保证金金额协议
ຂໍ້ຕົກລົງວ່າດ້ວຍ ວົງເງິນປົກປ້ອງ
Deposit Amount Agreement
简介
该法规规定每位存款人在每个成员机构的最高保护额度为1亿基普,并明确保护款以基普支付及外币折算规则。
Summary
This regulation sets the maximum protection amount for each depositor at each member institution at 100 million kip, and specifies that protection payments are made in kip and rules for foreign currency conversion.
ບົດສະຫຼຸບ
ກົດໝາຍນີ້ກຳນົດວ່າວົງເງິນປົກປ້ອງສູງສຸດຕໍ່ຜູ້ຝາກເງິນໃນແຕ່ລະສະຖາບັນສະມາຊິກແມ່ນ 100 ລ້ານກີບ, ແລະ ກຳນົດວ່າເງິນປົກປ້ອງຈະຈ່າຍເປັນກີບ ແລະ ກົດລະບຽບການປ່ຽນແປງສະກຸນເງິນຕ່າງປະເທດ.
条文
第ມາດຕາ 1条
第2条 保护额度
保护额度是最高金额,为每位存款人每个成员机构一亿(100,000,000)基普,由存款保护办公室在收到老挝人民民主共和国银行正式书面通知后,向存款于存款保护办公室任何成员机构的存款人支付保护款。
保护款必须以基普货币支付,对于外币存款,须按照老挝人民民主共和国银行在成员机构经营最后一天确定的汇率(买入价)进行折算。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 2 ວົງເງິນປົກປ້ອງ
ວົງເງິນປົກປ້ອງ ແມ່ນວົງເງິນສູງສຸດ ຈຳນວນ ໜຶ່ງຮ້ອຍລ້ານ (100.000.000) ກີບ ຕໍ່ຜູ້ຝາກເງິນໜຶ່ງລາຍ ຕໍ່ສະມາຊິກໜຶ່ງແຫ່ງ ທີ່ສຳນັກງານປົກປ້ອງເງິນຝາກ ຈ່າຍໃຫ້ຜູ້ຝາກເງິນ ທີ່ຝາກໄວ້ນຳສະມາຊິກໃດໜຶ່ງ ຂອງສຳນັກງານປົກປ້ອງເງິນຝາກ ພາຍຫຼັງທີ່ໄດ້ຮັບໜັງສືທາງລັດຖະການຈາກ ທະນາຄານແຫ່ງ ສປປ ລາວ ໃຫ້ດຳເນີນການຈ່າຍເງິນປົກປ້ອງ.
ເງິນປົກປ້ອງ ຕ້ອງຈ່າຍເປັນສະກຸນເງິນກີບ, ສຳລັບເງິນຝາກເປັນເງິນຕາຕ່າງປະເທດໃຫ້ຄິດໄລ່ ຕາມອັດຕາແລກປ່ຽນ (ອັດຕາຊື້) ທີ່ທະນາຄານແຫ່ງ ສປປ ລາວ ກຳນົດໃນວັນສຸດທ້າຍ ຂອງການດຳເນີນທຸລະກິດ ຂອງສະມາຊິກ.
第ມາດຕາ 2条
第2条 组织实施
存款保护办公室、存款保护办公室成员、存款人及相关方应知悉并严格执行本协议。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 2 ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ
ສຳນັກງານປົກປ້ອງເງິນຝາກ, ສະມາຊິກຂອງສຳນັກງານປົກປ້ອງເງິນຝາກ, ຜູ້ຝາກເງິນ ແລະ ພາກສ່ວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ ຈົ່ງຮັບຮູ້ ແລະ ຈັດຕັ້ງປະຕິບັດຂໍ້ຕົກລົງສະບັບນີ້ ຢ່າງເຂັ້ມງວດ.
第ມາດຕາ 3条
第4条 效力
本协议自签署之日起生效,并取代2019年12月31日第1197/ທຫລ号关于保护金额的协议。任何与本协议相抵触的规定均被废除。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 4 ຜົນສັກສິດ
ຂໍ້ຕົກລົງສະບັບນີ້ ມີຜົນສັກສິດນັບແຕ່ວັນລົງລາຍເຊັນເປັນຕົ້ນໄປ ແລະ ປ່ຽນແທນຂໍ້ຕົກລົງວ່າດ້ວຍວົງເງິນປົກປ້ອງ ສະບັບເລກທີ 1197/ທຫລ, ລົງວັນທີ 31 ທັນວາ 2019. ກຳນົດ, ບົດບັນຍັດໃດ ທີ່ຂັດກັບຂໍ້ຕົກລົງສະບັບນີ້ ລ້ວນແຕ່ຖືກຍົກເລີກ.