关于货车最大允许总重量的协议

ຂໍ້ຕົກລົງ ວ່າດ້ວຍການອະນຸຍາດນ້ຳໜັກລວມສູງສຸດຂອງລົດບັນທຸກ

Agreement on Maximum Permissible Gross Weight of Trucks

简介

老挝公共工程与运输部发布的协议,规定在各类公路上行驶的货车(单体货车、半挂车、挂车)的最大允许总重量、车辆尺寸、按季节的载重限制,以及称重检查、超载处罚、管理监督、禁止行为和违者处置等措施,旨在保护路面、延长道路使用寿命并保障交通安全。 【OCR识别·机器翻译,未经律师终审,以官方PDF为准】

Summary

Agreement issued by the Ministry of Public Works and Transport specifying maximum permissible total weight, vehicle dimensions, seasonal load limits for trucks (single trucks, semi-trailers, trailers) on various roads, along with measures for weighing inspections, overload penalties, management supervision, prohibited acts, and offender disposal, aiming to protect road surfaces, extend road life, and ensure traffic safety.

ບົດສະຫຼຸບ

ຂໍ້ຕົກລົງຂອງກະຊວງໂຍທາທິການ ແລະ ຂົນສົ່ງ ກຳນົດນ້ຳໜັກລວມສູງສຸດທີ່ອະນຸຍາດ, ຂະໜາດລົດ, ຂໍ້ຈຳກັດການບັນທຸກຕາມລະດູການ ສຳລັບລົດບັນທຸກ (ລົດກະບະດຽວ, ລົດກະບະກຶ່ງພ່ວງ, ລົດພ່ວງ) ທີ່ແລ່ນເທິງທາງຫຼວງຕ່າງໆ, ພ້ອມທັງມາດຕະການກວດສອບນ້ຳໜັກ, ການລົງໂທດການບັນທຸກເກີນ, ການຄຸ້ມຄອງຕິດຕາມ, ຂໍ້ຫ້າມ ແລະ ການດຳເນີນການຕໍ່ຜູ້ລະເມີດ ເພື່ອປົກປ້ອງຜິວທາງ, ຍືດອາຍຸການໃຊ້ງານຂອງທາງ ແລະ ຮັບປະກັນຄວາມປອດໄພຈະລາຈອນ.

条文

第1条

目的。本协议规定关于在公路上行驶的货车最大总重量的原则、规章与措施,使其与各类公路在各季节的承重能力相适应,旨在保护道路、延长其使用年限,减少国家在道路养护与维修方面的预算支出,同时减少交通事故的发生,为国家经济社会发展作出贡献。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ຈຸດປະສົງ ຂອງຕົກລົງສະບັບນີ້ ກຳນົດຫຼັກການ, ລະບຽບການ ແລະ ມາດຕະການ ກ່ຽວກັບນ້ຳໜັກລວມສູງສຸດ ຂອງລົດບັນທຸກ ທີ່ສັນຈອນຕາມທາງຫຼວງ ເພື່ອໃຫ້ແທດເໝາະກັບຄວາມສາມາດຮັບນ້ຳໜັກຂອງທາງຫຼວງ ແຕ່ລະປະເພດ ໃນແຕ່ລະລະດູການ ແນໃສ່ປົກປັກຮັກສາເສັ້ນທາງໃຫ້ມີອາຍຸການນຳໃຊ້ຍາວນານ, ຫຼຸດຜ່ອນການໃຊ້ຈ່າຍງົບປະມານຂອງລັດໃນການ ບູລະນະຮັກສາ ແລະ ສ້ອມແປງ ທາງຫຼວງ ພ້ອມທັງ ຫຼຸດຜ່ອນການເກີດ ອຸປະຕິເຫດ ປະກອບສ່ວນເຂົ້າໃນການພັດທະນາເສດຖະກິດ-ສັງຄົມ ຂອງຊາດ.

第2条

货车最大总重量。货车最大总重量是指空车重量加上准许在老挝人民民主共和国各类公路上行驶的载货重量之和。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ນ້ຳຫັກລວມສູງສຸດຂອງລົດບັນທຸກ ນ້ຳຫັກລວມສູງສຸດຂອງລົດບັນທຸກ ແມ່ນ ນ້ຳຫັກລົດເປົ່າ ບວກກັບນ້ຳຫັກທີ່ບັນທຸກ ທີ່ອະນຸຍາດໃຫ້ ສັນຈອນຕາມທາງຫຼວງ ແຕ່ລະປະເພດ ໃນ ສປປ ລາວ.

第3条

适用范围。本协议适用于在老挝人民民主共和国各类公路上从事运输、载货的个人、法人及组织。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ຂອບເຂດການນຳໃຊ້ > > <“ > 6 ຈ ໃມ > > ມງ ພ ຖ ະໄຊ ແະ > -+ > ຫ <” ຂໍຕົກລົງສະບັບນີ ນຳໃຊ້ສຳລັບ ບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ ແລະ ການຈັດຕັ້ງ ທີ່ດຳເນີນການຂົນສົ່ງ, ບັນທຸກຫັກ ທີ່ສັນຕອນຕາມທາງຫຼວງແຕ່ລະປະເພດ ໃນ ສປປ ລາວ. ] ບນວດທີ 2 ນຳໜັກລວມສູງສຸດຂອງລົດບັນທຸກ

第4条

货车的种类。准许行驶的货车分为三类,如下:一、单体货车;二、半挂车;三、挂车。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ປະເພດຂອງລົດບັນທຸກ ຈ. ພ ເ ໃໃ ພ ແ້ ລດບນທຸກທີອະນຸຍາດ ມື 03 ປະເພດ ດັງນີ: 1. ລົດບັນທຸກດ່ຽວ; 2. ລົດບັນທຸກເຄິ່ງຫາງລາກ; 3. ຫາງລາກ.

第5条

单体货车的最大总重量。单体货车是指不可分离的货车,共有八种,其准许的最大总重量详列如下(单位:公斤,依承重等级11吨/轴、9.1吨/轴、8.2吨/轴三档列出):一、单体货车(两轴):8.500、9.500、12.000;二、两轴六轮:11.100、13.100、15.000;三、三轴六轮:15.300、16.800、18.000;四、三轴十轮:21.000、22.800、25.000;五、三轴八轮:13.100、14.900、15.800;六、四轴八轮:18.800、20.000、22.500;七、四轴十二轮:23.000、27.000、30.000。〔上表数据为OCR表格,部分轴/轮数及数值待与官方公报核对〕

ພາສາລາວ (老挝语原文)

, 6 ຫ > ຈ ເ້ >. ຈ“ < < < ແລະ 7 ຂອງຂໍຕົກລົງສະບັບນີ, ຍົກເວັນ ກໍລະນີສຸກເສີນ.

第6条

半挂车的最大总重量。半挂车是指车头为动力驱动部分、并带有挂车用于装载的货车,共有五种,其准许的最大总重量详列如下(单位:公斤,依承重等级11吨/轴、9.1吨/轴、8.2吨/轴三档列出):一、三轴十轮:19,300、22,800、25,000;二、四轴十四轮:27,500、31,900、35,000;三、五轴十八轮:37,400、41,000、45,000;四、六轴二十二轮:41,400、43,200、50,500。〔上表数据为OCR表格,部分轴/轮数及数值待与官方公报核对〕

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ນ້ຳຫັກລວມສູງສຸດຂອງລົດບັນທຸກເຄິ່ງຫາງລາກ ລົດບັນທຸກເຄິ່ງຫາງລາກ ແມ່ນລົດບັນທຸກທີ່ມີສ່ວນຫົວເປັນແຮງຂັບເຄື່ອນ ແລະ ມີຫາງລາກໃນການ ບັນທຸກ ມີ 05 ຊະນິດ ຊຶ່ງນ້ຳນັກລວມສູງສຸດຂອງລົດບັນທຸກເຄິ່ງຫາງລາກ ທີ່ອະນຸຍາດ ມີລາຍລະອຽດ ດັງນີ້: ລດ ປະເພດລົດ ຮູບສະແດງປະເພດລົດ . ນ້ຳຫັກລວມສູງສຸດ ທີ່ອະນຸຍາດ | (ກິໂລກຣາມ) . ລົດບັນທຸກເຄິ່ງຫາງລາກ 531/11-11ໄ,ໄ11,001ເ 8.2 ໂຕນ 9,1 ໂຕນ 11 ໂຕນ ນ 3ພເພຳ 10 ຕີນ . 19,300 . 22.800 # 25.000 . 2 4ພທົາ14ຕີນ 27.500 . 31.900 .35.000 ເຸ າະຍ 3 | | ອທ ຍ < <-"ໂໂ ທຄທ | 4 5ພົາ18ຕີນ . 37.400 . 41.000 . 45.000 -5 6 ເພົາ 22 ຕີນ 41.400 . 43.200 ຄ 50.500 .

第7条

挂车的最大总重量。挂车是指不能自行驱动、须使用牵引车头驱动的货车,共有五种,其准许的最大总重量详列如下(单位:公斤,依承重等级11吨/轴、9.2吨/轴、8.2吨/轴三档列出):一、两轴:12.200、13.600、14.000;二、两轴六轮:15.000、15.900、18.000;三、两轴八轮:16.400、18.200、22.000;四、三轴十二轮:24.600、25.500、31.000;五、四轴十六轮:32.800、36.400、40.000。〔上表数据为OCR表格,部分轴/轮数及数值待与官方公报核对〕

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ນ້ຳຫັກລວມສູງສຸດຂອງຫາງລາກ ຫາງລາກ ແມ່ນລົດບັນທຸກທີ່ບໍ່ສາມາດຂັບເຄື່ອນດ້ວຍຕົວເອງ ຕ້ອງໄດ້ໃຊ້ຫົວລາກໃນການຂັບເຄື່ອນ ມີ 05 ຊະນິດ ຊຶ່ງນຳຫັກລວມສູງສຸດຂອງຫາງລາກ ທີ່ອະນຸຍາດ ມີລາຍລະອຽດ ດັ່ງນີ້: | ລ/ດ ປະເພດລົດ ຮູບສະແດງປະເພດລົດ ນໍຳໜັກລວມສູງສຸດ ທີ່ອະນຸຍາດ . . ຫາງລາກ 141ພພພ[1, ໄແ 8.2 ໂຕນ 9.,2 ໂຕນ 11 ໂຕນ | ກ 2ພານ ຜົ່ ່]2.200 , 13.6000 , 14.000 2 ! 2ເຳ6ຕີນ ” 9" ຫື່ ່ 15.000 15.900 . 18.000 ຊຣ 2 ເພົາ 8 ຕີນ | ມະລະ ມ 16.400 . 18.200 22.000 . 4 3ເພົາ 122 ດີນ + "ຫ ເຣີ ສີີ 24.600 25.500 31.000 5 4ພທຳ16ດີນ ຼ 32.800 . 36.400 . 40.000 . 4

第8条

按货车某些技术状况降低最大总重量。装有双胎轮轴的货车,若拆除双胎中的一条,或其中任一条爆胎、漏气,须降低轴重及最大总重量,并按单胎类型计算其重量。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ການຫຼຸດນຳຫັກລວມສູງສຸດ ຕາມບາງສະພາບ ເຕັກນິກ ຂອງລົດບັນທຸກ ແ ຈ“ ດ ທ - " ະ ເ ເ ແນ " ເາ າ > .ະ 1 ລົດບັນທຸກ ທີ່ມີເພົາເປັນປະເພດຕີນຄູ່, ຖ້າຫາກວ່າ ໄດ້ປົດຕີນຄູ່ອອກເສັ້ນຫຶ່ງ ຫຼື ເສັ້ນໃດຫຶ່ງ ແຕກ, ຮົ່ວ, ຕ້ອງຫຼຸດນຳໜັກເພົາ ແລະ ນຳຫັກລວມສູງສຸດລົງ ໂດຍໃຫ້ຄິດໄລ່ນໍຳຫັກ ເປັນປະເພດຕີນດ່ຽວ.

第9条

国防与公安力量货车的最大总重量。国防与公安力量在公路上行驶的货车,其轴重及最大总重量,应按本协议第5条、第6条与第7条所规定的规章执行,紧急情况除外。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ນຳຫັກລວມສູງສຸດຂອງລົດບັນທຸກ ຂອງກຳລັງປ້ອງກັນຊາດ-ປ້ອງກັນຄວາມສະຫງົບ. ນຳຫັກເພົາ ແລະ ນຳຫພັກລວມສູງສຸດຂອງລົດບັນທຸກ ຂອງກຳລັງປ້ອງກັນຊາດ-ປ້ອງກັນຄວາມ ຫ ເ ແ, , ນ, ດ; ແ, ນ < # ນ,

第10条

特殊运输。重量较大、且尺寸(宽、高、长)超出本协议第14条所规定限度,且不可拆分为部件的特殊运输,须事先取得公共工程与运输部的许可。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ການຂົນສົ່ງພິເສດ ການຂົນສົ່ງພິເສດ ທີ່ ມີນ້ຳຫັກຫຼາຍ ແລະ ມີຂະບນາດໃຫຍ່, ກວ້າງ, ສູງ, ຍາວ ເກີນທີ່ໄດ້ກຳນົດ ນ ນ 9 ຜ້ " ເຈ ນ ນ 1 ຊ"

第11条

可承受11吨/轴最大总重量的国道。能够承受11吨/轴最大总重量的国道如下:9号国道(沙湾拿吉第二友谊大桥——色坡(老越边境)段),3号国道(会晒第四友谊大桥——磨丁段),4号国道(沙耶武里坎陶第二友谊大桥——香恩三岔路口段)。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ນ້ຳນັກລວມສູງສຸດຂອງທາງຫຼວງແຫ່ງຊາດທີ່ຮອງຮັບ 11ໂຕນ/ເພົາ ທາງຫຼວງແຫ່ງຊາດທີ່ສາມາດຮອງຮັບນ້ຳຫັກລວມສູງສຸດ 11ໂຕນ/ເພົາ ມີດັ່ງນີ້: ເສັນທາງຫຼວງແຫ່ງຊາດເລກ 9 (ຂົວມິດຕະພາບ ][ ສະຫວັນນະເຂດ-ແດນສະຫວັນ), ເສັນທາງຫຼວງ ແຫ່ງຊາດເລກ 3 (ຂົວມິດຕະພາບ 4 ຫ້ວຍຊາຍ - ບໍ່ແຕນ), ເສັ້ນທາງຫຼວງແຫ່ງຊາດເລກ 4 (ຂົວມິດຕະພາບ 2 ແກ່ນທ້າວ ໄຊຍະບູລີ - ສາມແຍກຊຽງເງິນ ). ໆນວດທີ 3 ໄລຍະເວລາບັນທຸກນຳຫັກລວມສູງສຸດຕາມລະດູ

第12条

旱季货车的最大总重量。所规定的货车最大总重量,准许按各类公路在旱季的承重能力行驶,期间自11月1日起至5月31日止。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ນ້ຳຫັກລວມສູງສຸດ ຂອງລົດບັນທຸກໃນຊ່ວງລະດູແລ້ງ ນຳຫັັກລວມສູງສຸດຂອງລົດບັນທຸກທີ່ກຳນົດແມ່ນອະນຸຍາດໃຫ້ສັນຈອນຕາມຄວາມອາດສາມາດຮັບ ນຳຫັກຂອງທາງຫຼວງແຕ່ລະປະເພດຊ່ວງລະດູແລ້ງ ນັບແຕ່ວັນທີ 01 ພະຈິກ ຫາ ວັນທີ 31 ພຶດສະພາ.

本页展示前 12 条,全文共 33 条。查看三语全文请打开老法智 APP 页面。

在老法智 APP 中查看三语全文与 AI 解读

← 老法智 LawLao AI 首页:老挝法律AI问答 · 合同起草 · 中老翻译