乌多姆赛省关于农药管理与使用的协议

ຂໍ້ຕົກລົງ ວ່າດ້ວຍການຄຸ້ມຄອງ ແລະ ນຳໃຊ້ຢາປາບສັດຕູພືດ ຢູ່ແຂວງອຸດົມໄຊ

Agreement on Management and Use of Pesticides in Oudomxay Province

简介

乌多姆赛省颁布的协议,规定农药管理、使用及跟踪检查监督活动的原则、规则与措施,涵盖经营、登记、生产进出口销售运输储存、使用与销毁、包装标签广告、管理检查、禁止事项及奖惩等,以保障对人、畜、植物及环境的安全。 【OCR识别·机器翻译,未经律师终审,以官方PDF为准】

Summary

This Agreement issued by Oudomxay Province stipulates the principles, rules, and measures for the management, use, and tracking, inspection, and supervision of pesticides, covering business, registration, production, import, export, sale, transportation, storage, use and disposal, packaging, labeling, advertising, management and inspection, prohibited matters, and rewards and penalties, to ensure safety for humans, animals, plants, and the environment.

ບົດສະຫຼຸບ

ຂໍ້ຕົກລົງຂອງແຂວງອຸດົມໄຊ ກຳນົດຫຼັກການ, ລະບຽບການ ແລະ ມາດຕະການໃນການຄຸ້ມຄອງ, ນຳໃຊ້ ແລະ ຕິດຕາມກວດກາຢາປາບສັດຕູພືດ, ກວມເອົາການດຳເນີນທຸລະກິດ, ການຈົດທະບຽນ, ການຜະລິດ, ນຳເຂົ້າ, ສົ່ງອອກ, ຈຳໜ່າຍ, ຂົນສົ່ງ, ເກັບຮັກສາ, ການນຳໃຊ້ ແລະ ກຳຈັດ, ການຫຸ້ມຫໍ່, ປ້າຍ, ໂຄສະນາ, ການຄຸ້ມຄອງກວດກາ, ຂໍ້ຫ້າມ ແລະ ມາດຕະການຊຸກຍູ້ ແລະ ລົງໂທດ, ເພື່ອຮັບປະກັນຄວາມປອດໄພຕໍ່ຄົນ, ສັດ, ພືດ ແລະ ສິ່ງແວດລ້ອມ.

条文

第1条

宗旨。本协议规定有关农药管理、使用及跟踪检查活动的原则、规则与措施,以保障农药对人、畜、植物及环境的质量与安全,旨在使农林生产朝清洁、绿色、可持续农业方向发展,为本省经济社会发展作出贡献。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ຈຸດປະສົງ ຂໍຕົກລົງສະບັບນີ ກຳນົດຫຼັກການ, ລະບຽບການ ແລະ ມາດຕະການກຽວກັບການຄູ້ມຄອງ, ການນຳໃຊ້ ແລະ ການຕິດຕາມ, ກວດກາການເຄືອນໄຫວວຽກງານຢາປາບສັດຕູພືດ ເພື່ອຮັບປະກັນຄູນນະພາບ, ປະສິດຕິພາບ ຢາປາບສັດຕຸພືດຕໍ່ຄົນ, ສັດ, ພືດ ແລະ ສິງແວດລ້ອມແນໃສເຮັດໃຫ້ການຜະລິດກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ໄປຕາມທິດ ວຼາ າ າ ງ ຈ ວ ຈ > ກະສິກຳສະອາດ, ສີຂຽວ, ຍືນຍົງປະກອບສວນເຂົາໃນການພັດທະນາເສດຖະກິດ-ສັງຄົມຂອງແຂວງ.

第2条

农药管理与使用。农药管理与使用,是指依照有关农药检查、使用、进口、出口、生产、销售及经营的措施组织实施,使之符合技术规范,以保障对健康、生命、财产、环境及社会的安全。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ການຄູ້ມຄອງ ແລະ ນຳໃຊ້ຢາປາບສັດຕພືດ ແມນຈັດຕັ້ງຕາມມາດຕະການກ່ຽວກັບການກວດກາ, ການນຳໃຊ້, ການນຳເຂົາ, ການສົງອອກ, ການ ຜະລິດ, ການຈຳຫງາຍ ແລະ ດຳເນີນທຸລະກິດຢາປາບສັດຕຸພືດໃຫ້ຖືກຕ້ອງຕາມເຕັກນິກວິຊາການເພືອຮັບປະກັນ ຄວາມປອດໄພຕໍ່ສຸຂະພາບ, ຊີວິດ, ຊັບສິນ, ສິງແວດລ້ອມ ແລະ ສັງຄົມ. ]

第3条

术语解释。本协议所使用的术语含义如下:一、农药,指用于驱除、杀灭、控制有害生物、病害传播媒介或控制植物生长的化学或复合化学物质(含生物制剂),包括除草剂、杀虫剂、杀菌剂、灭螨剂、杀病害剂等;二、有害生物,指对植物、植物产品及环境造成危害的杂草、昆虫、动物及微生物;三、农药技术登记,指依科学数据评估,确认某农药产品对目标有效、在使用条件状况下对人、畜或环境无风险,从而予以认可的过程;四、微生物病原,指病毒、细菌、真菌、寄生虫及其他病原;五、病害传播媒介,指携带病原并将其传染给人、畜、植物及环境的某种活体,如动物、植物、蟑螂、蚊等;六、禁用农药,指为保护人、畜及环境健康而被禁止生产、进口、销售、使用及其他活动的农药,包括被取消并从老挝人民民主共和国许可使用名录中除名的农药;七、假农药,指生产并包装得与已登记产品相似,但所含有效成分、商标或保质期与标签不符的产品;八、不合格农药,指有效成分含量过少或过多、含杂质或具有不符合登记标准其他特性的农药产品;九、变质农药,指超过标签所示保质期、并由原有特性发生变化(如结块、变色及其他变化)的农药产品;十、农药残余物,指农药产生的残余,如包装容器、残留农药及使用器具;十一、农药处理,指以技术、机械或各类器具减少农药活动所产生污染的过程;十二、农药销毁,指以焚烧、掩埋或其他方法销毁或隔离农药残余物;十三、农药配方,指由多种物质或原料配制,使产品按使用目标具有效用;十四、有效成分,指使农药产生效用以驱除、杀灭、控制有害生物、病害传播媒介或控制植物生长的农药某一成分;十五、残留毒物,指农药残留于植物、土壤、食品、农产品、饲料中、超过国际组织规定或相关规则标准的某一特定成分;十六、包装容器,指用于盛装农药的瓶、罐、桶、袋、箱、包或囊及其他物品;十七、生物农药,指用于减少有害生物种群的微生物、化学—生物复合物及植物提取物;十八、综合植保,指综合运用各种适当方法控制有害生物,以遏制有害生物种群扩散,减少农药使用或减少对人、畜及环境健康的风险,注重培养植物抗性、不影响生态系统并促进有害生物自然控制机制的原则。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ການອະທິບາຍຄຳສັບ. ຄຳສັບທີນຳໃຊ້ໃນຂໍ້ຕົກລົງສະບັບນີ້ ມີຄວາມໝາຍດັງນີ: 1. ຢາປາບສັດຕຸພືດ:ໜາຍເຖິງທາດ ຫຼື ທາດປະສົມເຄມີລວມທັງຊີວະພາບທີນຳໃຊ້ເຟືອຂັບໄລ, ທຳລາຍ, ຄວບຄຸມສັດຕູພືດ, ພາຫະນຳເຊື້ອພະຍາດ ຫຼື ຄວບຄຸມການຈະເລີນເຕີບໂຕຂອງພືດປະກອບມື: ຢາຂ້າຫຍ້າ, ແມງໄມ້ ເຊື້ອລາ, ໝຸ, ໄຮ, ເຊື່ອພະຍາດ ແລະ ອື່ນໆ; 2. ສັດຕຸພືດ: ຫາຍເຖິງພືດທີບໍ່ຕ້ອງການ, ແມງໄມ້, ສັດ ແລະ ຈຸລິນຊີ ທີສ້າງຄວາມເສຍຫາຍແກພືດ, ຜະລິດຕະພັນພືດ ແລະ ສິງແວດລ້ອມ: 3. ການຂຶ້ນທະບຽນວິຊາການຢາປາບສັດຕພືດ: ໆປາຍເຖິງຂະບວນການຮັບຮອງເອົາຢາປາບສັດຕຸພືດຕາມ ການປະເມີນຂໍ້ມູນທາງດ້ານວິທະຍາສາດ ໃຫ້ເຫັນວາຜະລິດຕະພັນນັ້ນ ມີປະສິດທິພາບຕໍ່ເປົ້າາຍ ແລະ ບໍ່ມື ຄວາມສຽງຕໍ່ສຸຂະພາບຄົນ ຫຼື ສັດ ຫຼື ສິງແວດລ້ອມພາຍໃຕ້ເງື່ອນ ໄຂສະຖານະການທີນຳໃຊ້; 4. ເຊື່ອຈຸລິນຊີ: ໜາຍເຖິງໄວຮັດ, ແບັກທີເຣຍ, ເຫັດລາ, ກາຝາກ ແລະ ເຊື້ອພະຍາດອີນ; 5. ພາຫະນ້າເຊື່ອພະຍາດ: ໝາຍເຖິງ ສິງທີມີຊີວິດໃດໜຶ່ງ ທີເປັນຕົວງຳເຊື່ອພະຍາດຕິດແປດມາສຸຄົນ, ສັດ, ພືດ ແລະ ສິງແວດລ້ອມເປັນຕົນສັດ, ພືດ, ແມງສາບ, ຍຸງ...; ຝ. ຢາປາບສັດຕູພືດທີຫ້າມໃຊ້: ຫາຍເຖິງຢາປາບສັດຕູພືດຊຶ່ງຖືກຫ້າມຜະລິດ, ນຳເຂົ້າ, -ຈຳຫາາຍ, ນຳ ໃຊ້ແລະ ການເຄືອນໄຫວອືນ ເພື່ອປົກປ້ອງສຸຂະພາບຂອງຄົນ, ສັດ ແລະ ສິງແວດລ້ອມລວມທັງຢາປາບສັດຕພືດ ທີຖືກຍົກເລີກ ແລະ ລຶບຊືອອກຈາກບັນຊີອະນຸຍາດນຳໃຊ້ໃນສປປ ລາວ; 7. ຢາປາບສັດຕຸພືດປອມ: ໜາຍເຖິງ ຜະລິດຕະພັນທີຜະລິດ ແລະ ຫຼ້ມຫໍ່ຄ້າຍຄືຜະລິດຕະພັນ ທີໄດ້ຂຶ້ນ ທະບຽນແລ້ວ ແຕ່ມີສ່ວນປະກອບທາດພຶດ, ເຄືອງໜາຍການຄ້າ ຫຼື ອາຍຸການນຳໃຊ້ບໍ່ກົງກັບສະຫຼາກ; 8. ຢາປາບສັດຕູພືດທີບໍ່ໄດ້ມາດຖານ: ໝາຍເຖິງຜະລິດຕະພັນຢາປາບສັດຕພືດ ທີມີທາດພິດໜ້ອຍ ຫຼື ຫຼາຍກວາ, ມິສິງເຈືອປົນ ຫຼື ຄຸນລັກສະນະອືນ ທີບໍ່ຖືກຕ໋ອງຕາມມາດຕະຖານທີໄດ້ຂຶ້ນທະບຽນໄວ້; 9. ຢາປາບສັດຕູພືດເສຍຄຸນລັກສະນະ: ຫາຍເຖິງຜະລິດຕະພັນຢາປາບສັດຕຸພຶດທີຫພົດອາຍຸການນຳໃຊ້ ຕາມທີສະແດງໄວ້ໃນສະຫຼາກ ແລະ ເປັນຢາປາບສັດຕຸພືດທີປ່ຽນຈາກຄຸນລັກສະນະເດືມເປັນຕົ້ນຈັບກັນເປັນ ກ້ອນ, ປ່ຽນສີ ແລະ ລັກສະນະອືນ; 10. ສິງເສດເຫຼືອຢາປາບສັດຕູພືດ: ໝາຍເຖິງສິງເສດເຫຼືອຈາກຢາປາບສັດຕູພືດ ເປັນຕົນພາຊະນະບັນຈຸ, ຢາປາບສັດຕຸຜຶດຕົກຄ້າງ ແລະ ອຸປະກອນຮັບໃຊ້; 11. ການປ່າບັດຢາປາບສັດຕູພືດ: ຫາຍເຖິງຂະບວນການຫຼຸດຜ່ອນມົນລະຜຶດທີເກີດຈາກການເຄືອນ ໄຫວວຽກງານຢາປາບສັດຕູພືດ ດ້ວຍການນຳໃຊ້ເຕັກນິກ, ເຄືອງຈັກ ຫຼື ວັດຖອຸປະກອນຕາງໆ; 12. ການກຳຈັດຢາປາບສັດຕຸພືດ: ໜາຍເຖິງການຈຸດ, ການຝັງ ຫຼື ການນຳໃຊ້ວິທີການອືນໆ ເພື່ອທຳ ລາຍ ຫຼື ແຍກປ່ຽວສິງເສດເຫຼືອຢາປາບສັດຕພືດ; 13. ສຸດຢາປາບສັດຕຸພືດ: ໜາຍເຖິງ ການປະສົມຈາກທາດ ຫຼື ວັດຖຸດິບຫຼາຍຊະນິດ ເພື່ອເຮັດໃຫ້ ຜະລິດຕະພັນມີປະສິດທິພາບຕາມເປົ້າໜາຍການນຳໃຊ້; 14. ສານອອກລິດ: ໜາຍເຖິງສ່ວນປະກອບໃດຫຼຶງຂອງຢາປາບສັດຕຸພືດທີເຮັດໃຫ້ຢາປາບສັດຕຸພືດ ອອກລິດເພື່ອຂັບໄລ, ທຳລາຍ, ຄວບຄຸມສັດຕູພືດ ແລະ ພາຫະນຳເຊື່ອພະຍາດ ຫຼື ຄວບຄຸມການຈະເລີນເຕີບໂຕ ຂອງພືດ; 15. ສານພິດຕົກຄ້າງ: ໜາຍເຖິງສານປະກອບສະເພາະໃດໜຶ່ງຂອງຢາປາບສັດຕຸພຶດທີຕົກຄ້າງຢູ່ໃນພືດ ດິນນຳ, ອາຫານ, ສິນຄ້າກະສິກຳ, ອາຫານສັດທີເກິນຄຳມາດຕະຖານຕາມການກຳນົດຂອງອົງການຈັດຕັ້ງສາກົນ ຫຼື ລະບຽບການທີກ່ຽວຂ້ອງ; 2 16. ຟາຊະນະບັນຈຸ: ໜາຍເຖິງຂວດ, ຕຸກ, ຖັງ, ຖົງ, ແກັດ, ຫໍ່ ຫຼື ຊອງ ແລະ ສິງອືນໆທີນຳໃຊ້ບັນຈຸຢາ ປາບສັດຕຜົດ; 17. ຢາປາບສັດຕຸພືດຊີວະພາບ: ໜາຍເຖິງເຊື່ອຈລິນຊີ, ທາດສົມປົນເຄມີ-ຊີວະພາບ ແລະ ສານສະກັດ ຈາກພືດ ທີນຳໃຊ້ເພື່ອຫຼຸດຜ່ອນປະຊາກອນຂອງສັດຕພຶດ; 18. ການປ້ອງກັນພືດແບບປະສົມປະສານ: ໜາຍເຖິງການຄວບຄຸມສັດຕຸພຶດດ໋ວຍການລວມເອົາວິທີການ ຕ່າງໆທີເປນາະສົມໃນການສະກັດກັນ ການຂະຫຍາຍຕົວຂອງປະຊາກອນສັດຕຝືດ ເພື່ອຫຼຸດຜ່ອນການນ້າໃຊ້ຢາ ປາບສັດຕູພືດ ຫຼື ຫຸດຜ່ອນຄວາມສຽງຕໍ່ສຸຂະພາບຂອງຄົນ, ສັດ ແລະ ສິງແວດລ້ອມໂດຍເນັ້ນໃສ່ຫຼັກການປຸກຝັ້ງ ໃຫ້ພືດມີຄວາມຕ້ານທານ, ບໍ່ມີຜົນກະທົບຕໍ່ລະບົບນິເວດ ແລະ ຊຸກຢູ່ກົນເກການຄວບຄຸມສັດຕຸພືດໂດຍ ທຳມະ ຊາດ.

第4条

有关农药管理与使用的政策。省行政机关重视农药工作,培养人员、研究试验并传授农药技术,并建设技术物质基础,确保该项工作管理有成效;省行政机关鼓励并促进个人、法人及组织投资经营低毒农药、生物农药,并运用环境友好技术,如综合植保、良好农业规范,以提供信息、技术及依法的税收政策方式予以扶持。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ນະໂຍບາຍກ່ຽວກັບການຄູ້ມຄອງ ແລະ ນຳໃຊ້ຢາປາບສັດຕພືດ ອົງການບົກຄອງແຂວງ ເອົາໃຈໃສ່ວຽກງານຢາປາບສັດຕຸພືດດ້ວຍການປຳລຸງສ້າງບຸກຄະລາກອນ, ຄົນຄວ້າທົດລອງ ແລະ ຖາຍທອດເຕັກນຶກວິຊາການກ່ຽວກັບຢາປາບສັດຕຸພືດລວມທັງການກໍ່ສ້າງຜົ້ນຖານໂຄງ ລາງວັດຖຸເຕັກນິກ ຮັບປະກັນການຄຸ້ມຄອງວຽກງານດັງກາວໃຫ້ມີປະສິດທິຜົນ; ອົງການປົກຄອງແຂວງ ຊຸກຢູ່ ແລະ ສິ່ງເສີມໃຫ້ບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ ແລະ ການຈັດຕັ້ງລົງທືນເຂົ່າໃນ ການດຳເນີນທຸລະກິດຢາປາບສັດຕຸພືດທີເປັນອັນຕະລາຍໜ້ອຍ, ຢາປາບສັດຕູພືດຊີວະພາບ ແລະ ນຳໃຊ້ເຕັກໂນ ໂລຊີທີເປັນມຶດຕໍ່ລິງແວດລ້ອມເປັນຕົນການປ້ອງກັນພືດແບບປະສົມປະສານ, ການປະຕິບັດກະສິກາທີດີ ດວຍ ການສະໜອງຂໍ້ມູນຂ່າວສານ, ເຕັກນິກວິຊາການ ແລະ ນະໂຍບາຍພາສີອາກອນຕາມກົດໝາຍ.

第5条

农药工作的基本原则。一、符合本省方针政策、战略、经济社会发展计划及法律;二、在全省范围内集中、统一管理;三、以植物保护为重,按综合植保技术使用尽量少的化学农药;四、保障对人、畜、植物及环境健康的安全;五、保障符合技术标准。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ຫຼັກການພື້ນຖານກ່ຽວກັບວຽກງານຢາປາບສັດຕູພືດ ຫຼັກການພື້ນຖານກ່ຽວກັບຢາປາບສັດຕູພືດມີດັງນີ້: 1. ສອດຄອງກັບແນວທາງນະໂຍບາຍ, ຍຸດທະສາດ, ແຜນພັດທະນາເສດຖະກິດ-ສັງຄົມຂອງແຂວງ ແລະ ກົດໝາຍ; 2. ຄຸ້ມຄອງຢ່າງລວມສູນ ແລະ ເປັນເອກະພາບໃນຂອບເຂດທົ່ວແຂວງ; 3. ເອົາການປ້ອງກັນພືດເປັນສຳຄັນໂດຍການນຳໃຊ້ຢາປາບສັດຕູພືດທີ່ມີສານເຄມີເທົ່າທີ່ຈຳເປັນຕາມ ເຕັກນິກການປ້ອງກັນພືດແບບປະສົມປະສານ; 4. ຮັບປະກັນຄວາມປອດໄພຕໍ່ສຸຂະພາບຂອງຄົນ, ສັດ, ພືດ ແລະ ສິ່ງແວດລ້ອມ; 5. ຮັບປະກັນຄວາມຖືກຕ້ອງ ຕາມມາດຕະຖານເຕັກນິກ.

第6条

适用范围。本协议适用于在乌多姆赛省从事农药进口、生产、销售、运输、过境、出口、使用、广告、处理、销毁、研究及经营活动的个人、法人和组织。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ຂອບເຂດການນຳໃຊ້ ຂໍຕົກລົງສະບັບນີ ນຳໃຊ້ສຳລັບບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ ແລະ ການຈັດຕັ້ງທີເຄືອນໄຫວວຽກງານກຽວກັບ ການນຳເຂົາ, ການຜະລິດ, ການຈຳຫງ່າຍ, ການຂົນສົ່ງ, ສົ່ງຜ່ານ, ສົ່ງອອກ, ການນຳໃຊ້, ການໂຄສະນາ, ການ ບຳບັດ, ການກຳຈັດ, ການຄົນຄວ້າວິໄຈ ແລະ ການດຳເນີນທຸລະກິດຢາປາບສັດຕຸພືດຢູ່ແຂວງອຸດົມໄຊ. 3 ໜວດທີ 2 ການດຳເນີນທຸລະກິດກ່ຽວກັບຢາປາບສັດຕຸພືດ.

第7条

农药经营。有意经营农药的个人、法人及组织,须依《企业法》向工业与商务部门办理企业登记,取得企业登记后,须向农林部门申请农药相关业务活动许可。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ການດຳເນີນທຸລະກິດກຽວກັບຢາປາບສັດຕພືດ ບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ ແລະ ການຈັດຕັ້ງທີ່ມີຈຸດປະສົງດຳເນີນທຸລະກິດກ່ຽວກັບຢາປາບສັດຕພືດຕ້ອງໄດ້ ຂຶ້ນທະບຽນວິສາຫະກິດ ນໍຳຂະແໜງອຸດສາຫະກຳ ແລະ ການຄ້າ ຕາມກົດໝາຍ ວາດ໋ວຍວິສາຫະກິດ, ພາຍຫຼັງໄດ້ ທະບຽນວິສາຫະກິດແລ້ວຕ໋ອງຂໍອະນຸຍາດເຄືອນໄຫວກິດຈະການກ່ຽວກັບຢາປາບສັດຕຸພືດນຳຂະແໜງການກະສິ ກຳ ແລະ ປ່າໄມ້.

第8条

农药进口、出口及销售许可。经营农药进口与销售者,须有取得农林厅认可的农药销售职业证书或资格证书的技术人员,有专门的农药储存仓库、配套器具、专门的销售场所、办公设备、安全系统,并有符合有关部门所定技术标准的初级急救。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ໃບອະນຸຍາດນຳເຂົາ, ສົ່ງອອກ ແລະ ຈຈຳຫາ່າຍຢາປາບສັດຕູພືດ ຜູ້ທີຈະດຳເນີນທຸລະກິດການນ້າເຂົ້າ ແລະ ຈ້າຫ່າຍຢາປາບສຶດຕຸພືດຕ້ອງມີວິຊາການທີໄດ້ຮັບໃບ ປະກາສະນີຍະບັດ ຫຼື ໃບຢັ້ງຢືນປະກອບວິຊາຊີບຈຳຫງ່າຍຢາປາບສັດຕູພຶດທີໄດ້ຮັບຮອງຈາກພະແນກກະສິກຳ ແລະ ປາໄມ້, ມີສາງເກັບມ້ຽນຢາປາບສັດຕຸພືດສະເພາະ, ອຸປະກອນຮັບໃຊ້, ສະຖານທີ-ໄຳຫງາຍສະເພາ, ເຄືອງໃຊ້ ຫ້ອງການ, ລະບົບຄວາມປອດໄພ ແລະ ມືການບິນປົວເບື່ອງຕົນຕາມມາດຕະຖານເຕັກນິກ ທີຂະແຫງ ການ ກຽວຂ້ອງກຳນົດ.

第9条

农药记录。进口、出口、生产、储存农药的个人、法人,须就农药全部数量及其他相关数据进行记录,以作为向农药管理工作报告的统计数据。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ການບັນທຶກຢາປາບສັດຕຸພືດ ບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນທີນຳເຂົ້າ, ສົ່ງອອກ, ຜະລິດ, ເກັບຮັກສາຢາປາບສັດຕພືດຕ໋ອງບັນທຶກກຽວກັບ ປະລິມານຂອງຢາປາບສັດຕູພືດທັງຫົົດ ແລະ ຂໍມູນອື່ນໆທີກ່ຽວຂ້ອງ ເພືອນຳໃຊ້ເປັນຂໍ້ມູນດ້ານສະຖິຕິລາຍງານ ໃຫ້ແກ່ວຽກງານການຄຸ້ມຄອງຢາປາບສິດຕພຶດ.

第10条

农药经营者的义务。农药经营者有下列权利与义务:一、依许可、技术标准、法律法规严格经营本业务;二、农药的进口、销售及服务须附禁用农药名录,并按规定持有农药经营许可证,尤其须在销售店、储存仓库及服务点显眼处张贴;三、主动维护安全,运用一切方法遏制并处理农药泄漏、扩散或对人、畜及环境的影响,并对本业务所致损害负责;四、按适当方式以资金或劳力参与农药工作的发展;五、按主席法令各时期颁布缴纳与农药有关的手续费、服务费及其他义务;六、向农药检查人员提供合作、信息并提供便利;七、发现禁用农药、农药所致影响现象、不符合规则的农药使用及业务活动时,须通报并报告情况。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ພັນທະຂອງຜູ້ປະກອບການຢາປາບສັດຕູພືດ. ຜູ້ປະກອບການຢາປາບສັດຕູພືດມີສິດ ແລະ ພັນທະດັ່ງນີ້: ໜຶ່ງ, ດຳເນີນທຸລະກິດຂອງຕົນຢ່າງເຂັ້ມງວດຕາມໃບອະນຸຍາດ, ມາດຕະຖານເຕັກນິກ, ກົດໝາຍ ແລະ ລະບຽບການ; ສອງ, ການນຳເຂົ້າ, ການຈຳໜ່າຍ ແລະ ການໃຫ້ບໍລິການຢາປາບສັດຕູພືດຕ້ອງມີບັນຊີລາຍຊື່ຢາປາບສັດຕູພືດທີ່ຫ້າມໃຊ້ຕິດແນບ ແລະ ຕ້ອງຖືໃບອະນຸຍາດປະກອບການຢາປາບສັດຕູພືດຕາມລະບຽບການ, ໂດຍສະເພາະຕ້ອງປະກາດໄວ້ໃນບ່ອນເຫັນໄດ້ຊັດເຈນຢູ່ຮ້ານຈຳໜ່າຍ, ສາງເກັບຮັກສາ ແລະ ຈຸດໃຫ້ບໍລິການ; ສາມ, ຮັກສາຄວາມປອດໄພຢ່າງຕັ້ງໜ້າ, ນຳໃຊ້ທຸກວິທີການເພື່ອສະກັດກັ້ນ ແລະ ຈັດການການຮົ່ວໄຫຼ, ການແຜ່ກະຈາຍ ຫຼື ຜົນກະທົບຕໍ່ຄົນ, ສັດ ແລະ ສິ່ງແວດລ້ອມຂອງຢາປາບສັດຕູພືດ, ແລະ ຮັບຜິດຊອບຕໍ່ຄວາມເສຍຫາຍທີ່ເກີດຈາກທຸລະກິດຂອງຕົນ; ສີ່, ເຂົ້າຮ່ວມການພັດທະນາວຽກງານຢາປາບສັດຕູພືດດ້ວຍທຶນຮອນ ຫຼື ແຮງງານໃນລັກສະນະທີ່ເໝາະສົມ; ຫ້າ, ຊຳລະຄ່າທຳນຽມ, ຄ່າບໍລິການ ແລະ ພັນທະອື່ນໆທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບຢາປາບສັດຕູພືດຕາມທີ່ປະກາດໃນແຕ່ລະໄລຍະໂດຍດຳລັດຂອງປະທານປະເທດ; ຫົກ, ໃຫ້ຄວາມຮ່ວມມື, ຂໍ້ມູນ ແລະ ອຳນວຍຄວາມສະດວກແກ່ພະນັກງານກວດກາຢາປາບສັດຕູພືດ; ເຈັດ, ເມື່ອພົບເຫັນຢາປາບສັດຕູພືດທີ່ຫ້າມໃຊ້, ປະກົດການທີ່ເກີດຈາກຜົນກະທົບຂອງຢາປາບສັດຕູພືດ, ການໃຊ້ຢາປາບສັດຕູພືດທີ່ບໍ່ຖືກຕ້ອງຕາມລະບຽບການ ແລະ ກິດຈະກຳທາງທຸລະກິດ, ຕ້ອງແຈ້ງ ແລະ ລາຍງານສະພາບການ.

第11条

农药技术登记。有意生产或进口以在乌多姆赛省内销售及使用农药者,须经县农林办公室向省农林厅提交申请书,以办理农药登记。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ການຂື້ນທະບຽນວິຊາການຢາປາບສັດຕູພືດ ຜູ້ທີມີຈຸດປະສົງຜະລິດ ຫຼື ນຳເຂົາເພື່ອຈຳຫງ່າຍ ແລະ ນຳໃຊ້ຢາປາບສັດຕຸພືດຢູ່ພາຍໃນແຂວງອຸດົມໄຊ ຕ້ອງຍືນໃບຄຳຮ້ອງຕໍ່ພະແນກກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ໂດຍຜ່ານຫ້ອງການກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ເມືອງ ເພືອຂໍຂຶ້ນ ທະບຽນຢາປາບສັດຕູພຶດ.

第12条

免予登记的农药。免予登记的农药如下:1. 临时进口并转出口、或为生产后出口而进口的、属境内外投资者投资合同项下的农药;2. 对人、畜及环境健康安全且不以销售为目的的生物农药。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ຢາປາບສັດຕູຜືດທີຍົກເວັນການຂຶ້ນທະບຽນ ຢາປາບສັດຕຸພືດທີຍົກເວັນການຂຶນທະບຽນມືດັງນີ້: ] . ຢາປາບສັດຕູພືດທີນຳເຂົາຊືວຄາວ ແລະ ສົ່ງອອກຕໍ່ ຫຼື ນຳເຂົ້າເພື່ອຜະລິດແລ້ວສົ່ງອອກຕາມສັນຍາ ລົງທຶນ ລະຫວາງ ຜູ້ລົງທຶນພາຍໃນກັບຕ່າງປະເທດ; 2. ຢາປາບສັດຕູຜືດຊີວະພາບ ທີມີຄວາມປອດໄພຕໍ່ສຸຂະພາບຂອງຄົນ, ສັດ ແລະ ສິງແວດລ້ອມ ຊຶ່ງບໍ່ມີ ຈຸດ ປະສົງເພື່ອຈຳຫ່າຍ.

本页展示前 12 条,全文共 45 条。查看三语全文请打开老法智 APP 页面。

在老法智 APP 中查看三语全文与 AI 解读

← 老法智 LawLao AI 首页:老挝法律AI问答 · 合同起草 · 中老翻译