关于在乌多姆塞省打击和防范人口贩卖的指导命令

ຄຳສັ່ງແນະນຳ ວ່າດ້ວຍການຕ້ານ ແລະ ສະກັດກັນການຄ້າມະນຸດ ຢູ່ແຂວງອຸດົມໄຊ

Directive on Combating and Preventing Human Trafficking in Oudomxay Province

简介

乌多姆塞省省长发布指导命令,鉴于该省地处北部交通要冲、人口贩卖形势严峻,部署各级党政、群众组织、公安军队等开展宣传教育、严格执法、保护受害人,并加强跨境合作以打击和防范人口贩卖。 【OCR识别·机器翻译,未经律师终审,以官方PDF为准】

Summary

The Governor of Oudomxay Province issued a directive order, given the province's location as a northern transport hub and severe human trafficking situation, deploying party and government organizations, mass organizations, public security, and military to conduct education and propaganda, strictly enforce laws, protect victims, and strengthen cross-border cooperation to combat and prevent human trafficking.

ບົດສະຫຼຸບ

ຄຳສັ່ງຂອງເຈົ້າແຂວງອຸດົມໄຊ ກຳນົດໃຫ້ທຸກຂັ້ນຂອງພັກ, ອົງການຈັດຕັ້ງມະຫາຊົນ, ຕຳຫຼວດ ແລະ ທະຫານ ດຳເນີນການໂຄສະນາເຜີຍແຜ່, ບັງຄັບໃຊ້ກົດໝາຍຢ່າງເຂັ້ມງວດ, ປົກປ້ອງຜູ້ຖືກເຄາະຮ້າຍ ແລະ ເພີ່ມທະວີການຮ່ວມມືຂ້າມຊາຍແດນ ເພື່ອຕ້ານ ແລະ ປ້ອງກັນການຄ້າມະນຸດ, ເນື່ອງຈາກແຂວງດັ່ງກ່າວຕັ້ງຢູ່ຈຸດຍຸດທະສາດການຄົມມະນາຄົມທາງພາກເໜືອ ແລະ ສະພາບການຄ້າມະນຸດຮ້າຍແຮງ.

条文

第1条

乌多姆塞省,编号:.../ອຂ。乌多姆塞,8月(日期残缺)2023年。指导命令。关于在乌多姆塞省打击和防范人口贩卖。致:省公安—国安两大指挥部、相关厅局、7县县长、村行政机构及全省各族人民。—依据第73/ສພຊ号、2015年12月(日期残缺)《反人口贩卖法》;—依据第245/ນຍ号、2008年7月3日《总理关于反人口贩卖委员会的组建与活动的法令》;—依据老挝人民民主共和国乃至乌多姆塞省人口贩卖形势严峻、日益复杂的状况;—依据省公安指挥部第6548/ປກສ.ອຊ号、2023年7月(日期残缺)的呈文。乌多姆塞省地处北部中心要冲,是通往中国、越南、泰王国及缅甸联邦等周边国家的通道。由于这一特殊位置,入境活动的外国人数量众多;因此,乌多姆塞省将反人口贩卖工作视为重要工作,为保障该工作,已成立省级委员会、县级委员会及协助工作的秘书处,以多种形式、多种方式开展面向社会的宣传唤醒意识工作,对违法者严格采取法律措施,并能够对境内外人口贩卖的受害人、高危人群给予一定保护;同时与各友好邻国及各国际组织积极合作,使反人口贩卖工作在过去取得良好成效。在成绩之外,人口贩卖犯罪分子仍以多种形式、多种手段、多种伎俩活动,使社会上发生人口贩卖现象,尤其在乌多姆塞省,主要表现为性剥削、劳动剥削、隐性买卖婚姻、不正当的代孕雇佣、传播淫秽物品等;同时,一些相关部门的预防工作、执法工作及对受害人的保护援助工作,仍做得不够理想,仍有一些人沦为受害者。鉴于上述形势,已对社会安宁、社会秩序以及全国乃至本省各族人民的生命财产造成影响和危害,乌多姆塞省人民仍在面对这一挑战性问题。乌多姆塞省省长发出指导命令:

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ແຂວງອຸດົມໄຊ, ເລກທີ:.../ອຂ. ອຸດົມໄຊ, ເດືອນ 8 (ວັນທີບໍ່ຄົບຖ້ວນ) ປີ 2023. ຄຳສັ່ງຊີ້ນຳ. ກ່ຽວກັບການສະກັດກັ້ນ ແລະ ປ້ອງກັນການຄ້າມະນຸດ ໃນແຂວງອຸດົມໄຊ. ເຖິງ: ສອງກອງບັນຊາການ ປກສ-ປກຊ ແຂວງ, ບັນດາພະແນກການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ, ເຈົ້າເມືອງທັງ 7 ເມືອງ, ອົງການປົກຄອງບ້ານ ແລະ ປະຊາຊົນບັນດາເຜົ່າໃນທົ່ວແຂວງ. - ອີງຕາມກົດໝາຍວ່າດ້ວຍການຕ້ານການຄ້າມະນຸດ ສະບັບເລກທີ 73/ສພຊ, ລົງວັນທີ (ວັນທີບໍ່ຄົບຖ້ວນ) ທັນວາ 2015; - ອີງຕາມດຳລັດຂອງນາຍົກລັດຖະມົນຕີ ສະບັບເລກທີ 245/ນຍ, ລົງວັນທີ 3 ກໍລະກົດ 2008 ວ່າດ້ວຍການສ້າງຕັ້ງ ແລະ ການເຄື່ອນໄຫວຂອງຄະນະກຳມະການຕ້ານການຄ້າມະນຸດ; - ອີງຕາມສະພາບການຄ້າມະນຸດທີ່ຮ້າຍແຮງ ແລະ ສັບສົນເພີ່ມຂຶ້ນ ໃນ ສປປ ລາວ ແລະ ແຂວງອຸດົມໄຊ; - ອີງຕາມໃບສະເໜີຂອງກອງບັນຊາການ ປກສ ແຂວງ ສະບັບເລກທີ 6548/ປກສ.ອຊ, ລົງວັນທີ (ວັນທີບໍ່ຄົບຖ້ວນ) ກໍລະກົດ 2023. ແຂວງອຸດົມໄຊ ຕັ້ງຢູ່ໃນຈຸດຍຸດທະສາດສູນກາງຂອງພາກເໜືອ, ເປັນທາງຜ່ານໄປຍັງປະເທດເພື່ອນບ້ານ ເຊັ່ນ: ຈີນ, ຫວຽດນາມ, ຣາຊະອານາຈັກໄທ ແລະ ສະຫະພາບມຽນມາ. ເນື່ອງຈາກທີ່ຕັ້ງພິເສດນີ້, ຈຶ່ງມີຊາວຕ່າງປະເທດເຂົ້າມາເຄື່ອນໄຫວເປັນຈຳນວນຫຼວງຫຼາຍ; ດັ່ງນັ້ນ, ແຂວງອຸດົມໄຊ ຈຶ່ງຖືເອົາວຽກງານຕ້ານການຄ້າມະນຸດເປັນວຽກງານສຳຄັນ, ເພື່ອຮັບປະກັນວຽກງານດັ່ງກ່າວ, ໄດ້ມີການສ້າງຕັ້ງຄະນະກຳມະການຂັ້ນແຂວງ, ຄະນະກຳມະການຂັ້ນເມືອງ ແລະ ຫ້ອງການເລຂາທີ່ຊ່ວຍເຫຼືອ, ໄດ້ດຳເນີນການໂຄສະນາປຸກລະດົມສະຕິຄວາມຮັບຮູ້ໃຫ້ແກ່ສັງຄົມໃນຫຼາຍຮູບແບບ, ຫຼາຍວິທີການ, ໄດ້ດຳເນີນມາດຕະການທາງກົດໝາຍຢ່າງເຂັ້ມງວດຕໍ່ຜູ້ກະທຳຜິດ, ແລະ ສາມາດໃຫ້ການປົກປ້ອງຜູ້ຖືກເຄາະຮ້າຍ ແລະ ກຸ່ມສ່ຽງຈາກການຄ້າມະນຸດທັງພາຍໃນ ແລະ ຕ່າງປະເທດໄດ້ໃນລະດັບໜຶ່ງ; ພ້ອມທັງໄດ້ຮ່ວມມືຢ່າງຕັ້ງໜ້າກັບບັນດາປະເທດເພື່ອນບ້ານທີ່ເປັນມິດ ແລະ ອົງການຈັດຕັ້ງສາກົນຕ່າງໆ, ເຮັດໃຫ້ວຽກງານຕ້ານການຄ້າມະນຸດໃນໄລຍະຜ່ານມາໄດ້ຮັບຜົນສຳເລັດດີ. ນອກຈາກຜົນສຳເລັດແລ້ວ, ອາດຊະຍາກອນຄ້າມະນຸດຍັງສືບຕໍ່ເຄື່ອນໄຫວໃນຫຼາຍຮູບແບບ, ຫຼາຍວິທີການ, ຫຼາຍອຸບາຍ, ເຮັດໃຫ້ເກີດປະກົດການຄ້າມະນຸດໃນສັງຄົມ, ໂດຍສະເພາະໃນແຂວງອຸດົມໄຊ, ສະແດງອອກໃນຮູບແບບການຂູດຮີດທາງເພດ, ການຂູດຮີດແຮງງານ, ການແຕ່ງງານຊື້ຂາຍແບບລັບໆ, ການຈ້າງອຸ້ມທ້ອງແທນທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ, ການເຜີຍແຜ່ສື່ລາມົກ ແລະ ອື່ນໆ; ພ້ອມດຽວກັນນັ້ນ, ວຽກງານການປ້ອງກັນ, ການບັງຄັບໃຊ້ກົດໝາຍ ແລະ ການປົກປ້ອງຊ່ວຍເຫຼືອຜູ້ຖືກເຄາະຮ້າຍຂອງບາງພາກສ່ວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອຍຍັງບໍ່ທັນໄດ້ຮັບຜົນດີເທົ່າທີ່ຄວນ, ຍັງມີບາງຄົນກາຍເປັນຜູ້ຖືກເຄາະຮ້າຍ. ເນື່ອງຈາກສະພາບການດັ່ງກ່າວ, ໄດ້ສົ່ງຜົນກະທົບ ແລະ ເປັນອັນຕະລາຍຕໍ່ຄວາມສະຫງົບທາງສັງຄົມ, ຄວາມເປັນລະບຽບຮຽບຮ້ອຍຂອງສັງຄົມ ແລະ ຊີວິດຊັບສິນຂອງປະຊາຊົນບັນດາເຜົ່າໃນທົ່ວປະເທດ ແລະ ແຂວງ, ປະຊາຊົນແຂວງອຸດົມໄຊ ຍັງຄົງປະເຊີນກັບບັນຫາທີ່ທ້າທາຍນີ້. ເຈົ້າແຂວງອຸດົມໄຊ ອອກຄຳສັ່ງຊີ້ນຳ:

第2条

各党政组织、群众组织、公安—国安两支力量、省县两级下基层政治建设干部、村行政机构,须牵头开展政治教育—思想引导,宣传上级各项规章、法律、决议、命令,尤其是《反人口贩卖法》,向各族人民宣传人口贩卖的危害及影响,使其深刻知悉、理解,以便逐步遏制并减少人口贩卖的不良现象;

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ບັນດາອົງການຈັດຕັ້ງພັກ-ລັດ, ອົງການຈັດຕັ້ງມະຫາຊົນ, ສອງກຳລັງປ້ອງກັນຄວາມສະຫງົບ-ປ້ອງກັນຊາດ, ພະນັກງານສ້າງຮາກຖານການເມືອງລົງສູ່ທ້ອງຖິ່ນຂັ້ນແຂວງ-ເມືອງ, ແລະ ອົງການປົກຄອງບ້ານ, ຕ້ອງເປັນເຈົ້າການໃນການດຳເນີນວຽກງານສຶກສາອົບຮົມການເມືອງ-ນຳພາແນວຄິດ, ເຜີຍແຜ່ບັນດາລະບຽບການ, ກົດໝາຍ, ມະຕິ, ຄຳສັ່ງຂອງຂັ້ນເທິງ, ໂດຍສະເພາະ ກົດໝາຍວ່າດ້ວຍການຕ້ານການຄ້າມະນຸດ, ເຜີຍແຜ່ໃຫ້ປະຊາຊົນບັນດາເຜົ່າ ຮູ້ເຖິງໄພອັນຕະລາຍ ແລະ ຜົນກະທົບຂອງການຄ້າມະນຸດ, ເພື່ອໃຫ້ເຂົາເຈົ້າຮູ້ຢ່າງເລິກເຊິ່ງ ແລະ ເຂົ້າໃຈ, ເພື່ອຄ່ອຍໆສະກັດກັ້ນ ແລະ ຫຼຸດຜ່ອນປະກົດການຫຍໍ້ທໍ້ຂອງການຄ້າມະນຸດ;

第3条

全省各族人民,从城镇到农村,须提高警觉、主动响应党和国家的方针政策,尊重规章—法律,保持各族优良传统习俗,明确分清敌我,共同主动跟踪监察不良分子的动态,尤其是来本省从事买卖、经营、旅游、务工等活动的外国人;如发现有走私、买卖雇佣、引诱欺骗、以求爱或恋人名义、求与老挝人结为夫妻等可疑活动,须紧急向村组织、相关执法人员报告,以便检查并坚决采取法律措施;

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ປະຊາຊົນບັນດາເຜົ່າທົ່ວແຂວງ, ນັບແຕ່ຕົວເມືອງຮອດຊົນນະບົດ, ຕ້ອງເພີ່ມທະວີຄວາມລະມັດລະວັງ, ຕອບສະໜອງຢ່າງຕັ້ງໜ້າຕໍ່ນະໂຍບາຍ ແລະ ແນວທາງຂອງພັກ ແລະ ລັດ, ເຄົາລົບລະບຽບການ-ກົດໝາຍ, ຮັກສາຮີດຄອງປະເພນີອັນດີງາມຂອງບັນດາເຜົ່າ, ແຍກແຍະໃຫ້ຊັດເຈນລະຫວ່າງສັດຕູ ແລະ ພວກເຮົາ, ຮ່ວມກັນຕິດຕາມສັງເກດການເຄື່ອນໄຫວຂອງບຸກຄົນທີ່ບໍ່ດີຢ່າງຕັ້ງໜ້າ, ໂດຍສະເພາະຊາວຕ່າງປະເທດທີ່ເຂົ້າມາຊື້ຂາຍ, ປະກອບການ, ທ່ອງທ່ຽວ, ເຮັດວຽກ ແລະ ອື່ນໆ ໃນແຂວງ; ຖ້າພົບເຫັນກິດຈະກຳທີ່ໜ້າສົງໄສ ເຊັ່ນ: ການຄ້າມະນຸດ, ການຊື້ຂາຍແຮງງານ, ການລໍ້ລວງ, ການຫຼອກລວງ, ການອ້າງຊື່ວ່າເປັນຄົນຮັກ ຫຼື ຄົນຮັກ, ການສະເໜີແຕ່ງງານກັບຄົນລາວ, ຕ້ອງຮີບຮ້ອນລາຍງານຕໍ່ອົງການຈັດຕັ້ງບ້ານ, ເຈົ້າໜ້າທີ່ຜູ້ມີໜ້າທີ່ຮັບຜິດຊອບ ເພື່ອກວດກາ ແລະ ດຳເນີນມາດຕະການທາງກົດໝາຍຢ່າງເດັດຂາດ;

第4条

集中组织落实《反人口贩卖国家规划(2021—2025年第三个五年期)》,以达成目标,各部门反人口贩卖委员会须将该规划转化为本部门的规划、项目、活动;整顿组织机构,并加强对负责该工作人员的能力建设;

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ຈັດຕັ້ງປະຕິບັດແຜນງານແຫ່ງຊາດຕ້ານການຄ້າມະນຸດ (ໄລຍະທີສາມ ປີ 2021-2025) ຢ່າງເປັນຂະບວນການ ເພື່ອບັນລຸເປົ້າໝາຍ ໂດຍຄະນະກຳມະການຕ້ານການຄ້າມະນຸດແຕ່ລະຂະແໜງການຕ້ອງປ່ຽນແປງແຜນງານດັ່ງກ່າວໃຫ້ເປັນແຜນງານ, ໂຄງການ ແລະ ກິດຈະກຳຂອງຂະແໜງການຕົນ; ຈັດຕັ້ງປັບປຸງໂຄງສ້າງອົງກອນ ແລະ ເສີມສ້າງຄວາມສາມາດໃຫ້ແກ່ບຸກຄະລາກອນທີ່ຮັບຜິດຊອບວຽກງານນີ້;

第5条

集中整治不良现象及各类犯罪问题,特别是在人口贩卖高风险的敏感区域;省级反人口贩卖委员会须与县级密切配合,对一切构成人口贩卖的案件坚决予以整治;遏制并打击通过网络社交媒体以引诱欺骗手段蛊惑青年、少年、年轻女性前往波乔省丰盛县金三角务工的各种形式行为;

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ການປັບປຸງລວມສຸມບັນຫາທີ່ບໍ່ດີ ແລະ ອາຊະຍາກຳຕ່າງໆ, ໂດຍສະເພາະໃນເຂດທີ່ມີຄວາມສ່ຽງສູງຕໍ່ການຄ້າມະນຸດ; ຄະນະກຳມະການຕ້ານການຄ້າມະນຸດຂັ້ນແຂວງຕ້ອງຮ່ວມມືຢ່າງໃກ້ຊິດກັບຂັ້ນເມືອງ ເພື່ອດຳເນີນການປາບປາມຢ່າງເດັດດ່ຽວຕໍ່ທຸກກໍລະນີທີ່ຖືວ່າເປັນການຄ້າມະນຸດ; ສະກັດກັ້ນ ແລະ ປາບປາມການກະທຳທຸກຮູບແບບ ທີ່ໃຊ້ສື່ສັງຄົມອອນລາຍ ເພື່ອຫຼອກລວງ ແລະ ຊັກຊວນເຍົາວະຊົນ, ໄວໜຸ່ມ, ແມ່ຍິງໄວໜຸ່ມ ໃຫ້ໄປເຮັດວຽກຢູ່ເຂດສາມຫຼ່ຽມຄຳ ເມືອງຟ້າສົງ ແຂວງບໍ່ແກ້ວ;

第6条

集中开展宣传唤醒意识工作,宣传人口贩卖的重要性及危害,以预防、遏制为首要,使该工作成为全社会的责任;

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ດຳເນີນການໂຄສະນາປຸກລະດົມສະຕິລະວັງຕົວຢ່າງເຂັ້ມຂຸ້ນ, ໂຄສະນາຄວາມສຳຄັນ ແລະ ໄພອັນຕະລາຍຂອງການຄ້າມະນຸດ, ໂດຍໃຫ້ການປ້ອງກັນ ແລະ ສະກັດກັ້ນເປັນສຳຄັນທຳອິດ, ເພື່ອໃຫ້ວຽກງານນີ້ກາຍເປັນຄວາມຮັບຜິດຊອບຂອງສັງຄົມທັງໝົດ;

第7条

过去仍可见办案中存在漏洞,多数仅以行政方式教育整改,未对涉及人口贩卖的违法者判刑处罚,使重罪变轻,致使目标未按犯罪行为受到惩处,仍对法律规章构成挑战;因此,须严格、坚决、透明地办理涉及人口贩卖的案件,破获各幕后头目、网络及犯罪源头;整治须符合法律、规章并符合实际情况;

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ໃນໄລຍະຜ່ານມາ ຍັງເຫັນວ່າມີຊ່ອງຫວ່າງໃນການດຳເນີນຄະດີ, ສ່ວນຫຼາຍພຽງແຕ່ສຶກສາອົບຮົມແກ້ໄຂທາງບໍລິຫານ, ບໍ່ໄດ້ລົງໂທດຈຳຄຸກຜູ້ກະທຳຜິດທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການຄ້າມະນຸດ, ເຮັດໃຫ້ຄະດີໜັກກາຍເປັນຄະດີເບົາ, ເຮັດໃຫ້ເປົ້າໝາຍບໍ່ໄດ້ຮັບການລົງໂທດຕາມການກະທຳຄວາມຜິດ, ຍັງຄົງເປັນການທ້າທາຍຕໍ່ກົດໝາຍ ແລະ ລະບຽບການ; ດັ່ງນັ້ນ, ຕ້ອງດຳເນີນຄະດີທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການຄ້າມະນຸດ ຢ່າງເຂັ້ມງວດ, ເດັດດ່ຽວ ແລະ ໂປ່ງໃສ, ສະກັດກັ້ນຫົວໜ້າ, ຂ່າຍ ແລະ ຕົ້ນຕໍຂອງອາດຊະຍາກຳ; ການແກ້ໄຂຕ້ອງເປັນໄປຕາມກົດໝາຍ, ລະບຽບການ ແລະ ສອດຄ່ອງກັບສະພາບຕົວຈິງ;

第8条

对于从事活动、煽动、宣传、引诱、欺骗,违反规章、法律的老挝及外国自然人、法人,须依照第26/ສພຊ号、2017年(日期残缺)《刑法典》第215条「人口贩卖」处理;

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ສຳລັບບຸກຄົນທຳມະດາ, ນິຕິບຸກຄົນ ທັງຊາວລາວ ແລະ ຕ່າງປະເທດ ທີ່ດຳເນີນກິດຈະກຳ, ປຸກລະດົມ, ໂຄສະນາຊວນເຊື່ອ, ລໍ້ລວງ, ຫຼອກລວງ, ລະເມີດລະບຽບການ ແລະ ກົດໝາຍ, ຕ້ອງດຳເນີນການຕາມມາດຕາ 215 ວ່າດ້ວຍ "ການຄ້າມະນຸດ" ຂອງປະມວນກົດໝາຍອາຍາ ສະບັບເລກທີ 26/ສພຊ, ປີ 2017 (ວັນທີບໍ່ຄົບຖ້ວນ);

第9条

劳动与社会福利厅、妇女联合会、工会联合会、卫生厅须紧密配合,保护、援助受害人及高危人群,尤其是心理康复治疗、协助职业技能培训、寻找就业,再送其返回家庭和社会,以免其再次沦为受害者;

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ກົມແຮງງານ ແລະ ສະຫວັດດີການສັງຄົມ, ສະຫະພັນແມ່ຍິງ, ສະຫະພັນກຳມະບານ, ກົມສາທາລະນະສຸກ ຕ້ອງປະສານງານຢ່າງໃກ້ຊິດ ເພື່ອປົກປ້ອງ, ຊ່ວຍເຫຼືອຜູ້ຖືກເຄາະຮ້າຍ ແລະ ກຸ່ມສ່ຽງ, ໂດຍສະເພາະການປິ່ນປົວຟື້ນຟູຈິດໃຈ, ຊ່ວຍເຫຼືອການຝຶກອົບຮົມວິຊາຊີບ, ຊອກຫາວຽກເຮັດງານທຳ, ຈາກນັ້ນສົ່ງກັບຄືນສູ່ຄອບຄົວ ແລະ ສັງຄົມ ເພື່ອປ້ອງກັນບໍ່ໃຫ້ພວກເຂົາກາຍເປັນຜູ້ຖືກເຄາະຮ້າຍອີກ;

第10条

过去解决人口贩卖相关问题的经验在于我们有协调配合;各部门都认识到其重要性、认识到各自职责,因而能够遏制并解决该问题;因此,责成各相关厅局注重按纵向部门系统及其他相关部门进行协调配合,以降低人口贩卖的风险;

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ບົດຮຽນໃນການແກ້ໄຂບັນຫາການຄ້າມະນຸດໃນໄລຍະຜ່ານມາ ແມ່ນພວກເຮົາມີການປະສານງານຮ່ວມມື; ແຕ່ລະຂະແໜງການຕ່າງກໍເຂົ້າໃຈເຖິງຄວາມສຳຄັນ ແລະ ເຂົ້າໃຈເຖິງໜ້າທີ່ຄວາມຮັບຜິດຊອບຂອງຕົນ ຈຶ່ງສາມາດສະກັດກັ້ນ ແລະ ແກ້ໄຂບັນຫາດັ່ງກ່າວໄດ້; ດັ່ງນັ້ນ, ຈຶ່ງມອບໃຫ້ບັນດາຫ້ອງການ ແລະ ກົມກອງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ ເອົາໃຈໃສ່ໃນການປະສານງານຮ່ວມມືຕາມລະບົບສາຍຕັ້ງຂອງຂະແໜງການ ແລະ ກັບຂະແໜງການອື່ນໆທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ ເພື່ອຫຼຸດຜ່ອນຄວາມສ່ຽງຂອງການຄ້າມະນຸດ;

第11条

人口贩卖问题属跨国犯罪;因此须开展协调配合工作,特别是与接壤的周边国家合作,共同保护、及时安全地援助受害人;

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ບັນຫາການຄ້າມະນຸດແມ່ນອາຊະຍາກຳຂ້າມຊາດ; ດັ່ງນັ້ນ ຕ້ອງມີການປະສານງານ ແລະ ຮ່ວມມື, ໂດຍສະເພາະກັບປະເທດເພື່ອນບ້ານທີ່ມີຊາຍແດນຕິດຈອດ, ເພື່ອປົກປ້ອງ ແລະ ຊ່ວຍເຫຼືອຜູ້ຖືກເຄາະຮ້າຍຢ່າງທັນການ ແລະ ປອດໄພ;

第12条

责成省级、县级反人口贩卖委员会于每年7月30日举办纪念国际反人口贩卖日活动,使广大民众广泛参与,形成基层性运动;

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ມອບໃຫ້ຄະນະກຳມະການຕ້ານການຄ້າມະນຸດຂັ້ນແຂວງ ແລະ ຂັ້ນເມືອງ ຈັດງານລະນຶກວັນຕ້ານການຄ້າມະນຸດສາກົນ ໃນວັນທີ 30 ກໍລະກົດ ຂອງທຸກໆປີ, ເພື່ອໃຫ້ປະຊາຊົນວົງກ້ວາງເຂົ້າຮ່ວມຢ່າງກວ້າງຂວາງ, ກາຍເປັນຂະບວນການຮາກຖານ;

本页展示前 12 条,全文共 15 条。查看三语全文请打开老法智 APP 页面。

在老法智 APP 中查看三语全文与 AI 解读

← 老法智 LawLao AI 首页:老挝法律AI问答 · 合同起草 · 中老翻译