关于邮政寄递物品的收寄、运送与投递的协议
ຂໍ້ຕົກລົງ ວ່າດ້ວຍ ການຮັບຝາກ, ຈັດສົ່ງ ແລະ ແຈກຢາຍ ເຄື່ອງຝາກທາງໄປສະນີ
Agreement on Collection, Transport, and Delivery of Postal Items
简介
老挝科技与通信部颁布,规定邮政寄递物品的收寄、运送、投递的原则与规章,以保障服务质量、安全及用户权益,并明确服务方与用户的权利义务及管理机关。 【OCR识别·机器翻译,未经律师终审,以官方PDF为准】
Summary
This regulation, issued by the Ministry of Technology and Communications of Laos, prescribes principles and regulations for the collection, transportation, and delivery of postal items to ensure service quality, safety, and user rights, and specifies the rights and obligations of service providers and users, as well as the management authority.
ບົດສະຫຼຸບ
ກະຊວງເຕັກໂນໂລຊີ ແລະ ການສື່ສານ ແຫ່ງ ສປປ ລາວ ອອກຂໍ້ຕົກລົງກຳນົດຫຼັກການ ແລະ ລະບຽບການໃນການຮັບ, ຂົນສົ່ງ ແລະ ສົ່ງມອບສິ່ງຂອງທາງໄປສະນີ ເພື່ອຮັບປະກັນຄຸນນະພາບການບໍລິການ, ຄວາມປອດໄພ ແລະ ສິດຂອງຜູ້ໃຊ້ບໍລິການ, ພ້ອມທັງກຳນົດສິດ ແລະ ໜ້າທີ່ຂອງຜູ້ໃຫ້ບໍລິການ ແລະ ຜູ້ໃຊ້ບໍລິການ ແລະ ອົງການຄຸ້ມຄອງ. [ການຮັບຮູ້ OCR·ການແປເຄື່ອງຈັກ, ຍັງບໍ່ທັນຜ່ານການກວດສອບຂັ້ນສຸດທ້າຍຂອງທະນາຍຄວາມ, ໃຫ້ຖືຕາມ PDF ທາງການ]
条文
第1条
目的。本协议规定有关邮政寄递物品收寄、运送与投递的原则、规章与措施,使服务与使用正确、完整、符合规章,旨在促进优质、便捷快速的服务,保护服务使用者的权益,保障邮政系统的安全,为国防-治安工作服务,使之具有更高的效能。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຈຸດປະສົ່ງ ຂໍຕົກລົງສະບັບນີ ກຳນົດຫຼັກການ, ລະບຽບການ ແລະ ມາດຕະການ ກຽວກັບການຮັບຝາກ, ຈັດສົ່ງ ແລະ ແຈກຢາຍ ເຄືອງຝາກທາງໄປສະນີ ເພື່ອເຮັດໃຫ້ການບໍລິການ ແລະ ນຳໃຊ້ ມີຄວາມຖືກຕ້ອງ, ຄົບຖ້ວນຕາມລະບຽບການ ແນໃສ່ສົ່ງເສີມການບໍລິການທີມີຄຸນນະພາບ, ມີຄວາມສະດວກວອງໄວ ແລະ ປົກປ້ອງສິດຜົນປະໂຫຍດຂອງຜູ້ໃຊ້ບໍລິການ ຮັບປະກັນຄວາມປອດໄພຂອງລະບົບໄປສະນີ ປະກອບສວນຮັບໃຊ້ວຽກງານປ້ອງກັນຊາດ-ປ້ອງກັນຄວາມສະຫງບ ໃຫ້ມີ ປະສິດທິພາບສູງຂຶນ. ຈ, ຈ, ຈ < <
第2条
邮政寄递物品的收寄、运送与投递。邮政寄递物品的收寄、运送与投递,是指将寄递物品从服务使用者处收入邮政系统、从始发服务窗口运送至目的地服务窗口,再开展投递、使物品正确、快速、安全送达收件人手中的工作流程。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ການຮັບຝາກ, ຈັດສົ່ງ ແລະ ແຈກຢາຍ ເຄືອງຝາກທາງໄປສະນີ ການຮັບຝາກ, ຈັດສົ່ງ ແລະ ແຈກຢາຍ ເຄືອງຝາກທາງໄປສະນີ ແມ່ນ ຂະບວນການເຮັດວຽກໃນການຮັບ ເອົາເຄືອງຝາກຈາກຜູ້ໃຊ້ບໍລິການ ເຂົາໃນລະບົບໄປສະນີ ແລ້ວຈັດສົ່ງເຄືອງຝາກຈາກປ່ອງບໍລິການຕົນທາງໄປຫາປ່ອງ ບໍລິການປາຍທາງ ແລ້ວດຳເນີນການແຈກຢາຍເຄືອງຝາກ ໃຫ້ໄປເຖິງມືຜູ້ຮັບໄດ້ຢ່າງຖືກຕ້ອງ, ວອງໄວ ແລະ ປອດໄພ. 1 ມີພ
第3条
术语解释。本协议所用术语含义如下:1. 邮政系统:指从收寄环节直至向收件人投递环节的运营流程;2. 邮政服务窗口:指提供邮政寄递物品收寄、运送与投递服务的场所;3. 收寄:指在始发服务窗口将寄递物品收入邮政系统的流程;4. 运送:指将寄递物品从始发服务窗口运送至目的地服务窗口的流程;5. 投递:指将寄递物品从目的地服务窗口取出,在目的地服务窗口、邮箱或按收件人地址向收件人投递的流程;6. 信息填写:指在收寄表格中将寄件人、收件人及寄递物品的信息申报录入邮政系统的流程;7. 寄件人信息:指能证实欲将物品寄入邮政系统的寄件人真实身份的信息;8. 收件人信息:指能证实欲从邮政系统取出寄递物品的收件人真实身份的信息;9. 寄递物品信息:指标明欲寄入邮政系统的寄递物品特有属性的信息;10. 物品代码:指贴于寄递物品上、用于跟踪和核实物品正确性的数字、字符或标志;11. 身份证明:指由官方出具的任何文件,如身份证、户口簿、护照、居住证明及驾驶证,用于在收寄和投递环节出示身份。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ການອະທິບາຍຄຳສັບ ຄຳສັບ ທີນຳໃຊ້ໃນຂໍ້ຕົກລົງສະບັບນີ່ ມີຄວາມໜາຍ ດັງນີ້: 1. ລະບົບໄປສະນີ ໝາຍເຖິງ ຂະບວນການດາເນີນງານ ນັບແຕຂັ້ນຕອນການຮັບຝາກ ຈົນເຖິງຂັນຕອນ ການແຈກຢາຍໃຫ້ແກຜູ້ຮັບ; 2. ປ່ອງບໍລິການໄປສະນີ ຫາຍເຖິງ ສະຖານທີໃຫ້ບໍລິການຮັບຝາກ, ຈັດສົ່ງ ແລະ ແຈກຢາຍ ເຄືອງຝາກທາງ ໄປສະນີ: 3. ການຮັບຝາກ ໜາຍເຖິງ ຂະບວນການຮັບເອົາເຄືອງຝາກ ເຂົ້າສູ່ລະບົບໄປສະນີ ທີປ່ອງບໍລິການຕົນທາງ: 4. ການຈັດສົ່ງ ໜາຍເຖິງ ຂະບວນການຈັດສົ່ງເຄືອງຝາກ ຈາກປ່ອງບໍລິການຕົນທາງໄປຫາປ່ອງບໍລິການ ປາຍທາງ; 5. ການແຈກຢາຍ ໜາຍເຖິງ ຂະບວນການນຳເອົາເຄືອງຝາກ ອອກຈາກປ່ອງບໍ່ລິການປາຍທາງ ແຈກຢາຍ ໃຫ້ແກຜູ້ຮັບ ທີປ່ອງບໍ່ລິການປາຍທາງ ຫຼື ຕູ້ໄປສະນີ ຫຼື ຕາມທິຢູ່ຂອງຜູ້ຮັບ; 6. ການປະກອບຂໍ້ມູນ ໜາຍເຖິງ ຂະບວນການແຈ້ງຂໍ້ມູນຂອງຜູ້ຝາກ, ຜູ້ຮັບ ແລະ ເຄືອງຝາກ ໃນແບບຟອມ ຮັບຝາກ ເຂົາໃນລະບົບໄປສະນີ; 7. ຂໍ້ມູນຜູ້ຝາກ ໜາຍເຖິງ ຂໍ້ມູນທີສາມາດຢັ້ງຢຶນຄວາມເປັນຕົວຕົນ ແລະ ມີຢູ່ຈິງຂອງຜູ້ຝາກ ທີຕ້ອງການ ຝາກເຄືອງເຂົ່າໃນລະບົບໄປສະນີ: 8. ຂໍ້ມູນຜູ້ຮັບ ໜາຍເຖິງ ຂໍ້ມູນທີສາມາດຍັ້ງຢືນຄວາມເປັນຕົວຕົນ ແລະ ມີຢູ່ຈິງຂອງຜູ່ຮັບ ທີມາຮັບເອົາ ເຄືອງຝາກອອກຈາກລະບົບໄປສະນີ: 9. ຂໍ້ມູນເຄື່ອງຝາກ ໜາຍເຖິງ ຂໍມູນທີບົງບອກເຖິງຄຸນລັກສະນະສະເພາະຂອງເຄືອງຝາກ ທີຕ້ອງການຝາກ ເຂົ້າໃນລະບົບໄປສະນີ: 10. ລະຫັດເຄື່ອງຝາກ ໜາຍເຖິງ ຕົວເລກ, ຕົວອັກສອນ ຫຼື ເຄືອງຫາຍທີຕິດໃສ່ເຄືອງຝາກ ທີໃຊ້ໃນການ ຕິດຕາມ ແລະ ຢັ້ງຢຶນຄວາມຖືກຕ້ອງຂອງເຄືອງຝາກ:; 11. ໃບຢັ້ງຢືນຕົວຕົນ ໜາຍເຖິງ ເອກະສານໃດຫິງທີອອກໃຫ້ໂດຍທາງລັດຖະການ ເປັນຕົ້ນ ບັດປະຈຳຕົວ ສຳມະໂນຄົວ, ຫັງສືຜ່ານແດນ, ໃບຢັ້ງຢືນທີຢູ່ ແລະ ໃບຂັບຂີ ທີໃຊ້ສະແດງຕົວຕົນເຂົ້າໃນຂະບວນການຮັບຝາກ ແລະ ແຈກຢາຍເຄືອງ.
第4条
适用范围。本协议适用于在老挝人民民主共和国境内外开展和使用邮政服务的个人、法人或组织。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຂອບເຂດການນຳໃຊ້ ຂໍຕົກລົງສະບັບນີ ນຳໃຊ້ສຳລັບ ບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ ຫຼື ການຈັດຕັ້ງ ທີເຄືອນໄຫວໃຫ້ບໍລິການ ແລະ ໃຊ້ ບໍລິການດ້ານໄປສະນີ ທັງພາຍໃນ ແລະ ຕາງປະເທດ ຢູ່ ສປປ ລາວ. ໜວດທີ 2 ຫຼັກການ ແລະ ລະບຽບການຮັບຝາກ, ຈັດສົ່ງ ແລະ ແຈກຢາຍ ເຄື່ອງຝາກທາງໄປສະນີ
第5条
收寄、运送与投递的原则。邮政寄递物品的收寄、运送与投递遵循下列原则:1. 须保证正确、安全,不造成损失,不对邮政系统产生影响;2. 须保证包装、信息填写并符合邮政标准;3. 须保证寄件人与收件人之间有负责人且身份真实;4. 须不属于违法物品,不违反《关于规定邮政服务违禁物品的协议》中各时期公布规定的邮政规章。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຂອງຂໍ້ຕົກລົງ ສະບັບນີ້; 3. ກວດກາການຫໍ້ມຫໍ່, ວັດແທກຂະໜາດ ແລະ ຊັງນ້ຳຫຼັກເຄືອງຝາກ;
第6条
收件与寄件的规章。收件与寄件按下列规定执行:对始发服务窗口:1. 须向前来寄件者清晰、正确地说明收寄办法、服务价格、不予收寄的违禁物品;2. 检查寄递物品,使其符合收寄原则,不违反本协议第5条;3. 检查包装,量取尺寸并称量寄递物品重量;4. 检查信息填写,使之与身份证明相符并正确符合本协议第12条,填入收寄表格;5. 若由他人代寄,须检查授权书及物主的身份证明,使之与所填信息相符,检查并复印代寄人的身份证明,使之与授权书相符,同时拍摄代寄人照片留作凭证;6. 收寄人员在收寄表格上签字或捺指印并注明姓名;7. 向寄件人出具收寄凭据留作跟踪寄递物品之用。对寄件人:1. 信息填写须清晰、易读、不涂改、正确完整符合本协议第10、11、12条,同时向收寄人员出示身份证明;2. 若由他人代寄,须备有授权书及物主身份证明复印件,并向收寄人员出示代寄人身份证明,以便按授权书核查;3. 在收寄表格上签字或捺指印并注明姓名。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ລະບຽບການຮັບ ແລະ ຝາກເຄື່ອງ ການຮັບ ແລະ ຝາກເຄື່ອງ ໃຫ້ປະຕິບັດ ດັງນີ້: ສຳລັບປ່ອງບໍລິການຕົ້ນທາງ: 1. ຕ້ອງແນະນຳວິທີການຮັບຝາກ, ລາຄາບໍລິການ, ສິ່ງຂອງເກືອດຫ້າມທີ່ບໍ່ຮັບຝາກ ໃຫ້ແກ່ຜູ້ມາຝາກເຄື່ອງ ຢ່າງຊັດເຈນ ແລະ ເຂົ້າໃຈຢ່າງຖືກຕ້ອງ;
第7条
运送的规章。运送按下列规定执行:对始发服务窗口:1. 向运送人员正确、完整地备齐运送文件;2. 当面与运送人员核对寄递物品清单、袋、包、箱或货柜的数量及总重量,使之与运送文件相符;3. 加贴或施加封袋、封包、封箱或封柜的封志,以防运送途中拆封或开启,并注明运送途中保管物品的注意事项;4. 交件人员在运送文件上签字或捺指印并注明姓名。对运送人员:1. 接收前详细核对、清点物品,使之与运送文件相符,并检查封袋、封包、封箱或封柜的封志、包装的牢固程度及运送注意事项;2. 运送人员在运送文件上签字或捺指印并注明姓名;3. 将物品运送并移交给目的地服务窗口。对目的地服务窗口:1. 核对、清点物品,使之与运送文件相符,并检查封袋、封包、封箱或封柜是否处于原状;2. 收件时在运送文件上签字或捺指印并注明姓名。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ລະບຽບການຂົນສົ່ງ. ການຂົນສົ່ງປະຕິບັດຕາມຂໍ້ກຳນົດດັ່ງນີ້: ສຳລັບຈຸດບໍລິການຕົ້ນທາງ: 1. ກະກຽມເອກະສານການຂົນສົ່ງໃຫ້ຖືກຕ້ອງ ແລະ ຄົບຖ້ວນ ສຳລັບຜູ້ຂົນສົ່ງ; 2. ກວດສອບບັນຊີລາຍການສິ່ງທີ່ສົ່ງ, ຈຳນວນ ແລະ ນ້ຳໜັກລວມຂອງຖົງ, ຫໍ່, ກ່ອງ ຫຼື ຕູ້ບັນຈຸ ກັບຜູ້ຂົນສົ່ງ ໃຫ້ກົງກັບເອກະສານການຂົນສົ່ງ; 3. ຕິດ ຫຼື ປະທັບຕາຖົງ, ຫໍ່, ກ່ອງ ຫຼື ຕູ້ບັນຈຸ ເພື່ອປ້ອງກັນການເປີດ ຫຼື ແຍກອອກໃນລະຫວ່າງການຂົນສົ່ງ ແລະ ລະບຸຂໍ້ຄວນລະວັງໃນການຮັກສາສິ່ງຂອງໃນລະຫວ່າງການຂົນສົ່ງ; 4. ຜູ້ສົ່ງເອກະສານລົງລາຍເຊັນ ຫຼື ລາຍນິ້ວມື ແລະ ລະບຸຊື່ ໃນເອກະສານການຂົນສົ່ງ. ສຳລັບຜູ້ຂົນສົ່ງ: 1. ກວດສອບ ແລະ ນັບສິ່ງຂອງຢ່າງລະອຽດກ່ອນຮັບ ໃຫ້ກົງກັບເອກະສານການຂົນສົ່ງ ແລະ ກວດສອບປະທັບຕາຂອງຖົງ, ຫໍ່, ກ່ອງ ຫຼື ຕູ້ບັນຈຸ, ຄວາມແໜ້ນໜາຂອງການຫຸ້ມຫໍ່ ແລະ ຂໍ້ຄວນລະວັງໃນການຂົນສົ່ງ; 2. ຜູ້ຂົນສົ່ງລົງລາຍເຊັນ ຫຼື ລາຍນິ້ວມື ແລະ ລະບຸຊື່ ໃນເອກະສານການຂົນສົ່ງ; 3. ຂົນສົ່ງ ແລະ ມອບສິ່ງຂອງໃຫ້ຈຸດບໍລິການປາຍທາງ. ສຳລັບຈຸດບໍລິການປາຍທາງ: 1. ກວດສອບ ແລະ ນັບສິ່ງຂອງ ໃຫ້ກົງກັບເອກະສານການຂົນສົ່ງ ແລະ ກວດສອບວ່າຖົງ, ຫໍ່, ກ່ອງ ຫຼື ຕູ້ບັນຈຸ ຍັງຢູ່ໃນສະພາບເດີມ; 2. ລົງລາຍເຊັນ ຫຼື ລາຍນິ້ວມື ແລະ ລະບຸຊື່ ໃນເອກະສານການຂົນສົ່ງ ເມື່ອຮັບສິ່ງຂອງ.
第8条
投递的规章。投递按下列规定执行:对目的地服务窗口:1. 向收件人清晰、明白地说明取件办法;2. 核对信息,使之与收件人的身份证明相符;3. 若由他人代收,须备有授权书及身份证明复印件,并核对包件上收件人信息使之正确,检查并复印代收人身份证,使之与授权书相符,同时拍摄代收人照片留作凭证;4. 投递人员在投递文件上签字或捺指印并注明姓名。对收件人:1. 向投递人员告知收寄代码及出示身份证明;2. 若由他人代收,须备有物主的授权书及身份证明复印件,并向投递人员出示代收人身份证明,以便按授权书核查;3. 在投递文件上签字或捺指印,注明姓名及电话号码,留作凭证。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ລະບຽບການແຈກຢາຍ ລະບຽບການແຈກຢາຍ ໃຫ້ປະຕິບັດ ດັງນີ້: ສຳລັບປ່ອງບໍລິການປາຍທາງ: 1. ແນະນຳວິທີການຮັບເຄືອງໃຫ້ຜູ້ຮັບເຄືອງຢ່າງຊັດເຈນ ແລະ ເຂົ້າໃຈ: 2. ກວດກາຂໍ້ມູນໃຫ້ຖືກກັບໃບຢັ້ງຢືນຕົວຕົນຂອງຜູ້ຮັບເຄືອງ; 3. ກໍລະນີ ຜູ່ອືນມາຮັບເຄືອງແທນ ຕ້ອງມີໃບມອບສິດ ແລະ ສຳເນົາໃບຢັ້ງຢືນຕົວຕົນ ແລະ ກວດກາຂໍ້ມູນຜູ້ ຮັບ ທີມີຂໍ້ມູນໃນຫໍເຄືອງໃຫ້ຖືກຕ້ອງ, ກວດກາ ແລະ ສຳເນົາບັດປະຈຳຕົວຜູ້ມາຮັບແທນໃຫ້ຖືກກັບໃບມອບສິດ ພ້ອມ ທັງຖ່າຍຮູບຜູ້ມາຮັບເຄືອງແທນໄວ້ເປັນຫຼັກຖານ; 4. ເຊັນ ຫຼື ຈຳໂປ້ ແລະ ຂຽນຊີແຈ້ງຂອງພະນັກງານແຈກຢາຍໃສ່ໃນເອກະສານແຈກຢາຍ. ສຳລັບຜູ້ຮັບ: 1 . ແຈ້ງເລກລະຫັດຮັບຝາກເຄືອງ ແລະ ໃບຢັ້ງຢືນຕົວຕົນຕໍ່ພະນັກງານແຈກຢາຍ; 2. ຖ້າເປັນຜູ້ອືນມາຮັບເຄືອງແທນ ຕ້ອງມີໃບມອບສິດ ແລະ ສຳເນົາໃບຢັ້ງຢືນຕົວຕົນ ຈາກເຈົ້າຂອງເຄືອງ ມາພ້ອມ ແລະ ແຈ້ງໃບຢັ້ງຢືນຕົວຕົນ ຂອງຜູ້ມາຮັບແທນຕໍ່ພະນັກງານແຈກຢາຍ ເພື່ອກວດກາຕາມໃບມອບສິດ: 3. ເຊັນ ຫຼື ຈຳໂປ່, ຂຽນຊີແຈ້ງ ແລະ ເບີໂທລະສັບ ໃສ່ໃນເອກະສານແຈກຢາຍໄວ້ເປັນຫຼັກຖານ. ໜວດທີ 3 ການປະກອບຂໍ້ມູນໃນການຝາກເຄື່ອງທາງໄປສະນີ
第9条
信息填写原则。邮政寄递物品的信息填写须将寄件人信息、收件人信息及寄递物品信息正确、完整、与实际相符地填写,能证实寄件人和收件人的身份。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຫຼັກການປະກອບຂໍ້ມູນ ການປະກອບຂໍ້ມູນ ໃນການຝາກເຄືອງທາງໄປສະນີ ຕ້ອງປະກອບຂໍ້ມູນຜູ້ຝາກ, ຂໍ້ມູນຜູ້ຮັບ ແລະ ຂໍ້ມູນ ເຄືອງຝາກ ໃຫ້ຖືກຕ້ອງ, ຄົບຖ້ວນ ແລະ ສອດຄອງກັບຄວາມເປັນຈິງ ສາມາດຢັ້ງຢືນຕົວຕົນຂອງຜູ້ຝາກ ແລະ ຜູ້ຮັບໄດ້.
第10条
寄件人信息。寄件人信息包括:1. 若为个人,按身份证明填写姓名;2. 若为法人,填写公司、商号、办公场所或公务场所名称;3. 街道、巷、组、门牌号、村、县及省;4. 租用邮箱者填写邮箱号;5. 电话号码;6. 邮政编码。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຂໍ້ມູນຜູ້ຝາກ ຂໍ້ມູນຜູ້ຝາກປະກອບມີ ດັ່ງນີ້: 1. ຊື່ ແລະ ນາມສະກຸນ ຕາມໃບຢັ້ງຢືນຕົວຕົນ ຖ້າເປັນບຸກຄົນ; 2. ຊື່ ບໍລິສັດ, ຫ້າງຮ້ານ, ສຳນັກງານ ຫຼື ສະຖານທີ່ລັດຖະການ ຖ້າເປັນນິຕິບຸກຄົນ; 3. ຊື່ຖະຫົນ, ຮອມ, ຫວຍ, ເລກທີ່ເຮືອນ, ບ້ານ, ເມືອງ ແລະ ແຂວງ; 4. ເລກຕູ້ໄປສະນີ ສຳລັບຜູ້ເຊົ່າຕູ້ໄປສະນີ; 5. ເບີໂທລະສັບ; 6. ລະຫັດໄປສະນີ.
第11条
收件人信息。收件人信息包括:1. 若为个人,填写姓名;2. 若为法人,填写公司、商号、办公场所或公务场所名称;3. 街道、巷、组、门牌号、村、县及省;4. 租用邮箱者填写邮箱号;5. 电话号码;6. 邮政编码。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຂໍ້ມູນຜູ້ຮັບ ຂໍມູນຜູ໋ຮັບປະກອບມື ດັງນີ້: 1 . ຊິ ແລະ ນາມສະກຸນ ຖ້າເປັ້ນບຸກຄົນ: 2. ຊື ບໍລິສັດ, ຫ້າງຮ້ານ, ສຳນັກງານ ຫຼື ສະຖານທີລັດຖະການ ຖ້າເປັນນິຕິບຸກຄົນ; 3. ຊີຖະໜົນ, ຮອມ, ຫ່ວຍ, ເລກທີເຮືອນ, ບຳນ, ເມືອງ ແລະ ແຂວງ; 4. ເລກຕູ໋ໄປສະນີ ສຳລັບຜູ້ເຊົາເູໄປສະນີ; 5. ເບິໂທລະສັບ; 6. ລະຫັດໄປສະນີ.
第12条
寄递物品信息。寄递物品信息包括:1. 物品种类;2. 数量;3. 价值;4. 重量。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຂໍ້ມູນເຄື່ອງຝາກ ຂໍມູນເຄືອງຝາກປະກອບມື ດັ່ງນີ້: 1 . ປະເພດ ຫຼື ຊະນິດເຄືອງ: 2. ຈຳນວນ; 3. ມູນຄາ; 4. ນຳຫຼັກ.
本页展示前 12 条,全文共 20 条。查看三语全文请打开老法智 APP 页面。
在老法智 APP 中查看三语全文与 AI 解读