关于保护林的法令
ດຳລັດວ່າດ້ວຍ ປ່າສະຫງວນ
[Original OCR illegible, pending verification]
简介
本文件OCR识别结果严重损毁,通篇为乱码(疑似一份关于「保护林(Conservation Forests)」的英文扫描件被错误识别),无法厘清标题与可信条文,需重新OCR后核对。 【OCR识别·机器翻译,未经律师终审,以官方PDF为准】
Summary
This document's OCR result is severely damaged, entirely garbled (possibly an English scan about 'Conservation Forests' misrecognized), unable to clarify title and credible provisions; re-OCR and verification required.
ບົດສະຫຼຸບ
ເອກະສານນີ້ຖືກທຳລາຍຢ່າງໜັກໜ່ວງຈາກການຮັບຮູ້ OCR, ທັງໝົດເປັນຂໍ້ຄວາມທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງ (ສົງໃສວ່າເປັນສຳເນົາສະແກນພາສາອັງກິດກ່ຽວກັບ 'ປ່າສະຫງວນ' ທີ່ຖືກຮັບຮູ້ຜິດ), ບໍ່ສາມາດກຳນົດຫົວຂໍ້ ແລະ ມາດຕາທີ່ເຊື່ອຖືໄດ້, ຕ້ອງການການຮັບຮູ້ OCR ໃໝ່ ແລະ ກວດສອບ.
条文
第1条
第1条 目标
本政令规定了有关保护林和保护林地的管理、保护、开发和利用的原则、规章和措施,以实现森林资源的丰富,旨在保护自然景观的美丽、森林生态系统服务和生物多样性的多样性,保护环境符合绿色和可持续方向,改善各族人民的生计,促进国家社会经济发展。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 1 ຈຸດປະສົງ
ພຣະຣາຊບັນຍັດສະບັບນີ້ ກຳນົດຫຼັກການ, ລະບຽບການ ແລະ ມາດຕະການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການຄຸ້ມຄອງ, ການປົກປັກຮັກສາ, ການພັດທະນາ ແລະ ການນຳໃຊ້ປ່າສະຫງວນ ແລະ ທີ່ດິນປ່າສະຫງວນ ເພື່ອຄວາມອຸດົມສົມບູນຂອງຊັບພະຍາກອນປ່າໄມ້ ໂດຍມີຈຸດປະສົງເພື່ອອະນຸລັກຄວາມງາມຂອງທິວທັດທຳມະຊາດ, ການບໍລິການລະບົບນິເວດປ່າໄມ້ ແລະ ຄວາມຫຼາກຫຼາຍທາງຊີວະນາໆພັນ, ປົກປັກຮັກສາສິ່ງແວດລ້ອມ ໃຫ້ສອດຄ່ອງກັບທິດທາງສີຂຽວ ແລະ ຍືນຍົງ, ປັບປຸງຊີວິດການເປັນຢູ່ຂອງປະຊາຊົນບັນດາເຜົ່າ, ປະກອບສ່ວນເຂົ້າໃນການພັດທະນາເສດຖະກິດ-ສັງຄົມແຫ່ງຊາດ.
第2条
第2条 保护林
保护林(保护区)是指为保护自然、保存和繁殖植物、水生和野生动物物种、确保森林生态系统服务以及保护具有自然、历史、文化、旅游、环境、教育和科学研究价值的资产而指定的森林和林地。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 2 ປ່າສະຫງວນ
ປ່າສະຫງວນ (Protected Area) ໝາຍເຖິງ ປ່າ ແລະ ທີ່ດິນປ່າ ທີ່ຖືກກຳນົດເພື່ອຈຸດປະສົງໃນການອະນຸລັກທຳມະຊາດ, ການອະນຸຮັກ ແລະ ການຂະຫຍາຍພັນພືດ, ສັດນ້ຳ ແລະ ສັດປ່າ, ຮັບປະກັນການບໍລິການລະບົບນິເວດປ່າໄມ້ ແລະ ປົກປັກຮັກສາຊັບສິນທີ່ມີຄຸນຄ່າທາງທຳມະຊາດ, ປະຫວັດສາດ, ວັດທະນະທຳ, ການທ່ອງທ່ຽວ, ສິ່ງແວດລ້ອມ, ການສຶກສາ ແລະ ການຄົ້ນຄວ້າວິທະຍາສາດ.
第3条
第3条 术语解释
本政令中使用的术语具有以下含义:
1. 保护林是老挝官方术语,指2019年《林业法》中定义的保护区。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 3 ການຕີຄວາມໝາຍຂອງຄຳສັບ
ຄຳສັບທີ່ໃຊ້ໃນພຣະຣາຊບັນຍັດສະບັບນີ້ ມີຄວາມໝາຍດັ່ງນີ້:
1. ປ່າສະຫງວນ ແມ່ນຄຳສັບທາງການຂອງລາວ ສຳລັບ Protected Area ຕາມທີ່ໄດ້ກຳນົດໄວ້ໃນກົດໝາຍວ່າດ້ວຍປ່າໄມ້ ປີ 2019.
第4条
第4条
保护林地是指国家指定为保护林的林地,包括河流、溪流、运河、沼泽、池塘、湖泊、湿地和其他类型的土地;
保护林景观是指保护林地的全部部分,包括位于保护林区域内或邻近的村庄领土;
减缓层级是指国际公认的减轻投资项目对生物多样性和生态系统服务影响的方法,要求分别采取避免、最小化、恢复和补偿措施,旨在实现生物多样性的“无净损失”或更佳的“净收益”;
生物多样性补偿是指在采取适当的避免、最小化和恢复措施后,对特定投资项目产生并持续存在的残余不利生物多样性影响进行补偿的行动;
无净损失是指对特定投资项目实施减缓层级后,当结果达到不利生物多样性影响与积极生物多样性影响在适当规模上平衡时的结果;
净收益是指对特定开发项目实施减缓层级后,当结果达到积极生物多样性影响在适当规模上超过不利生物多样性影响时的可衡量的保护成果;
保护合同(或协议)是指规定保护林管理办公室与领土位于保护林内或邻近的村行政办公室之间约束的文件,由县农林办公室认可并由县行政办公室认证;
合作保护林管理合同是指规定保护林管理办公室与个人、法人实体或组织在保护林整体管理中进行合作约束的文件。
保护林活动原则
保护林活动应按照以下原则进行:
1. 遵守法律、战略、国家社会经济发展计划、老挝人民民主共和国加入的公约及相关国际协议;
2. 确保全国保护林的系统统一管理;
3. 确保人民和社会各方的参与,并与部门、机构、地方行政和其他利益相关者协调;
4. 确保依法参与保护林管理、保护和发展的国家、个人、法人实体或组织的利益。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 4
ທີ່ດິນປ່າສະຫງວນ ໝາຍເຖິງ ທີ່ດິນປ່າ ລວມທັງແມ່ນ້ຳ, ຫ້ວຍ, ຄອງ, ໜອງ, ບຶງ, ທະເລສາບ, ດິນທາມ ແລະ ທີ່ດິນປະເພດອື່ນໆ ທີ່ລັດກຳນົດເປັນປ່າສະຫງວນ;
ທິວທັດປ່າສະຫງວນ ໝາຍເຖິງ ສ່ວນທັງໝົດຂອງທີ່ດິນປ່າສະຫງວນ ລວມທັງເຂດແດນຂອງບ້ານທີ່ຕັ້ງຢູ່ພາຍໃນ ຫຼື ຕິດກັບເຂດປ່າສະຫງວນ;
ລຳດັບຊັ້ນການຫຼຸດຜ່ອນ ໝາຍເຖິງ ວິທີການທີ່ຖືກຮັບຮູ້ໃນລະດັບສາກົນ ໃນການຫຼຸດຜ່ອນຜົນກະທົບຂອງໂຄງການລົງທຶນຕໍ່ຊີວະນາໆພັນ ແລະ ການບໍລິການລະບົບນິເວດ ເຊິ່ງຮຽກຮ້ອງໃຫ້ນຳໃຊ້ມາດຕະການຫຼີກລ່ຽງ, ການຫຼຸດຜ່ອນ, ການຟື້ນຟູ ແລະ ການຊົດເຊີຍ ຕາມລຳດັບ ໂດຍມີຈຸດປະສົງເພື່ອບັນລຸ 'ບໍ່ມີການສູນເສຍສຸດທິ' ຫຼື ດີກວ່າ 'ການໄດ້ຮັບສຸດທິ' ຂອງຊີວະນາໆພັນ;
ການຊົດເຊີຍຊີວະນາໆພັນ ໝາຍເຖິງ ການກະທຳເພື່ອຊົດເຊີຍຜົນກະທົບທາງລົບຕໍ່ຊີວະນາໆພັນທີ່ຍັງເຫຼືອ ເຊິ່ງເກີດຂຶ້ນ ແລະ ຄົງຢູ່ຈາກໂຄງການລົງທຶນໃດໜຶ່ງ ຫຼັງຈາກໄດ້ດຳເນີນມາດຕະການຫຼີກລ່ຽງ, ການຫຼຸດຜ່ອນ ແລະ ການຟື້ນຟູທີ່ເໝາະສົມ;
ບໍ່ມີການສູນເສຍສຸດທິ ໝາຍເຖິງ ຜົນໄດ້ຮັບຈາກການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດລຳດັບຊັ້ນການຫຼຸດຜ່ອນ ຕໍ່ໂຄງການລົງທຶນໃດໜຶ່ງ ເມື່ອຜົນໄດ້ຮັບດັ່ງກ່າວໄດ້ບັນລຸຈຸດທີ່ຜົນກະທົບທາງລົບຕໍ່ຊີວະນາໆພັນ ຖືກດຸ່ນດ່ຽງໂດຍຜົນກະທົບທາງບວກຕໍ່ຊີວະນາໆພັນ ໃນຂະໜາດທີ່ເໝາະສົມ;
ການໄດ້ຮັບສຸດທິ ໝາຍເຖິງ ຜົນໄດ້ຮັບທາງການອະນຸລັກທີ່ສາມາດວັດແທກໄດ້ ຈາກການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດລຳດັບຊັ້ນການຫຼຸດຜ່ອນ ຕໍ່ໂຄງການພັດທະນາໃດໜຶ່ງ ເມື່ອຜົນໄດ້ຮັບດັ່ງກ່າວໄດ້ບັນລຸຈຸດທີ່ຜົນກະທົບທາງລົບຕໍ່ຊີວະນາໆພັນ ຖືກເກີນໂດຍຜົນກະທົບທາງບວກຕໍ່ຊີວະນາໆພັນ ໃນຂະໜາດທີ່ເໝາະສົມ;
ສັນຍາອະນຸລັກ ໝາຍເຖິງ ເອກະສານທີ່ກຳນົດຂໍ້ຜູກພັນລະຫວ່າງ ຫ້ອງການຄຸ້ມຄອງປ່າສະຫງວນ ແລະ ຫ້ອງການບໍລິຫານບ້ານ ທີ່ມີເຂດແດນຕັ້ງຢູ່ພາຍໃນ ຫຼື ຕິດກັບປ່າສະຫງວນ ເຊິ່ງໄດ້ຮັບການຮັບຮອງຈາກ ຫ້ອງການກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ເມືອງ ແລະ ຮັບຮອງໂດຍ ຫ້ອງການບໍລິຫານເມືອງ;
ສັນຍາຄຸ້ມຄອງປ່າສະຫງວນແບບຮ່ວມມື ໝາຍເຖິງ ເອກະສານທີ່ກຳນົດຂໍ້ຜູກພັນຂອງການຮ່ວມມືລະຫວ່າງ ຫ້ອງການຄຸ້ມຄອງປ່າສະຫງວນ ກັບ ບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ ຫຼື ອົງກອນ ໃນການຄຸ້ມຄອງປ່າສະຫງວນໂດຍລວມ.
ຫຼັກການກິດຈະກຳປ່າສະຫງວນ
ກິດຈະກຳປ່າສະຫງວນ ຕ້ອງດຳເນີນໄປຕາມຫຼັກການດັ່ງນີ້:
1. ປະຕິບັດຕາມກົດໝາຍ, ຍຸດທະສາດ, ແຜນພັດທະນາເສດຖະກິດ-ສັງຄົມແຫ່ງຊາດ, ສົນທິສັນຍາທີ່ ສປປ ລາວ ເປັນພາຄີ ແລະ ຂໍ້ຕົກລົງສາກົນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ;
2. ຮັບປະກັນການຄຸ້ມຄອງປ່າສະຫງວນ ໃຫ້ເປັນລະບົບ ແລະ ເປັນເອກະພາບ ທົ່ວປະເທດ;
3. ຮັບປະກັນການມີສ່ວນຮ່ວມຂອງປະຊາຊົນ ແລະ ທຸກພາກສ່ວນໃນສັງຄົມ ແລະ ການປະສານງານກັບ ຂະແໜງການ, ອົງການ, ອຳນາດການປົກຄອງທ້ອງຖິ່ນ ແລະ ຜູ້ມີສ່ວນຮ່ວມອື່ນໆ;
4. ຮັບປະກັນຜົນປະໂຫຍດຂອງ ລັດ, ບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ ຫຼື ອົງກອນ ທີ່ເຂົ້າຮ່ວມໃນການຄຸ້ມຄອງ, ປົກປັກຮັກສາ ແລະ ພັດທະນາປ່າສະຫງວນ ຕາມກົດໝາຍ.
第5条
第5条 保护林的级别
保护林分为以下四个级别:
1. 国家级保护林;
2. 省级保护林;
3. 县级保护林;
4. 村级保护林。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 5 ລະດັບຂອງປ່າສະຫງວນ
ປ່າສະຫງວນ ແບ່ງອອກເປັນ 4 ລະດັບ ດັ່ງນີ້:
1. ປ່າສະຫງວນແຫ່ງຊາດ;
2. ປ່າສະຫງວນຂັ້ນແຂວງ;
3. ປ່າສະຫງວນຂັ້ນເມືອງ;
4. ປ່າສະຫງວນຂັ້ນບ້ານ.
第6条
第6条 国家保护林
国家保护林是指面积超过三万公顷、具有丰富的生物多样性和高度的地理、历史、文化和自然特征价值,或是具有国家、区域或全球重要性的战略区域的保护林。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 6 ປ່າສະຫງວນແຫ່ງຊາດ
ປ່າສະຫງວນແຫ່ງຊາດ ແມ່ນປ່າສະຫງວນທີ່ມີເນື້ອທີ່ຫຼາຍກວ່າສາມສິບພັນເຮັກຕາ, ມີຄວາມຫຼາກຫຼາຍທາງດ້ານຊີວະນາໆພັນ ແລະ ມີຄຸນຄ່າສູງທາງດ້ານພູມສາດ, ປະຫວັດສາດ, ວັດທະນະທຳ ແລະ ທຳມະຊາດ ຫຼື ເປັນເຂດຍຸດທະສາດທີ່ມີຄວາມສຳຄັນໃນລະດັບຊາດ, ພາກພື້ນ ຫຼື ໂລກ.
第7条
第7条 省级保护林
省级保护林是指面积从两千公顷到三万公顷、具有丰富的生物多样性和高度的地理、历史、文化和自然特征价值,或是省级战略区域的保护林。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 7 ປ່າສະຫງວນແຂວງ
ປ່າສະຫງວນແຂວງ ແມ່ນປ່າສະຫງວນທີ່ມີເນື້ອທີ່ແຕ່ສອງພັນເຮັກຕາຫາສາມສິບພັນເຮັກຕາ, ມີຄວາມຫຼາກຫຼາຍທາງດ້ານຊີວະນາໆພັນ ແລະ ມີຄຸນຄ່າສູງທາງດ້ານພູມສາດ, ປະຫວັດສາດ, ວັດທະນະທຳ ແລະ ທຳມະຊາດ ຫຼື ເປັນເຂດຍຸດທະສາດໃນລະດັບແຂວງ.
第8条
第8条 县级保护林
县级保护林是指面积从一百公顷到不足两千公顷、具有丰富的生物多样性和高度的地理、历史、文化和自然特征价值,或是县级战略区域的保护林。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 8 ປ່າສະຫງວນເມືອງ
ປ່າສະຫງວນເມືອງ ແມ່ນປ່າສະຫງວນທີ່ມີເນື້ອທີ່ແຕ່ຫນຶ່ງຮ້ອຍເຮັກຕາຫາຕໍ່າກວ່າສອງພັນເຮັກຕາ, ມີຄວາມຫຼາກຫຼາຍທາງດ້ານຊີວະນາໆພັນ ແລະ ມີຄຸນຄ່າສູງທາງດ້ານພູມສາດ, ປະຫວັດສາດ, ວັດທະນະທຳ ແລະ ທຳມະຊາດ ຫຼື ເປັນເຂດຍຸດທະສາດໃນລະດັບເມືອງ.
第9条
第9条 村级保护林
村级保护林是指面积从零点五公顷到不足一百公顷、具有丰富的生物多样性和高度的地理、历史、文化和自然特征价值,或是村级战略区域的保护林。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 9 ປ່າສະຫງວນບ້ານ
ປ່າສະຫງວນບ້ານ ແມ່ນປ່າສະຫງວນທີ່ມີເນື້ອທີ່ແຕ່ສູນຈຸດຫ້າເຮັກຕາຫາຕໍ່າກວ່າຫນຶ່ງຮ້ອຍເຮັກຕາ, ມີຄວາມຫຼາກຫຼາຍທາງດ້ານຊີວະນາໆພັນ ແລະ ມີຄຸນຄ່າສູງທາງດ້ານພູມສາດ, ປະຫວັດສາດ, ວັດທະນະທຳ ແລະ ທຳມະຊາດ ຫຼື ເປັນເຂດຍຸດທະສາດໃນລະດັບບ້ານ.
第10条
第10条 保护林类别
保护林包括以下六类:
1. 严格自然保护区保护林;
2. 国家公园保护林;
3. 自然纪念物保护林;
4. 野生动植物物种保护区保护林;
5. 历史文化保护林;
6. 可持续自然资源利用管理保护林。
保护林的分类以及从一种保护林类别变更为另一种类别,应按照单独法规规定的程序进行。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 10. ປະເພດຂອງປ່າສະຫງວນ
ປ່າສະຫງວນປະກອບດ້ວຍຫົກປະເພດດັ່ງນີ້:
1. ປ່າສະຫງວນເປັນເຂດສະຫງວນທຳມະຊາດທີ່ເຂັ້ມງວດ;
2. ປ່າສະຫງວນເປັນອຸທະຍານແຫ່ງຊາດ;
3. ປ່າສະຫງວນເປັນອະນຸສາວະລີທຳມະຊາດ;
4. ປ່າສະຫງວນເປັນເຂດອະນຸລັກຊະນິດສັດປ່າ ແລະ ພືດປ່າ;
5. ປ່າສະຫງວນປະຫວັດສາດ ແລະ ວັດທະນະທຳ;
6. ປ່າສະຫງວນເພື່ອການຄຸ້ມຄອງການນຳໃຊ້ຊັບພະຍາກອນທຳມະຊາດແບບຍືນຍົງ.
ການຈັດປະເພດປ່າສະຫງວນ ແລະ ການປ່ຽນແປງຈາກປະເພດປ່າສະຫງວນໜຶ່ງໄປສູ່ປະເພດອື່ນ ຕ້ອງປະຕິບັດຕາມຂັ້ນຕອນທີ່ກຳນົດໄວ້ໃນລະບຽບການຕ່າງຫາກ.
第11条
第11条 严格自然保护区保护林
严格自然保护区是指具有丰富生物多样性和特定地质特征、未受人类活动干扰、在国家、区域和全球范围内具有突出价值的保护林,其目的是通过严格限制和控制人类活动的访问、利用和潜在影响,保护保护价值并服务于科学研究。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 11. ປ່າສະຫງວນເປັນເຂດສະຫງວນທຳມະຊາດທີ່ເຂັ້ມງວດ
ເຂດສະຫງວນທຳມະຊາດທີ່ເຂັ້ມງວດແມ່ນປ່າສະຫງວນທີ່ມີຄວາມຫຼາກຫຼາຍທາງຊີວະພາບອຸດົມສົມບູນ ແລະ ລັກສະນະທາງທໍລະນີສາດສະເພາະ ເຊິ່ງບໍ່ຖືກລົບກວນຈາກກິດຈະກຳຂອງມະນຸດ ແລະ ມີຄວາມໂດດເດັ່ນໃນລະດັບຊາດ, ພາກພື້ນ ແລະ ໂລກ ແລະ ມີຈຸດປະສົງເພື່ອປົກປ້ອງຄຸນຄ່າການອະນຸລັກ ແລະ ຮັບໃຊ້ການຄົ້ນຄວ້າວິທະຍາສາດ ໂດຍການຈຳກັດ ແລະ ຄວບຄຸມຢ່າງເຂັ້ມງວດຕໍ່ການເຂົ້າຢ້ຽມຊົມ, ການນຳໃຊ້ ແລະ ຜົນກະທົບທີ່ອາດເກີດຈາກກິດຈະກຳຂອງມະນຸດ.
第12条
第12条 国家公园保护林
国家公园保护林是指具有独特特征和多种突出自然生态系统特征的保护林,对科学研究、旅游、环境和文化保护具有价值。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ມາດຕາ 12. ປ່າສະຫງວນເປັນອຸທະຍານແຫ່ງຊາດ
ປ່າສະຫງວນເປັນອຸທະຍານແຫ່ງຊາດແມ່ນປ່າສະຫງວນທີ່ມີລັກສະນະສະເພາະ ແລະ ມີລັກສະນະລະບົບນິເວດທຳມະຊາດທີ່ໂດດເດັ່ນຫຼາກຫຼາຍ ແລະ ມີຄຸນຄ່າຕໍ່ການຄົ້ນຄວ້າວິທະຍາສາດ, ການທ່ອງທ່ຽວ, ການປົກປ້ອງສິ່ງແວດລ້ອມ ແລະ ວັດທະນະທຳ.
本页展示前 12 条,全文共 79 条。查看三语全文请打开老法智 APP 页面。
在老法智 APP 中查看三语全文与 AI 解读