关于陆路车辆经营管理分级的协定(工业与贸易部,第0023/工贸号,万象市,2022年1月6日)

ຂໍ້ຕົກລົງ ວ່າດ້ວຍ ການແບ່ງຂັ້ນຄຸ້ມຄອງທຸລະກິດຍານພາຫະນະທາງບົກ (ກະຊວງອຸດສາຫະກຳ ແລະ ການຄ້າ, ເລກທີ 0023/ອຄ, ນະຄອນຫຼວງວຽງຈັນ, ວັນທີ 06 ມັງກອນ 2022)

Agreement on the Classification of Land Vehicle Operation Management (Ministry of Industry and Commerce, No. 0023/MOIC, Vientiane, January 6, 2022)

简介

本协定细化落实第470/政令号《陆路车辆经营管理法令》第45条第7项,划分工贸部门在陆路车辆经营管理中的权利与职责,明确中央、省、县三级管理机构的角色,以便利陆路车辆企业的设立与经营。 【OCR识别·机器翻译,未经律师终审,以官方PDF为准】

Summary

This agreement details the implementation of Article 45, Paragraph 7 of Decree No. 470 on Land Vehicle Business Management, dividing the rights and duties of the industry and commerce sector in land vehicle business management, clarifying the roles of central, provincial, and district management agencies to facilitate the establishment and operation of land vehicle enterprises.

ບົດສະຫຼຸບ

ຂໍ້ຕົກລົງສະບັບນີ້ ໄດ້ກຳນົດລາຍລະອຽດການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດມາດຕາ 45 ຂໍ້ 7 ຂອງດຳລັດວ່າດ້ວຍການຄຸ້ມຄອງການດຳເນີນທຸລະກິດຍານພາຫະນະທາງບົກ ເລກທີ 470/ດລ, ແບ່ງສິດ ແລະ ໜ້າທີ່ຂອງຂະແໜງອຸດສາຫະກຳ ແລະ ການຄ້າ ໃນການຄຸ້ມຄອງການດຳເນີນທຸລະກິດຍານພາຫະນະທາງບົກ, ກຳນົດບົດບາດຂອງອົງການຄຸ້ມຄອງສາມຂັ້ນ (ສູນກາງ, ແຂວງ, ເມືອງ) ເພື່ອອຳນວຍຄວາມສະດວກໃນການສ້າງຕັ້ງ ແລະ ດຳເນີນທຸລະກິດຂອງວິສາຫະກິດຍານພາຫະນະທາງບົກ.

条文

第1条

目的。本协定细化落实2019年12月27日第470/政令号《陆路车辆经营管理法令》第45条第7项,就工业与贸易部门在陆路车辆经营管理中权利与职责的划分作出规定,使陆路车辆企业及实际工作执行人员理解各级管理机构的职责作用,旨在便利陆路车辆企业的设立与经营。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ຈຸດປະສົງ. ສັນຍາສະບັບນີ້ໄດ້ກຳນົດລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີມຕາມມາດຕາ 45 ຂໍ້ທີ 7 ຂອງດຳລັດວ່າດ້ວຍການຄຸ້ມຄອງການດຳເນີນທຸລະກິດລົດຍົນທາງບົກ ສະບັບເລກທີ 470/ດຳລັດ ລົງວັນທີ 27 ທັນວາ 2019, ໂດຍກຳນົດການແບ່ງຂັ້ນສິດ ແລະ ໜ້າທີ່ຂອງຂະແໜງອຸດສາຫະກຳ ແລະ ການຄ້າ ໃນການຄຸ້ມຄອງການດຳເນີນທຸລະກິດລົດຍົນທາງບົກ, ເພື່ອໃຫ້ວິສາຫະກິດລົດຍົນທາງບົກ ແລະ ຜູ້ປະຕິບັດງານຕົວຈິງ ເຂົ້າໃຈບົດບາດ ແລະ ໜ້າທີ່ຂອງອົງການຄຸ້ມຄອງໃນແຕ່ລະຂັ້ນ, ໂດຍມີຈຸດປະສົງເພື່ອອຳນວຍຄວາມສະດວກໃນການສ້າງຕັ້ງ ແລະ ດຳເນີນທຸລະກິດຂອງວິສາຫະກິດລົດຍົນທາງບົກ.

第2条

陆路车辆经营管理的分级。陆路车辆经营管理分为三级,如下:一、中央级,包括进出口司、国内贸易司、工业与手工业司,按陆路车辆经营类型划分管理职责,如下:1.1 进出口司负责并牵头协调有关部门,管理陆路车辆进出口经营业务;1.2 国内贸易司负责并牵头协调有关部门,管理陆路车辆销售经营业务;1.3 工业与手工业司负责并牵头协调有关部门,管理陆路车辆生产工厂及/或组装经营业务。二、省级,即省、首都工业与贸易厅,负责并牵头协调有关部门,依其职责在省、万象市范围内管理陆路车辆经营业务。三、县级,即县、市工业与贸易办公室,负责并牵头协调有关部门,依其职责在县、市范围内管理陆路车辆经营业务。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ການແບ່ງຂັ້ນຄຸ້ມຄອງທຸລະກິດຍານພາຫະນະທາງບົກ ການຄຸ້ມຄອງທຸລະກິດຍານພາຫະນະທາງບົກ ແບ່ງອອກເປັນ ສາມ ຂັ້ນ ດັ່ງນີ້: 1. ຂັ້ນສູນກາງ ປະກອບມີ ກົມການນຳເຂົ້າ ແລະ ສົ່ງອອກ, ກົມການຄ້າພາຍໃນ ແລະ ກົມອຸດສາຫະກຳ ແລະ ຫັດຖະກຳ ໂດຍແບ່ງຄວາມຮັບຜິດຊອບຄຸ້ມຄອງຕາມປະເພດທຸລະກິດຍານພາຫະນະທາງບົກ ດັ່ງນີ້: 1.1 ກົມການນຳເຂົ້າ ແລະ ສົ່ງອອກ ເປັນຜູ້ຮັບຜິດຊອບ ທັງເປັນເຈົ້າການປະສານສົມທົບກັບ ພາກສ່ວນກ່ຽວຂ້ອງ ໃນການຄຸ້ມຄອງທຸລະກິດການນຳເຂົ້າ ແລະ ສົ່ງອອກຍານພາຫະນະທາງບົກ; 1.2 ກົມການຄ້າພາຍໃນ ເປັນຜູ້ຮັບຜິດຊອບ ທັງເປັນເຈົ້າການປະສານສົມທົບກັບພາກສ່ວນກ່ຽວຂ້ອງ ໃນການຄຸ້ມຄອງທຸລະກິດການຈຳໜ່າຍຍານພາຫະນະທາງບົກ; 1.3 ກົມອຸດສາຫະກຳ ແລະ ຫັດຖະກຳ ເປັນຜູ້ຮັບຜິດຊອບ ທັງເປັນເຈົ້າການປະສານສົມທົບກັບ ພາກສ່ວນກ່ຽວຂ້ອງ ໃນການຄຸ້ມຄອງທຸລະກິດໂຮງງານຜະລິດ ແລະ/ຫຼື ປະກອບຍານພາຫະນະທາງບົກ. 2. ຂັ້ນແຂວງ ແມ່ນ ພະແນກອຸດສາຫະກຳ ແລະ ການຄ້າ ແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງ ເປັນຜູ້ຮັບຜິດຊອບ ທັງເປັນເຈົ້າການປະສານສົມທົບກັບພາກສ່ວນກ່ຽວຂ້ອງ ໃນການຄຸ້ມຄອງທຸລະກິດຍານພາຫະນະທາງບົກ ຕາມພາລະບົດບາດຂອງຕົນ ໃນຂອບເຂດ ແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງວຽງຈັນ. 3. ຂັ້ນເມືອງ ແມ່ນ ຫ້ອງການອຸດສາຫະກຳ ແລະ ການຄ້າ ເມືອງ, ນະຄອນ ເປັນຜູ້ຮັບຜິດຊອບ ທັງເປັນເຈົ້າການປະສານສົມທົບກັບພາກສ່ວນກ່ຽວຂ້ອງ ໃນການຄຸ້ມຄອງທຸລະກິດຍານພາຫະນະທາງບົກ ຕາມພາລະບົດບາດຂອງຕົນ ໃນຂອບເຂດ ເມືອງ, ນະຄອນ.

第3条

进出口司的权利与职责。进出口司有下列权利与职责:1. 研究制定有关陆路车辆进出口经营单位活动管理、监测与检查的政策、法规及措施,呈报上级审议;2. 向中央及地方有关国家部门和企业界全面宣传、传播有关陆路车辆进出口经营管理的政策、法规及措施;3. 审议核发、暂停或吊销四轮及以上类型陆路车辆(包括隶属于四轮及以上车辆进出口公司的两轮或三轮车辆)进出口经营许可证,范围遍及全国;4. 审议陆路车辆进口、出口、进口转出口的申请,并通报财政部门知悉;5. 协调有关部门研究并向工业与贸易部部长报告,以呈报政府审议确定和调整陆路车辆进出口经营单位,使之适应各阶段经济社会发展状况;6. 受理、审议解决或呈报上级审议陆路车辆进出口经营者的建议;7. 总结并报告陆路车辆进出口经营管理工作的实施情况,连同经营单位数量、为销售而进口的车辆数量、出口数量及进口转出口数量的统计,定期向上级报告;8. 依法律法规规定行使其他权利、履行其他职责。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ສິດ ແລະ ຫ້າທີ່ ຂອງກົມການນຳເຂົາ ແລະ ສົ່ງອອກ ກົມການນຳເຂົ້າ ແລະ ສົ່ງອອກ ມີສິດ ແລະ ຜ້າທີ່ ດັງນີ້: 1. ຄົນດວ້າສ້າງ ນະໂຍບາຍ, ນິຕິກຳ ແລະ ມາດຕະການ ກ່ຽວກັບການຄຸ້ມຄອງ, ຕິດຕາມ ແລະ ກວດກາການເຄື່ອນໄຫວຂອງຫົວຫ່ວຍທຸລະກິດການນຳເຂົ້າ ແລະ ສົ່ງອອກຍານພາຫະນະທາງບົກ ເພື່ອນຳ ສະເຫີຂັ້ນເທິງພິຈາລະນາ: 2. ໂຄສະນາ, ເຜີຍແຜ່ ນະໂຍບາຍ, ນິຕິກຳ ແລະ ມາດຕະການ ກ່ຽວກັບການຄຸ້ມຄອງທຸລະກິດການ ນຳເຂົ້າ ແລະ ສົ່ງອອກຍານພາຫະນະທາງບົກ ໃຫ້ພາກສ່ວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງຂອງພາກລັດ ແລະ ພາກທຸລະກິດ ຢູ່ ສູນກາງ ແລະ ທ້ອງຖິ່ນ ຊາບຢ່າງທົ່ວເຖິງ: 3. ພິຈາລະນາການອອກ, ສັ່ງໂຈະ ຫຼື ຖອນໃບອະນຸຍາດດຳເນິນທຸລະກິດການນໍຳເຂົ້າ ແລະ ສົ່ງອອກ ຍານພາຫະນະທາງບົກ ປະເພດ ສື່ ລໍ້ຂຶນໄປ (ລວມທັງປະເພດ ສອງ ຫຼື ສາມ ສໍ້ ທີ່ຂຶນກັບບໍລິສັດນຳເຂົ້າ ແລະ ສິ່ງອອກຍານພາຫະນະທີ່ມື ສື່ ລໍ້ຂຶ້ນໄປ) ໃນຂອບເຂດທົວປະເທດ; 4. ພິຈາລະນາການຂໍອະນຸຍາດນຳເຂົ້າ, ສົ່ງອອກ, ນໍຳເຂົ້າເພື່ອສິ່ງອອກຕໍ່ຍານພາຫະນະທາງບົກ ແລ້ວ ແຈ້ງໃຫ້ຂະແຫງການເງິນຮັບຊາບ; 5. ປະສານສົມທົບກັບຂະແຫງການກ່ຽວຂ້ອງຄົນຄວ້າ ແລະ ລາຍງານລັດຖະມົນຕີກະຊວງອຸດສາ ຫະກຳ ແລະ ການຄ້າ ເພືອນໍຳສະເຫືລັດຖະບານພິຈາລະນາກຳນົດ ແລະ ດັດສົມຫົວຫ່ວຍທຸລະກິດການນໍຳ ເຂົາ ແລະ ສິ່ງອອກຍານພາຫະນະທາງບົກ ໃຫ້ເຫາະສົມຕາມສະພາບການພັດທະນາເສດຖະກິດ-ສັງຄົມ ໃນ ແຕ່ລະໄລຍະ; 6. ຮັບ, ພິຈາລະນາແກ້ໄຂ ຫຼື ນໍຳສະເຫືຂັ້ນເທິງ ພິຈາລະນາຄຳສະເໜີຂອງຜູ້ດຳເນີນທຸລະກິດການນໍຳ ເຂົ້າ ແລະ ການສົ່ງອອກຍານພາຫະນະທາງບົກ: 7. ສະຫຼຸບ ແລະ ລາຍງານການຈັດຕັງປະຕິບັດວຽກງານການຄຸ້ມຄອງທຸລະກິດການນຳເຂົ້າ ແລະ ສົງ ອອກຍານພາຫະນະທາງບົກ ພ້ອມດ້ວຍສະຖິຕິຈຳນວນຫົວຫ່ວຍທຸລະກິດ ແລະ ຈຳນວນຍານພາຫະນະທີນໍຳ ເຂົ້າ ເພື່ອຈຳຫ່າຍ, ຈຳນວນການສົ່ງອອກ ແລະ ຈຳນວນທີ່ນຳເຂົ້າເພື່ອສົ່ງອອກຕໍ່ ໂດຍລາຍງານໃຫ້ຂັ້ນເທິງ ຊາບຢ່າງເປັນປົກກະຕິ; ອ. ນຳໃຊ້ສິດ ແລະ ປະຕິບັດຫ້າທີ່ອືນ ຕາມທີກຳນົດໄວ້ໃນກົດໝາຍ ແລະ ລະບຽບການ.

第4条

国内贸易司的权利与职责。国内贸易司有下列权利与职责:1. 研究制定有关陆路车辆销售经营单位活动管理、监测与检查的政策、法规及措施,呈报上级审议;2. 向中央及地方有关国家部门和企业界全面宣传、传播有关陆路车辆销售经营管理的政策、法规及措施;3. 协调有关部门研究并呈报政府,以确定和调整陆路车辆销售经营单位,使之适应各阶段经济社会发展状况;4. 指导并监测各陆路车辆工业协会的活动,使其依法律法规正确合规地开展;5. 受理、审议解决或呈报上级审议陆路车辆销售经营者的建议;6. 总结并报告陆路车辆销售经营管理工作的实施情况,连同全国范围内该类经营单位数量的统计,定期向上级报告;7. 依法律法规规定行使其他权利、履行其他职责。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ສິດ ແລະ ພ້າທີ່ ຂອງກົມການຄ້າພາຍໃນ ກົມການຄ້າພາຍໃນ ມີສິດ ແລະ :ນ້ຳທີ່ ດັ່ງນີ້: ? : 1. ຄົນຄວ້າສ້າງ ນະໂຍບາຍ, ນິຕິກຳ ແລະ ມາດຕະການກ່ຽວກັບການຄຸ້ມຄອງ, ຕິດຕາມ ແລະ ກວດກາການເຄືອນໄຫວຂອງຫົວຫ່ວຍທຸລະກິດຈຳຫ່າຍຍານພາຫະນະທາງບົກ ເພື່ອນຳສະເໜືຂັ້ນເທິງ ພິຈາ ລະນາ; 2. ໂຄສະນາ, ເຜີຍແຜ່ ນະໂຍບາຍ, ນິຕິກຳ ແລະ ມາດຕະການ ກ່ຽວກັບການຄຸ້ມຄອງທຸລະກິດການ ຈຳຖ່າຍຍານພາຫະນະທາງບົກ ໃຫ້ພາກສ່ວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງຂອງພາກລັດ ແລະ ພາກທຸລະກິດ ຢູ່ສູນກາງ ແລະ ທ້ອງຖິ່ນ ຊາບຢ່າງທົ່ວເຖິງ; 3. ປະສານສົມທົບກັບຂະແໜງການກ່ຽວຂ້ອງຄົນຄວ້າ ແລະ ນໍຳສະເຫີລັດຖະບານ ເພື່ອກຳນົດ ແລະ ດັດສົມຫົວຫ່ວຍທຸລະກິດຈຳຫ່າຍຍານພາຫະນະທາງບົກ ໃຫ້ເຫາະສົມຕາມສະພາບການພັດທະນາເສດຖະ ກິດ-ສັງຄົມ ໃນແຕ່ລະໄລຍະ; 4. ຊິນຳ ແລະ ຕິດຕາມ ການເຄືອນໄຫວຂອງ ບັນດາສະມາຄົມອຸດສາຫະກຳຍານພາຫະນະທາງບົກ ໃຫ້ດຳເນິນໂດຍຖືກຕ້ອງສອດຄ່ອງ ຕາມລະບຽບກົດໝາຍ; 5. ຣັບ, ພິຈາລະນາແກ້ໄຂ ຫຼື ນຳສະເຫືຂັ້ນເທິງ ພິຈາລະນາຄຳສະເຫົຂອງຜູ້ດຳເນີນທຸລະກິດການຈຳ ໆນາຍຍານພາຫະນະທາງບົກ; 6. ສະຫຼຸບ ແລະ ລາຍງານການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດວຽກງານການຄຸ້ມຄອງທຸລະກິດການຈຳຫ່າຍຍານພາ ຫະນະທາງບົກ ພ້ອມດ້ວຍສະຖິຕິຈຳນວນຫົວຫ່ວຍທຸລະກິດດັງກ່າວໃນຂອບເຂດທົ່ວປະເທດ ໂດຍລາຍງານ ໃຫ້ຂັ້ນເທິງຊາບ ຢ່າງເປັນປົກກະຕິ; 7. ນຳໃຊ້ສິດ ແລະ ປະຕິບັດໜ້າທີ່ອື່ນ ຕາມທີ່ກຳນົດໄວ້ໃນກົດໝາຍ ແລະ ລະບຽບການ.

第5条

工业与手工业司的权利与职责。工业与手工业司有下列权利与职责:1. 研究制定有关陆路车辆生产工厂及/或组装经营单位活动管理、监测与检查的政策、法规及措施,呈报上级审议;2. 向中央及地方有关国家部门和企业界全面宣传、传播有关陆路车辆生产工厂及/或组装经营管理的政策、法规及措施;3. 审议核发、暂停或吊销全国范围内陆路车辆生产工厂设立许可证、生产及/或组装经营资质证;4. 核准陆路车辆生产及/或组装工厂的年度活动计划;5. 核准工厂内陆路车辆零部件生产及/或组装;6. 监测检查工厂技术标准、陆路车辆生产及/或组装流程;7. 管理陆路车辆生产与组装,使其达到标准并具备安全性;8. 推动在陆路车辆生产与组装中运用新技术与创新;9. 为陆路车辆生产及/或组装工厂提供便利、扶持鼓励,使其正常运转并符合法律法规;10. 受理、审议解决或呈报上级审议生产工厂及/或组装经营者的建议;11. 总结并报告陆路车辆生产工厂及/或组装经营管理工作的实施情况,连同全国范围内该类工厂经营单位数量的统计,定期向上级报告;12. 依法律法规规定行使其他权利、履行其他职责。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ສິດ ແລະ ພ້ຳທີ່ ຂອງກົມອຸດສາຫະກຳ ແລະ ຫັດຖະກຳ ກົມອຸດສາຫະກຳ ແລະ ຫັດຖະກຳ ມີສິດ ແລະ ຫ້າທີ່ ດັ່ງນີ: 1. ຄົ້ນຄວ້າສ້າງ ນະໂຍບາຍ, ນິຕິກຳ ແລະ ມາດຕະການ ກ່ຽວກັບການຄຸ້ມຄອງ, ຕິດຕາມ ແລະ ກວດກາການເຄື່ອນໄຫວຂອງບັນດາຫົວຫ່ວຍທຸລະກິດໂຮງງານຜະລິດ ແລະ/ຫຼື ປະກອບຍານພາຫະນະທາງ ບົກ ເພື່ອນຳສະເໜືຂັນເທິງພິຈາລະນາ; 2. ໂຄສະນາ, ເຜີຍແຜ່ ນະໂຍບາຍ, ນິຕິກຳ ແລະ ມາດຕະການ ກ່ຽວກັບການຄຸ້ມຄອງທຸລະກິດໂຮງ ງານຜະລິດ ແລະ/ຫຼື ການປະກອບຍານພາຫະນະທາງບົກ ໃຫ້ພາກສ່ວນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງຂອງພາກລັດ ແລະ ພາກ ທຸລະກິດ ຢູ່ສູນກາງ ແລະ ທ້ອງຖິ່ນ ຊາບຢ່າງທົ່ວເຖິງ; 3. ພິຈາລະນາ ອອກ, ໂຈະ ຫຼື ຖອນໃບອະນຸຍາດສ້າງຕັ້ງໂຮງງານ, ໃບຢັ້ງຢືນດຳເນີນກິດຈະການໂຮງ ງານຜະລິດ ແລະ/ຫຼື-ປະກອບຍານພາຫະນະທາງບົກ ໃນຂອບເຂດທົວປະເທດ; 4. ຢັ້ງປຶນແຜນການເຄື່ອນໄຫວປະຈຳປີຂອງໂຮງງານຜະລິດ ແລະ/ຫຼື ປະກອບຍານພາຫະນະທາງ ບົກ; 5. ຢັ້ງປຶນການຜະລິດຊິນສ່ວນ ແລະ/ຫຼື ປະກອບຍານພາຫະນະທາງບົກໃນໂຮງງານ; 8. ຕິດຕາມ ແລະ ກວດກາ ມາດຕະຖານເຕັກນິກໂຮງງານ, ຂະບວນການຜະລິດ ແລະ/ຫຼື ປະກອບ ໌ ຍານພາຫະນະທາງບົກ ຢູ່ໂຮງງານ; 7. ຄຸ້ມຄອງການຜະລິດ ແລະ ປະກອບຍານພາຫະນະທາງບົກ ໃຫ້ໄດ້ມາດຕະຖານ ແລະ ມີຄວາມ ປອດໄພ; 8. ສົ່ງເຊີມການນຳໃຊ້ເຕັກໂນໂລຊີ ແລະ ນະວັດຕະກຳໃຫ່ ເຂົ້າໃນການຜະລິດ ແລະ ປະກອບຍານ ພາຫະນະທາງບົກ; 3 9. ເອື້ອອຳນວຍຄວາມສະດວກ ແລະ ຊຸກຍູ້ສົງເສີມໃຫ້ ໂຮງງານຜະລິດ ແລະ/ຫຼື ປະກອບຍານພາ ຫະນະທາງບົກ ມີການເຄື່ອນໄຫວເປັນປົກກະຕິ ແລະ ຖືກຕ້ອງຕາມກົດໝາຍ ແລະ ລະບຽບການ; 10. ຮັບ, ພິຈາລະນາແກ້ໄຂ ຫຼື ນຳສະເຫີຂັ້ນເທິງ ພິຈາລະນາຄຳສະເຫືຂອງຜູ້ດຳເນີນທຸລະກິດໂຮງ ງານຜະລິດ ແລະ/ຫຼື ປະກອບຍານພາຫະນະທາງບົກ: 11. ສະຫຼຸບ ແລະ ລາຍງານການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດວຽກງານການຄຸ້ມຄອງທຸລະກິດໂຮງງານຜະລິດ ແລະ/ ຫຼື ປະກອບຍານພາຫະນະທາງບົກ ພ້ອມດ້ວຍສະຖິຕິຈຳນວນຫົວຫ່ວຍທຸລະກິດໂຮງງານດັງກ່າວໃນຂອບ ເຂດທົ່ວປະເທດ ໂດຍລາຍງານໃຫ້ຂັ້ນເທິງຊາບ ຢ່າງເປັນປົກກະຕິ; 12. ນຳໃຊ້ສິດ ແລະ ປະຕິບັດຫ້າທີ່ອືນ ຕາມທີ່ກຳນົດໄວ້ໃນກົດໝາຍ ແລະ ລະບຽບການ.

第6条

省、首都工业与贸易厅的权利与职责。省、首都工业与贸易厅有下列权利与职责:1. 向本省、首都的国家部门和企业界全面传播、指导有关陆路车辆经营管理的政策、法规及措施;2. 审议核发、暂停、吊销两轮及三轮陆路车辆进出口经营许可证(已从进出口司取得许可证的公司除外),以及四轮及以上车辆销售经营许可证;3. 审议经省、首都投资促进与管理委员会批准的两轮或三轮陆路车辆及直接生产用车辆的进出口申请,并通报财政部门知悉;4. 管理并监测检查位于本省、首都范围内的工厂技术标准及陆路车辆生产工厂运营和/或组装经营情况;5. 管理并监测本省、首都范围内全部陆路车辆经营业务的活动,包括在本省、首都设立和活动的分支机构,以及在中央级核发经营许可证的经营单位;6. 核准陆路车辆经营分支机构设立登记;7. 协调有关部门研究并向工业与贸易部报告,以呈报政府审议确定和调整陆路车辆进出口经营单位及农业生产用车辆经营单位,使之适应各阶段经济社会发展状况;8. 受理并研究审议解决或呈报中央审议本厅核发经营许可证的陆路车辆经营者的建议;9. 为本省、首都范围内陆路车辆经营提供便利、扶持,使其正常运转并符合法律法规;10. 总结并报告陆路车辆经营管理工作的实施情况,连同本省、首都范围内全部经营单位数量的统计,按季度及年度向工业与贸易部报告;11. 依法律法规规定行使其他权利、履行其他职责。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ສິດ ແລະ ພ້າທີ່ ຂອງພະແນກອຸດສາຫະກຳ ແລະ ການຄ້າ ແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງ ພະແນກອຸດສາຫະກຳ ແລະ ການຄ້າ ແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງ ມີສິດ ແລະ ພ້າທີ່ ດັງນີ: 1. ເພີຍແຜ່ແນະນຳ ນະໂຍບາຍ, ນິຕິກຳ ແລະ ມາດຕະການ ກ່ຽວກັບ ການຄຸ້ມຄອງທຸລະກິດ ຍານພາຫະນະທາງບົກ ໃຫ້ທັງພາກລັດ ແລະ ພາກທຸລະກິດ ຢູ່ແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງ ຂອງຕົນໃຫ້ຮັບຊາບຢ່າງ ທົ່ວເຖິງ; 2. ພິຈາລະນາ ອອກ, ໂຈະ, ຖອນ ໃບອະນຸຍາດດຳເນີນທຸລະກິດການນຳເຂົ້າ ແລະ ສົ່ງອອກ ສຳລັບ ຍານພາຫະນະທາງບົກ ປະເພດລົດສອງ ສໍ້ ແລະ ສາມ ລໍ້ (ຍົກເວັ້ນບໍລິສັດທີ່ໄດ້ຮັປໃບອະນຸຍາດຈາກກົມການ ນຳເຂົ້າ ແລະ ສົ່ງອອກ), ໃບອະນຸຍາດດຳເນີນທຸລະກິດ ການຈຳຫ່າຍຍານພາຫະນະທາງບົກ ສຳລັບພາຫະນະ ປະເພດ ສິລໍ້ຂຶ້ນໄປ; 3. ພິຈາລະນາການຂໍອະນຸຍາດນຳເຂົ້າ-ສົ່ງອອກ ຍານພາຫະນະທາງບົກ ປະເພດສອງ ຫຼື ສາມລໍ້ ແລະ ພາຫະນະຮັບໃຊ້ການຜະລິດທາງກົງ ທີ່ ຄະນະກຳມະການສົ່ງເສີມ ແລະ ຄຸ້ມຄອງການລົງທຶນຂັ້ນແຂວງ, ນະ ຄອນຫຼວງ ຮັບຮອງ ແລ້ວແຈ້ງໃຫ້ຂະແຫງການການເງິນຮັບຊາບ; 4. ຄຸ້ມຄອງ ແລະ ຕິດຕາມ ກວດກາ ດ້ານມາດຕະຖານເຕັກນິກໂຮງງານ, ການດຳເນີນກິດຈະການ ໂຮງງານຜະລິດ ແລະ/ຫຼື ປະກອບຍານພາຫະນະທາງບົກ ທີ່ຕັ້ງຢູ່ພາຍໃນຂອບເຂດແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງຂອງ ຕົນ; 5. ຄຸ້ມຄອງ ແລະ ຕິດຕາມການເຄື່ອນໄຫວຂອງທຸລະກິດຍານພາຫະນະທາງບົກທັງຫຼົດ ລວມທັງ ສາຂາທີ່ສ້າງຕັ້ງ ແລະ ເຄື່ອນໄຫວຢູ່ແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງຂອງຕົນ ລວມທັງຫົວຫ່ວຍທຸລະກິດທີ່ອອກໃບ ອະນຸຍາດດຳເນີນທຸລະກິດ ຢູ່ຂັ້ນສູນກາງ; 6. ຢັ້ງປຶນການລົງທະບຽນສ້າງຕັ້ງສາຂາຂອງທຸລະກິດຍານພາຫະນະທາງບົກ: 7. ປະສານສົມທົບກັບຂະແຫງງການກ່ຽວຂ້ອງຄົນຄວ້າ ແລະ ລາຍງານກະຊວງອຸດສາຫະກຳ ແລະ ການຄ້າເພື່ອນຳສະເຫືລັດຖະບານພິຈາລະນາກຳນົດ ແລະ ດັດສົມຫົວຫ່ວຍທຸລະກິດການນຳເຂົ້າ ແລະ ສົ່ງ ອອກຍານພາຫະນະທາງບົກ ແລະ ຍານພາຫະນະຮັບໃຊ້ການຜະລິດກະສິກຳ ໃຫ້ເໜາະສົມກັບສະພາບການ ພັດທະນາເສດຖະກິດ-ສັງຄົມໃນແຕ່ລະໄລຍະ; 8. ຮັບ ແລະ ຄົ້ນຄວ້າພິຈາລະນາແກ້ໄຂ ຫຼື ສະເຫືຂັ້ນສູນກາງພິຈາລະນາຄຳສະເຫືຂອງຜູ້ດຳເນີນ ທູ່ລະກິດຍານພາຫະນະທາງບົກ ທີ່ຕົນອອກໃບອະນຸຍາດດຳເນີນທຸລະກິດ; 9. ເອື້ອອຳນວຍຄວາມສະດວກ ແລະ ຊຸກຍູ້ ການດຳເນີນທຸລະກິດຍານພາຫະນະທາງບົກ ພາຍໃນ ແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງຂອງຕົນ ໃຫ້ເຄື່ອນໄຫວເປັນປົກກະຕິ ແລະ ຖືກຕ້ອງຕາມກົດໝາຍ ແລະ ລະບຽບ ການ; 4 10. ສະຫຼຸບ ແລະ ລາຍງານການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດວຽກງານການຄຸ້ມຄອງທຸລະກິດຍານພາຫະນະທາງບົກ ພ້ອມດ້ວຍສະຖິຕິຈຳນວນຫົວຫ່ວຍທຸລະກິດທັງພົດ ພາຍໃນແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງ ຂອງຕົນ ໂດຍລາຍງານ ໃຫ້ກະຊວງອຸດສາຫະກຳ ແລະ ການຄ້າ ປະຈຳໄຕມາດ ແລະ ປະຈຳປີ; 11. ນຳໃຊ້ສິດ ແລະ ປະຕິບັດພໍ້າທີອືນ ຕາມທີ່ກຳນົດໄວ້ໃນກົດໝາຍ ແລະ ລະບຽບການ.

第7条

县、市工业与贸易办公室的权利与职责。县、市工业与贸易办公室有下列权利与职责:1. 审议核发、暂停或吊销两轮及三轮陆路车辆销售经营许可证;2. 监测本县、市范围内陆路车辆经营、生产工厂运营及/或车辆组装经营的活动,使其符合《陆路车辆经营管理法令》及相关法律法规正确合规地运转;3. 监测、汇总本县、市范围内陆路车辆经营单位的问题,报告上级以寻求适当、合规的解决办法;4. 依上级交办行使其他权利、履行其他职责。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ສິດ ແລະ ຫນ້າທີ່ຂອງຫ້ອງການອຸດສາຫະກຳ ແລະ ການຄ້າ ເມືອງ, ນະຄອນ ຫ້ອງການອຸດສາຫະກຳ ແລະ ການຄ້າ ເມືອງ, ນະຄອນ ມີສິດ ແລະ ຫນ້າທີ່ ດັ່ງນີ້: 1. ພິຈາລະນາອອກ, ສັງເກດ ຫຼື ຖອນໃບອະນຸຍາດດຳເນີນທຸລະກິດ ການຈຳຫນ່າຍຍານພາຫະນະທາງ ບົກ ປະເພດ ສອງ ລໍ ແລະ ສາມ ລໍ: 2. ຕິດຕາມການດຳເນີນທຸລະກິດຍານພາຫະນະ, ການດຳເນີນກິດຈະການໂຮງງານຜະລິດ ແລະ/ຫຼື ປະກອບຍານພາຫະນະ ທີ່ມີທີ່ຕັ້ງຢູ່ ເມືອງ, ນະຄອນ ຂອງຕົນ ໃຫ້ເດືອນໄຫວ "ຖືກຕ້ອງສອດຄ່ອງກັບດຳລັດ ວ່າດ້ວຍການຄຸ້ມຄອງທຸລະກິດຍານພາຫະນະທາງບົກ ແລະ ລະບຽບກົດໝາຍທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ: 3. ຕິດຕາມ, ສັງລວມບັນຫາຂອງຫົວຫນ່ວຍທຸລະກິດຍານພາຫະນະທາງບົກ ທີ່ຢູ່ ເມືອງ, ນະຄອນ ຂອງຕົນ ເພື່ອລາຍງານຕໍ່ຂັ້ນເທິງໃນການຊອກຫາວິທີທາງແກ້ໄຂໃຫ້ແທດເໝາະ ແລະ ສອດຄ່ອງ; 4. ນຳໃຊ້ສິດ ແລະ ປະຕິບັດຫນ້າທີ່ອື່ນຕາມການມອບຫມາຍຂອງຂັ້ນເທິງ. ມາດຕາ ອ ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ ມອບໃຫ້ ກົມການນຳເຂົ້າ ແລະ ສົ່ງອອກ. ກົມການຄ້າພາຍໃນ, ກົມອຸດສາຫະກຳ ແລະ ຫັດຖະກຳ, ພະ ແນກອຸດສາຫະກຳ ແລະ ການຄ້າ ແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງ ແລະ ຫ້ອງການອຸດສາຫະກຳ ແລະ ການຄ້າ ເມືອງ, ນະຄອນ ຜັນຂະຫຍາຍ ແລະ ຈັດຕັ້ງປະຕິບັດວຽກງານການຄຸ້ມຄອງທຸລະກິດຍານພາຫະນະທາງບົກ ຕາມທີ່ ໄດ້ກຳນົດໃນຂໍ້ຕົກລົງສະບັບນີ້ ໃຫ້ໄດ້ຮັບຜົນດີ ແລະ ຖືກຕ້ອງສອດຄ່ອງກັບດຳລັດວ່າດ້ວຍການຄຸ້ມຄອງ ທຸລະກິດຍານພາຫະນະທາງບົກ, ກົດໝາຍ ແລະ ລະບຽບການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ ພ້ອມທັງໃຫ້ມີຄວາມເປັນເອກະ ພາບກັນໃນຂອບເຂດທົ່ວປະເທດ.

第8条

实施。责成进出口司、国内贸易司、工业与手工业司、省、首都工业与贸易厅以及县、市工业与贸易办公室,按本协定的规定细化并实施陆路车辆经营管理工作,使之取得良好成效,并符合《陆路车辆经营管理法令》及相关法律法规,同时在全国范围内保持统一。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ. ມອບໃຫ້ກົມສົ່ງອອກ-ນຳເຂົ້າ, ກົມການຄ້າພາຍໃນ, ກົມອຸດສາຫະກຳ ແລະ ຫັດຖະກຳ, ຫ້ອງການອຸດສາຫະກຳ ແລະ ການຄ້າ ແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງ ແລະ ຫ້ອງການອຸດສາຫະກຳ ແລະ ການຄ້າ ເມືອງ, ເທດສະບານ ຈົ່ງລະອຽດ ແລະ ຈັດຕັ້ງປະຕິບັດວຽກງານການຈັດການ ແລະ ດຳເນີນງານຍານພາຫະນະທາງບົກ ຕາມຂໍ້ກຳນົດຂອງຂໍ້ຕົກລົງນີ້ ໃຫ້ມີຜົນສຳເລັດດີ ແລະ ສອດຄ່ອງກັບ ດຳລັດວ່າດ້ວຍການຈັດການ ແລະ ດຳເນີນງານຍານພາຫະນະທາງບົກ ແລະ ກົດໝາຍ ແລະ ລະບຽບການທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ, ພ້ອມທັງຮັກສາຄວາມເປັນເອກະພາບໃນທົ່ວປະເທດ.

第9条

生效。本协定自签署并刊登于政府公报之日起十五日后生效。部长 巴博士 坎彭·赛信芬(签发)。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ຜົນສັກສິດ ຂໍຕົກລົງສະບັບນີ ມີຜົນສັກສິດ ພາຍຫຼັງລົງລາຍເຊັນ ແລະ ພິມລົງໃນຈົດຫາຍເຫດທາງລັດຖະການ ສິບຫ້າ ວັນ. ສ ລັດຖະມົນຕີ “+ 2 . ປອ.ຄຳແພງ ໄຊສິນແຟງ 5

在老法智 APP 中查看三语全文与 AI 解读

← 老法智 LawLao AI 首页:老挝法律AI问答 · 合同起草 · 中老翻译