司法部部长关于加强法院判决管理与执行责任的指示
ຄຳແນະນຳ ຂອງລັດຖະມົນຕີກະຊວງຍຸຕິທຳ ວ່າດ້ວຍການເພີ່ມທະວີຄວາມຮັບຜິດຊອບ ໃນການຄຸ້ມຄອງ ແລະ ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດຄຳຕັດສີນຂອງສານ
Instruction of the Minister of Justice on Strengthening the Management and Enforcement Responsibility of Court Judgments
简介
本指示由司法部部长颁发,旨在提高法院判决管理机构、执行机构及执行人员的责任,使判决得到严格、正确、迅速的执行;其界定相关机构与人员的概念,明确司法部、省/首都司法厅及县/市司法办公室、执行办公室与单位及执行人员各自的责任,并规定组织实施要求。 【OCR识别·机器翻译,未经律师终审,以官方PDF为准】
Summary
This instruction is issued by the Minister of Justice, aiming to enhance the responsibilities of court judgment management agencies, enforcement agencies, and enforcement personnel to ensure strict, correct, and prompt execution of judgments; it defines concepts of relevant agencies and personnel, specifies responsibilities of the Ministry of Justice, provincial/capital justice departments, district/municipal justice offices, enforcement offices and units, and enforcement personnel, and stipulates implementation requirements.
ບົດສະຫຼຸບ
ຄຳແນະນຳສະບັບນີ້ອອກໂດຍລັດຖະມົນຕີວ່າການກະຊວງຍຸຕິທຳ ເພື່ອເພີ່ມທະວີຄວາມຮັບຜິດຊອບຂອງອົງການຄຸ້ມຄອງການບັງຄັບໃຊ້ຄຳພິພາກສາ, ໜ່ວຍງານບັງຄັບໃຊ້ ແລະ ພະນັກງານບັງຄັບໃຊ້ ເພື່ອໃຫ້ຄຳພິພາກສາໄດ້ຮັບການບັງຄັບໃຊ້ຢ່າງເຄັ່ງຄັດ, ຖືກຕ້ອງ ແລະ ວ່ອງໄວ; ກຳນົດແນວຄວາມໝາຍຂອງອົງການ ແລະ ບຸກຄົນທີ່ກ່ຽວຂ້ອງ, ກຳນົດໜ້າທີ່ຄວາມຮັບຜິດຊອບຂອງກະຊວງຍຸຕິທຳ, ພະແນກຍຸຕິທຳແຂວງ/ນະຄອນຫຼວງ, ຫ້ອງການຍຸຕິທຳເມືອງ/ເທດສະບານ, ຫ້ອງການບັງຄັບໃຊ້ ແລະ ໜ່ວຍງານ ແລະ ພະນັກງານບັງຄັບໃຊ້, ພ້ອມທັງກຳນົດຂໍ້ກຳນົດການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ.
条文
第1条
目的与重要性。本指示旨在:提高法院判决管理机构、执行机构及执行人员的责任;为法院判决管理机构、执行机构及执行人员开展工作提供依据;使法院判决得到严格、正确、迅速的执行,为社会安宁、有序与公正作出贡献。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຈຸດປະສົງ ແລະ ຄວາມສຳຄັນ. ຄຳສັ່ງນີ້ມີຈຸດປະສົງເພື່ອ: ເພີ່ມທະວີຄວາມຮັບຜິດຊອບຂອງອົງການຄຸ້ມຄອງການບັງຄັບໃຊ້ຄຳພິພາກສາຂອງສານ, ອົງການບັງຄັບໃຊ້ ແລະ ພະນັກງານບັງຄັບໃຊ້; ໃຫ້ພື້ນຖານແກ່ອົງການຄຸ້ມຄອງການບັງຄັບໃຊ້ຄຳພິພາກສາຂອງສານ, ອົງການບັງຄັບໃຊ້ ແລະ ພະນັກງານບັງຄັບໃຊ້ ໃນການດຳເນີນງານ; ເຮັດໃຫ້ຄຳພິພາກສາຂອງສານຖືກບັງຄັບໃຊ້ຢ່າງເຄັ່ງຄັດ, ຖືກຕ້ອງ, ວ່ອງໄວ, ປະກອບສ່ວນເຂົ້າໃນຄວາມສະຫງົບ, ຄວາມເປັນລະບຽບຮຽບຮ້ອຍ ແລະ ຄວາມຍຸຕິທຳໃນສັງຄົມ.
第2条
概念。1. 法院判决执行管理机构:法院判决执行管理机构是国家组织,在有关法院判决执行方面具有指导、管理及技术检查的职能,由司法部,省、首都司法厅,县、市、市政司法办公室组成。2. 法院判决执行机构:法院判决执行机构是省、首都司法厅,县、市、市政司法办公室下属的组织,在执行已生效的法院判决方面具有职能,由法院判决执行办公室及执行单位组成。3. 法院判决执行人员:法院判决执行人员是指下列人员:为公务员;具备《法院判决执行法》第22条(新)规定的标准与条件者;在法院判决执行机构工作;直接负责法院判决的研究与执行。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ແນວຄວາມຄິດ. 1. ອົງການຄຸ້ມຄອງການບັງຄັບໃຊ້ຄຳພິພາກສາຂອງສານ: ອົງການຄຸ້ມຄອງການບັງຄັບໃຊ້ຄຳພິພາກສາຂອງສານແມ່ນອົງການຈັດຕັ້ງຂອງລັດ, ມີໜ້າທີ່ໃນການຊີ້ນຳ, ຄຸ້ມຄອງ ແລະ ກວດກາດ້ານວິຊາການກ່ຽວກັບການບັງຄັບໃຊ້ຄຳພິພາກສາຂອງສານ, ປະກອບດ້ວຍ ກະຊວງຍຸຕິທຳ, ພະແນກຍຸຕິທຳແຂວງ ແລະ ນະຄອນຫຼວງ, ຫ້ອງການຍຸຕິທຳເມືອງ, ເທດສະບານ ແລະ ນະຄອນ. 2. ອົງການບັງຄັບໃຊ້ຄຳພິພາກສາຂອງສານ: ອົງການບັງຄັບໃຊ້ຄຳພິພາກສາຂອງສານແມ່ນອົງການຈັດຕັ້ງທີ່ຂຶ້ນກັບພະແນກຍຸຕິທຳແຂວງ ແລະ ນະຄອນຫຼວງ, ຫ້ອງການຍຸຕິທຳເມືອງ, ເທດສະບານ ແລະ ນະຄອນ, ມີໜ້າທີ່ໃນການບັງຄັບໃຊ້ຄຳພິພາກສາຂອງສານທີ່ມີຜົນບັງຄັບໃຊ້ແລ້ວ, ປະກອບດ້ວຍ ຫ້ອງການບັງຄັບໃຊ້ຄຳພິພາກສາຂອງສານ ແລະ ໜ່ວຍງານບັງຄັບໃຊ້. 3. ພະນັກງານບັງຄັບໃຊ້ຄຳພິພາກສາຂອງສານ: ພະນັກງານບັງຄັບໃຊ້ຄຳພິພາກສາຂອງສານໝາຍເຖິງບຸກຄົນດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້: ເປັນພະນັກງານລັດ; ມີຄຸນສົມບັດ ແລະ ເງື່ອນໄຂຕາມມາດຕາ 22 (ໃໝ່) ຂອງກົດໝາຍວ່າດ້ວຍການບັງຄັບໃຊ້ຄຳພິພາກສາຂອງສານ; ເຮັດວຽກຢູ່ໃນອົງການບັງຄັບໃຊ້ຄຳພິພາກສາຂອງສານ; ຮັບຜິດຊອບໂດຍກົງໃນການສຶກສາ ແລະ ບັງຄັບໃຊ້ຄຳພິພາກສາ.
第3条
责任——司法部。经司法部委派,法院判决执行管理司具有作为领导班子参谋、依司法部部长2017年5月9日第462/ກຍ号协议规定的职责与职权范围进行技术宏观管理的职能。此外,还负有下列责任:研究有关法院判决执行的下位法规,以报送司法部部长审议;研究并查找在执行中存在困难复杂情形的法院判决之原因,向司法部部长报告请示指导;变更、暂停、撤销或废除法院判决执行办公室或执行单位中不符合判决、不合法律的执行,并给予指导使法院判决得到正确执行;跟踪、检查并掌握法院判决执行机构的工作动态全貌,向司法部部长报告请示指导;就全国范围内法院判决执行情况向司法部部长定期汇总报告。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຄວາມຮັບຜິດຊອບ – ກະຊວງຍຸຕິທຳ. ພາຍຫຼັງທີ່ໄດ້ຮັບການມອບໝາຍຈາກກະຊວງຍຸຕິທຳ, ກົມຄຸ້ມຄອງການປະຕິບັດຄຳຕັດສິນຂອງສານ ມີໜ້າທີ່ໃນການເປັນທີ່ປຶກສາໃຫ້ແກ່ຄະນະນຳ ແລະ ດຳເນີນການຄຸ້ມຄອງດ້ານວິຊາການໃນລະດັບມະຫາພາກ ຕາມຂອບເຂດໜ້າທີ່ ແລະ ອຳນາດທີ່ກຳນົດໄວ້ໃນຂໍ້ຕົກລົງສະບັບເລກທີ 462/ກຍ ລົງວັນທີ 9 ພຶດສະພາ 2017 ຂອງລັດຖະມົນຕີວ່າການກະຊວງຍຸຕິທຳ. ນອກຈາກນີ້, ຍັງມີຄວາມຮັບຜິດຊອບດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້: ຄົ້ນຄວ້າກົດໝາຍລະດັບຮອງທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບການປະຕິບັດຄຳຕັດສິນຂອງສານ ເພື່ອສະເໜີໃຫ້ລັດຖະມົນຕີວ່າການກະຊວງຍຸຕິທຳພິຈາລະນາ; ຄົ້ນຄວ້າ ແລະ ຊອກຫາສາເຫດຂອງຄຳຕັດສິນຂອງສານທີ່ມີຄວາມຫຍຸ້ງຍາກ ແລະ ສັບສົນໃນການປະຕິບັດ ເພື່ອລາຍງານຕໍ່ລັດຖະມົນຕີວ່າການກະຊວງຍຸຕິທຳ ເພື່ອຊີ້ນຳ; ປ່ຽນແປງ, ພັກໄວ້ຊົ່ວຄາວ, ຍົກເລີກ ຫຼື ຖອນການປະຕິບັດຂອງຫ້ອງການປະຕິບັດຄຳຕັດສິນຂອງສານ ຫຼື ໜ່ວຍງານປະຕິບັດທີ່ບໍ່ສອດຄ່ອງກັບຄຳຕັດສິນ ຫຼື ກົດໝາຍ ແລະ ໃຫ້ຄຳແນະນຳເພື່ອໃຫ້ຄຳຕັດສິນຂອງສານໄດ້ຮັບການປະຕິບັດຢ່າງຖືກຕ້ອງ; ຕິດຕາມ, ກວດກາ ແລະ ຮັບຮູ້ພາບລວມຂອງການເຄື່ອນໄຫວວຽກງານຂອງອົງການປະຕິບັດຄຳຕັດສິນຂອງສານ ເພື່ອລາຍງານຕໍ່ລັດຖະມົນຕີວ່າການກະຊວງຍຸຕິທຳ ເພື່ອຊີ້ນຳ; ລາຍງານສະຫຼຸບເປັນໄລຍະຕໍ່ລັດຖະມົນຕີວ່າການກະຊວງຍຸຕິທຳ ກ່ຽວກັບສະພາບການປະຕິບັດຄຳຕັດສິນຂອງສານໃນທົ່ວປະເທດ.
第4条
责任——省、首都司法厅及县、市、市政司法办公室。省、首都司法厅及县、市、市政司法办公室作为地方法院判决执行工作管理机构,依《法院判决执行法(2008年修订版)》第11条(新)、第12条(新)规定享有权利与职责。此外,还负有下列责任:研究并将案卷移交执行办公室、执行单位,自收到案卷之日起不得超过三个工作日;检查执行办公室及执行单位的工作动态,包括检查执行人员履行职责情况,并向司法部及本级行政机构报告;对法院判决执行人员进行政治思想、品行、职业道德教育培训。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຄວາມຮັບຜິດຊອບ——ກົມຍຸຕິທຳແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງ ແລະ ຫ້ອງການຍຸຕິທຳເມືອງ, ເທດສະບານ, ນະຄອນ. ກົມຍຸຕິທຳແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງ ແລະ ຫ້ອງການຍຸຕິທຳເມືອງ, ເທດສະບານ, ນະຄອນ ເປັນອົງການຄຸ້ມຄອງວຽກງານການປະຕິບັດຄຳຕັດສິນຂອງສານທ້ອງຖິ່ນ, ມີສິດ ແລະ ໜ້າທີ່ຕາມມາດຕາ 11 (ໃໝ່) ແລະ ມາດຕາ 12 (ໃໝ່) ຂອງກົດໝາຍວ່າດ້ວຍການປະຕິບັດຄຳຕັດສິນຂອງສານ (ສະບັບປັບປຸງ 2008). ນອກຈາກນີ້, ຍັງມີຄວາມຮັບຜິດຊອບດັ່ງນີ້: ຄົ້ນຄວ້າ ແລະ ສົ່ງມອບສຳນວນຄະດີໃຫ້ຫ້ອງການປະຕິບັດງານ ແລະ ໜ່ວຍງານປະຕິບັດງານ, ພາຍໃນເວລາບໍ່ເກີນສາມວັນເຮັດການ ນັບແຕ່ວັນທີ່ໄດ້ຮັບສຳນວນຄະດີ; ກວດກາການເຄື່ອນໄຫວວຽກງານຂອງຫ້ອງການປະຕິບັດງານ ແລະ ໜ່ວຍງານປະຕິບັດງານ, ລວມທັງກວດກາການປະຕິບັດໜ້າທີ່ຂອງພະນັກງານປະຕິບັດຄຳຕັດສິນຂອງສານ, ແລະ ລາຍງານໃຫ້ກະຊວງຍຸຕິທຳ ແລະ ອົງການປົກຄອງຂັ້ນດຽວກັນ; ດຳເນີນການຝຶກອົບຮົມດ້ານການເມືອງ-ແນວຄິດ, ຄຸນສົມບັດ, ຈັນຍາບັນວິຊາຊີບ ໃຫ້ແກ່ພະນັກງານປະຕິບັດຄຳຕັດສິນຂອງສານ.
第5条
责任——法院判决执行办公室及执行单位。法院判决执行办公室及执行单位须在办公室主任、单位负责人与办公室副主任、单位副负责人之间明确划分有关法院判决执行管理工作的责任,做到职责清晰、落实到人。其中应注重提高下列责任:自司法厅及司法办公室收到的每一案卷,须保证在一个工作日内正确齐全地登记入卷;其后办公室主任、单位负责人须在四个工作日内研究并提出意见,将案卷移交执行人员;在上述期限内须送交统计单位录入程序系统完成。办公室主任、副主任、单位负责人、副负责人须跟踪、检查并督促负责案件的执行人员制定计划、将判决付诸执行;凡拟付诸执行的判决,均须提交会议讨论执行的方法、步骤与时限;凡需迁移搬迁、或某些案件认为会影响执行的,办公室、单位须向司法部、本级行政机构、人民检察机构、省及首都人民议会报告请示指导;对已执行完毕的判决,办公室主任、单位负责人收到负责案件的执行人员报告后须详细审查,认为以往执行已正确齐全的,方才作出结案命令;办公室、执行单位须将结案命令送交当事人、本级人民议会、行政机构、人民检察机构及法院判决执行管理司知悉,随后在统计程序中正确更新信息,再行归档案卷;每月、每三个月、每六个月及每年,执行单位须汇总判决统计报表,送交省、首都法院判决执行办公室及县司法办公室;省、首都法院判决执行办公室汇总省、首都内判决统计,再报送省、首都司法厅及法院判决执行管理司,定期进行。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຄວາມຮັບຜິດຊອບ – ຫ້ອງການປະຕິບັດຄຳພິພາກສາຂອງສານ ແລະ ໜ່ວຍງານປະຕິບັດງານ. ຫ້ອງການປະຕິບັດຄຳພິພາກສາຂອງສານ ແລະ ໜ່ວຍງານປະຕິບັດງານ ຕ້ອງກຳນົດການແບ່ງຄວາມຮັບຜິດຊອບທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບວຽກງານການບໍລິຫານການປະຕິບັດຄຳພິພາກສາຂອງສານ ລະຫວ່າງ ຫົວໜ້າຫ້ອງການ, ຫົວໜ້າໜ່ວຍງານ ກັບ ຮອງຫົວໜ້າຫ້ອງການ, ຮອງຫົວໜ້າໜ່ວຍງານ ໃຫ້ຊັດເຈນ ແລະ ຕົກລົງໃສ່ບຸກຄົນ. ໃນນັ້ນ ຕ້ອງເອົາໃຈໃສ່ເພີ່ມທະວີຄວາມຮັບຜິດຊອບດັ່ງນີ້: ທຸກໆແຟ້ມຄະດີທີ່ໄດ້ຮັບຈາກກົມຍຸຕິທຳ ແລະ ຫ້ອງການຍຸຕິທຳ ຕ້ອງຮັບປະກັນການລົງທະບຽນໃສ່ແຟ້ມ ໃຫ້ຖືກຕ້ອງ ແລະ ຄົບຖ້ວນ ພາຍໃນໜຶ່ງວັນທຳການ; ຫຼັງຈາກນັ້ນ ຫົວໜ້າຫ້ອງການ, ຫົວໜ້າໜ່ວຍງານ ຕ້ອງສຶກສາ ແລະ ສະເໜີຄວາມເຫັນ ພາຍໃນສີ່ວັນທຳການ, ຈາກນັ້ນ ມອບແຟ້ມຄະດີໃຫ້ພະນັກງານປະຕິບັດງານ; ພາຍໃນໄລຍະເວລາດັ່ງກ່າວ ຕ້ອງສົ່ງໃຫ້ໜ່ວຍງານສະຖິຕິ ບັນທຶກເຂົ້າລະບົບຂັ້ນຕອນໃຫ້ສຳເລັດ. ຫົວໜ້າຫ້ອງການ, ຮອງຫົວໜ້າຫ້ອງການ, ຫົວໜ້າໜ່ວຍງານ, ຮອງຫົວໜ້າໜ່ວຍງານ ຕ້ອງຕິດຕາມ, ກວດກາ ແລະ ຊຸກຍູ້ພະນັກງານປະຕິບັດງານທີ່ຮັບຜິດຊອບຄະດີ ໃຫ້ວາງແຜນ ແລະ ນຳຄຳພິພາກສາໄປປະຕິບັດ; ຄຳພິພາກສາໃດທີ່ຈະນຳໄປປະຕິບັດ ລ້ວນແຕ່ຕ້ອງນຳເຂົ້າປະຊຸມ ເພື່ອປຶກສາຫາລືວິທີການ, ຂັ້ນຕອນ ແລະ ໄລຍະເວລາໃນການປະຕິບັດ; ກໍລະນີທີ່ຕ້ອງຍ້າຍທີ່ຢູ່ອາໄສ ຫຼື ບາງຄະດີທີ່ເຫັນວ່າອາດມີຜົນກະທົບຕໍ່ການປະຕິບັດ, ຫ້ອງການ, ໜ່ວຍງານ ຕ້ອງລາຍງານໃຫ້ ກະຊວງຍຸຕິທຳ, ອົງການປົກຄອງທ້ອງຖິ່ນ, ອົງການໄອຍະການປະຊາຊົນ, ສະພາປະຊາຊົນແຂວງ ແລະ ນະຄອນຫຼວງ ເພື່ອຂໍຄຳແນະນຳ; ສຳລັບຄຳພິພາກສາທີ່ປະຕິບັດສຳເລັດແລ້ວ, ຫົວໜ້າຫ້ອງການ, ຫົວໜ້າໜ່ວຍງານ ເມື່ອໄດ້ຮັບລາຍງານຈາກພະນັກງານປະຕິບັດງານທີ່ຮັບຜິດຊອບຄະດີ ຕ້ອງກວດກາຢ່າງລະອຽດ, ເມື່ອເຫັນວ່າການປະຕິບັດທີ່ຜ່ານມາແມ່ນຖືກຕ້ອງ ແລະ ຄົບຖ້ວນແລ້ວ ຈຶ່ງອອກຄຳສັ່ງສິ້ນສຸດຄະດີ; ຫ້ອງການ, ໜ່ວຍງານປະຕິບັດງານ ຕ້ອງສົ່ງຄຳສັ່ງສິ້ນສຸດຄະດີ ໃຫ້ຄູ່ຄວາມ, ສະພາປະຊາຊົນທ້ອງຖິ່ນ, ອົງການປົກຄອງ, ອົງການໄອຍະການປະຊາຊົນ ແລະ ກົມຄຸ້ມຄອງການປະຕິບັດຄຳພິພາກສາຂອງສານ ໃຫ້ຮັບຊາບ, ຫຼັງຈາກນັ້ນ ຕ້ອງປັບປຸງຂໍ້ມູນໃນລະບົບສະຖິຕິໃຫ້ຖືກຕ້ອງ, ຈາກນັ້ນ ຈຶ່ງເກັບແຟ້ມຄະດີ; ທຸກໆເດືອນ, ທຸກໆສາມເດືອນ, ທຸກໆຫົກເດືອນ ແລະ ທຸກໆປີ, ໜ່ວຍງານປະຕິບັດງານ ຕ້ອງສະຫຼຸບລາຍງານສະຖິຕິຄຳພິພາກສາ ສົ່ງໃຫ້ ຫ້ອງການປະຕິບັດຄຳພິພາກສາຂອງສານແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງ ແລະ ຫ້ອງການຍຸຕິທຳເມືອງ; ຫ້ອງການປະຕິບັດຄຳພິພາກສາຂອງສານແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງ ສະຫຼຸບສະຖິຕິຄຳພິພາກສາພາຍໃນແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງ, ຈາກນັ້ນ ສົ່ງໃຫ້ ກົມຍຸຕິທຳແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງ ແລະ ກົມຄຸ້ມຄອງການປະຕິບັດຄຳພິພາກສາຂອງສານ ເປັນປະຈຳ.
第6条
责任——法院判决执行人员。法院判决执行人员依《法院判决执行法》第21条规定享有权利与职责。此外,还负有下列责任:须将案件登记入本人记录簿;制定计划并准备执行的各项条件,使其符合《法院判决执行法》规定的步骤与时限;在传唤当事人前来告知判决内容、就执行的步骤、方法、时限及各项措施依法向被执行人作解释、说明时,每次须作记录;研究并采用法律手段以维护当事人的权益;当事人或被执行人未按传票到案的,执行人员须详细搜集资料,认为被传唤人有意逃避或无故不到的,须向办公室主任、单位负责人报告,依法签发拘传命令;凡被执行人已按法院判决履行完毕的,即视为执行完毕,负责案件的执行人员须以书面形式向办公室主任、单位负责人汇总报告,以申请作出结案命令;凡有关执行认为存在困难、无法执行的,负责案件的执行人员须迅速汇总向法院判决执行办公室主任、单位负责人报告请示意见。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ຄວາມຮັບຜິດຊອບ – ພະນັກງານປະຕິບັດຄຳພິພາກສາຂອງສານ. ພະນັກງານປະຕິບັດຄຳພິພາກສາຂອງສານ ມີສິດ ແລະ ໜ້າທີ່ຕາມມາດຕາ 21 ຂອງກົດໝາຍວ່າດ້ວຍການປະຕິບັດຄຳພິພາກສາຂອງສານ. ນອກຈາກນັ້ນ, ຍັງມີຄວາມຮັບຜິດຊອບດັ່ງນີ້: ຕ້ອງລົງທະບຽນຄະດີໃນສະໝຸດບັນທຶກສ່ວນຕົວ; ວາງແຜນ ແລະ ກະກຽມເງື່ອນໄຂຕ່າງໆ ໃນການປະຕິບັດ ໃຫ້ສອດຄ່ອງກັບຂັ້ນຕອນ ແລະ ໄລຍະເວລາທີ່ກົດໝາຍວ່າດ້ວຍການປະຕິບັດຄຳພິພາກສາຂອງສານກຳນົດ; ເມື່ອເອີ້ນຄູ່ຄະດີມາແຈ້ງເນື້ອໃນຄຳພິພາກສາ, ອະທິບາຍ ແລະ ຊີ້ແຈງຂັ້ນຕອນ, ວິທີການ, ໄລຍະເວລາ ແລະ ມາດຕະການຕ່າງໆ ໃນການປະຕິບັດ ໃຫ້ແກ່ຜູ້ຖືກປະຕິບັດຕາມກົດໝາຍ, ຕ້ອງບັນທຶກທຸກຄັ້ງ; ສຶກສາ ແລະ ນຳໃຊ້ມາດຕະການທາງກົດໝາຍ ເພື່ອປົກປ້ອງສິດ ແລະ ຜົນປະໂຫຍດຂອງຄູ່ຄະດີ; ເມື່ອຄູ່ຄະດີ ຫຼື ຜູ້ຖືກປະຕິບັດ ບໍ່ມາຕາມໝາຍເອີ້ນ, ພະນັກງານປະຕິບັດຕ້ອງເກັບກຳຂໍ້ມູນຢ່າງລະອຽດ, ຖ້າເຫັນວ່າຜູ້ຖືກເອີ້ນມີເຈດຕະນາຫຼີກເວັ້ນ ຫຼື ບໍ່ມາໂດຍບໍ່ມີເຫດຜົນ, ຕ້ອງລາຍງານຕໍ່ຫົວໜ້າຫ້ອງການ, ຫົວໜ້າໜ່ວຍງານ ເພື່ອອອກຄຳສັ່ງຈັບຕົວຕາມກົດໝາຍ; ເມື່ອຜູ້ຖືກປະຕິບັດໄດ້ປະຕິບັດຕາມຄຳພິພາກສາຂອງສານຄົບຖ້ວນແລ້ວ, ຖືວ່າການປະຕິບັດສຳເລັດ, ພະນັກງານປະຕິບັດທີ່ຮັບຜິດຊອບຄະດີຕ້ອງລາຍງານສະຫຼຸບເປັນລາຍລັກອັກສອນຕໍ່ຫົວໜ້າຫ້ອງການ, ຫົວໜ້າໜ່ວຍງານ ເພື່ອຂໍອອກຄຳສັ່ງຍຸດຕິຄະດີ; ຖ້າການປະຕິບັດມີຄວາມຫຍຸ້ງຍາກ ຫຼື ບໍ່ສາມາດປະຕິບັດໄດ້, ພະນັກງານປະຕິບັດທີ່ຮັບຜິດຊອບຄະດີຕ້ອງລາຍງານສະຫຼຸບຢ່າງຮີບດ່ວນຕໍ່ຫົວໜ້າຫ້ອງການປະຕິບັດຄຳພິພາກສາຂອງສານ, ຫົວໜ້າໜ່ວຍງານ ເພື່ອຂໍຄຳເຫັນ.
第7条
组织实施。为保障本指示富有成效地执行,管理机构与法院判决执行机构须作为主体组织实施如下:1. 法院判决执行管理司须扎实研究本指示内容,完善本级法规使之相符,指导全国范围内省、首都法院判决执行办公室及县、市、市政执行单位正确、高效执行;2. 法院判决执行管理司,省、首都司法厅,县、市、市政司法办公室,执行办公室及执行单位须作为主体组织对本指示进行学习领会与广泛普及;3. 省、首都司法厅、法院判决执行办公室,司法办公室及县、市、市政执行单位须严格组织实施;4. 委派法院判决执行管理司,省、首都司法厅作为司法部部长的参谋,依其职能定期指导引领、跟踪、检查、督促、协调、提供便利、汇总、综合上述工作动态全貌;5. 经实际执行,如有困难,向司法部部长报告请示指导。本指示自签署之日起生效。
ພາສາລາວ (老挝语原文)
ການຈັດຕັ້ງປະຕິບັດ. ເພື່ອຮັບປະກັນການປະຕິບັດຄຳສັ່ງນີ້ໃຫ້ມີປະສິດທິຜົນ, ອົງການຄຸ້ມຄອງ ແລະ ອົງການບັງຄັບໃຊ້ຄຳພິພາກສາຂອງສານຕ້ອງເປັນຫົວໜ້າຫົວໜ່ວຍຈັດຕັ້ງປະຕິບັດດັ່ງນີ້: 1. ກົມຄຸ້ມຄອງການບັງຄັບໃຊ້ຄຳພິພາກສາຂອງສານຕ້ອງສຶກສາເນື້ອໃນຂອງຄຳສັ່ງນີ້ຢ່າງເລິກເຊິ່ງ, ປັບປຸງລະບຽບການຂອງຕົນໃຫ້ສອດຄ່ອງ, ຊີ້ນຳການປະຕິບັດທີ່ຖືກຕ້ອງ ແລະ ມີປະສິດທິພາບໃນທົ່ວປະເທດໃຫ້ແກ່ຫ້ອງການບັງຄັບໃຊ້ຄຳພິພາກສາຂອງສານ ແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງ ແລະ ໜ່ວຍງານບັງຄັບໃຊ້ ເມືອງ, ເທດສະບານ, ນະຄອນ; 2. ກົມຄຸ້ມຄອງການບັງຄັບໃຊ້ຄຳພິພາກສາຂອງສານ, ພະແນກຍຸຕິທຳ ແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງ, ຫ້ອງການບັງຄັບໃຊ້ຄຳພິພາກສາຂອງສານ, ຫ້ອງການຍຸຕິທຳ, ແລະ ໜ່ວຍງານບັງຄັບໃຊ້ ເມືອງ, ເທດສະບານ, ນະຄອນ ຕ້ອງເປັນຫົວໜ້າຫົວໜ່ວຍຈັດຕັ້ງການຮຽນຮູ້ ແລະ ເຜີຍແຜ່ຢ່າງກວ້າງຂວາງກ່ຽວກັບຄຳສັ່ງນີ້; 3. ພະແນກຍຸຕິທຳ ແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງ, ຫ້ອງການບັງຄັບໃຊ້ຄຳພິພາກສາຂອງສານ, ຫ້ອງການຍຸຕິທຳ, ແລະ ໜ່ວຍງານບັງຄັບໃຊ້ ເມືອງ, ເທດສະບານ, ນະຄອນ ຕ້ອງຈັດຕັ້ງປະຕິບັດຢ່າງເຄັ່ງຄັດ; 4. ມອບໃຫ້ກົມຄຸ້ມຄອງການບັງຄັບໃຊ້ຄຳພິພາກສາຂອງສານ, ພະແນກຍຸຕິທຳ ແຂວງ, ນະຄອນຫຼວງ ເປັນທີ່ປຶກສາຂອງລັດຖະມົນຕີວ່າການກະຊວງຍຸຕິທຳ, ຕາມໜ້າທີ່ຂອງຕົນ ໃນການຊີ້ນຳ, ຕິດຕາມ, ກວດກາ, ກະຕຸ້ນ, ປະສານງານ, ອຳນວຍຄວາມສະດວກ, ສະຫຼຸບ ແລະ ສັງລວມພາບລວມຂອງການດຳເນີນງານດັ່ງກ່າວເປັນປະຈຳ; 5. ເມື່ອປະຕິບັດຕົວຈິງ, ຖ້າມີຄວາມຫຍຸ້ງຍາກ, ໃຫ້ລາຍງານຕໍ່ລັດຖະມົນຕີວ່າການກະຊວງຍຸຕິທຳ ເພື່ອຂໍຄຳຊີ້ນຳ. ຄຳສັ່ງນີ້ມີຜົນບັງຄັບໃຊ້ນັບແຕ່ວັນທີ່ລົງນາມ.