协议 关于政务通信系统

ຂໍ້ຕົກລົງ ວ່າດ້ວຍ ລະບົບການສື່ສານພາກລັດ

Agreement on Government Communication Systems

简介

本协议由科技与通信部颁发,规定关于政务通信系统使用的管理、跟踪、检查的原则、制度和措施,以使政务工作便利、迅速、现代化并保障官方数据的安全。 【OCR识别·机器翻译,未经律师终审,以官方PDF为准】

Summary

Agreement issued by the Ministry of Technology and Communications, stipulating principles, systems, and measures for the management, tracking, and inspection of the use of government communication systems, to facilitate convenience, speed, modernization, and security of official data in government work.

ບົດສະຫຼຸບ

ຂໍ້ຕົກລົງສະບັບນີ້ ອອກໂດຍກະຊວງວິທະຍາສາດ ແລະ ເຕັກໂນໂລຊີ ກຳນົດຫຼັກການ ລະບຽບການ ແລະ ມາດຕະການ ກ່ຽວກັບການຄຸ້ມຄອງ ຕິດຕາມ ກວດກາ ການນຳໃຊ້ລະບົບການສື່ສານພາກລັດ ເພື່ອໃຫ້ວຽກງານລັດຖະການສະດວກ ວ່ອງໄວ ທັນສະໄໝ ແລະ ປອດໄພຕໍ່ຂໍ້ມູນທາງການ.

条文

第1条

目的。本协议规定关于政务通信系统使用的管理、跟踪、检查的原则、制度和措施,以使该项工作便利、迅速、现代化、节省时间和费用,旨在督促促进按目标正确使用、集中、在中央与地方层级保持统一性,保障官方数据安全,参与现代化的国家行政工作,使其高效并取得较高成效。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

1 ລະບົບຊອບແວ ລະບົບການສືສານພາກລັດ :ຖືກພັດທະນາໂດຍນຳໃຊ້ພາສາຂຽນໂປຣແກຣມ ປອ/ອ, ຖານຂໍ້ມູນ ໄຟ15ຝ| ແລະ ລະບົບປະຕິບັດການ (?ອາໄ05 ຊິງຕິດຕັ້ງຢູ່ກະຊວງ ເຕັກໂນໂລຊີ ແລະ ການສືສານ ໂດຍຜູ້ໃຊ້ສາມາດນຳໃຊ້ ຜ່ານຄອມພິວເຕີ ແລະ ໂທລະສັບມືຖື (ຣ!ຄຂໄ |?ດ0ກ6) ທີສາມາດດາວໂຫຼດແອັບພິເຄຊັ້ນ ເພື່ອເຮັດການຕິດຕັ້ງ ຈາກ (3009!6 [3181 ສຳລັບລະບົບປະຕິບັດການ ມັກຝາ ຫ ແລະ ຈາກ /00ອ /90 5ໄ0!8 ສຳລັບລະບົບ ປະຕິບັດການ !05.

第2条

政务通信系统。政务通信系统,英文写作 Government Chatting(G-Chat),是指以电子形式、通过计算机程序和手机应用程序进行的通信系统,供公务员—国家工作人员在政务工作中便捷使用,例如:收发信息、以文字、语音和视频形式通过互联网或内联网安全地交流。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ລະບົບການສື່ສານທາງການປົກຄອງ. ລະບົບການສື່ສານທາງການປົກຄອງ, ຂຽນເປັນພາສາອັງກິດວ່າ Government Chatting (G-Chat), ແມ່ນລະບົບການສື່ສານທີ່ດຳເນີນໃນຮູບແບບເອເລັກໂຕຣນິກ, ຜ່ານໂປຣແກຣມຄອມພິວເຕີ ແລະ ແອບພລິເຄຊັນໂທລະສັບມືຖື, ເພື່ອໃຫ້ພະນັກງານ-ລັດຖະກອນ ນຳໃຊ້ຢ່າງສະດວກໃນວຽກງານທາງການປົກຄອງ, ຕົວຢ່າງເຊັ່ນ: ການຮັບ-ສົ່ງຂໍ້ມູນ, ການສື່ສານດ້ວຍຂໍ້ຄວາມ, ສຽງ ແລະ ວິດີໂອ ຜ່ານອິນເຕີເນັດ ຫຼື ອິນທຣາເນັດ ຢ່າງປອດໄພ.

第3条

术语解释。本协议所使用的术语含义如下:1. 数据加密(Data Encryption),指通过对数据加密来保护数据安全,使其不能被一般人理解;2. 互联网(Internet),指通过电信网络将全球计算机网络系统相互连接,以收发和交换信息;3. 内联网(Intranet),指通过电信网络将各部委、部级机构或司/同级单位之间的内部网络系统相连接,以收发和交换信息;4. 云系统(Cloud),指通过计算机系统提供服务的系统,包含数据库服务器(Database Server)、网页服务器(Web Server)、邮件服务器(Mail Server)、文件服务器(File Server)等;5. 端到端加密(Secure Socket Layer, SSL),指按国际标准保护通过互联网发送的数据安全的系统,以保障数据在传输途中的安全、防丢失和防拦截;6. 网络攻击防护系统(Firewall),指警戒、检查网络系统以防对该组织网络系统内部数据进行攻击或窃取的系统;7. 监控系统(Monitoring System),指用于监控网络系统和云使用情况的程序系统;8. 表情符号(Emoji),指表达多样化想法的字符组或图像,例如以电子形式表达表情、动作、场所和各类物体;9. 应用程序(Application),指手机系统中的应用程序或程序组,在各方面提供便利,专为直接用户的特定目的而设计。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ການອະທິບາຍຄຳສັບ ຄຳສັບທີນຳໃຊ້ໃນຂໍ້ຕົກລົງສະບັບນີ້ ມິ ຄວາມໜາຍ ດັງນີ: 1. ການເຂົ້າລະຫັດຂໍ້ມູນ (ຽຂໄອ ແກ6!/0ຄ້ວດ) ໝາຍເຖິງ ການຮັກສາຄວາມປອດໄພຂອງຂໍ້ມູນ ໂດຍ ການເຂົາລະຫັດຂໍມູນ ຊິງເຮັດໃຫ້ບໍ່ສາມາດເຂົ້າໃຈໄດ້ໂດຍບຸກຄົນທົ່ວໄປ; 2. ອິນເຕີເນັດ ([ກໄຣຕາຣຍູ່ ໆນາຍເຖິງ ການເຊືອມຕໍ່ລະບົບເຄືອຂ່າຍຄອມພິວເຕີໃນທົ່ວໂລກເຂົ້າກັນ ໂດຍ ຜ່ານເຄືອຂ່າຍໂທລະຄົມ ເພືອຮັບ-ສົ່ງ ແລະ ການແລກປ່ຽນຂໍ້ມູນຂ່າວສານ; 3. ອິນທຣາເນັດ (|າຫຂາຣພ່ ໜາຍເຖິງ ການເຊືອມຕໍ່ລະບົບເຄືອຂ່າຍພາຍໃນລະຫວ່າງບັນດາກະຊວງ, ອົງ ການທຽບເທົ່າກະຊວງ ຫຼື ກົມ/ທຽບເທົາ ໂດຍຜ່ານເຄືອຂ່າຍໂທລະຄົມ ເພື່ອຮັບ-ສົ່ງ ແລະ ການແລກປ່ຽນຂໍ້ມູນ ຂາວສານ; 4. ລະບົບຄລາວ (01ວບຝ) ໜາຍເຖິງ ລະບົບທີໃຫ້ບໍລິການຜ່ານລະບົບຄອມພິວເຕີ, ປະກອບດ້ວຍຖານຂໍ ມູນເຊີເວີ (0ຂໄຂ0856 5916), ເວັບເຊີເວີ (((ວ0 59!/6!), ເມວເຊີເວີ (ໂຟລ 5ຣ18ໄ), ຟາຍເຊີເວີ (#8 5816) ແລະ ອືນໆ: 5. ການເຂົ້າລະຫັດລະຫວາງຕົນທາງກັບປາຍທາງ 88. (586ບເອ 500%ຣໄ ອອ!) ໜາຍເຖິງ ລະບົບປ້ອງ ກັນຄວາມປອດໄພຂໍ້ມູນທີສົ່ງຜ່ານອິນເຕີເນັ້ດຕາມມາດຕະຖານສາກົນ ເພືອຮັບປະກັນຄວາມປອດໄພ, ການສຸນຫາຍ ແລະ ການດັກຈັບຂໍ້ມູນລະຫວ່າງທາງ: 6. ລະບົບປ້ອງກັນການໂຈມຕີເຄືອຊາຍ (ເາກອາພອ([) ໜາຍເຖິງ ລະບົບທີເຜົ່າລະວັງ, ກວດສອບລະບົບເຄືອ ຂາຍ ເພືອປ້ອງກັນການໂຈມຕີ ຫຼື ການລັກເອົາຂໍ້ມູນພາຍໃນລະບົບເຄືອຂ່າຍຂອງອົງການຈັດຕັ້ງນັ້ນ; 7. ລະບົບຕິດຕາມ (ໂ້ວາກັວກິດ 518ໄອຕາ) ໜາຍເຖິງ ລະບົບໂປຮແກຣມສຳລັບຕິດຕາມການໃຊ້ງານ ຂອງລະບົບເຄີອຂ່າຍ ແລະ ຄລາວ; 8. ສັນຍາລັກສະແດງຄວາມຮູ້ສຶກ (ແາາ0າ) ໜາຍເຖິງ ກຸ່ມຕົວອັກສອນ ຫຼື ຮູບພາບທີສະແດງຄວາມຄິດທີ ຫຼາກຫຼາຍ ເຊັນ: ສະແດງສີໜ້າ, ອາການ, ສະຖານທີ ແລະວັດຖຸຕ່າງໆ ໃນຮູບແບບເອເລັກໂຕຣນິກ; 9. ແອັບພິເຄຊັນ ມ່0016ອຕ້ດກ ໜາຍເຖິງ ໂປຣແກຣມປະຍຸກ ຫຼື ກຸ່ມໂປຣແກຣມໃນລະບົບໂທລະສັບມີຖື ທີອຳນວຍຄວາມສະດວກໃນດ້ານຕ່າງໆ ໂດຍອອກແບບມາ ເພື່ອຈຸດປະສົງສະເພາະສຳລັບຜູ້ໃຊ້ງານໂດຍກົງ.

第4条

适用范围。本协议适用于已安装并使用政务通信系统的国家组织机关及公务员—国家工作人员。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ຂອບເຂດການນຳໃຊ້ ຂໍ້ຕົກລົງສະບັບນີ້ ນຳໃຊ້ສຳລັບອົງການຈັດຕັ້ງພາກລັດ ແລະ ພະນັກງານ-ລັດຖະກອນ ທີໄດ້ຕິດຕັ້ງ ແລະ ນຳ ໃຊ້ລະບົບການສຶສານພາກລັດ. 2 “, 1 ໆນວດທ໌ 2 ການນຳໃຊ້ລະບົບການສື່ສານພາກລັດ

第5条

政务通信系统的组成。政务通信系统的组成如下:1. 信息收发系统(Chat);2. 会议系统(Video Meeting);3. 用户账户(Users Account);4. 个人数据(Info)。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ອົງປະກອບຂອງລະບົບການສືສານພາກລັດ >. າ < ຈ < + ຫ້ ອົງປະກອບຂອງລະບົບການສືສານພາກລິດ ມີ ດງນ: 1 . ລະບົບຮັບ-ສົ່ງຂໍມູນຂ່າວສານ (818); 2. ລະບົບປະຊມ (ໄ້ຝອ0 ໂໂ້ຣຣຖິກ0): 3. ບັນຊິຜູ້ຊົມໃຊ້ (ມໍຝ!895 800(); 4. ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ (ໄຟຂ).

第6条

政务通信系统的使用。政务通信系统的使用如下:1. 信息收发;2. 语音和视频形式的交流。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ການນຳໃຊ້ລະບົບການສື່ສານພາກລັດ ການນຳໃຊ້ລະບົບການສື່ສານພາກລັດ ມີ ດັງນີ: 1 . ການຮັບ-ສົ່ງຂໍ້ມູນຂ່າວສານ; 2. ການສົນທະນາຮູບແບບສຽງ ແລະ ວີດີໂອ. < 4 ຂໍ້ "

第7条

信息收发。信息收发是指以文字、图片、视频、文件和表情符号(Emoji)形式收发信息,可在同一时间相互回应。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ການຮັບ-ສົ່ງຂໍມູນຂ່າວສານ ການຮັບ-ສິ່ງຂໍ້ມູນຂ່າວສານ ແມ່ນ ການຮັບ-ສົ່ງຂໍ້ມູນຂ່າວສານໃນຮູບແບບຂໍຄວາມ, ຮູບພາບ, ວີດີໂອ, ເອກະສານ ແລະ ສັນຍາລັກສະແດງຄວາມຮູ້ສຶກ (ຮຕາ0))) ທີສາມາດຕອບໂຕ້ໃນເວລາດຽວກັນໄດ໋.

第8条

语音和视频形式的交流。语音和视频形式的交流是指个人或群体之间通过语音和视频进行联系、交流(即视频通话)。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ການສົນທະນາໃນຮູບແບບສຽງ ແລະ ວີດີໂອ ການສົນທະນາໃນຮູບແບບສຽງ ແລະ ວີດີໂອ ແມ່ນ ການຕິດຕໍ່ພົວພັນ, ການສົນທະນາ ລະຫວ່າງບຸກຄົນ ຫື ກຸມຄົນ ຜ່ານສຽງ ແລະ ວີດິໂອ (ເອັ່ນວ່າການລົມສາຍແບບເຫັນໜ້າ). ມ < ວ ມ ຈ ມ

第9条

数据与用户账户。数据与用户账户是指通过自身姓名和密码注册使用政务通信系统的数据和用户账户,包含姓名、电话号码、电子邮箱、公务员—国家工作人员编号、职务及所属组织机关。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ຂໍ້ມູນ ແລະ ບັນຊີຜູ້ນຳໃຊ້ ຂໍ້ມູນ ແລະ ບັນຊີຜູ້ຊົມໃຊ້ ແມ່ນ ຂໍ້ມູນ ແລະ ບັນຊີຜູ້ນຳໃຊ້ທີ່ໄດ້ຂຶ້ນທະບຽນນຳໃຊ້ ລະບົບສື່ສານການພາກ ລັດຜ່ານລາຍຊື່ ແລະ ລະຫັດຜ່ານຂອງຕົນ ຊຶ່ງປະກອບດ້ວຍ ຊື່ ແລະ ນາມສະກຸນ, ເບີໂທລະສັບ, ອີເມວ, ລະຫັດ ພະນັກງານ-ລັດຖະກອນ, ຕຳແໜ່ງງານ ແລະ ອົງການຈັດຕັ້ງຂອງຕົນສັງກິດຢູ່. ໝວດທີ 3 ເຕັກນິກລະບົບການສື່ສານພາກລັດ

第10条

硬件系统。政务通信系统主服务器包含应用程序系统服务器、数据库及以云形式(Cloud)进行的文件存储,安装在科技与通信部国家数据中心,另设有若干备用服务器系统。可使用政务通信系统的设备包含计算机设备和手机。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ລະບົບຮາດແວ ເຊີເວີຫຼັກລະບົບການສື່ສານພາກລັດ ປະກອບມີເຊີເວີລະບົບແອັບພິເຄຊັນ, ຖານຂໍ້ມູນ ແລະ ການຈັດເກັບ ໄຟລ໌ໃນຮູບແບບຄລາວ ((70ບຜ) ທີ່ຕິດຕັ້ງໄວ້ສູນຂໍ້ມູນແຫ່ງຊາດ ກະຊວງ ເຕັກໂນໂລຊີ ແລະ ການສື່ສານ ແລະ ຍັງ ມີລະບົບເຊີເວີສຳຮອງຈຳນວນໜຶ່ງ. ອຸປະກອນທີ່ສາມາດນຳໃຊ້ລະບົບການສື່ສານພາກລັດປະກອບດ້ວຍ ເຄື່ອງອຸປະກອນຄອມພິວເຕີ ແລະ ມືຖື. 3

第11条

软件系统。政务通信系统采用Java编程语言、MySQL数据库和CentOS操作系统开发,安装在科技与通信部,用户可通过计算机和智能手机(Smart Phone)使用,可从Google Play(Android操作系统)和App Store(iOS操作系统)下载应用程序进行安装。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ລະບົບຊອບແວ. ລະບົບການສື່ສານທາງການປົກຄອງໄດ້ຖືກພັດທະນາໂດຍໃຊ້ພາສາການຂຽນໂປຣແກຣມ Java, ຖານຂໍ້ມູນ MySQL ແລະ ລະບົບປະຕິບັດການ CentOS, ຕິດຕັ້ງຢູ່ກະຊວງເຕັກໂນໂລຊີ ແລະ ການສື່ສານ, ຜູ້ໃຊ້ສາມາດໃຊ້ງານຜ່ານຄອມພິວເຕີ ແລະ ໂທລະສັບສະຫຼາດ (Smart Phone), ສາມາດດາວໂຫຼດແອັບພລິເຄຊັນເພື່ອຕິດຕັ້ງຈາກ Google Play (ລະບົບປະຕິບັດການ Android) ແລະ App Store (ລະບົບປະຕິບັດການ iOS).

第12条

政务通信系统的连接与接入使用。政务通信系统可通过程序或应用程序及网页浏览器在计算机设备、平板电脑和手机上接入使用;政务通信系统的使用可按使用条件通过内部网络(Intranet)和互联网(Internet)连接。可接入使用政务通信系统的设备类别及连接速率,在政务通信系统使用指南中规定。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ການເຊື່ອມຕໍ່ ແລະ ເຂົ້ານຳໃຊ້ລະບົບການສື່ສານພາກລັດ ລະບົບການສີສານພາກລັດ ສາມາດເຂົ້ານຳໃຊ້ຜ່ານໂປຣແກຣມ ຫຼື ແອັບພິເຄຊັ້ນ ແລະ ເວັບບຣາວເຊີ ເທິງ ເຄືອງອຸປະກອນຄອມພິວເຕີ, ແທັບເລັດ ແລະ ໂທລະສັບມືຖິ; ການນຳໃຊ້ລະບົບການສີສານພາກລັດ ສາມາດເຊືອມຕໍ່ຜ່ານເຄຶອຂ່າຍພາຍໃນ (|ກແອກອຢີ ແລະ ອິນເຕີເນັດ (|ຖໄຣເຄຣປີ່ ຕາມເງືອນໄຂຂອງການນຳໃຊ້. ປະເພດອຸປະກອນ ທີສາມາດເຂົ້ານຳໃຊ້ລະບົບການສີ່ສານພາກລັດ ແລະ ອັດຕາຄວາມໄວໃນການເຊືອມຕໍ ແມ່ນໄດ້ກຳນົດໄວ້ໃນບົດແນະນຳການນຳໃຊ້ລະບົບການສືສານພາກລັດ.

本页展示前 12 条,全文共 28 条。查看三语全文请打开老法智 APP 页面。

在老法智 APP 中查看三语全文与 AI 解读

← 老法智 LawLao AI 首页:老挝法律AI问答 · 合同起草 · 中老翻译