关于动物及水生动物抗微生物药物的协议(农林部,2021年)

ຂໍ້ຕົກລົງ ວ່າດ້ວຍ ຢາຕ້ານເຊື້ອຈຸລະຊີບ ສຳລັບ ສັດ ແລະ ສັດນ້ຳ (ກະຊວງກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້, ປີ 2021)

Agreement on Antimicrobial Resistance in Animals and Aquatic Animals (Ministry of Agriculture and Forestry, 2021)

简介

农林部依据畜牧兽医法、兽药令等,制定动物及水生动物抗微生物药物的管控原则、规章与措施,涵盖名录、注册、质量与疗效控制、手册编制、用药、监测、各方责任、禁止事项及管理检查,旨在促进合理用药、减少耐药性、保障动物及消费者安全。 【OCR识别·机器翻译,未经律师终审,以官方PDF为准】

Summary

The Ministry of Agriculture and Forestry, based on the Veterinary and Livestock Law and the Veterinary Drug Decree, establishes principles, regulations, and measures for the control of antimicrobial drugs in animals and aquatic animals, covering lists, registration, quality and efficacy control, manual preparation, drug use, monitoring, responsibilities of parties, prohibitions, and management inspection, aiming to promote rational drug use, reduce antimicrobial resistance, and ensure animal and consumer safety.

ບົດສະຫຼຸບ

ກະຊວງກະສິກຳ ແລະ ປ່າໄມ້ ໄດ້ກຳນົດຫຼັກການ, ລະບຽບການ ແລະ ມາດຕະການຄຸ້ມຄອງຢາຕ້ານຈຸລິນຊີໃນສັດ ແລະ ສັດນ້ຳ ຕາມກົດໝາຍວ່າດ້ວຍການລ້ຽງສັດ ແລະ ສັດຕະວະແພດ, ດຳລັດວ່າດ້ວຍຢາສັດຕະວະແພດ ແລະ ອື່ນໆ, ກວມເອົາບັນຊີລາຍຊື່, ການຈົດທະບຽນ, ການຄວບຄຸມຄຸນນະພາບ ແລະ ປະສິດທິພາບ, ການຈັດທຳຄູ່ມື, ການນຳໃຊ້, ການຕິດຕາມ, ໜ້າທີ່ຂອງທຸກພາກສ່ວນ, ຂໍ້ຫ້າມ ແລະ ການກວດກາຄຸ້ມຄອງ ເພື່ອສົ່ງເສີມການນຳໃຊ້ຢ່າງສົມເຫດສົມຜົນ, ຫຼຸດຜ່ອນການດື້ຢາ ແລະ ປົກປ້ອງຄວາມປອດໄພຂອງສັດ ແລະ ຜູ້ບໍລິໂພກ.

条文

第1条

目的。本协议规定有关动物及水生动物抗微生物药物的管控、经营开展及管理责任的原则、规章与措施,以使用药正确、合理,旨在减少耐药菌的产生,增进动物、水生动物及消费者的健康安全。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

! ຈຸດປະສົງ ຂອງຕົກລົງສະບັບນີ້ ກຳນົດຫຼັກການ, ລະບຽບການ ແລະ ມາດຕະການ ກ່ຽວກັບ ການຄວບຄຸມ ການດຳເນີນທຸລະກິດ ແລະ ຄວາມຮັບຜິດຊອບ ໃນການຄຸ້ມຄອງຢາຕ້ານເຊື້ອຈຸລະຊີບ ເພື່ອເຮັດໃຫ້ການນຳ ໃຊ້ຖືກຕ້ອງ, ສົມເຫດສົມຜົນ ແນໃສ່ ຫຼຸດຜ່ອນການເກີດເຊື້ອທີ່ຕ້ານຕໍ່ຢາ, ສິ່ງເສີມສຸຂະພາບສັດ, ສັດນ້ຳ ແລະ ຜູ້ບໍລິໂພກ ໃຫ້ມີຄວາມປອດໄພ.

第2条

动物及水生动物抗微生物药物。动物及水生动物抗微生物药物(Antimicrobials),是指来自生物体或经人工合成、具有抑制生长或杀灭微生物(细菌、病毒、寄生虫及真菌等病原体)效力的药物。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ຢາຕ້ານເຊືອຈູລະຊີບ ສຳລັບ ສັດ ແລະ ສັດນຳ ຢາຕ້ານເຊືອຈຸລະຊີບ ສຳລັບ ສັດ ແລະ ສັດນ້ຳ (/#ໄຂຕັດຂບ/ /ໄກພັດ16(00(9|ຣ) ແມ່ນ ຢາທີ່ໄດ້ ຈາກສິ່ງທີ່ມີຊີວິດ ຫຼື ຈາກການສັງເຄາະທີ່ມີລິດ ສາມາດຢັບຢັ້ງການຈະເລີນເຕີບໂຕ ຫຼື ຂ້າເຊືອຈຸລະຊີບ ຈຳພວກ ເຊື້ອ ກາລະໂຣກ (ຈຸລິນຊີ, ແບັກທີເຣຍ), ຈຸລະໂຣກ (ໄວຣັດ), ແມ່ກາຝາກ ແລະ ເຊືອເຫັດ. ທຫ ຄຼ

第3条

术语解释。本协议所用术语含义如下:一、耐药微生物,指即使接触到足以抑制、阻止生长或杀灭的足够浓度抗微生物药物,仍能生长或存活的某一菌株(细菌、病毒、寄生虫及真菌);二、每日可使用药量(Acceptable Daily Intake),指将该药引入动物及水生动物体内时每日可安全使用的抗微生物药量;三、最大残留限量(Maximum Residue Limit),指规定可存在于动物及水生动物产品中、不致影响人、动物及水生动物健康的最高药物残留量;四、消费前停药期(Withdrawal Period),指自停药之日起至将动物宰杀供消费之日的最短时间;五、不良反应(Side Effect),指因使用某药而产生的非预期效果或症状。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ການອະທິບາຍຄຳສັບ ຄຳສັບທີ່ນຳໃຊ້ໃນຂໍ້ຕົກລົງສະບັບນີ້ ມີຄວາມໝາຍ ດັ່ງນີ້: 1. ເຊື້ອຈຸລະຊີບຕ້ານຕໍ່ຢາ ໝາຍເຖິງ ເຊື້ອ ກາລະໂຣກ, ຈຸລະໂຣກ, ກາຝາກ ແລະ ເຊື້ອເຫັດ ສາຍ ພັນໃດໜຶ່ງ ທີ່ສາມາດເຕີບໂຕ ຫຼື ຢູ່ລອດ ເຖິງວ່າຈະໄດ້ສຳພັດກັບຢາຕ້ານເຊື້ອຈຸລະຊີບ ທີ່ມີ ຄວາມເຂັ້ມຂຸ້ນພຽງພໍ ກັບການຢັບຢັ້ງ, ການຈະເລີນເຕີບໂຕ ຫຼື ຂ້າເຊື້ອມາກ່ອນ; 2. ປະລິມານຢາທີ່ສາມາດນຳໃຊ້ ໄດ້ຕໍ່ວັນ (Acceptable Daily Intake) ໝາຍ ເຖິງ ປະລິມານຢາ ຕ້ານເຊື້ອຈຸລະຊີບ ທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ຢ່າງປອດໄພ ເມື່ອນຳຢາດັ່ງກ່າວເຂົ້າສູ່ຮ່າງກາຍສັດ ແລະ ສັດນ້ຳ ຕໍ່ວັນ; 3. ລະດັບສານຕົກຄ້າງສູງສຸດ (Maximum Residue Limit) ໝາຍເຖິງ ປະລິມານຢາຕົກຄ້າງ ທີ່ກຳນົດໃຫ້ມີໃນຜະລິດຕະພັນ ສັດ ແລະ ສັດນ້ຳ ສູງສຸດ ທີ່ບໍ່ມີຜົນກະທົບຕໍ່ສຸຂະພາບຂອງ ຄົນ, ສັດ ແລະ ສັດນ້ຳ; 4. ໄລຍະເວລາຢຸດໃຫ້ຢາກ່ອນການບໍລິໂພກ (Withdrawal Period) ໝາຍເຖິງ ໄລຍະເວລາຕຳ ສຸດ ນັບແຕ່ວັນຢຸດໃຫ້ຢາ ເຖິງ ວັນທີ່ນຳສັດໄປຂ້າ ເພື່ອບໍລິໂພກ; 5. ກຳມະຜົນສຳຮອງ (Side Effect) ໝາຍເຖິງ ຜົນ ຫຼື ອາການ ທີ່ບໍ່ເພີງປາດຖະໜາ ຈາກ ການນຳໃຊ້ຢາໃດໜຶ່ງ.

第4条

适用范围。本协议适用于在老挝人民民主共和国境内涉及抗微生物药物的管理、生产、销售及使用的境内外个人、法人和组织。第二节 抗微生物药物的管控。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ຂອບເຂດການນຳໃຊ້ ຂໍ້ຕົກລົງສະບັບນີ້ ນຳໃຊ້ສຳລັບ ບຸກຄົນ, ນິຕິບຸກຄົນ ແລະ ການຈັດຕັ້ງ ທັງພາຍໃນ ແລະ ຕ່າງປະເທດ ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການຄຸ້ມຄອງ, ຜະລິດ, ຈຳໜາຍ ແລະ ນຳໃຊ້ຢາຕ້ານເຊື່ອຈຸລະຊີບ ໃນ ສປປ ລາວ. ບນວດທີ ຂ ການຄວບຄຸມຢາຕ້ານເຊື່ອຈູລະຊີບ

第5条

抗微生物药物的管控。抗微生物药物的管控,是指在使抗微生物药物的使用正确、安全方面的技术性流程,如确定名录、注册、编制手册、质量控制、使用、宣传、召回及销毁。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ການຄວບຄຸມຢາຕ້ານເຊື້ອຈຸລະຊີບ ການຄວບຄຸມຢາຕ້ານເຊື້ອຈຸລະຊີບ ແມ່ນ ຂະບວນການດ້ານວິຊາການ ໃນການຄວບຄຸມການນຳໃຊ້ ຢາຕ້ານເຊື້ອ ໃຫ້ຖືກຕ້ອງ ແລະ ປອດໄພ ເປັນຕົ້ນ ການກຳນົດບັນຊີ, ຂຶ້ນທະບຽນ, ສ້າງຄູ່ມື, ຄວບຄຸມຄຸນ ນະພາບ , ນຳໃຊ້ , ໂຄສະນາ, ຮຽກເກັບຄືນ ແລະ ທຳລາຍ.

第6条

抗微生物药物名录。畜牧与渔业司负责确定具有重要、很重要及最重要意义的抗微生物药物名录,以用于动物及水生动物健康维护工作,各时期依据国际动物卫生组织的建议确定,并向社会公众广泛宣传。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ບັນຊີຢາຕ້ານເຊື້ອຈຸລະຊີບ ກົມລ້ຽງສັດ ແລະ ການປະມົງ ເປັນຜູ້ກຳນົດບັນຊີຢາຕ້ານເຊື້ອຈຸລະຊີບ ທີ່ມີຄວາມສຳຄັນ, ສຳຄັນ ຫຼາຍ ແລະ ສຳຄັນທີ່ສຸດ ເພື່ອນຳໃຊ້ເຂົ້າໃນວຽກງານຮັກສາສຸຂະພາບສັດ ແລະ ສັດນ້ຳ ໃນແຕ່ລະໄລຍະ ໂດຍ ໃຫ້ສອດຄ່ອງກັບຄຳແນະນຳ ຂອງອົງການສຸຂະພາບສັດສາກົນ ແລະ ເຜີຍແຜ່ ໃຫ້ສາທາລະນະຊົນຊາບ ຢ່າງ ກວ້າງຂວາງ.

第7条

抗微生物药物的注册。抗微生物药物在生产、进口、出口及销售前,须按兽药令第199/LB号(2020年3月13日)的规定进行注册。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ການຂຶ້ນທະບຽນຢາຕ້ານເຊື້ອຈຸລະຊີບ ຢາຕ້ານເຊື້ອຈຸລະຊີບ ກ່ອນທຳການ ຜະລິດ, ນຳເຂົ້າ, ສົ່ງອອກ ແລະ ຈຳໜ່າຍ ຕ້ອງໄດ້ຂຶ້ນທະບຽນ ຕາມທີ່ກຳນົດໄວ້ໃນດຳລັດວ່າດ້ວຍຢາສັດຕະວະແພດ ເລກທີ 199/ລບ ລົງວັນທີ 13 ມີນາ 2020.

第8条

抗微生物药物的信息。在老挝人民民主共和国用于畜牧及水产养殖的抗微生物药物,须有以老挝文,或老挝文与外文标注的药品标签及说明文件,以使使用者了解药名、成分、功效、用量及使用时长、储存、消费前停药期、生产年月日及有效期等信息,以及各项警示,以防范引发药物过敏及产生耐药菌的风险。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບຢາຕ້ານເຊື້ອຈຸລະຊີບ ຢາຕ້ານເຊື້ອຈຸລະຊີບ ທີ່ນຳໃຊ້ເຂົ້າໃນການລ້ຽງສັດ ແລະ ສັດນ້ຳ ຂອງ ສປປ ລາວ ຕ້ອງມີສະຫຼາກຢາ ແລະ ເອກະສານກຳກັບ ເປັນພາສາລາວ ຫຼື ເປັນພາສາລາວ ແລະ ຕ່າງປະເທດ ເພື່ອໃຫ້ຜູ້ໃຊ້ ຮູ້ຂໍ້ມູນກ່ຽວກັບ ຊື່ຢາ, ສ່ວນປະກອບ, ສັບພະຄຸນ, ປະລິມານ ແລະ ໄລຍະເວລາການນຳໃຊ້, ການເກັບຮັກສາ, ກຳນົດໄລຍະ ເວລາຢຸດໃຫ້ຢາກ່ອນບໍລິໂພກ, ວັນ, ເດືອນ, ປີ ຜະລິດ ແລະ ຫພົດອາຍຸ ລວມທັງ ຄຳເຕືອນຕ່າງໆ ເພື່ອປ້ອງ ກັນຄວາມສ່ຽງ ທີ່ຈະເຮັດໃຫ້ເກີດການແພ້ຢາ ແລະ ເກີດເຊື່ອຈຸລະຊີບຕ້ານຕໍ່ຢາ.

第9条

抗微生物药物的质量控制。抗微生物药物的质量控制须遵循国际组织建议的方法,以确保药物在整个使用有效期内具有质量、纯度、稳定性、安全性及治疗效力。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ການຄວບຄຸມຄຸນນະພາບຢາຕ້ານເຊື້ອຈຸລະຊີບ ການຄວບຄຸມຄຸນນະພາບຢາຕ້ານເຊື້ອຈຸລະຊີບ ຕ້ອງປະຕິບັດຕາມວິທີການທີ່ອົງການຈັດຕັ້ງສາກົນ ແນະນຳ ເພື່ອຮັບປະກັນໃຫ້ຢາ ມີຄຸນນະພາບ, ບໍລິສຸດ, ຄົງສະພາບ, ປອດໄພ ແລະ ມີປະສິດທິພາບ ໃນການ ປິ່ນປົວ ຕະຫຼອດອາຍຸການນຳໃຊ້.

第10条

抗微生物药物的疗效评估。抗微生物药物的疗效评估须审查以下主要信息:一、药物的作用机理(Mechanism of action),如作用的形式与范围、菌种、适宜浓度、作用时长及不良反应;二、药物的代谢机理(Metabolism),如药物在体内按给药途径的稳定性、药物在靶器官中的浓度、动物体对药物的消化代谢及药物排出体外;三、多种药物的联合使用;四、用药前后的症状表现;五、药物用量与质量同国际标准的比较。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ການປະເມີນປະສິດທິພາບຢາຕ້ານເຊື້ອຈຸລະຊີບ ການປະເມີນປະສິດທິພາບຢາຕ້ານເຊື້ອຈຸລະຊີບ ຕ້ອງກວດກາບັນດາຂໍ້ມູນຕົ້ນຕໍ ດັ່ງນີ້: 1. ກົນໄກການອອກລິດຂອງຢາ (Mechanism of action) ເປັນຕົ້ນ ຮູບແບບ ແລະ ຂອບເຂດ ຂອງການອອກລິດ, ຊະນິດເຊື້ອ, ຄວາມເຂັ້ມຂຸ້ນທີ່ເພາະສົມ, ໄລຍະເວລາອອກລິດ ແລະ ກຳມະຜົນສຳຮອງ; 2. ກົນໄກການຍ່ອຍສະຫຼາຍຂອງຢາ (Metabolism) ເປັນຕົ້ນ ການຄົງຕົວຂອງຢາຢູ່ໃນ ຮ່າງກາຍ ຕາມເສັ້ນທາງການໃຫ້ຢາ, ຄວາມເຂັ້ມຂຸ້ນຂອງຢາ ທີ່ຢູ່ໃນອະໄວຍະວະເປົ້າໝາຍ, ການຍ່ອຍ ແລະ ເຜົາຜານຢາຂອງຮ່າງກາຍສັດ ແລະ ການຂັບຖ່າຍຢາອອກນອກຮ່າງກາຍ; 3. ການນຳໃຊ້ຢາຮ່ວມກັນຫຼາຍຊະນິດ; 4. ການສະແດງອາການ ກ່ອນ ແລະ ຫຼັງ ການໃຊ້ຢາ; 5. ການປຽບທຽບ ດ້ານປະລິມານ ແລະ ຄຸນນະພາບຂອງຢາ ກັບມາດຕະຖານສາກົນ. ມາດຕາ ] ] ການສ້າງຄູ່ມືການນຳໃຊ້ຢາຕ້ານເຊື້ອຈຸລະຊີບ ການສ້າງຄູ່ມືການນຳໃຊ້ຢາຕ້ານເຊື້ອຈຸລະຊີບ ຕ້ອງປະກອບດ້ວຍເນື້ອໃນຕົ້ນຕໍ ດັ່ງນີ້: 1. ຊື່ ຫຼື ກຸ່ມຢາ ແລະ ສ່ວນປະກອບ ທີ່ເປັນສານອອກລິດຫຼັກຂອງຢາ; 2. ສັບພະຄຸນ; 3. ເປົ້າໝາຍຊະນິດສັດທີ່ຈະປິ່ນປົວ; 4. ເປົ້າໝາຍເຊື້ອພະຍາດທີ່ຈະປິ່ນປົວ; 5. ປະລິມານ ແລະ ເສັ້ນທາງໃຫ້ຢາ; 6. ໄລຍະເວລາຢຸດໃຫ້ຢາກ່ອນບໍລິໂພກ; 7. ປະຕິກິລິຍາຕ້ານກັນຂອງຢາ; 8. ອາຍຸການນຳໃຊ້; 9. ຂໍ້ປະຕິບັດດ້ານຄວາມປອດໄພ; 10. ຄຳເຕືອນກ່ອນຈະໃຊ້ຢາ; 11. ຂໍ້ແນະນຳໃນການນຳໃຊ້ຢາ; 12. ຄຳແນະນຳ ກ່ຽວກັບ ການຮຽກເກັບຢາຄືນ ແລະ ວິທີທຳລາຍຢາ; 13. ຂໍ້ມູນອື່ນ ທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບ ການປ້ອງກັນການເກີດເຊື້ອຈຸລະຊີບຕ້ານຕໍ່ຢາ.

第11条

抗微生物药物使用手册的编制。抗微生物药物使用手册的编制须包含以下主要内容:一、药物的名称或药物组及作为主要活性成分的成分;二、功效;三、拟治疗的目标动物种类;四、拟治疗的目标病原体;五、用量及给药途径;六、消费前停药期;七、药物的拮抗反应;八、使用有效期;九、安全操作事项;十、用药前的警示;十一、用药指引;十二、有关药物召回及销毁方法的说明;十三、与防止产生耐药菌相关的其他信息。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ການຈັດທຳຄູ່ມືການນຳໃຊ້ຢາຕ້ານຈຸລິນຊີ. ການຈັດທຳຄູ່ມືການນຳໃຊ້ຢາຕ້ານຈຸລິນຊີຕ້ອງປະກອບດ້ວຍເນື້ອໃນຫຼັກດັ່ງນີ້: ໜຶ່ງ, ຊື່ຢາ ຫຼື ກຸ່ມຢາ ແລະ ສ່ວນປະກອບທີ່ເປັນສານອອກລິດຕົ້ນຕໍ; ສອງ, ປະສິດທິພາບ; ສາມ, ຊະນິດສັດເປົ້າໝາຍທີ່ຈະປິ່ນປົວ; ສີ່, ເຊື້ອພະຍາດເປົ້າໝາຍທີ່ຈະປິ່ນປົວ; ຫ້າ, ຂະໜາດ ແລະ ວິທີການໃຫ້ຢາ; ຫົກ, ໄລຍະເວລາຢຸດໃຊ້ຢາກ່ອນບໍລິໂພກ; ເຈັດ, ປະຕິກິລິຍາຕໍ່ຕ້ານຂອງຢາ; ແປດ, ອາຍຸການນຳໃຊ້; ເກົ້າ, ຂໍ້ຄວນລະວັງດ້ານຄວາມປອດໄພໃນການປະຕິບັດງານ; ສິບ, ຄຳເຕືອນກ່ອນການໃຊ້ຢາ; ສິບເອັດ, ຄຳແນະນຳການໃຊ້ຢາ; ສິບສອງ, ຄຳອະທິບາຍກ່ຽວກັບວິທີການເອີ້ນຄືນ ແລະ ທຳລາຍຢາ; ສິບສາມ, ຂໍ້ມູນອື່ນໆທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການປ້ອງກັນການເກີດເຊື້ອທີ່ດື້ຢາ.

第12条

每日药量、残留及停药期的确定。畜牧与渔业司负责确定每日可使用药量、动物及水生动物体内最大药物残留量及消费前停药期,并定期告知养殖户及消费者知悉。

ພາສາລາວ (老挝语原文)

ການກຳນົດ ປະລິມານຢາຕໍ່ວັນ, ການຕົກຄ້າງ ແລະ ໄລຍະເວລາປຸດໃຫ້ຢາ ກົມລ້ຽງສັດ ແລະ ການປະມົງ ເປັນຜູ້ກຳນົດ ປະລິມານຢາ ທີ່ສາມາດນຳໃຊ້ຕໍ່ວັນ, ຢາຕົກຄ້າງໃນ ຮ່າງກາຍສັດ ແລະ ສັດນ້ຳ ສູງສຸດ ແລະ ໄລຍະເວລາການຢຸດໃຫ້ຢາກ່ອນບໍລິໂພກ ເພື່ອໃຫ້ຜູ້ລ້ຽງສັດ, ສັດນໍ້າ ແລະ ຜູ້ບໍລິໂພກຮັບຊາບ ເປັນແຕ່ລະໄລຍະ.

本页展示前 12 条,全文共 30 条。查看三语全文请打开老法智 APP 页面。

在老法智 APP 中查看三语全文与 AI 解读

← 老法智 LawLao AI 首页:老挝法律AI问答 · 合同起草 · 中老翻译