's final review; official PDF prevails. 71 articles.

ບົດສະຫຼຸບ

ຂໍ້ຄວາມຕົ້ນສະບັບ: ການຮັບຮູ້ຕົວໜັງສືລາວຜ່ານ OCR ພ້ອມຄຳແປພາສາຈີນ, ຍັງບໍ່ທັນຜ່ານການກວດສອບຈາກທະນາຍຄວາມ, ໃຫ້ຖືຕາມ PDF ທາງການ. ມີທັງໝົດ 71 ມາດຕາ.

条文

第1条

第1条(修订)宗旨
本法规定有关军事法院工作的组织、运行及监察的原则、规则和措施,以保障军事法院切实有效地履行职责,使刑事案件的审理、判决迅速、透明、客观、正确、公正,旨在维护军队利益,保护军官与士兵、工人、勤务人员及后备力量在执行卫国任务时的合法权益,使军队保持安宁、秩序井然、法制坚实、稳固有力且具备现代化规范,为保卫和发展国家作出贡献。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 1 (ປັບປຸງ) ຈຸດປະສົງ
ກົດໝາຍສະບັບນີ ກຳນົດຫຼັກການ, ລະບຽບການ ແລະ ມາດຕະການ ກ່ຽວກັບການຈັດຕັ້ງ, ການເຄືອນ
ໄຫວ ແລະ ການຕິດຕາມ ກວດກາ ວຽກງານສານທະຫານ ເພືອຣັບປະກັນການປະຕິບັດໜ້າທີ່ຂອງສານທະຫານ
ໃຫ້ມີປະສິດທິພາບ, ປະສິດທິຜົນ ແລະ ເຮັດໃຫ້ການພິຈາລະນາຕັດສີນ, ພິພາກສາຄະດີອາຍາ ມີຄວາມວ່ອງໄວ,
ໂປງໃສ, ພາວະວິໄສ, ຖືກຕ້ອງ ແລະ ຍຸຕິທຳ ແນໃສ່ປຶກປ້ອງຜົນປະໂຫຍດຂອງກອງທັບ, ສິດ ແລະ ຜົນປະ
ໂຫຍດອັນຊອບທຳ ຂອງ ນາຍ ແລະ ພົນທະຫານ, ກຳມະກອນ, ພາລະກອນ ແລະ ກຳລັງສຳຮອງ ໃນເວລາ
ປະຕິບັດໜ້າທີ່ປ້ອງກັນຊາດ, ເຮັດໃຫ້ກອງທັບ ມີ ຄວາມສະຫງົບ, ຄວາມເປັນລະບຽບຮຽບຮ້ອຍ, ຄວາມຫຼັກ
ແໜ້ນ, ເຂັມແຂງທາງດ້ານກົດໝາຍ ແລະ ມີແບບແຜນທັນສະໄຫ ປະກອບສ່ວນເຂົາໃນການປົກປັກຮັກສາ ແລະ
ພັດທະນາປະເທດຊາດ.

第2条

第2条(修订)军事法院
军事法院是按照本法第5条规定,在老挝人民军队中履行刑事案件审理、判决职责的司法机关。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 2 (ປັບປຸງ) ສານທະຫານ
ສານທະຫານ ແມ່ນ ອົງການຕຸລາການ ທີເຮັດໜ້າທີພິຈາລະນາຕັດສິນ, ພິພາກສາ ຄະດີອາຍາ ໃນກອງທັບ
ປະຊາຊົນລາວ ຕາມທີໄດ້ກຳນົດໄວ້ໃນມາດຕາ 5 ຂອງກົດໝາຍສະບັບນີ.

第3条

第3条(修订)词语释义
本法所使用的词语含义如下:
1. 法院裁定,指法院的命令、裁决、判决和宣判;
2. 法院命令,指法院有关案件办理的一类裁定,例如查封或扣押财产的命令、拘捕命令及其他命令;
3. 法院裁决,指法院的一类裁定,涉及对法院、审判庭管辖权的裁断,不受理案件,死刑判决及其他裁决;
4. 法院判决,指法院作为一审作出裁判的一类裁定;
5. 法院宣判,指法院作为上诉审或撤销审作出裁判的一类裁定;
6. 当事人,指案件中的原告和被告;
7. 辩护人,指律师、组织代表、配偶、父母、监护人或近亲属,依授权或依法参加案件办理,以保护被指控人或被告、受害人、民事原告或民事责任人的合法权益;
8. 律师,指依法受指定参加案件办理、提供法律协助、保护当事人合法权益的人员;
9. 被指控人,指在作出立案侦查决定后被提起案件办理的人员;
10. 被告,指被起诉至法院的人员;
11. 罪犯,指被法院判处刑罚的人员;
12. 军事法院工作人员,指军事法院的院长、副院长、法官、助理法官、书记员、法律专业人员及行政人员;
13. 行为,指作为或不作为;
14. 法院传票,指法院签发的、按其载明的日期、时间和地点传唤原告、被告、第三人、证人及其他案件参与人到庭的文书;
15. 公正,指依法的正确与公平;
16. 法治,指正确而严格地尊重和执行法律;
17. 判例,指最高人民法院就刑事案件中法律规定不明确的某一问题作出的宣判;
18. 法警,指军事法院中具备条件、标准并由最高人民法院院长任命的人员;
19. 军队外人员,指不隶属于军队组织的老挝公民、外国人、外侨及无国籍人;
20. 军官与士兵,指现役及退役领取退休金的军官与士兵;
21. 卫国工人,指在军队的工厂、企业及业务单位工作的军官、士兵及人员;
22. 卫国勤务人员,指在认为有必要时被动员入伍服役的人员;
23. 卫国后备力量,指和平时期不在老挝人民军中现役、但列入老挝人民军组织编制、在紧急状态下执行任务并在需要时为军队现役力量提供增援的力量;
24. 巡逻队,指村级卫国力量,履行保卫本村安宁、安全和秩序井然的职责,或配合其他力量按上级授权保卫某一范围;
25. 自卫力量,指在国有机关、单位、教育机构、礼堂、工厂、仓库等处组建的、由干部、工人、参加民兵的学生组成的力量,履行在本所在范围内保卫安宁、安全和秩序井然的职责;
26. 流动军事审判庭,指赴案件发生地或被告羁押地审理、判决刑事案件的审判庭;
27. 武装卫国力量,指由国家直接领导、指挥和管理、以武装方式对敌斗争的组织,包括主力部队、地方部队、巡逻队和自卫队;
28. 侦察,指在某一范围内执行卫国、维护安宁任务的活动。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 3 (ປັບປຸງ) ການອະທິບາຍຄຳສັບ
ຄຳສັບ ທິນຳໃຊ້ ໃນກົດໝາຍສະບັບນີ ມີຄວາມໝາຍ ດັງນີ:
1. ຄຳຕົກລົງຂອງສານ ໜາຍເຖິງ ຄຳສັ່ງ, ຄຳຊີຂາດ, ຄຳຕັດສິນ ແລະ ຄຳພິພາກສາຂອງສານ;
2. ຄຳສັ່ງຂອງສານ ບນາຍເຖິງ ເນຶ່ງໃນປະເພດຄຳຕົກລົງຂອງສານ ກ່ຽວກັບການດຳເນີນຄະດີ ເຊັນ
ຄຳສັ່ງ ຍຶດຊັບ ຫຼື ອາຍັດຊັບ, ຄຳສັ່ງຈັບຕົວ ແລະ ຄຳສັງອືນ;
3. ຄຳຊື່ຂາດຂອງສານ ໜາຍເຖິງ ຫຶງໃນປະເພດຄຳຕົກລົງຂອງສານ ກ່ຽວກັບການຊີຂາດສິດອຳນາດຂອງ
ສານ, ຂອງຄະນະສານ, ການບໍ່ຣັບເອົາຄະດີມາພິຈາລະນາ, ຄຳຕັດສີນປະຫານຊີວິດ ແລະ ລຳຊູ໊ຂາດອື່ນ;
4. ຄຳຕັດສິນຂອງສານ ທນາຍເຖິງ ຫຶ່ງໃນປະເພດຄຳຕົກລົງຂອງສານ ທີ່ຕັດສີນເປັນຂັ້ນຕົນ:
5. ຄຳພິພາກສາຂອງສານ ໜາຍເຖິງ ຫຶ່ງໃນປະເພດຄຳຕົກລົງຂອງສານ ທີ່ຕັດສິນເປັນຂັ້ນອຸທອນ ຫຼື
ຂັ້ນລົບລ້າງ:
6. ຄູ່ຄວາມ ໜາຍເຖິງ ໂຈດ ແລະ ຈຳເລີຍ ໃນຄະດີ;
7. ຜູ້ປົກປ້ອງ ໜາຍເຖິງ ທະນາຍຄວາມ, ຜູ້ຕາງຫຼ້າອົງການຈັດຕັ້ງ, ຜົວ ຫຼື ເມຍ, ພໍ, ແມ່. ຜູ້ປົກຄອງ
ຫຼື ຍາດໃກ້ຊິດ ທີເຂົ້າຮ່ວມໃນການຕຳເນີນຄະດີ ຕາມການມອບທນາຍ ຫຼື ຕາມກົດໝາຍ ເພື່ອປົກປ້ອງສິດ
ແລະ ຜົນປະໂຫຍດອັນຊອບທຳຂອງ ຜູ້ຖືກຫາ ຫຼື ຈຳເລີຍ, ຜູ້ຕືກເສຍຫາຍ, ໂຈດທາງແພ່ງ ຫຼື ຜູ້ຮັບຜິດຊອບ
ທາງແພ່ງ;
8. ທະນາຍຄວາມ ບນາຍເຖິງ ບຸກຄົນທີ່ໄດ້ຮັບການແຕ່ງຕັ້ງ ໃຫ້ເຂົ້າຮ່ວມໃນການດຳເນີນຄະຕີ
ເພື່ອຊ່ວຍເຫຼືອທາງດ້ານກົດໝາຍ, ປົກປ້ອງສິດ ແລະ ຜົນປະໂຫຍດອັນຊອບທຳຂອງຄູ່ຄວາມ ຕາມກົດໝາຍ;
9. ຜູ້ຖືກຫາ ບນາຍເຖິງ ບຸກຄົນທີ່ຖືກນຳມາດຳເນີນຄະດີ ພາຍຫັງມີຄຳສັ່ງເປີດການສຶບສວນ-ສອບສວນ:
10. ຈຳເລີຍ ໜາຍເຖິງ ຜູ້ຖືກສັງຟ້ອງຂຶ້ນສານ;
11. ຜູ້ກະທຳຜິດ ປນາຍເຖິງ ຜູ້ຖຶກສານຕັດສິນລົງໂທດ:;
12. ພະນັກງານສານທະຫານ ບນາຍເຖິງ ປະທານ, ຮອງປະທານ, ຜູ້ພິພາກສາ, ຜູ້ຊ່ວຍຜູ້ພິພາກສາ,
ຈ່າສານ, ພະນັກງານວິຊາການ ແລະ ພະນັກງານບໍລິຫານ ຂອງສານທະຫານ;
13. ພຶດຕິກຳ ໜາຍເຖິງ ການກະທຳ ຫຼື ການເມີນເສີຍ;
14. ຫງາຍຮຽກຂອງສານ ໜາຍເຖິງ ໜັງສືທີອອກໂດຍສານ ເພື່ອຮຽກຕົວໂຈດ, ຈຳເລີຍ, ບຸກຄົນທີ
ສາມ, ພະຍານ ແລະ ຜູ້ເຂົາຮ່ວມອືນໃນການດຳເນີນຄະດີ ເຂົ້າມາສານ ຕາມວັນເວລາ ແລະ ສະຖານທີ່ ຊຶ່ງກຳນົດ
ໄວ້ ໃນໜາຍຮຽກ:
15. ຍຸຕິທຳ ບນາຍເຖິງ ຄວາມຖືກຕ້ອງເປັນທຳ ຕາມກົດໝາຍ;
16. ນິຕິທຳ ໜາຍເຖິງ ການເຄົາລົບ ແລະ ປະຕິບັດກົດໝາຍ ຢ່າງຖືກຕ້ອງ ແລະ ເຂັ້ມງວດ;
17. ປະເພນີສານ ໜາຍເຖິງ ຄຳພິພາກສາຂອງສານປະຊາຊິນສູງສຸດ ກ່ຽວກັບບັນຫາໃດຫຼຶ່ງ ໃນຄະດີ
ອາຍາ ຊຶ່ງກົດໝາຍກຳນົດໄວ້ບໍ່ຊັດເຈນ;
18. ຈຳສານ ບນາຍເຖິງ ພະນັກງານຂອງສານທະຫານ ທີ່ມີ ເງື່ອນໄຂ, ມາດຕະຖານ ແລະ ໄດ້ຮັບການ
ແຕ່ງຕັງຈາກປະທານສານປະຊາຊົນສູງສຸດ;
19. ບຸກຄົນນອກກອງທັບ ໜາຍເຖິງ ພົນລະເມືອງລາວ ທີ່ບໍ່ສັງກັດໃນການຈັດຕັ້ງຂອງກອງທັບ,
ຄົນຕ່າງປະເທດ, ຄົນຕ່າງດ້າວ ແລະ ຄົນບໍ່ມີສັນຊາດ;
20. ນາຍ ແລະ ພົນທະຫານ ໜາຍເຖິງ ນາຍ ແລະ ພົນທະຫານ ທີ່ປະຈຳການ ແລະ ພັກຜ່ອນຮັບບຳ
ນານ:
21. ກຳມະກອນປ້ອງກັນຊາດ ບນາຍເຖິງ ນາຍ ແລະ ພົນທະຫານ, ບຸກຄົນ ທີ່ເຮັດວຽກຢູ່ ໂຮງຈັກ,
ໂຮງງານ ແລະ ຫົວຫ່ວຍທຸລະກິດຂອງກອງທັບ;
22. ພາລະກອນປ້ອງກັນຊາດ ບນາຍເຖິງ ບຸກຄົນທີ່ຖຶກລະດົມເຂົ້າມາຮັບໃຊ້ໃນກອງທັບ ໃນເວລາທີ
ເຫັນວ່າມີດວາມຈຳເປັນ;
23. ກຳລັງສຳຮອງປ້ອງກັນຊາດ ໜາຍເຖິງ ກຳລັງບໍ່ປະຈຳການໃນກອງທັບປະຊາຊົນລາວ ໃນຍາມ
ສັນຕິພາບ ຊຶ່ງນອນໃນແຜງນການຈັດຕັ້ງປະກອບຂອງກອງທັບປະຊາຊົນລາວ ໃນພາວະສຸກເສີນ ແລະ ປະຕິບັດຫ້າ
ທີ່ເປັນກອງຫູນໃຫ້ແກ່ກຳລັງປະຈຳການໃນກອງທັບ ເມື່ອມືຄວາມຕ້ອງການ:
24. ກອງຫຼອນ ໜາຍເຖິງ ກຳລັງປ້ອງກັນຊາດຂັ້ນບ້ານ ຊຶ່ງປະຕິບັດພ້າທີປົກປັກຮັກສາດວາມສະຫງົບ,
ຄວາມປອດໄພ ແລະ ຄວາມເປ້ນລະບຽບຮຽບຣ້ອຍຂອງບ້ານ ຫຼື ປະສານສົມທົບກັບກຳລັາອືນ ເພື່ອປ້ອງກັນ
ຂອບເຂດໃດໜຶ່ງ ຕາມການມອບທນາຍຂອງຂັ້ນເທິງ;
25. ກຳລັງປ້ອງກັນຕົວ ບນາຍເຖິງ ພະນັກງານ, ກຳມະກອນ, ນັກສຶກສາປະກອບອາລູດ ທີ່ໄດ້ຈັດຕັ້ງ
ຂຶ້ນຢູ່ ສຳນັກງານ, ອົງການ, ສະຖານການສຶກສາ. ໂຮງຫໍ, ໂຮງຈັກ! ໂຮງງານ ແລະ ສາງຄັງ ທີ່ເປັນຂອງລັດ ຊຶ່ງມື
ຫຼ້າທີປຶກປັກຮັກສາຄວາມສະຫງົບ, ຄວາມປອດໄພ ແລະ ຄວາມເປັນລະບຽບຮຽບຮ້ອຍ ພາຍໃນຂອບເຂດທີ່ຕັ້ງ
ຂອງຕົນ;
26. ຄະນະສານທະຫານເຄື່ອນທີ່ ໜາຍເຖິງ ຄະນະສານທີ່ໄປຕັດສີນ ຫຼື ພິພາກສາຄະດີອາຍາ ຢູ່ບ່ອນ
ຄະດີເກີດຂຶ້ນ ຫຼື ບ່ອນຈຳເລີຍຖຶກກັກຂັງ;
27. ກຳລັງປະກອບອາວຸດປ້ອງກັນຊາດ ຫາຍເຖິງ ການຈັດຕັ້ງທີ່ດຳເນິນການຕໍ່ສູ້ດ້ວຍອາວຸດຕໍ່ສັດຕູ
ໂດຍແມ່ນລັດເປັນຜູ້ ຊິນຳ, ນຳພາ-ບັນຊາ ແລະ ຄຸ້ມຄອງໂດຍກົງ, ກຳລັງຫຼວງ, ກຳລັງທ້ອງຖິ່ນ, ກອງຫຼອນ ແລະ
ກອງປ້ອງກັນຕົວ;
28. ລາດຕະເວນ ໜາຍເຖິງ ການເຄື່ອນໄຫວປະຕິບັດພ້້າທີ່ປ້ອງກັນຊາດ-ປ້ອງກັນຄວາມສະຫງົບໃນ
ຂອບເຂດໃດຫັງ.

第4条

第4条(修订)国家有关军事法院工作的政策
国家通过制定政策、法律和规章,配备人员,提供预算、车辆、必要的工作设备并建设适宜的基础设施,鼓励并为军事法院的履职活动创造便利条件,使案件的审理或判决迅速、透明、正确,保障社会公正。
国家重视推动、提升专业水平,宣传、普法教育,使军官与士兵、卫国工人、勤务人员知晓、理解、有意识地尊重并严格执行法律,使其能够接触司法程序,同时为设立流动军事审判庭创造条件。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 4 (ປັບປຸງ) ນະໂຍບາຍຂອງລັດກ່ຽວກັບວຽກງານສານທະຫານ
ລັດ ສົ່ງເສີມ ແລະ ສ້າງເງື່ນໄຂສະດວກ ໃຫ້ແກ່ການເຄື່ອນໄຫວປະຕິບັດຫ້າທີຂອງສານທະຫານ
ດ້ວຍການ ວາງນະໂຍບາຍ, ກົດໝາຍ ແລະ ລະບຽບການ, ປະກອບບຸກຄະລາກອນ, ສະຫອງງົບປະມານ,
ພາຫະນະ, ອຸປະກອນຮັບໃຊ້ທີ່ຈຳເປ້ນ ແລະ ສ້າງໂຄງລ່າງພື້ນຖານ ໃຫ້ເຫາະສົມ ເພື່ອໃຫ້ການພິຈາລະນາຕັດ
ສິນ ຫຼື ພິພາກສາຄະດີ ມີຄວາມວ່ອງໄວ, ໂປ່ງໃສ, ຖືກຕ້ອງ ແລະ ຣັບປະກັນຄວາມຍຸຕິທຳໃນສັງຄົມ.
ລັດ ເອົາໃຈໃສ່ ຊຸກຍູ້, ຍົກລະດັບວິຊາສະເພາະ, ໂຄສະນາ, ສຶກສາອົບຮຶມກົດໝາຍ ໃຫ້ນາຍ ແລະ
ພົນທະຫານ, ກຳມະກອນ, ພາລະກອນປ້ອງກັນຊາດ ຮັບຮູ້, ເຂົ້າໃຈ, ມີສະຕິເຄົາລົບ ແລະ ປະຕິບັດກົດໝາຍຢ່າງ
ເຂັ້ມງວດ ແລະ ເຂົາເຖິງຂະບວນການຍຸຕິທຳ ພ້ອມທັງສ້າງເງື່ອນໄຂ ໃຫ້ມີຄະນະສານທະຫານເຕື່ອນທີ່.

第5条

第5条(修订)军事法院受理审理的案件
军事法院受理审理的案件如下:
1. 军官与士兵、卫国工人被指控为犯罪人的刑事案件;
2. 自卫力量、巡逻队、后备力量、卫国勤务人员在受训、演习、备战、参战或侦察期间履行职责、由军队直接管理,被指控为犯罪人的刑事案件;
3. 军队外人员危害国家统一、军事机密及军队利益,危害军官与士兵的生命、健康、名誉、财产的刑事案件;
4. 刑法典所规定的军事犯罪行为。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 5 (ປັບປຸງ) ຄະດີທີ່ນຳມາພິຈາລະນາຢູ່ສານທະຫານ
ຄະດີທີ່ນໍຳມາພິຈາລະນາຢູ່ສານທະຫານ ມື ຕັ້ງນີ້:
1. ຄະຕີອາຍາ ທີ່ນາຍ ແລະ ພົນທະຫານ, ກຳມະກອນປ້ອງກັນຊາດ ຖືກກ່າວຫາວ່າເປັນຜູ້ກະທຳຜິດ;
2. ຄະດີອາຍາ ທີ່ກຳລັງປ້ອງກັນຕົວ. ກອງຫຼອນ, ກຳລັງສຳຮອງ, ພາລະກອນປ້ອງກັນຊາດ ຊຶ່ງເຮັດຫ້າ
ທີໃນໄລຍະອົບຮົມ, ຫັດແອບ, ກຽມພ້ອມສູ້ຮົບ, ເຄື່ອນໄຫວສູ້ຮົບ ຫຼື ລາດຕະເວນ ທີ່ກອງທັບຄູ້ມຄອງໂດຍ
ກົງ ຖືກກ່າວຫາວ່າເປັນຜູ້ກະທຳຜິດ;
3. ຄະດີອາຍາ ຂອງບຸກຄົນນອກກອງທັບ ທີ່ກໍ່ຄວາມເສຍຫາຍ ຕໍ່ຄວາມພັນຄົງຂອງຊາດ, ຄວາມລັບ
ທາງການທະຫານ ແລະ ຕໍ່ຜົນປະໂຫຍດຂອງກອງທັບ, ຊີວິດ, ສຸຂະພາບ, ກຽດສັກສີ. ຊັບສິນ ຂອງນາຍ ແລະ
ພົນທະຫານ;
4. ການກະທຳຜິດທາງທະຫານ ຕາມທີ່ໄດ້ກຳນົດໄວ້ໃນປະມວນກົດໝາຍອາຍາ.

第6条

第6条(修订)军事法院刑事案件审判级别
军事法院审判案件分为三级,即:
1. 一审;
2. 上诉审;
3. 撤销审。
省、首都军事法院根据证据和法律进行一审审判。
军区军事法院对不属于省、首都军事法院管辖权的案件,根据证据和法律进行一审审判;对省、首都军事法院一审判决、经当事人申请上诉或军事检察机关提出抗诉的案件,进行上诉审判决。
高级军事法院根据证据和法律,对军区军事法院一审判决、经当事人申请上诉或军事检察机关提出抗诉的案件进行上诉审判决;对军区军事法院上诉审宣判、经当事人申请撤销或军事检察机关提出抗诉的案件,进行法律方面的撤销审判决。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 6 (ປັບປຸງ) ຂັ້ນພິຈາລະນາຕັດສີນຄະດີອາຍາຂອງສານທະຫານ
ສານທະຫານ ຕັດສິນຄະດີເປັນ ສາມຂັ້ນ ຄື:
1. ຂັ້ນຕົ້ນ;
2. ຂັ້ນອຸທອນ;
3. ຂັ້ນລົບລ້າງ.
ສານທະຫານແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງ ພິຈາລະນາຕັດສິນເປັນຂັ້ນຕົ້ນ ຕາມຂໍ້ມູນຫຼັກຖານ ແລະ ກົດໝາຍ.
ສານທະຫານພາກ ພິຈາລະນາຕັດສິນຕາມ ຂໍ້ມູນຫຼັກຖານ ແລະ ກົດໝາຍ ເປັນຂັ້ນຕົ້ນ ຄະດີທີ່ບໍ່ຢູ່ໃນ
ສິດອຳນາດຂອງສານທະຫານ ແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງ; ພິຈາລະນາພິພາກສາເປັນຂັ້ນອຸທອນ ຄະດີທີ່ສານທະຫານ
ແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງ ໄດ້ຕັດສິນເປັນຂັ້ນຕົ້ນ ຊຶງຖືກຂໍອຸທອນໂດຍຄູ່ຄວາມ ຫຼື ສະເຫິຄັດຄ້ານໂດຍອົງການໄອ
ຍະການທະຫານ;
ສານທະຫານຂັ້ນສູງ ພິຈາລະນາພິພາກສາເປັນຂັ້ນອຸທອນ ຕາມຂໍ້ມູນຫຼັກຖານ ແລະ ຕາມກົດໝາຍ ຄະດີທີ່
ສານທະຫານພາກ ໄດ້ຕັດສິນເປັນຂັນຕົ້ນ ຊຶ່ງຖືກຂໍອູທອນໂດຍຄູ່ຄວາມ ຫຼື ສະເຫີຄັດຄ້ານໂດຍອົງການໄອຍະ
ການທະຫານ: ພິຈາລະນາພິພາກສາເປັນຂຶ້ນລົບລ້າງທາງດ້ານກົດໝາຍ ດະດີທີສານທະຫານພາກ ໄດ້ພິພາກສາ
ເປັນຂັ້ນອຸທອນ ຊຶ່ງຖືກຂໍລົບລ້າງ ໂດຍຄູ່ຄວາມ ຫຼື ສະເຫິຄັດຄ້ານໂດຍອົງການໄອຍະການທະຫານ.

第7条

第7条(修订)保护
军事法院工作人员以及案件办理参与人,依法受到保护,免受危及其本人或家庭的生命、健康、名誉、私人财产的强迫、威胁及其他危险行为。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 7 (ປັບປຸງ) ການປົກປ້ອງ
ພະນັກງານສານທະຫານ ລວມທັງຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມໃນການດຳເນີນຄະດີ ໄດ້ຮັບການປຶກປ້ອງຕາມກົດໝາຍຈາກ
ການບັງຄັບ. ນາບຂູ່ ແລະ ພຶດຕິກຳອື່ນທີ່ເປ້ນອັນຕະລາຍຕໍ່ຊີວິດ, ສຸຂະພາບ, ກຽດສັກສີ, ຊັບສິນສ່ວນຕົວ ຫຼື
ຄອບຄົວ.

第8条

第8条(修订)法律适用范围
本法适用于军事法院以及军事法院按照本法第5条规定对刑事案件的审理判决。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 8 (ປັບປຸງ) ຂອບເຂດການນຳໃຊ້ກົດໝາຍ
ກົດໝາຍສະບັບນີ້ ນຳໃຊ້ສຳລັບ ສານທະຫານ ແລະ ການພິຈາລະນາຕັດສີນຄະດີອາຍາຂອງສານທະຫານ
ຕາມທີ່ໄດ້ກຳນົດໄວ້ໃນມາດຕາ 5 ຂອງກົດໝາຍສະບັບນີ້.

第9条

第9条 国际合作
国家促进就军事法院工作与外国、地区及国际的联系与合作,特别是法律与司法方面的合作,通过交流经验、信息资讯、技术,培训或研讨,提升知识和专业能力,使军事法院工作更具质量、更加坚强并实现现代化,并履行老挝人民民主共和国为缔约方的条约及相关国际协议。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 9 ການຮ່ວມມືສາກົນ
ລັດ ສົງເສີມການພົວພັນ ແລະ ຮ່ວມມືກັບ ຕ່າງປະເທດ. ພາກພື້ນ ແລະ ສາກົນ ກ່ຽວກັບວຽກງານສານ
ທະຫານ ເປັນຕົນ ການຮ່ວມມືທາງດ້ານກົດໝາຍ ແລະ ຍຸຕິທຳ ດ້ວຍການແລກປ່ຽນ ບົດຮຽນ, ຂໍມູນ ຂ່າວສານ,
ເຕັກໂນໂລຊີ , ການຝຶກອົບຮົມ ຫຼື ສຳມະນາ, ຍົກລະດັບຄວາມຮູ້, ຄວາມສາມາດດ້ານວິຊາການ ເພື່ອພັດທະນາ
ວຽກງານສານທະຫານ ໃຫ້ມີຄຸນນະພາບ, ເຂັ້ມແຂງ ແລະ ທັນສະໄຫ ລວມທັງປະຕິບັດສົນທິສັນຍາ ທີ່ ສປປ ລາວ
ເປັນພາຄີ ແລະ ສັນຍາສາກົນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ.
ພາກທີ ||
ຫຼັກການພືນຖານໃນການດຳເນີນຄະດີຢູ່ສານທະຫານ

第10条

第10条 军事法院办案基本原则
在军事法院办理刑事案件,应遵循以下基本原则:
1. 在案件审理中尊重并执行法律;
2. 保障案件办理参与人在法律和军事法院面前的平等;
3. 保障诉讼辩护权;
4. 保障法院的独立性;
5. 保障案件的合议庭审理;
6. 办案所使用的语言;
7. 保障案件在法庭上公开审理;
8. 尊重并执行法院发生终局效力的裁判。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 10 ຫຼັກການພື້ນຖານໃນການດຳເນີນຄະດີຢູ່ສານທະຫານ
ການດຳເນີນຄະດີອາຍາຢູສານທະຫານ ໃຫ້ປະຕິບັດຕາມຫຼັກການພື້ນຖານ ດັງນີ:
1. ເຄົາລົບ ແລະ ປະຕິບັດກົດໝາຍ ໃນການພິຈາລະນາຄະດີ;
2. ຮັບປະກັນຄວາມສະເໜີພາບຕໍ່ຫ້າກົດຫາາຍ ແລະ ສານທະຫານ ຂອງຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມໃນການດຳເນີນ
ຄະດີ;
3. ຮັບປະກັນສິດ ໃນການຕໍ່ສູ້ຄະດີ;
4. ຮັບປະກັນຄວາມເປັນເອກະລາດຂອງສານ;
5. ຮັບປະກັນການພິຈາລະນາຄະດີເປັນຫູ໋ຄະນະ;
ວ. ພາສາທີໃຊ້ໃນການດຳເນີນຄະດີ;
7. ຮັບປະກັນການພິຈາລະນາຄະດີຢູ່ທີ່ປະຊຸມສານ ຢ່າງເປີດເຜີຍ;
8. ເຄົາລົບ ແລະ ປະຕິບັດຄຳຕັດສິນທີໃຊ້ໄດ້ຢ່າງເດັດຂາດຂອງສານ.

第11条

第11条(修订)案件审理中对法律的尊重与执行
在审理判决案件时,法院须依据证据并严格执行法律。
对于法律规定不明确的某一问题,法院须依照判例审理。对于刑法典或其他法律未规定、未确定为刑事犯罪行为的某一行为,法院不得据以判处刑罚。
高级军事法院就刑事案件中法律规定不明确的某一问题作出的撤销审宣判,只有在经最高人民法院作出指导意见后,方可成为判例。
最高人民法院就上述问题作出的宣判,应视为判例。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 11 (ປັບປຸງ) ການເຄົາລົບ ແລະ ປະຕິບັດກົດໝາຍ ໃນການພິຈາລະນາຄະດີ
ໃນການພິຈາລະນາຕັດສິນຄະດີ ສານ ຕ້ອງອີງໃສ່ຫຼັກຖານ ແລະ ປະຕິບັດຕາມກົດໝາຍຢ່າງເຂ້ມງວດ.
ໃນກໍລະນີທີ່ມີບັນຫາໂດຫົ່ງ ຊຶ່ງກົດໝາຍກຳນົດໄວ້ບໍ່ຊັດເຈນ ສານ ຕ້ອງພິຈາລະນາຕາມປະເພນີສານ. ສຳລິປ
ພຶດຕິກຳໃດຫຶ່ງ ທີ່ບໍ່ໄດ້ກຳນົດໄວ້ໃນປະມວນກົດໝາຍອາຍາ ຫຼື ກົດພາຍອື່ນທີບໍ່ໄດ້ກຳນົດເປັນການກະທຳ
ຜິດທາງອາຍາ ສານ ຈະນໍຳມາຕັດສິນລົງໂທດທາງອາຍຢາ ບໍ່ໄດ້.
ລຳພິພາກສາຂັ້ນລົບລ້າງຂອງສານທະຫານຂັ້ນສູງ ກ່ຽວກັບບັນຫາໃດໜຶງໃນຄະດີອາຍາ ຊຶ່ງກົດບມາຍກຳນົດ
ໄວ້ບໍ່ຊັດເຈນ ຈະເປັນປະເພນີສານໄດ້ ກໍຕໍ່ເມື່ອມີຄຳແນະນຳຂອງສານປະຊາຊົນສູງສຸດ.
ສຳລັບຄຳພິພາກສາຂອງສານປະຊາຊົນສູງສຸດ ກ່ຽວກັບບັນຫາດັງກ່າວ ໃຫ້ຖືເປັນປະເພນີສານ.

第12条

第12条(修订)保障案件办理参与人在法律和军事法院面前的平等
在军事法院办理案件的参与人,在法律和军事法院面前一律平等,不分性别、种族、国籍、民族、经济社会地位、语言、受教育程度、职业、军衔、职位、信仰、籍贯等。
军官与士兵、卫国工人、勤务人员、后备力量、自卫力量、巡逻队及军队外人员,在认为存在构成刑事犯罪的侵害时,有权向军事侦查机关或军事检察机关提出控告。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມາດຕາ 12 (ປັບປຸງ) ການຮັບປະກັນຄວາມສະເໜືພາບຕໍ່ຫຼ້າກົດຫາາຍ ແລະ ສານທະຫານ ຂອງຜູ້ເຂົາຮ່ວມ
ໃນການດຳເນີນຄະດີ
ຜ້ເຂົ່າຮ່ວມໃນການດຳເນີນຄະດີຢູ່ສານທະຫານ ມີດວາມສະເໜືພາບຕໍ່ຫ້າກົດໝາຍ ແລະ ສານທະຫານ
ໂດຍບໍ່ຈຳແນກ ເພດ, ເຊື້ອຊາດ, ສັນຊາດ, ຊົນເຜົ່າ. ຖານະທາງຕ້ານເສດຖະກິດ ແລະ ສັງຄົມ, ພາສາ, ລະດັບການ
ສິກສາ, ອາຊີບ, ຊັ້ນ, ຕຳແຫ່ງ, ຄວາມເຊື່ອຖື, ພູມລຳເນົາ ແລະ ອື່ນໆ.
ນາຍ ແລະ ພົນທະຫານ, ກຳມະກອນ, ພາລະກອນ, ກຳລັງສຳຮອງ ປ້ອງກັນຊາດ, ກຳລັງປ້ອງກັນຕົວ,
ກອງຫຼອນ ແລະ ບຸກຄົນນອກກອງທັບ ມີສິດຮ້ອງຟ້ອງຕໍ່ອົງການສຶບສວນ-ສອບສວນ ຂອງເຈົ້າຫຼ້າທີ່ທະຫານ
ຫຼື ອົງການໄອຍະການທະຫານ ເມື່ອເຫັນວ່າມີການລະເມີດທີ່ເປັນການກະທຳຜິດທາງອາຍາ.

本页展示前 12 条,全文共 71 条。查看三语全文请打开老法智 APP 页面。

在老法智 APP 中查看三语全文与 AI 解读

← 老法智 LawLao AI 首页:老挝法律AI问答 · 合同起草 · 中老翻译