关于健康影响评价的法令
ດຳລັດ ວ່າດ້ວຍການປະເມີນຜົນກະທົບຕໍ່ສຸຂະພາບ
Decree on Health Impact Assessment
简介
政府就健康影响评价工作制定原则、规章和措施,明确评价的步骤、报告审查、复核委员会、健康影响评价证明的核发与暂停吊销、卫生工作的跟踪检查、社会参与、各方权利义务、评价业务经营许可、信息系统、禁止行为及管理检查等,以预防、控制和减轻投资项目与各类经营活动对劳动者和群众健康的负面影响。 【OCR识别·机器翻译,未经律师终审,以官方PDF为准】
Summary
The government established principles, regulations, and measures for health impact assessment work, specifying assessment steps, report review, review committees, issuance and suspension/revocation of health impact assessment certificates, follow-up inspection of health work, social participation, rights and obligations of parties, business operation permits for assessment, information systems, prohibited acts, and management and inspection, to prevent, control, and mitigate negative health impacts of investment projects and various business activities on workers and the public.
ບົດສະຫຼຸບ
ລັດຖະບານກຳນົດຫຼັກການ, ລະບຽບການ ແລະ ມາດຕະການກ່ຽວກັບການປະເມີນຜົນກະທົບດ້ານສຸຂະພາບ, ລວມທັງຂັ້ນຕອນການປະເມີນ, ການທົບທວນບົດລາຍງານ, ຄະນະກຳມະການທົບທວນ, ການອອກ ແລະ ພັກໃຊ້ ຫຼື ເພີກຖອນໃບຢັ້ງຢືນການປະເມີນຜົນກະທົບດ້ານສຸຂະພາບ, ການຕິດຕາມກວດກາວຽກງານສຸຂະອະນາໄມ, ການມີສ່ວນຮ່ວມຂອງສັງຄົມ, ສິດ ແລະ ພັນທະຂອງທຸກຝ່າຍ, ໃບອະນຸຍາດດຳເນີນທຸລະກິດປະເມີນຜົນກະທົບ, ລະບົບຂໍ້ມູນຂ່າວສານ, ການກະທຳທີ່ຖືກຫ້າມ ແລະ ການຄຸ້ມຄອງກວດກາ, ເພື່ອປ້ອງກັນ, ຄວບຄຸມ ແລະ ຫຼຸດຜ່ອນຜົນກະທົບທາງລົບຕໍ່ສຸຂະພາບຂອງຜູ້ອອກແຮງງານ ແລະ ປະຊາຊົນ ຈາກໂຄງການລົງທຶນ ແລະ ກິດຈະກຳທາງທຸລະກິດຕ່າງໆ.
条文
第1条
目的。本法令规定有关健康影响评价工作的管理、跟踪检查的原则、规章和措施,使该项工作的实施正确、透明、公正、有效率、有成效,并在全国范围内统一,旨在预防、控制和减轻投资项目及各类经营活动可能对劳动者和群众健康造成的负面影响,按绿色和可持续方向为国家经济社会发展作出贡献。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຈຸດປະສົງ 6 - - ແ້ 6 ຫ - ນ - ມ [> ດຳລັດສະບັບນີ້ ກຳນົດ ຫຼັກການ, ລະບຽບການ ແລະ ມາດຕະການ ກຽວກັບການຄຸ້ມຄອງ, ຕິດຕາມ ກວດກາວຽກງານປະເມີນຜົນກະທົບຕໍ່ສຸຂະພາບ ເພືອໃຫ້ການຈັດຕັ່ງປະຕິບັດວຽກງານດັງກາວດຳເນີນຢ່າງຖືກ ຕ້ອງ, ໂປງໃສ, ຍຸຕິທຳ, ມີປະສິດທິພາບ ປະສິດທິຜົນ ແລະ ເປັນເອກະພາບໃນຂອບເຂດທົ່ວປະເທດ ແນໃສ ກັນ, ຄວບຄຸມ ແລະ ຫຼຸດຜ້ອນ ຜົນກະທົບດ່ານລົບຕໍ່ສຸຂະພາບຂອງຜູ້ອອກແຮງງານ ແລະ ປະຊາຊົນ ທີອາດຈະ ໄດ້ຮັບຜົນກະທົບຈາກໂຄງການລົງທຶນ ແລະ ກິດຈະການຕາງໆ ປະກອບສວນເຂົາໃນການພັດທະນາເສດຖະ ກິດ-ສັງຄົມ ຂອງຊາດ ຕາມທິດສີຂຽວ ແລະ ຍືນຍົງ. - - - ງ
第2条
健康影响评价。健康影响评价,是指研究、调查、预测投资项目及各类经营活动今后可能直接和间接对健康产生的影响的规模、程度的过程,并确定适宜的方法和措施以预防、控制和减轻该影响。健康影响评价的结果,是审议批准可能存在风险、对健康造成重大或严重影响的投资项目或各类经营活动的首要条件之一。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ການປະເມີນຜົນກະທົບຕໍ່ສຸຂະພາບ 1 ການປະເມີນຜົນກະທົບຕໍ່ສຸຂະພາບ ແມ່ນ ຂະບວນການສຶກສາ, ວິໄຈ, ຄາດຄະເນ ຂະໜາດ, ລະດັບ ຂອງຜົນສະທ້ອນຕໍ່ສຸຂະພາບໃນອະນາຄົດ ທັງທາງກົງ ແລະ ທາງອ້ອມ ທີ່ຈະເກີດຈາກໂຄງການລົງທຶນ ແລະ ກິດຈະການຕ່າງໆ ພ້ອມທັງກຳນົດວິທີການ, ມາດຕະການທີ່ເໝາະສົມ ເພື່ອປ້ອງກັນ, ຄວບຄຸມ ແລະ ຫຼຸດຜ່ອນ ຜົນສະທ້ອນດັ່ງກ່າວ. ຜົນຂອງການປະເມີນຜົນກະທົບຕໍ່ສຸຂະພາບ ເປັນໜຶ່ງໃນເງື່ອນໄຂຕົ້ນຕໍ ໃນການພິຈາລະນາການ ອະນຸມັດໂຄງການລົງທຶນ ຫຼື ກິດຈະການຕ່າງໆ ທີ່ຄາດຄະເນມີຄວາມສ່ຽງ ສ້າງຜົນກະທົບຢ່າງຫຼວງຫຼາຍ ຫຼື ຮຸນແຮງຕໍ່ສຸຂະພາບ.
第3条
术语解释。本法令中使用的术语,含义如下:1. 健康决定因素,是指对健康有直接和间接风险的个人、社会、经济和环境因素范围,是决定个人或社区健康状况的因素;2. 健康影响评价服务提供者,是指按《企业法》规定办理企业登记、并获准从事健康影响评价业务的法人;3. 对健康有害之物,是指在工作系统及有风险的工作环境中会造成危害之物,例如:病菌、化学物质、辐射;4. 紧迫因素,是指在项目或各类活动开始时纳入分析、对人体健康可能产生且须紧急处理之风险的因素;5. 专业专家,是指具备与健康影响评价工作相关的专门资质、并获卫生部许可从事健康影响评价服务的人员;6. 利益相关方,是指对投资项目及各类活动有兴趣、有关联或有利害关系的个人、法人和组织。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ການອະທິບາຍຄຳສັບ ຄຳສັບທີໃຊ້ໃນດຳລັດສະບັບນີ້ ມີຄວາມໝາຍ ດັ່ງນີ້: 1. ປັດໄຈກຳນົດສຸຂະພາບ ໝາຍເຖິງ ຂອບເຂດປັດໄຈດ້ານບຸກຄົນ, ສັງຄົມ, ເສດຖະກິດ ແລະ ສິ່ງແວດລ້ອມ ທີ່ມີຄວາມສ່ຽງຕໍ່ສຸຂະພາບ ທາງກົງ ແລະ ທາງອ້ອມ ຊຶ່ງເປັນຕົວກຳນົດສະຖານະ ທາງສຸຂະພາບຂອງບຸກຄົນ ຫຼື ຊຸມຊົນ; 2. ຜູ້ບໍລິການປະເມີນຜົນກະທົບຕໍ່ສຸຂະພາບ ໝາຍເຖິງ ນິຕິບຸກຄົນ ທີ່ໄດ້ຈົດທະບຽນວິສາຫະ ກິດ ຕາມທີ່ກຳນົດໄວ້ໃນກົດໝາຍວ່າດ້ວຍວິສາຫະກິດ ແລະ ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດໃຫ້ດຳເນີນທຸລະກິດ ປະເມີນຜົນກະທົບຕໍ່ສຸຂະພາບ; 3. ສິ່ງທີ່ເປັນອັນຕະລາຍຕໍ່ສຸຂະພາບ ໝາຍເຖິງ ສິ່ງໃດໜຶ່ງທີ່ຈະກໍ່ໃຫ້ເກີດອັນຕະລາຍໃນລະບົບ ເຮັດວຽກ ແລະ ສະພາບແວດລ້ອມທີ່ມີຄວາມສ່ຽງ ໃນການ ເຮັດວຽກງານ ເປັນຕົ້ນ ເຊື້ອພະຍາດ, ສານເຄມີ, ລັງສີ; 4. ປັດໄຈຮີບດ່ວນ ໝາຍເຖິງ ປັດໄຈທີ່ນຳມາວິເຄາະຄວາມສ່ຽງທີ່ອາດຈະເກີດຕໍ່ສຸຂະພາບຂອງ ມະນຸດ ເມື່ອເລີ່ມຕົ້ນໂຄງການ ຫຼື ກິດຈະການຕ່າງໆ ຊຶ່ງຕ້ອງໄດ້ຮັບການແກ້ໄຂຢ່າງຮີບດ່ວນ; 5. ຜູ້ຊ່ຽວຊານສະເພາະດ້ານ ໝາຍເຖິງ ບຸກຄົນທີ່ມີຄຸນວຸດທິສະເພາະດ້ານ ທີ່ຕິດພັນກັບວຽກ ງານປະເມີນຜົນກະທົບຕໍ່ສຸຂະພາບ ຊຶ່ງໄດ້ຮັບການອະນຸຍາດ ຈາກກະຊວງສາທາລະນະສຸກ ໃຫ້ ເຄື່ອນໄຫວໃນການໃຫ້ບໍລິການປະເມີນຜົນກະທົບຕໍ່ສຸຂະພາບ ; 6. ຜູ້ມີສ່ວນຮ່ວມ ໝາຍເຖິງ ບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ ແລະ ການຈັດຕັ້ງ ທີ່ມີຄວາມສົນໃຈ, ມີສ່ວນ ກ່ຽວຂ້ອງ ຫຼື ມີຜົນໄດ້ຜົນເສຍ ໃນໂຄງການລົງທຶນ ແລະ ກິດຈະການຕ່າງໆ.
第4条
有关健康影响评价的政策。国家鼓励、扶持在老挝人民民主共和国开发项目和开展各类经营活动的个人、法人和组织,在开展健康影响评价时采用现代技术和科学,旨在预防、控制和减轻对健康的影响。国家通过建设基础设施、培养人才、增强意识、宣传普及、教育培训及提供其他便利条件,扶持健康影响评价工作的开展。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບການປະເມີນຜົນກະທົບຕໍ່ສຸຂະພາບ ລັດ ຊຸກຍູ້, ສົ່ງເສີມ ໃຫ້ ບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ ແລະ ການຈັດຕັ້ງ ທີ່ພັດທະນາໂຄງການ ແລະ ກິດຈະການ ຕ່າງໆ ຢູ່ ສປປ ລາວ ນຳໃຊ້ເຕັກນິກ, ວິທະຍາສາດທີ່ທັນສະໄໝ ເຂົ້າໃນການດຳເນີນການປະເມີນຜົນກະທົບຕໍ່ ສຸຂະພາບ ແນໃສ່ ກັນ, ຄວບຄຸມ ແລະ ຫຼຸດຜ່ອນ ຜົນກະທົບຕໍ່ສຸຂະພາບ . ລັດ ຊຸກຍູ້, ສົ່ງເສີມ ວຽກງານການປະເມີນຜົນກະທົບຕໍ່ສຸຂະພາບ ດ້ວຍການ ສ້າງໂຄງລ່າງພື້ນຖານ, ພັດທະນາບຸກຄະລາກອນ, ສ້າງຈິດສຳນຶກ, ໂຄສະນາເຜີຍແຜ່, ການສຶກສາອົບຮົມ ແລະ ສ້າງເງື່ອນໄຂ ອຳນວຍ ຄວາມສະດວກອື່ນ ໃຫ້ແກ່ການເຄື່ອນໄຫວວຽກງານດັ່ງກ່າວ.
第5条
有关健康影响评价工作的原则。健康影响评价工作须遵循以下原则:1. 符合法律、国家社会经济发展规划、老挝人民民主共和国作为缔约方的公约及相关国际协议;2. 在全国范围内集中统一管理;3. 保障社会参与;4. 保障透明、公开、公正和可监督;5. 保障数据可信,并合乎道德地使用数据;6. 对自身造成的损害承担责任。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຫຼັກການ ກ່ຽວກັບວຽກງານປະເມີນຜົນກະທົບຕໍ່ສຸຂະພາບ ວຽກງານປະເມີນຜົນກະທົບຕໍ່ສຸຂະພາບ ຕ້ອງປະຕິບັດຕາມຫຼັກການ ດັ່ງນີ້: 1. ສອດຄອງກັບ ກົດໝາຍ, ແຜນພັດທະນາເສດຖະກິດ-ສັງຄົມແຫ່ງຊາດ, ສົນທິສັນຍາ ທີ່ ສປປ ລາວ ເປັນພາຄີ ແລະ ສັນຍາສາກົນ ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ; 2. ຄຸ້ມຄອງລວມສູນ ແລະ ເປັນເອກະພາບໃນຂອບເຂດທົ່ວປະເທດ; 3. ຮັບປະກັນການມີສ່ວນຮ່ວມຂອງສັງຄົມ; 4. ຮັບປະກັນຄວາມໂປ່ງໃສ, ເປີດເຜີຍ, ຍຸຕິທຳ ແລະ ສາມາດກວດສອບໄດ້; 5. ຮັບປະກັນຂໍ້ມູນໃຫ້ມີຄວາມເຊື່ອຖືໄດ້ ແລະ ນຳໃຊ້ຂໍ້ມູນຢ່າງມີຈັນຍາທຳ; 6. ຮັບຜິດຊອບຕໍ່ຄວາມເສຍຫາຍທີ່ຕົນໄດ້ກໍ່ຂຶ້ນ.
第6条
适用范围。本法令适用于在老挝人民民主共和国开展投资项目及各类经营活动的境内外个人、法人和组织。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຂອບເຂດການນຳໃຊ້ ດຳລັດສະບັບນີ້ ນຳໃຊ້ສຳລັບ ບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ ແລະ ການຈັດຕັ້ງ ທັງພາຍໃນ ແລະ ຕ່າງປະເທດ ທີ່ ດຳເນີນໂຄງການລົງທຶນ ແລະ ກິດຈະການຕ່າງໆ ຢູ່ ສປປ ລາວ.
第7条
国际合作。国家促进就健康影响评价工作与外国、地区和国际开展合作往来,通过交流经验、信息、科学技术、培训及提升专业知识能力,使该项工作富有成效,履行老挝人民民主共和国作为缔约方的公约及相关国际协议。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ການພົວພັນຮ່ວມມືສາກົນ ລັດ ສົ່ງເສີມການພົວພັນຮ່ວມມືກັບຕ່າງປະເທດ, ພາກພື້ນ ແລະ ສາກົນ ກ່ຽວກັບວຽກງານການປະເມີນ ຜົນກະທົບຕໍ່ສຸຂະພາບ ດ້ວຍການແລກປ່ຽນບົດຮຽນ, ຂໍ້ມູນ ຂ່າວສານ, ວິທະຍາສາດ ແລະ ເຕັກໂນໂລຊີ, ການ ຝຶກອົບຮົມ ແລະ ການຍົກລະດັບຄວາມຮູ້ຄວາມສາມາດທາງດ້ານວິຊາການ ເພື່ອເຮັດໃຫ້ວຽກງານດັ່ງກ່າວມີ ປະສິດທິພາບ, ປະຕິບັດຕາມສົນທິສັນຍາ ທີ່ ສປປ ລາວ ເປັນພາຄີ ແລະ ສັນຍາສາກົນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ. ໝວດທີ 2 ການປະເມີນຜົນກະທົບຕໍ່ສຸຂະພາບ
第8条
健康影响评价的步骤。健康影响评价包括以下步骤:1. 投资项目或各类经营活动的筛查;2. 编制研究范围与工作任务报告;3. 复核研究范围与工作任务报告;4. 编制健康影响评价报告及卫生工作管理与跟踪检查计划;5. 复核健康影响评价报告及卫生工作管理与跟踪检查计划。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຂອງ ດຳລັດສະບັບນີ້. ການທົບທວນບົດລາຍງານການປະເມີນຜົນກະທົບຕໍ່ສຸຂະພາບ ມີ ສອງ ໄລຍະ ຄື: 1. ການເກັບກຳຄຳເຫັນ; 2. ການທົບທວນຂັ້ນສຸດທ້າຍ.
第9条
投资项目或各类经营活动的筛查。投资项目或各类经营活动的筛查,是指卫生部根据所提交的项目或经营活动的资料,就该投资项目或各类经营活动是否有必要开展健康影响评价进行审议。卫生部须就筛查结果书面通知投资项目或各类经营活动的业主。有关筛查的方法和过程的详情,另在专门规章中规定。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ການກັນຕອງໂຄງການລົງທຶນ ຫຼື ກິດຈະການຕ່າງໆ ການກັນຕອງໂຄງການລົງທຶນ ຫຼື ກິດຈະການຕ່າງໆ ແມ່ນ ການພິຈາລະນາ ໂດຍກະຊວງສາທາລະນະສຸກ ກ່ຽວກັບຄວາມຈຳເປັນໃນການດຳເນີນການປະເມີນຜົນກະທົບຕໍ່ສຸຂະພາບ ຂອງໂຄງການລົງທຶນ ຫຼື ກິດຈະການຕ່າງໆ ທີ່ສະເໜີມາ ຕາມຂໍ້ມູນໂຄງການ ຫຼື ກິດຈະການດັ່ງກ່າວ. 3 ກະຊວງສາທາລະນະສຸກ ຕ້ອງແຈ້ງຢ່າງເປັນລາຍລັກອັກສອນ ກ່ຽວກັບຜົນຂອງການກັນຕອງ ໃຫ້ແກ່ ເຈົ້າຂອງໂຄງການລົງທຶນ ຫຼື ກິດຈະການຕ່າງໆ ຊາບ. ລາຍລະອຽດກ່ຽວກັບ ວິທີການ ແລະ ຂະບວນການ ໃນການກັນຕອງ ໄດ້ກຳນົດໄວ້ໃນລະບຽບການ ສະເພາະ.
第10条
编制研究范围与工作任务报告。编制研究范围与工作任务报告,是指制定计划并设计与健康决定因素相关的健康影响评价,以确定健康影响评价的重要内容、详尽程度及被认为可能由项目开发或经营活动产生的各项影响。被通知须开展健康影响评价的项目或经营活动业主,须按卫生部的指导编制健康影响评价的研究范围与工作任务报告,再送交卫生部审议认可。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ການສ້າງບົດລາຍງານຂອບເຂດການສຶກສາ ແລະ ຫ້າວຽກ ການສ້າງບົດລາຍງານຂອບເຂດການສຶກສາ ແລະ ຫ້າວຽກ ແມ່ນ ການຂຶ້ນແຜນການ ແລະ ການອອກ ແບບການປະເມີນຜົນກະທົບຕໍ່ສຸຂະພາບ ຊຶ່ງຕິດພັນກັບປັດໄຈກຳນົດສຸຂະພາບ ເພື່ອກຳນົດເນື້ອໃນທີ່ສຳຄັນ, ຄວາມລະອຽດຂອງການປະເມີນຜົນກະທົບຕໍ່ສຸຂະພາບ ແລະ ຜົນກະທົບຕ່າງໆ ທີ່ເຫັນວ່າອາດຈະເປັນຜົນ ກະທົບຈາກການພັດທະນາໂຄງການລົງທຶນ ຫຼື ການດຳເນີນກິດຈະການ. ເຈົ້າຂອງໂຄງການ ຫຼື ກິດຈະການ ທີ່ຖືກແຈ້ງໃຫ້ດຳເນີນການປະເມີນຜົນກະທົບຕໍ່ສຸຂະພາບ ຕ້ອງສ້າງ ບົດລາຍງານຂອບເຂດການສຶກສາ ແລະ ຫ້າວຽກ ໃນການປະເມີນຜົນກະທົບຕໍ່ສຸຂະພາບ ຕາມການແນະນຳ ຂອງກະຊວງສາທາລະນະສຸກ ແລ້ວສົ່ງໃຫ້ກະຊວງສາທາລະນະສຸກ ພິຈາລະນາຮັບຮອງ.
第11条
复核研究范围与工作任务报告。卫生部自收到项目或经营活动业主的文件之日起十五个工作日内,复核并审议认可健康影响评价的研究范围与工作任务报告。若认为该研究范围与工作任务报告内容不齐全,须通知项目或经营活动业主修改后送回。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ການທົບທວນບົດລາຍງານຂອບເຂດການສຶກສາ ແລະ ຫ້າວຽກ. ກະຊວງສາທາລະນະສຸກ ດຳເນີນການທົບທວນ ແລະ ພິຈາລະນາຮັບຮອງບົດລາຍງານຂອບເຂດການສຶກສາ ແລະ ຫ້າວຽກ ໃນການປະເມີນຜົນກະທົບຕໍ່ສຸຂະພາບ ພາຍໃນກຳນົດເວລາ ສິບຫ້າ ວັນລັດຖະການ ນັບແຕ່ໄດ້ຮັບເອກະສານຈາກເຈົ້າຂອງໂຄງການ ຫຼື ກິດຈະການ ເປັນຕົ້ນໄປ. ຖ້າເຫັນວ່າບົດລາຍງານຂອບເຂດການສຶກສາ ແລະ ຫ້າວຽກນັ້ນ ມີເນື້ອໃນບໍ່ຄົບຖ້ວນ ຕ້ອງແຈ້ງໃຫ້ເຈົ້າຂອງໂຄງການ ຫຼື ກິດຈະການ ເພື່ອປັບປຸງແລ້ວສົ່ງກັບຄືນ.
第12条
健康影响评价报告。健康影响评价报告,是指就居住于投资项目或经营活动周边、可能因项目开发或各类经营活动而受影响的群众的健康影响进行的研究结果报告,以确定预防、减轻和解决可能发生的健康影响的措施。健康影响评价报告的主要内容如下:1. 项目目的及方案比选;2. 项目所在区域的状况;3. 健康决定因素;4. 各项紧迫因素;5. 对健康有害之物;6. 有关社区和人口的分析;7. 累积影响评价;8. 健康风险评估;9. 文献审查;10. 确定适当的方法和措施,以预防、减轻和解决可能发生的影响。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ບົດລາຍງານການປະເມີນຜົນກະທົບຕໍ່ສຸຂະພາບ ບົດລາຍງານການປະເມີນຜົນກະທົບຕໍ່ສຸຂະພາບ ແມ່ນ ການລາຍງານຜົນການສຶກສາ ກ່ຽວກັບຜົນ ກະທົບຕໍ່ສຸຂະພາບຂອງປະຊາຊົນທີ່ອາໄສຢູ່ອ້ອມຂ້າງໂຄງການລົງທຶນ ຫຼື ກິດຈະການ ຊຶ່ງອາດຈະເກີດຂຶ້ນຈາກ ການພັດທະນາໂຄງການລົງທຶນ ຫຼື ການດຳເນີນກິດຈະການຕ່າງໆ, ເພື່ອກຳນົດມາດຕະການປ້ອງກັນ, ຫຼຸດຜ່ອນ ແລະ ແກ້ໄຂຜົນກະທົບຕໍ່ສຸຂະພາບທີ່ອາດຈະເກີດຂຶ້ນ. ບົດລາຍງານການປະເມີນຜົນກະທົບຕໍ່ສຸຂະພາບ ມີເນື້ອໃນຕົ້ນຕໍ ດັ່ງນີ້: 1. ຈຸດປະສົງຂອງໂຄງການ ແລະ ການພິຈາລະນາທາງເລືອກ; 2. ສະພາບຂອງພື້ນທີ່ ທີ່ໂຄງການຕັ້ງຢູ່; 3. ປັດໄຈກຳນົດສຸຂະພາບ ; 4. ບັນດາປັດໄຈຮີບດ່ວນ; 5. ສິ່ງທີ່ເປັນອັນຕະລາຍຕໍ່ສຸຂະພາບ; 6. ການວິເຄາະກ່ຽວກັບຊຸມຊົນ ແລະ ປະຊາກອນ; 7. ການປະເມີນຜົນກະທົບແບບສະສົມ; 8. ປະເມີນຄວາມສ່ຽງດ້ານສຸຂະພາບ ; 9. ການທົບທວນເອກະສານ; 10. ກຳນົດວິທີການ ແລະ ມາດຕະການທີ່ເໝາະສົມ ເພື່ອປ້ອງກັນ, ຫຼຸດຜ່ອນ ແລະ ແກ້ໄຂຜົນກະທົບທີ່ ຄາດວ່າຈະເກີດຂຶ້ນ.
本页展示前 12 条,全文共 74 条。查看三语全文请打开老法智 APP 页面。
在老法智 APP 中查看三语全文与 AI 解读